Instrukcja obsługi Alfa 8703
Alfa
maszyna do szycia
8703
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Alfa 8703 (101 stron) w kategorii maszyna do szycia. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
Strona 1/101

INSTRUCTION BOOK
MANUEL D´INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Mod. 8703

OPERATING INSTRUCTION:
For appliances with a polarized plug (one blade wider than the other):
To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only
one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Do not modify the plug in any way.
Foot Controller YC-482J or TJC-150 for use with Sewing Machine MyLock 644D (for U.
S. A. market only)
NDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO:
Para aparatos eléctricos con enchufe polarizado (una cuchilla más ancha que la otra):
Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe está hecho para encajar en un
tomacorriente polarizado solamente de una manera.
Si el enchufe no encaja bien en el tomacorriente, invierta el enchufe.
Si aun no encaja, llame a un electricista calificado para que instale el tomacorriente apropiado.
No modifique el enchufe de ninguna forma.
Pedal de Control YC-482J o TJC-150 para usar en la Máquina de Coser MyLock 644D (para el
mercado de los EE.UU. solamente)
NOTICE TECHNIQUE :
Pour les appareils avec fiche polarisée (une lame plus large que l’autre) : pour réduire le ris-
que de secousse électrique, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une fiche polarisée d’
une seule manière.
Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inverser la prise.
Si elle ne convient toujours pas, contacter un électricien qualifié pour poser une prise
appropriée.
Ne pas modifier la prise de quelque façon que ce soit.
Pédale de contrôle YC-482J ou TJC-150 pour l’emploi avec la machine à coudre
MyLock 644D (pour marché américain seulement).

1
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Your sewing machine is designed and constructed only for HOUSEHOLD use.
Read all Instructions before using this appliance.
DANGER – To reduce the risk of electric shock:
1. An appliance should never be left unattended when plugged in. Always unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after using and before cleaning.
2. Always unplug before relamping. Replace bulb with same type rated 15 Watts.
3. Do not reach for the appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
4. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop
into water or other liquid.
WARNING – To reduce the risk of burns, fire, electric shock,or injury to persons.
1. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this appliance is used by or near
children.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Use only attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual.
3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been
dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to the nearest authorized dealer or
service center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment.
4. Never operate the appliance with any air opening blocked. Keep ventilation openings of the sewing
machine and foot controller free from accumulation of lint, dust, and loose cloth.
5. Never drop or insert any object into any opening.
6. Do not use outdoors.
7. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
8. To disconnect, turn all controls to the off (“ 0 ”) position, then remove plug from outlet.
9. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
10. Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine needle
and knives.
11. Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break.
12. Do not use bent needles.
13. Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle causing it to break.
14. Switch the sewing machine off (“ 0 ”) when making any adjustment in the needle area, such as
threading needle, changing needle, threading loopers, or changing presser foot, and the like.
15. Always unplug the sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when
making any other adjustments mentioned in the instruction manual.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Specyfikacje produktu
Marka: | Alfa |
Kategoria: | maszyna do szycia |
Model: | 8703 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Alfa 8703, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje maszyna do szycia Alfa
11 Stycznia 2025
31 Grudnia 2025
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
17 Września 2024
16 Września 2024
16 Września 2024
15 Września 2024
14 Września 2024
Instrukcje maszyna do szycia
- maszyna do szycia Janome
- maszyna do szycia Meister Craft
- maszyna do szycia Mio Star
- maszyna do szycia Guzzanti
- maszyna do szycia Müller
- maszyna do szycia Vendomatic
- maszyna do szycia Veritas
- maszyna do szycia Empisal
- maszyna do szycia Kayser
- maszyna do szycia Necchi
- maszyna do szycia Yamata
- maszyna do szycia Novamatic
- maszyna do szycia Brother
- maszyna do szycia Primera
- maszyna do szycia Aigger
Najnowsze instrukcje dla maszyna do szycia
8 Kwietnia 2025
5 Marca 2025
4 Marca 2025
1 Marca 2025
24 Lutego 2025
24 Lutego 2025
24 Lutego 2025
24 Lutego 2025
18 Lutego 2025
17 Lutego 2025