Instrukcja obsługi ATen CE602-AT-G

ATen przełącznik CE602-AT-G

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ATen CE602-AT-G (2 stron) w kategorii przełącznik. Ta instrukcja była pomocna dla 30 osób i została oceniona przez 15.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek

Strona 1/2
CE600/CE602 DVI KVM Extender User Instructions
Système d'extension KVM DVI CE600/CE602 – manuel d’utilisation
CE600/CE602 DVI-KVM-Verlängerung Bedienungsanleitung
Sistema de extensión KVM DVI CE600/CE602 instrucciones para el usuario
Requirements
Console
• ADVIsinglelinkorduallinkmonitorcapableofthehighestresolutionyouwillbe
usingonanymonitorintheinstallation.
• AUSBkeyboard
• AUSBmouse
• Stereomicrophoneandstereospeakers(optional)
Computers
Thefollowingequipmentmustbeinstalledoneachcomputerthatistobeconnectedto
thesystem:
• ADVIport
• 2USBportsforthemouseandkeyboard
• Microphoneandspeakerports(optional)
Cables
• Foroptimalsignalintegrity,andtosimplifythelayout,westronglyrecommendthat
youusethehighqualitycustomKVMCablethatisprovidedwiththispackage.
• Cat5ecableisrequiredtoconnecttheLocalandRemoteCE600/CE602Units.
Cableofalowerstandardwillresultindegradingofthevideosignal.Westrongly
recommendCat5ecable.
• Forbetterqualityoverlongerdistances,wesuggestusing2L-2801(350MHz)Low
SkewCable
Maximum Cable Distances
Connection Distance
ComputertoLocalUnit(CE600L/CE602L) 5m
LocalUnit(CE600L/CE602L)toRemoteUnit
(CE600R/CE602R)60 m
RemoteUnit(CE600R/CE602R)tomonitor 5m
Conguration minimale
Console
• MoniteurDVISinglelinkouDuallinkprenantenchargelaplushauterésolution
utiliséesurlesordinateursàinstaller
• UnclavierUSB
• UnesourisUSB
• Microphonestéréoethaut-parleursstéréo(enoption)
Ordinateurs
Lescomposantssuivantsdoiventêtreinstalléssurchaqueordinateuràconnecterau
système:
• UnportDVI
• 2portsUSBpourlasourisetleclavier
• Portspourhaut-parleursetmicrophone(facultatifs)
Câbles
• Pourassureruneréceptionoptimaledusignaletsimplierl'installation,ilest
fortementrecommandéd'utiliserlecâbleKVMspéciquedehautequalitéfourni
aveccesystèmed'extension.
• Laconnexionentrel’unitélocaleetl’unitédistantedusystèmeCE600/CE602
requiertuncâbledecatégorie5e.Uncâbledecatégorieinférieurerisquede
dégraderlesignalvidéo.Nousvousrecommandonsfortementd'utiliseruncâblede
catégorie5e.
• Pourunemeilleurequalitésurdesdistancesplusimportantes,nousvoussuggérons
d’utiliseruncâbleàfaibledéphasage2L-2801(350MHz)
Longueur de câble maximale
Connexion Distance
Ordinateuràunitélocale(CE600L/CE602L) 5m
Unitélocale(CE600L /CE602L)àunité distante(CE600R /
CE602R) 60 m
Unitédistante(CE600R/CE602R)àmoniteur 5m
Voraussetzungen
Konsole
• EinDVI-Monitor(SingleLinkoderDualLink),derinderLageist,diehöchste
Auösungdarzustellen,dieSieaufeinemderzuinstallierendenMonitoreverwenden
möchten.
• EineUSB-Tastatur
• EineUSB-Maus
• Stereo-MikrofonundStereo-Lautsprecher(optional)
Computer
AufdenComputern,diemitdemSystemverbundenwerdensollen,mussmindestens
Folgendesinstalliertsein:
• EinDVI-Port
• 2USB-AnschlüssefürTastaturundMaus
• Lautsprecher-undMikrofonanschlussbuchsen(optional)
Kabel
• ZurVereinfachungdesAufbausempfehlenwir,dassSiedasmitgelieferte,
hochwertige,individuelleKVM-KabelsetdesHerstellersverwenden.
• ZurVerbindungderlokalenundentferntenCE600-/CE602-GerätewirdeinKat.-5e-
Kabelbenötigt.KabelgeringererStandardsführenzuschlechtererBildqualität.Um
optimaleErgebnissezuerzielen,empfehlenwirKat-5e-Kabel.
• ZurbesserenÜbertragungüberlängereWegeempfehlenwirKabeldesTyps2L-
2801(350MHz)mitgeringerenLaufzeitunterschieden.
Maximale Kabellängen
Verbindung Entfernung
ComputerzumlokalemGerät(CE600L/CE602L) 5m
LokalesGet (CE600L / CE602L) zum entferntemGerät
(CE600R/CE602R)60 m
EntferntesGerät(CE600R/CE602R)zumMonitor 5m
Requisitos
Consola
• UnmonitorDVISingleLinkcapazderepresentarlaresoluciónmáselevadaque
vayaausarconcualquieradelosmonitoresinstalados
• UntecladoUSB
• UnmouseUSB
• Micrófonoestéreoyaltavocesestéreo(opcional)
PCs
Encadacomputadoraquevayaaconectaralsistemasetienenqueinstalarlos
siguientescomponentes:
• UnpuertoDVI
• 2puertosUSBparatecladoymouse
• Puertosparaaltavocesymicrófono(opcionales)
Cables
• Paragarantizarunarecepciónoptimadelaseñalysimplicarelsistema,le
recomendamosqueuseelcableKVMpersonalizadodealtacalidadincluidoconel
dispositivo.
• SerequiereuncabledeCat.5eparaconectarlasunidadeslocalyremotaCE600
/CE602.Uncabledecalidadinferiortiendeadeteriorarlaseñalgráca.Le
recomendamosvivamentequeempleeuncabledeCat.5e.
• Paramejorarlacalidadalargasdistancias,lerecomendamosutilizarcable2L-
2801(350MHz)conmínimasdiferenciasenlostiemposdepropagación.
Longitudes máximas de cables
Conexión Distancia
Computadoraaunidadlocal(CE600L/CE602L) 5m
Unidadlocal(CE600L/CE602L)aunidadremota(CE600R /
CE602R) 60 m
Unidadremota(CE600R/CE602R)almonitor 5m
Hardware Review
A
CE600L / CE602L (Local Unit) Front View
1.DVIport
2.USBTypeBInput
3.AudioPorts
4.RS-232SerialPort
5.LEDs
CE600R / CE602R (Remote Unit) Front View
1.EQSwitch
2.RS-232SerialPort
3.LEDs
CE600L / CE602L (Local Unit) Rear View
1.F/WUpgradeSwitch
2.PowerJack
3.Sub/Main
CE600R / CE602R (Remote Unit) Rear View
1.PowerJack
2.USB
3.AudioPorts
4.Sub/Main
5.DVIport
Hardware Installation
Rack Mounting
B
Forconvenienceandexibility,theCE600/CE602canbemountedonsystemracks.
Torackmountaunitdothefollowing:
1.UsingthescrewsprovidedintheRackMountKit,screwthemountingbracketinto
thetoporbottomoftheunit.
2.Screwthebracketintoanyconvenientlocationontherack.
Note: Thesescrewsarenotprovided.WerecommendthatyouuseM5x12Phillips
TypeIcross,recessedtypescrews.
Description de l’appareil
A
CE600L / CE602L (unité locale) – Vue avant
1.PortDVI
2.EntréeUSBdetypeB
3.Portsaudio
4.PortsérieRS-232
5.Voyants
CE600R / CE602R (unité distante) – Vue avant
1.BoutonEQ
2.PortsérieRS-232
3.Voyants
CE600L / CE602L (unité locale) – Vue arrière
1.Commutateurdemiseàniveaudumicroprogramme
2.Prised’alimentation
3.Secondaire/Principal
CE600R / CE602R (unité distante) – Vue arrière
1.Prised’alimentation
2.USB
3.Portsaudio
4.Secondaire/Principal
5.PortDVI
Installation du matériel
Montage sur bâti
B
Pourunplusgrandconfort,lessystèmesCE600/CE602peuventêtremontéssur
bâti.Pourmonteruneconsolesurbâti,procédezcommesuit:
1.Vissezlesupportdemontagesurbâtisurlapartiesupérieureouinférieurede
l'appareilàl'aidedesvisfournies.
2.Vissezlesupportaubâtiàn’importequelendroitvoussemblantadapté.
Remarque:lesvisnesontpasfournies.Ilestconseilléd'utiliser12visM5à
empreintecruciformePhillipsdetype1.
Hardwareübersicht
A
CE600L / CE602L (lokales Gerät) Vorderseite
1.DVI-Anschluss
2.USB-Eingang,TypB
3.Audioports
4.SeriellerRS-232-Port
5.LED-Anzeigen
CE600R / CE602R (entferntes Gerät) Vorderseite
1.EQ-Schalter
2.SeriellerRS-232-Port
3.LED-Anzeigen
CE600L / CE602L (lokales Gerät) Rückseite
1.SchalterfürFirmwareaktualisierung
2.Stromeingangsbuchse
3.Sub/Main
CE600R / CE602R (entferntes Gerät) Rückseite
1.Stromeingangsbuchse
2.USB
3.Audioports
4.Sub/Main
5.DVI-Anschluss
Hardware installieren
Rack-Montage
B
UmmehrFlexibilitätundKomfortzubieten,kannderCE600bzw.CE602imRack
eingebautwerden.UmeinGerätimRackeinzubauen,gehenSiefolgendermaßenvor:
1.VerwendenSiediemitgeliefertenSchrauben,umdenMontagerahmenaufdieOber-
bzw.UnterseitedesGeräteszuschrauben.
2.VerschraubenSiedieHalterungmiteinemfreienundgeeignetgelegenenEinschub
amRack.
Hinweis: DieSchraubensindnichtimLieferumfangenthalten.Wirempfehlendie
VerwendungvonKreuzschlitzschraubendesTypsM5x12mitversenktem
Kopf.
Presentación del hardware
A
CE600L / CE602L (unidad local) Vista frontal
1.PuertoDVI
2.EntradaUSBdetipoB
3.Puertosdeaudio
4.PuertoserieRS-232
5.IndicadoresLED
CE600R / CE602R (unidad remota) Vista frontal
1.ConmutadorEQ
2.PuertoserieRS-232
3.IndicadoresLED
CE600L / CE602L (unidad local) Vista posterior
1.Interruptordeactualizacióndelrmware
2.Entradadealimentación
3.Sub/Main
CE600R / CE602R (unidad remota) Vista posterior
1.Entradadealimentación
2.USB
3.Puertosdeaudio
4.Sub/Main
5.PuertoDVI
Instalar el hardware
Montaje en rack
B
Paraunmayorconfortymásexibilidad,elCE600/CE602puedemontarseenun
rack.Paramontarunequipoenelrack,hagalosiguiente.
1.Atornillecomoseindicaenelsiguientediagramaelmarcodemontajeenlaparte
superioroinferiordelaunidadconlostornillosincluidosconelkitparamontajeen
rack.
Setting Up
C
SettinguptheCE600/CE602DVIKVMExtendersystemissimplyamatterof
plugginginthecables.Makesurethatalltheequipmenttobeconnectedupispowered
off.Refertotheinstallationdiagramanddothefollowing:
1.PlugtheappropriateconnectorsontheDVIKVMcablesuppliedwiththisunitinto
theirportsonthefrontoftheLocalUnit(CE600L/CE602L).
2.PlugtheconnectorsontheotherendoftheDVIKVMcableintotheappropriate
portsonthelocalcomputer.Eachconnectorismarkedwithanappropriateiconto
indicatewhichitis.
Note: IfyouarecombiningtheCE600/CE602withaKVMswitch,theotherendof
theDVIKVMcableplugsintotheappropriateportsontheKVMswitch.
3.Forcontrolofserialdevices,connecttheRS-232serialportonthelocalunittoa
serialportonthelocalcomputer.
4.PlugeitherendoftheCat5ecableintotheCE600L/CE602L'sSub/Mainports.
PlugtheotherendoftheCat5ecableintotheSub/MainportsoftheRemoteUnit
(CE600R/CE602R).
Note: ForDVIDualLinkorHDCP-supportedinstallations(CE602only),bothCat5e
Cablesmustbeused.ForSingleLinkDVIinstallations,onlyonecable(Main-
to-Main)isrequired.TheHDCP,RS-232andmicrophoneneedasecondCat
5ecable.ThelengthofthetwoCat5ecablesmustbethesame.
5.Plugoneofthepoweradapters(suppliedwiththispackage)intoanACsource;plug
theadapter'spowercableintotheCE600L/CE602L'sPowerJack.
6.Plugthecablesfromtheremoteconsoledevices(mouse,keyboard,monitor,
speakers,microphone),intotheirportsontheConsolesideoftheCE600R/
CE602R.
7.Plugthesecondpoweradapter(suppliedwiththispackage)intoanACsource;plug
theadapter'spowercableintotheCE600R/CE602R'sPowerJack.
Operation
Picture Adjustment
UsetheEQSwitchtoadjusttheequalizationstrengthandimproveablinkingimage.
Thevaluesrangefrom0-7where:
•7:strongestequalization
•0:weakestequalization
Installation
C
L’installationdusystèmed’extensionKVMDVICE600/CE602serésumeàconnecter
lescâbles.Assurez-vousquetouslesappareilsàconnectersonthorstension.Veuillez
vousreporterauschémad’installationetprocédezcommesuit:
1.InsérezlesconnecteursappropriésducâbleDVIKVMfourniavecl'appareildans
lesportscorrespondantssituésàl'avantdel’unitélocale(CE600L/CE602L).
2.Insérezlesconnecteursdel'autreextrémitéducâbleDVIKVMdanslesports
correspondantsdel'ordinateurlocal.Chaqueconnecteurcomporteuneicône
permettantdeledistinguerfacilement.
Remarque:sivouscombinezlesystèmeCE600/CE602avecuncommutateur
KVM,insérezl'autreextrémitéducâbleDVIKVMdanslesports
correspondantsducommutateurKVM.
3.Pourcontrôlerdespériphériquessérie,reliezleportsérieRS-232del’unitélocaleà
unportsériedel'ordinateurlocal.
4.Branchezuneextrémitéducâbledecatégorie5esurleportSecondaire/Principal
del’unitélocaleCE600L/CE602L.Branchezl’autreextrémitéducâbledecatégorie
5esurlesportsSecondaire/Principaldel’unitédistante(CE600R/CE602R).
Remarque: pourlesinstallationsdetypeDVIDualLink(CE602uniquement),ilfaut
utiliserlesdeuxcâblesdecatégorie5e.Pourlesinstallationsdetype
DVISingleLink,unseulcâbleestnécessaire(câbledeportprincipal
àportprincipal).LesportsHDCP,RS-232etmicrophonenécessitent
undeuxièmecâbledecatégorie5e.Lesdeuxcâblesdecatégorie5e
doiventavoirlamêmelongueur.
5.Branchezl'undesadaptateurssecteurfournissuruneprisedecourantCAetsurla
prised'alimentationdel’unitélocaleCE600L/CE602L.
6.Branchezlescâblesdespériphériquesdeconsoledistants(souris,clavier,moniteur,
haut-parleursetmicrophone)surlesportscorrespondantsdelasectiondeconsole
del’unitédistanteCE600R/CE602R.
7.BranchezledeuxièmeadaptateursecteurfournisuruneprisedecourantCAetsur
laprised'alimentationdel’unitédistanteCE600R/CE602R.
Einrichtung
C
DieInstallationderDVI-KVM-VerlängerungCE600/CE602istmiteinpaarwenigen
Kabelanschlüssenerledigt.SchaltenSiealleanzuschließendenGeräteaus.Fürdie
DurchführungderfolgendenSchritte,siehedieAbbildung:
1.VerbindenSiediegeeignetenSteckerdesmitgeliefertenDVI-KVM-Kabelsmitden
BuchsenaufderVorderseitedeslokalenGerätes(CE600L/CE602L).
2.VerbindenSiedieSteckeramanderenEndedesDVI-KVM-Kabelsmitden
betreffendenPortsdeslokalenComputers.JederSteckeristdurchein
entsprechendesSymbolgekennzeichnet.
Hinweis: WennSiedenCE600/CE602miteinemKVM-Switchkombinieren
möchten,schließenSiedasandereEndedesDVI-KVM-Kabelsandie
entsprechendenPortsdesKVM-Switchesan.
3.ZurSteuerungseriellerGeräteverbindenSiedenseriellenRS-232-Anschlussdes
lokalenGerätesmiteinemseriellenPortamlokalenComputer.
4.VerbindenSiejeeinEndedesKat.5e-KabelsmitdenAnschlüssenMainbzw.Sub
desCE600L/CE602L.VerbindenSiedasandereEndedesKat.5e-Kabelsmitden
AnschlüssenSub/MaindesGerätesderGegenstelle(CE600R/CE602R).
Hinweis: BeiInstallationenmitDVIDual-Link-bzw(nurbeimModellCE602)
müssenbeideKat.5e-Kabelangeschlossenwerden.BeiDVISingle-
LinkistnureinKabel(Main-an-Main)erforderlich.FürHDCP,RS-232
undMikrofonwirdeinzweitesKat.5e-Kabelbenötigt.DiebeidenKat.5e-
Kabelmüssengleichlangsein.
5.VerbindenSiedaseineEndedesmitgeliefertenNetzteilsmiteinerSteckdoseund
dasNetzkabelmitderStromeingangsbuchsedesCE600L/CE602L.
6.VerbindenSiedieKabelderKonsolgerätederGegenstelle(Maus,Tastatur,Monitor,
Lautsprecher,Mikrofon)mitdenentsprechendenBuchsenimKonsolabschnittdes
CE600R/CE602R.
7.VerbindenSiedaszweitemitgelieferteNetzteilmiteinerSteckdoseundsein
NetzkabelmitderStromeingangsbuchsedesCE600R/CE602R.
2.Atornillelosrielesenunaposicióndeseadadelrack.
Nota: lostornillosnecesariosnovienenincluidosconlaunidad.Lerecomendamos
queutilicetornillosempotradosdeestrella/cruzM5x12detipoI.
Instalación
C
LainstalacióndelsistemadeextensiónKVMDVICE600/CE602estansencillacomo
conectarunoscables.Apaguetodoslosdispositivosquevayaaconectar.Véaseel
diagramadeinstalaciónyefectúelospasoslistadosacontinuación:
1.InsertelosconectoresdelcableKVMDVIincluidoconeldispositivoenlospuertos
correspondientesenelpanelfrontaldelaunidadlocalCE600L/CE602L.
2.InsertelosconectoresdelotroextremodelcableKVMDVIenlospuertos
correspondientesdelacomputadoralocal.Cadaconectorvienemarcadoconun
iconocorrespondiente.
Nota: sicombinaelCE600/CE602conunconmutadorKVM,insertelosconectores
delotroextremodelcableKVMDVIenlospuertoscorrespondientesdel
conmutadorKVM.
3.Paracontrolardispositivosserie,conecteelpuertoserieRS-232delaunidadlocal
aunpuertoseriedelacomputadoralocal.
4.ConecteunextremodelcabledeCat.5ealospuertosSub/Maindelaunidadlocal
CE600L/CE602L.ConecteelotroextremodelcablealospuertosSub/Maindela
unidadremotaCE600R/CE602R.
Nota: EninstalacionesbasadasenDVIDualLink(sóloparaelmodeloCE602),
debeconectaramboscablesdeCat.5e.EnlasinstalacionesDVISingleLink,
sóloserequiereuncable(MainaMain).ParalatransmisiónHDCP,RS-232y
micrófonosenecesitaunsegundocabledeCat.5e.AmboscablesdeCat.5e
debentenerlamismalongitud.
5.Conecteunodelosadaptadoresdealimentaciónincluidosaunatomaeléctricayel
cabledealimentacióndeladaptadoralaentradadealimentacióndelaunidadlocal
CE600L/CE602L.
6.Conecteloscablesdelosdispositivosdeconsolaremotos(mouse,teclado,monitor,
altavocesymicrófono)alospuertosdeconsolacorrespondientesdelaunidad
remotaCE600R/CE602R.
7.Conecteelsegundoadaptadordealimentaciónincluidoaunatomaeléctricayel
cabledeladaptadoralaentradadealimentacióndelaunidadremotaCE600R/
CE602R.
LED Display
The CE600/CE602LocalandRemoteUnitshavefrontpanelLEDstoindicatetheir
operatingstatus,asshowninthetables,following:
CE600L / CE602L (Local Units)
LED Indication
Link(Green)
•LightssteadilytoindicatethattheconnectiontotheRemote
unitisok.
•Flasheswhenthereisaproblemwiththeconnectiontothe
Remoteunit.
Power(Green) •Lights steadilytoindicatethat the Localunitisreceiving
power.
CE600R / CE602R (Remote Unit)
LED Indication
Link(Green)
•LightssteadilytoindicatethattheconnectiontotheLocal
Unitisok.
•Flasheswhenthereisaproblemwiththeconnectiontothe
LocalUnit.
Power(Green) •LightssteadilytoindicatethattheRemoteunitisreceiving
power.
Fonctionnement
Réglage de l’image
UtilisezleboutonEQpourréglerleniveaud'égalisationand'améliorerlaqualité
d'uneimagetremblanteouvacillante.
Lesvaleurss’étendentde0à7où:
•7:égalisationlaplusforte
•0:égalisationlaplusfaible
Afchage des voyants
LesunitéslocaleetdistantedusystèmeCE600/CE602possèdentdesvoyantssitués
àl’avantquiindiquentleurétatdefonctionnement,telqu’indiquédanslestableaux
suivants:
CE600L / CE602L (unités locales)
Voyant Indication
Voyantdeliaison(vert)
(Link)
•S’allumeencontinupourindiquerquelaconnexionàl’unité
distanteestcorrecte.
•Clignote pour signaler unproblème au niveau de la
connexionàl’unitédistante.
Voyant d’alimentation
(vert)(Power) • S'allumeencontinupourindiquerquel'unitélocaleestsous
tension.
CE600R / CE602R (unités distantes)
Voyant Indication
Voyantdeliaison(vert)
(Link)
•S’allumeencontinupourindiquerquelaconnexionàl’unité
distanteestcorrecte.
•Cligno tepour signaler un pro blème au niveau de la
connexionàl’unitélocale.
Voyant d’alimentation
(vert)(Power) • S'allumeencontinupour indiquerquel'unilocale est
soustension.
Bedienung
Bildeinstellung
MitdemEQ-SchalterkönnenSiedieVerstärkungbzw.Dämpfungjustierenundein
immerndesoderackerndesBildzukompensieren.
DiemöglichenWertelaufenvon0bis7,wobeigilt:
•7:größteLaufzeitfehlerkorrektur
•0:kleinsteLaufzeitfehlerkorrektur
LED-Anzeige
DielokalenundentferntenCE600-/CE602-GerätebesitzenLED-Anzeigenaufder
Vorderseite.DiesezeigendenBetriebszustandan(siehediefolgendenTabellen):
CE600L / CE602L (lokale Geräte)
LED-Anzeigen Anzeige
Verbindung(grün)
•Leuchtet stetig,wenn die Verbindung zumGerät der
Gegenstellehergestelltwurde.
•Blinkt,wenneinProblemmitderVerbindung zumGerät
derGegenstellebesteht.
Stromversorgung
(grün) • Leuchtetdauerhaft,wenn daslokaleGerätmitStrom
gespeistwird.
CE600R / CE602R (Gerät der Gegenstelle)
LED-Anzeigen Anzeige
Verbindung(grün)
•Leuchtetstetig,wenndieVerbindung zumlokalenGerät
hergestelltwurde.
•Blinkt,wenneinProblemmit derVerbindungzumlokalen
Gerätbesteht.
Stromversorgung
(grün) • Leuchtetdauerhaft,wenndasGerätderGegenstellemit
Stromgespeistwird.
Funcionamiento
Ajustar la imagen
UtiliceelbotónEQparaajustarelniveldeecualizaciónymejorarlacalidaddeuna
imagencentelleanteointermitente.
Elrangodevalorespermitidoscomprendedel0al7,siendo:
•7:mayorcompensación
•0:menorcompensación
Indicador LED
LasunidadesCE600/CE602localyremotallevanunosindicadoresLEDenelpanel
frontalqueseñalansuestadooperativo(consultelastablassiguientes):
CE600L / CE602L (unidades locales)
Indicador LED Indicación
Enlace(verde)
•Seiluminacuandolaconexiónconlaunidadremotaseha
establecido.
•Parpadeacuandoexisteunproblemadeconexiónconla
unidadremota.
Alimentación(verde) Seiluminacuandolaunidadlocalestárecibiendocorriente
eléctrica.
CE600R / CE602R (unidad remota)
Indicador LED Indicación
Enlace(verde)
•Seiluminacuandolaconexióncon launidadlocalseha
establecido.
•Parpadeacuandoexisteunproblemadeconexiónconla
unidadlocal.
Alimentación(verde) Se ilumina cuando la unidad remota está recibiendo
corrienteeléctrica.
Package Contents
1CE600L/CE602LDVIKVMExtender(LocalUnit)
1CE600R/CE602RDVIKVMExtender(RemoteUnit)
11.8mUSBDVI-DSingleLinkKVMCableSet(CE600)
11.8mUSBDVI-DDualLinkKVMCableSet(CE602)
2PowerAdapters
1MountingKit
1UserInstructions
Thefollowingcontainsinformationthatrelatesto
China:
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_
registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATENExt:4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
Allinformation,documentation,andspecications
containedinthismediaaresubjecttochangewithout
priornoticationbythemanufacturer.Pleasevisitour
websitetondthemostuptodateversion.
©Copyright2012ATEN®InternationalCo.,Ltd.
ATENandtheATENlogoaretrademarksofATENInternationalCo.,Ltd.Allrightsreserved.Allother
trademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.
ThisproductisRoHScompliant.
PartNo.PAPE-1223-641GPrintingDate:04/2012
DVI KVM Extender
CE600 / CE602
QuickStartGuide
CE600L / CE602L Front View
Rack Mounting
Setting Up
CE600R / CE602R Front View
CE600L / CE602L Rear View
CE600R / CE602R Rear View
1
2
3 4 5
1
2
3
1
2
3
1
2
3 4 5
Phillips hex head
M3x6
Local PC
RS- 2 32
DVI KVM cable
1
2
3
Cat 5e cable
CE600L/CE602L
CE600R/CE602R
6
7
5
4
4
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Hardware Review
Hardware Installation
Hardware Installation
A
B
C


Specyfikacje produktu

Marka: ATen
Kategoria: przełącznik
Model: CE602-AT-G

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z ATen CE602-AT-G, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje przełącznik ATen

ATen

ATen CS22U Instrukcja

28 Grudnia 2024
ATen

ATen CE610A Instrukcja

23 Września 2024
ATen

ATen VM3250 Instrukcja

23 Września 2024
ATen

ATen KL1508AIN Instrukcja

22 Września 2024
ATen

ATen VM0808HB Instrukcja

22 Września 2024
ATen

ATen KE6940R Instrukcja

22 Września 2024
ATen

ATen CN8600 Instrukcja

22 Września 2024
ATen

ATen CS1644A Instrukcja

22 Września 2024
ATen

ATen KE8950-AX-E Instrukcja

22 Września 2024
ATen

ATen CS1922M Instrukcja

22 Września 2024

Instrukcje przełącznik

Najnowsze instrukcje dla przełącznik

Tork

Tork SS700ZA Instrukcja

9 Kwietnia 2025
Cudy

Cudy FS1024 Instrukcja

9 Kwietnia 2025
Elro

Elro FA624 Instrukcja

7 Kwietnia 2025
Lancom

Lancom GS-2426P Instrukcja

5 Kwietnia 2025
Lancom

Lancom GS-2412 Instrukcja

4 Kwietnia 2025
Lancom

Lancom GS-2412P Instrukcja

4 Kwietnia 2025
Lancom

Lancom GS-2426 Instrukcja

4 Kwietnia 2025
Hager

Hager ARF970D Instrukcja

3 Kwietnia 2025
Hager

Hager ARF920D Instrukcja

3 Kwietnia 2025