Instrukcja obsługi Berker 75312004
Berker
przełącznik
75312004
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Berker 75312004 (2 stron) w kategorii przełącznik. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 5.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/2

Schakelaktor 2voudig
Schakelaktor 4voudig
Technische gegevens
Spanning voor
instabus EIB : 21 - 32 V DC
Opgenomen vermogen
instabus EIB : max. 150 mW
Aansluiting
instabus EIB : Met drukcontact op data rail
Net : Insteekklemmen
1 - 2,5 mm², eendradig
1 - 2,5 mm² fijndradig
met stiftkabelschoen
1 - 1,5 mm² fijndradig
met adereindhuls
max. Geschakeld vermogen
gloeilampen : 1000 W
HV halogeen : 1000 W
LV halogeen (afhankelijk
van het vorschakelapp.) : 200 - 500 W
fluorescentielampen
ongecompenseerd : 500 W
duo schakeling : 1000 W
parallel gecompens. : 2 x 58 W
Klemmenstroom : 10 A
Omgevingstemperatuur : -5 °C tot +45 °C
Opslagtemperatuur : -25 °C tot +70 °C
Beveilingsgraad : IP 20
Schakalactor 2voudig
Inbouwbreedte : 35 mm (23 modulen)
Schakalactor 4voudig
Inbouwbreedte : 52,5 mm (3 modulen)
Switchactuator 2fold
Switchactuator 4fold
Technical Data
Supply
instabus EIB : 21 - 32 V DC
Power drain
instabus EIB : max. 150 mW
Connection
instabus EIB : Pressure contact on
data bar
AC mains : Plug terminals
1 - 2,5 mm², unifilar
1 - 2,5 mm² finewire with
pin cable socket
1 - 1,5 mm² finewire with
core end bush
max. Switching power
incandescent lamps : 1000 W
HV halogen : 1000 W
NV halogen
(depending on ballast) : 200 to 500 W
Fluorescent lamps
non-compensated : 500 W
dual circuit : 1000 W
parallel compensated : 2 x 58 W
Terminal current : 10 A
Ambient temperature : -5 °C to +45 °C
Storage temperature : -25 °C to +70 °C
Type of protection : IP 20
Switchactuator 2fold
Build-in width : 35 mm (2 PU)
Switchactuator 4fold
Build-in width : 52,5 mm (3 PU)
Schaltaktor 2fach 6A
Schaltaktor 4fach 6A
Technische Daten
Versorgung
instabus EIB : 21 - 32 V DC
Leistungsaufnahme
instabus EIB : max. 150 mW
Anschluss
instabus EIB : Druckkontaktgabe auf
Datenschiene
Netz : Steckklemmen
1 - 2,5 mm² eindrähtig
1 - 2,5 mm² feindrähtig
mit Stiftkabelschuh
1 - 1,5 mm² feindrähtig
mit Aderendhülse
max. Schaltleistung
Glühlampen : 1000 W
HV - Halogen : 1000 W
NV - Halogen (abhängig
vom Vorschaltgerät) : 200 bis 500 W
Leuchtstofflampen
unkompensiert : 500 W
Duo-Schaltung : 1000 W
parallel kompensiert : 2 x 58 W
Klemmenstrom : 10 A
Umgebungstemperatur : -5 °C bis +45 °C
Lagertemperatur : -25 °C bis +70 °C
Schutzart : IP 20
Schaltaktor 2fach
Einbaubreite : 35 mm (2 TE)
Schaltaktor 4fach
Einbaubreite : 52,5 mm (3 TE)
Kopplingsaktuator dobbelt
Kopplingsaktuator 4dobbelt
Tekniske data
Forsyning
instabus EIB : 21 - 32 V DC
Effektforbruk
instabus EIB : max. 150 mW
Tilkopling
instabus EIB : Trykkontaktgivelse på
dataskinne
Nett : Stikklemmer
1 - 2,5 mm², entråds
1 - 2,5 mm² tynntråds med
stiftkabelsko
1 - 1,5 mm² tynntråds
med trådendehylse
max. Koplingsytelse
Glødelamper : 1000 W
Høyspennings - halogen : 1000 W
Lavspennings - halogen (avhengig
av det forkoplede apparatet) : 200 til 500 VA
Lysstoffrør,
Omkompensert : 500 W
Duo-kopling : 1000 W
Parallell-kompensert : 2 x 58 W
klemmestrøm : 10 A
Omgivelsestemperatur : -5 °C til +45 °C
Lagringstemperatur : -25 °C til +70 °C
Beskyttelsestype : IP 20
Kopplingsaktuator dobbelt
Montasjebredde : 35 mm (2 moduler)
Kopplingsaktuator 4dobbelt
Montasjebredde : 52,5 mm (3 moduler)
Actionneur de commutation á double usage
Actionneur de commutation quadruple
Données techniques
Alimentation
instabus EIB : 21 - 32 V DC
Puissance absorbée
instabus EIB : maxi 150 mW
Connexion
instabus EIB : contact par pression sur rails de
données
Secteur : bornes à vis
1 - 2,5 mm², à fil fin
1 - 2,5 mm² à fil unique
avec cosse de câble à pointe
1 - 1,5 mm² à fil fin avec embout
maxi Puissance de coupure
Lampes incandescentes : 1000 W
à halogène HT : 1000 W
à halogène NT
(en fonction du ballast) : 200 à 500 W
Lampes fluorescentes
sans compensation : 500 W
couplage en duo : 1000 W
en compensation parallèle : 2 x 58 W
courant aux bones : 10 A
Température ambiante : -5 °C à +45 °C
Température de stockage : -25 °C à +70 °C
Type de protection : IP 20
Actionneur de commutation à double usage
Largeur de montage : 35 mm (2 modules)
Actionneur de commutation quadruple
Largeur de montage : 52,5 mm (3 modules)
DGBNLFN
Schaltaktor 2fach 6A
Schließer REG
Best. Nr. 7531 20 04
Schaltaktor 4fach 6A
Schließer REG
Best. Nr. 7531 20 04
825 101 01 07.2003
Mehr Informationen unter:
Berker GmbH & Co. KG
Postfach 1160
58567 Schalksmühle/Germany
Telefon +49 (0) 23 55 / 90 5-0
Telefax +49 (0) 23 55 / 90 5-111
www.berker.de
Specyfikacje produktu
| Marka: | Berker |
| Kategoria: | przełącznik |
| Model: | 75312004 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Berker 75312004, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje przełącznik Berker
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
16 Grudnia 2024
16 Grudnia 2024
16 Grudnia 2024
16 Grudnia 2024
16 Grudnia 2024
16 Grudnia 2024
16 Grudnia 2024
Instrukcje przełącznik
- PureTools
- Digitus
- Boss
- Yamaha
- Emerson
- Asus
- Planet
- Sygonix
- 2USB
- D-Link
- Cisco
- DataVideo
- Elation
- OSD Audio
- ICasa
Najnowsze instrukcje dla przełącznik
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025