Instrukcja obsługi Bestway 54370
                    Bestway
                    
                    Basen naziemny
                    
                    54370
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bestway 54370 (14 stron) w kategorii Basen naziemny. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/14
                    
                    
                    
Please read carefully and keep for future reference.
WARNING
Safety information
Carefully read, understand, and follow all information in the user 
manual before installing and using the mini-pool. These warnings, 
instructions, and safety guidelines address some common risks of 
water recreation, but they cannot cover all risks and dangers in all 
cases. Always use caution, common sense, and good judgment 
when enjoying any water activity. Retain this information for future 
use.
Non Swimmers safety
• Continuous, active, and vigilant supervision of weak swimmers and 
non-swimmers by a competent adult is required at all times 
(remembering that children under five are at the highest risk of 
drowning).
• Designate a competent adult to supervise the pool each time it is 
being used.
• Weak swimmers or non-swimmers should wear personal protection 
equipment when using the mini-pool.
• When the mini-pool is not in use, remove all toys and appealing 
objects from the water and the coping to avoid attracting children to 
the mini-pool.
• When the mini-pool is not in use, remove all toys or other objects 
from its surrounding that could be used by a child as a device to 
facilitate the access into the mini-pool (e.g. chairs, big toys, etc.).
Safety devices
• It is recommended to install a barrier (and secure all doors and 
windows, where applicable) to prevent unauthorized access to the 
mini-pool.
• Personal protective equipment, barriers, pool covers, pool alarms, 
or similar safety devices are helpful aids, but they are not 
substitutes for continuous and competent adult supervision.
Safety equipment
• Keep a working phone and a list of emergency phone numbers 
near the mini-pool.
Safe use of the mini-pool
• Encourage all users especially children to learn how to swim.
• Learn Basic Life Support (Cardiopulmonary Resuscitation - CPR) 
and refresh this knowledge regularly. This can make a life-saving 
difference in the event of an emergency.
• Instruct all mini-pool users, including children, what to do in case of 
an emergency.
• Never dive into any shallow body of water. This can lead to serious 
injury or death.
• Do not use the mini-pool when using alcohol or medication that 
may impair your ability to safely use the mini-pool.
1 2
NOTE: All drawings for illustration purpose only. May not reflect 
actual product. Not to scale.
Empty the pool 
1. Check local regulations for specific directions regarding disposal 
of swimming pool water.
2. Deflate all the air chambers, at the same time push down the wall 
of the pool to release the water. Make sure release all the water in 
20 minutes.
    NOTE: Drain by adult only!
Pool Maintenance
Warning: If you do not adhere to the maintenance guidelines 
covered herein, your health might be ait risk, especially that of your 
children.  
• Change the water of pools frequently (particularly in hot weather) or 
when noticeably contaminated, unclean water is harmful to the 
user's health.
• Please contact your local retailer to obtain chemicals to treat the 
water in your pool. Be sure to follow the chemical manufacturer's 
instructions.
• Proper maintenance can maximize the life of your pool.
• See packaging for water capacity. 
Cleaning and Storage
1. After use, use a damp cloth to gently clean all surfaces.
      Never use solvents or other chemicals that may damage the Note:
product.
2. Air dry the pool, once pool is completely dry, fold pool carefully and 
put back to its original packing. If pool is not completely dry, mould 
may result and will damage the pool.
3. Store in a cool, dry place and out of children’s reach.
4. Check the product for damage at the beginning of each season 
and at regular intervals when in use.
5. We strongly recommend the pool is disassembled during the off 
season(winter months).
Repair
If a chamber is damaged, use the provided repair patch.
1. Clean area to be repaired.
2. Carefully peel patch.
3. Press patch over area to be repaired.
4. Wait 30 minutes before inflation.
3
Veuillez lire attentivement ce document et conservez-le pour pouvoir 
le consulter en cas de besoin.
ATTENTION
Consignes de sécurité
Inviter l'utilisateur à lire attentivement, assimiler et respecter toutes 
les informations contenues dans la notice d'utilisation avant 
d'installer et d'utiliser la piscinette. Ces avertissements, instructions 
et consignes de sécurité portent sur certains des risques usuels 
associés aux loisirs aquatiques, mais ils ne peuvent pas couvrir la 
totalité des risques et dangers dans tous les cas. Faire toujours 
preuve de prudence, de discernement et de bon sens lors des 
activités aquatiques. Conserver ces informations afin de pouvoir les 
consulter ultérieurement.
Sécurité des non-nageurs
• Une surveillance attentive, active et continue par un adulte 
compétent des enfants qui ne savent pas bien nager et des 
non-nageurs est requise en permanence (en gardant à l'esprit que 
le risque de noyade est le plus élevé pour les enfants de moins de 
cinq ans).
• Désigner un adulte compétent pour surveiller le bassin à chaque 
fois qu'il est utilisé.
• Il convient que les enfants qui ne savent pas bien nager ou les 
non-nageurs portent des équipements de protection individuelle 
lorsqu'ils utilisent la piscinette.
• Lorsque la piscinette n'est pas utilisée, retirer tous les jouets et les 
objets attrayants de l'eau ainsi que la margelle pour éviter d'attirer 
l'enfant vers la piscinette.
• Lorsque la piscinette n'est pas utilisée, retirer des environs tous les 
jouets et les objets susceptibles d'être utilisés par un enfant comme 
dispositif lui permettant de rentrer dans la piscinette (par exemple, 
chaises, gros jouets, etc.).
Dispositifs de sécurité
• Il est recommandé d'installer une barrière (et de sécuriser toutes 
les portes et fenêtres, le cas échéant) afin d'empêcher tout accès 
non autorisé à la piscinette.
• Les équipements de protection individuelle, barrières, 
couvre-piscine, alarmes de piscines ou dispositifs de sécurité 
similaires sont des aides utiles, mais ils ne remplacent pas la 
surveillance continue par un adulte compétent.
Équipements de sécurité
• Garder un téléphone en parfait état de marche et une liste de 
numéros d'urgence à proximité du bassin.
Sécurité d'emploi de la piscinette
• Inciter tous les utilisateurs, en particulier les enfants, à apprendre à 
nager.
• Apprendre les gestes qui sauvent (réanimation cardiopulmonaire) 
et remettre régulièrement à jour les connaissances acquises. Ces 
gestes peuvent sauver une vie en cas d'urgence.
• Expliquer aux utilisateurs de la piscinette, enfants inclus, la 
procédure à suivre en cas d'urgence.
• Ne jamais plonger dans un plan d'eau peu profond, sous peine de 
blessures graves ou mortelles.
• Ne pas utiliser la piscinette sous l'emprise d'alcool ou de 
4
médicaments susceptibles de réduire la capacité à utiliser la 
piscinette en toute sécurité.
• Si la piscinette est recouverte d'un couvre-piscine, le retirer 
entièrement de la surface de l'eau avant d'entrer dans le bassin.
• Changez l’eau régulièrement conformément aux recommandations du 
fabricant et en fonctions des conditions d’hygiène, de sa propreté, de sa 
clarté et de son odeur, ou si des débris ou des taches sont présentes 
dans la mini-piscine. L’utilisation de produits chimiques dans les 
mini-piscines sans circulation de l’eau peut entraîner un contact direct 
avec les produits chimiques ou dans les zones de forte concentration de 
produits chimiques, ce qui pourrait se traduire par des blessures pour 
les utilisateurs.
• Si des produits chimiques sont utilisés occasionnellement pour réduire 
la fréquence de changement de l’eau, suivez attentivement les 
instructions du fabricant des produits chimiques (en particulier, n’en 
utilisez jamais plus que la quantité recommandée), assurez-vous que les 
produits chimiques sont mélangés correctement pour éviter les 
éventuelles blessures et rangez les produits chimiques hors de portée 
des enfants.
• L'utilisation et l'installation de tout appareil électrique autour des 
piscinettes doivent être conformes à la réglementation nationale.
• Le cas échéant, retirer tous les moyens d'accès de la piscinette et 
les entreposer hors de la portée des enfants lorsque la piscinette 
n'est pas utilisée.
• L'utilisation d'équipements non approuvés par le fabricant de la 
piscinette (par exemple, échelles, couvre-piscine, pompes, etc.) 
peut exposer à des risques de blessure ou provoquer des 
dommages matériels.
• Utiliser les pictogrammes décrits ci-dessous.
Garder les enfants sous surveillance dansl'environnement 
aquatique
Ne pas plonger
• Veuillez lire attentivement et suivre les consignes de sécurité et les 
panneaux de sécurité sur la paroi de la piscine.
• le choix d'un emplacement approprié pour empêcher le risque de 
noyade encouru par les jeunes enfants, et l'installation de la 
piscinette dans un endroit où la surveillance permanente est 
possible;
A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR 
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
L'installation de la   ne prend habituellement que 10 minutes PISCINE
avec 1 personne.
1. Trouvez un sol résistant et plan, puis libérez-le de tout débris.
    ATTENTION: n’installez pas la piscine sous des câbles ou sous 
des arbres.
2. Sortez soigneusement la piscine et 
les accessoires du carton puis 
étalez la piscine à l'endroit choisi.
3. Ouvrez les valves de sécurité et 
gonflez les parties une par une. 
Vérifiez que vous avez bien fermé 
les valves après avoir gonflé la 
piscine. La pompe à air n’est pas 
fournie avec.
4. Montez la piscine avec le pare-soleil.
5. Remplissez lentement la piscine jusqu’au niveau d’eau correct, 
atteignez la ligne de remplissage à l’intérieur de la piscine mais ne 
la dépassez pas. NE LA REMPLISSEZ PAS TROP car cela 
5
pourrait provoquer l’effondrement de la piscine.
    ATTENTION: ne laissez pas la piscine sans surveillance pendant 
que vous la remplissez d’eau.
    Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance - risque de 
noyade.
REMARQUE: Les dessins ne sont qu’à titre d’illustration. Il peut 
arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel. Pas à l’échelle.
Videz la piscine
1. Consultez les réglementations locales pour connaître les 
consignes spécifiques pour éliminer l’eau de piscine.
2. Dégonflez tous les boudins et en même temps poussez la paroi 
de la piscine vers le bas pour évacuer l’eau. Vérifiez que toute 
l’eau de la piscine soit évacuée en 20 minutes.
    REMARQUE: La vidange ne doit être effectuée que par un adulte!
Entretien de la piscine
Attention: Si vous ne respectez pas ces consignes d’entretien, vous 
mettez en danger votre santé, et en particulier celle de vos enfants.
• Changez l’eau des piscines fréquemment (surtout quand il fait 
chaud) ou quand vous remarquez qu’elle est contaminée, car l’eau 
sale est nocive pour la santé des utilisateurs.
• Veuillez contacter le distributeur le plus proche pour obtenir les 
produits chimiques servant à traiter l'eau de votre piscine. Suivez 
attentivement les instructions du fabricant de produits chimiques.
• Un bon entretien peut optimiser la durée de vie de votre piscine.
• Consultez l’emballage pour connaître la capacité d'eau.
Nettoyage et rangement
1. Après l’avoir utilisé, servez-vous d’un chiffon humide pour nettoyer 
délicatement toutes les surfaces.
    Remarque: n’utilisez jamais de solvants ni d’autres produits 
chimiques qui pourraient abîmer le produit.
2. Séchez la piscine, une fois que la piscine est complètement 
sèche, pliez-la soigneusement et rangez-la dans son emballage 
d'origine. Si la piscine n’est pas entièrement sèche, de la 
moisissure peut se former et endommager la piscine.
3. Rangez le produit au sec et au frais, hors de portée des enfants.
4. Vérifiez si le produit est abîmé au début de chaque saison et 
régulièrement quand vous l'utilisez.
5. Nous conseillons vivement de démonter la piscine hors saison 
(pendant l’hiver).
Réparation
Si un boudin est endommagé, utilisez la rustine fournie avec.
1. Nettoyez la zone à réparer.
2. Décollez soigneusement la rustine.
3. Appuyez la rustine sur la zone à réparer.
4. Attendez 30 minutes avant de le gonfler.
6
• When pool covers are used, remove them completely from the 
water surface before entering the pool.
• Replace water regularly according to manufacturer 
recommendations and depending on hygienic conditions, its 
cleanliness, its clarity, and its odour, or if any debris or stains are 
present in the mini-pool.Use of chemicals in mini-pools without 
water circulation may result in direct contact with the chemicals or 
in areas of high chemical concentration resulting in injury to the 
users.
• If chemicals are occasionally used to reduce the frequency of water 
replacement, follow chemicals manufacturer instructions closely 
(especially never use more than recommended), ensure the 
appropriate mixing of chemicals to avoid possible personal injuries 
and store chemicals out of reach of children.
• The use and installation of any electrical appliances around 
mini-pools shall be in accordance with the national regulations.
• Where applicable, remove any means of access from the mini-pool 
and store it out of reach of children whenever the mini-pool is not in 
use.
• Use of accessories not approved by the mini-pool manufacturer 
(e.g. ladders, covers, pumps, etc.) may result in risks of injuries or 
property damages.
• Use the signage as outlined below.
Keep children under supervision in the aquatic environment. 
No diving.
• Please read carefully and follow the safety warnings and safety 
signs on the pool wall.
• Selection of appropriate location to prevent the hazard of drowning 
of young children, install the mini-pool in a place where it is 
possible for the supervision to be constant;
PLEASE READ CAREFULLY AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 
FOR FUTURE REFERENCE.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation of   usually takes only 10 minutes with 1 people.POOL
1. Find solid, level ground and clear it of debris.
    ATTENTION: Do not set up the pool under cables or under trees.
2. Take the pool and accessories out of the carton with care and 
spread out the pool on to the selected site.
3. Open the safety valves and inflate 
the parts one by one. Be sure to 
close the valves after inflation. Air 
pump is not included.
4. Assemble pool with the sun 
shade.
5. Slowly fill the pool to a proper 
water level, reach but do not 
exceed the fill line on the pool's 
interior.   as this could cause the pool to DO NOT OVERFILL
collapse.
ATTENTION: Do not leave pool unattended while filling with 
water. 
Never leave your chlid unattended - drowning hazard.
303021244604_54370NE_7X14cm_遮阳蓬水池说明书
OWNER’S MANUAL
Item Size Parts
One pool, 
one sun shade, 
repair patch
54370 2.13m x 1.55m x 1.32m (7' x 61" x 52")
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Article Taille Pièces
Une piscine,
un pare-soleil,
rustine
54370 2.13m x 1.55m x 1.32m (7' x 61" x 52")
Proper water level
Niveau d’eau correet
Specyfikacje produktu
| Marka: | Bestway | 
| Kategoria: | Basen naziemny | 
| Model: | 54370 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Bestway 54370, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Basen naziemny Bestway
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Basen naziemny
Najnowsze instrukcje dla Basen naziemny
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024