Instrukcja obsługi Beta RR 4T 350 (2019)

Beta Silnik RR 4T 350 (2019)

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Beta RR 4T 350 (2019) (2 stron) w kategorii Silnik. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek

Strona 1/2
Integrazione al manuale uso e manutenzione / Supplementary sheet of owner manual / Initiation au manuel
d’entretien Ergänzung zum Handbuc/ h / Aanvulling handleiding gebruik en onderhoud Integración al manual /
de uso y mantenimiento
Betamotor S.p.A. Via Pian dell’Isola, 72 – 50067 Rignano Sull’Arno (FI) Italia
Telefono +39 055 8348741 www.betamotor.com
©Tutti i diritti riservati.
Pagina di 1 2
RR4T Racing MY’19
DATI TECNICI
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TECHNISCHE ANGABEN
TECHNISCHE GEGEVENS
DATOS TÉCNICOS
SOSPENSIONE ANTERIORE
SUSPENSION AVANT
VORDERRADAUFHÄNGUNG
VOORSTE OPHANGING
SUSPENSIÓN DELANTERA
Forcella idraulica a steli
rovesciati (steli Ø48 mm) a
cartuccia chiusa
molla
K 4,6
tipo olio
Fuchs SAE6,1
quantità
olio
340ml (per
gamba)
spring
K 4,6
oil type
Fuchs SAE6,1
oil
quantity
340ml (each
leg)
Fourche hydraulique à tiges
renversées (tiges Ø48 mm)
fourche à cartourche fermée
ressort
K 4,6
type
d’huile
Fuchs SAE6,1
Quantité
huile
340ml (chaque
tige)
Hydraulische Gabel mit
umgekehrten Schäften
(Schaftdurchmesser Ø48 mm)
Closed cartridge
Feder
K 4,6
Öltyp
Fuchs SAE6,1
Ölmenge
340ml (jedes
Gabelrohr)
Hydraulische vork met
omgekeerde stelen (stelen
diam. 48 mm) en gesloten
patroon
veer
K 4,6
type olie
Fuchs SAE6,1
hoeveelhe
id olie
340ml (per
poot)
178cc (patroon
Horquilla hidráulica con barras
invertidas (barras Ø48 mm)
muelle
K 4,6
tipo de
aceite
Fuchs SAE6,1
cantidad
de aceite
340ml (para
barra)
REGOLAZIONI
RÉGLAGES
EINSTELLUNGEN
AFSTELLINGEN
REGULACIONES
SOSPENSIONE ANTERIORE
SUSPENSION AVANT
VORDERRADAUFHÄNGUNG
VOORSTE OPHANGING
SUSPENSIÓN DELANTERA
1) Registro freno
compressione: 14 click da tutto
chiuso
2) Registro freno
estensione: 12click da tutto
chiuso
1) Réglage du frein en
compression: 14
déclenchements de la position,
tout fermé
2) Réglage du frein en
extension: déclenchements 12
de la position, tout fermé
1) Einstellung der
Druckstufe: 14 Klicks von der
Position vollständig geschlossen.
2) Einstellung der
Zugstufe: 12 Klicks von der
Position vollständig
geschlossen.
1) Afstelling rem
compressie: 14 kliks vanaf
volledig dicht
2) Afstelling rem
extensie: 12 kliks vanaf volledig
dicht
1) Regulación del freno
en compresiòn: 14 disparos
desde la posición totalmente
cerrada.
2) regulación del freno
en extensión: disparos desde 12
la posición totalmente cerrada
1
2


Specyfikacje produktu

Marka: Beta
Kategoria: Silnik
Model: RR 4T 350 (2019)

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Beta RR 4T 350 (2019), zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą