Instrukcja obsługi DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360
DeLonghi
ekspres do kawy
Magnifica S ECAM 22.360
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360 (15 stron) w kategorii ekspres do kawy. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
Strona 1/15

6
Inhoudsopgave
verwIjderIng...................................................................6
InleIdIng ..........................................................................7
In deze handleiding gebruikte symbolen ................................................7
Letters tussen haakjes ............................................................................7
Problemen en reparaties .........................................................................7
veIlIgheId ........................................................................7
Fundamentele waarschuwingen voor de veiligheid ................................7
Conform gebruIk volgens de bestemmIng ....................7
gebruIksInstruCtIes ......................................................8
besChrIjvIng ....................................................................8
Beschrijving van het apparaat ................................................................8
Beschrijving van het controlepaneel .......................................................8
Beschrijving van de accessoires ...............................................................8
Beschrijving van het melkreservoir .........................................................8
handelIngen vooraf .......................................................8
Het apparaat controleren ........................................................................8
Het apparaat installeren .........................................................................8
Het apparaat aansluiten .........................................................................9
Eerste inwerkingstelling van het apparaat ..............................................9
het apparaat InsChakelen ..............................................9
het apparaat uItsChakelen ............................................9
menu-InstellIngen ....................................................... 10
Ontkalking ............................................................................................10
Tijd instellen .........................................................................................10
Automatische uitschakeling..................................................................10
Automatische inschakeling ...................................................................10
De temperatuur instellen ......................................................................10
Energiebesparing ..................................................................................10
De hardheid van het water instellen .....................................................11
De taal instellen ....................................................................................11
Filter installeren ....................................................................................11
Filter verwijderen .................................................................................11
De lter vervangen ...............................................................................11
Fabriekswaarden (reset) .......................................................................11
Statistiekfunctie ...................................................................................11
koffIezetten ..................................................................11
Selectie van het aroma van de koe ....................................................11
Selectie van de hoeveelheid koe per kopje ........................................11
De maalgraad regelen ..........................................................................12
Tips voor warmere koe ......................................................................12
Koezetten met koebonen ...............................................................12
Koezetten met voorgemalen koe....................................................12
bereIdIng van dranken met melk ................................13
Het melkreservoir vullen en aanbrengen ..............................................13
De hoeveelheid schuim regelen ............................................................13
Cappuccino bereiden ............................................................................13
Opgeschuimde melk bereiden (zonder koe) ......................................13
Niet-opgeschuimde melk bereiden (zonder koe) ..............................13
reInIgIng van het melkreservoIr na Ieder gebruIk ... 14
Programmering van de hoeveelheid koe en melk voor een
kop cappuccino of melk ........................................................................14
bereIdIng van heet water.............................................14
Wijziging van de automatisch afgegeven hoeveelheid water ............... 14
reInIgIng .......................................................................14
Reiniging van het koedikbakje ..........................................................14
Reiniging van het druppelbakje en van het condensbakje ....................15
Reiniging van de binnenkant van het apparaat ....................................15
Reiniging van het waterreservoir .......................................................... 15
Reiniging van de mondstukken van de koe-uitloop ..........................15
Reiniging van de trechter voor het inbrengen van de
voorgemalen koe ...............................................................................15
Reiniging van de zetgroep ....................................................................15
Reiniging van het melkreservoir ...........................................................16
Reiniging van het mondstuk heet water/stoom ...................................16
ontkalkIng ....................................................................16
programmerIng van de hardheId van het water .......17
Meting van de hardheid van het water .................................................17
Instelling van de hardheid van het water ..............................................17
verzaChtIngsfIlter .......................................................17
De lter installeren ............................................................................... 17
De lter vervangen ...............................................................................18
De lter verwijderen .............................................................................18
teChnIsChe gegevens ....................................................18
op het dIsplay weergegeven meldIngen ..................... 19
oplossIng van problemen ............................................ 20
verwIjderIng
Krachtens de Europese richtlijn 2002/96/EC mag het
apparaat niet samen met huishoudelijk afval wor-
den weggegooid, maar moet naar een erkend cen-
trum voor gescheiden inzameling worden gebracht.

7
NL
INLEIDING
Wij danken u voor uw voorkeur voor dit automatische apparaat
voor koe en cappuccino “ECAM 22.360“.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat. Neem even de
tijd om deze gebruiksinstructies door te nemen. Zo vermijdt u dat
er gevaren optreden of dat het apparaat beschadigd raakt.
In deze handleiding gebruikte symbolen
Belangrijke waarschuwingen worden door deze symbolen aan-
gegeven. Deze waarschuwingen moeten strikt in acht genomen
worden.
Gevaar!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van let-
sel wegens elektrische schokken met levensgevaar.
Attentie!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van let-
sel of beschadiging van het apparaat.
Gevaar voor brandwonden!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van
brandwonden of verbrandingen.
Merk op:
Dit symbool duidt op tips en belangrijke informatie voor de ge-
bruiker.
Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes komen overeen met de legende die in de
beschrijving van het apparaat staat (pag. 2-3).
Problemen en reparaties
Bij problemen moet men allereerst proberen deze op te lossen
door de aanwijzingen te volgen die in de paragrafen “Op het dis-
play weergegeven berichten“ staan op pag. 19 en in “Oplossing van
problemen“ op pag. 20.
Indien deze aanwijzingen niet doeltreend blijken te zijn, of in-
dien men meer opheldering nodig heeft, wordt aangeraden de
klantendienst te raadplegen door het nummer te bellen op het
bijgevoegde blad “Klantendienst“.
Als uw land niet op dit blad vermeld is, bel dan het nummer dat op
de garantie staat. Voor eventuele reparaties dient u zich uitsluitend
te wenden tot de technische dienst van De’Longhi. De adressen zijn
vermeld op het garantiecerticaat dat bij het apparaat gevoegd is.
VEILIGHEID
Fundamentele waarschuwingen voor de veiligheid
Gevaar!
Omdat het toestel op elektrische stroom werkt, is het niet mogelijk
om te vermijden dat het elektrische schokken genereert.
Houdt u daarom aan de volgende veiligheidswaarschuwingen:
• Raakhetapparaatnooitaanmetnattehandenofvoeten.
• Raakdestekkernietaanmetnattehanden.
• Controleerofhetgebruiktestopcontactaltijdvrijtoegankelijk
is, omdat men alleen op deze manier de stekker kan uittrek-
ken wanneer dit nodig is.
• Alsmendestekkeruithetstopcontactwilhalen,moetmen
altijd de stekker vastnemen. Trek nooit aan de kabel omdat
deze hierdoor beschadigd kan raken.
• Omhetapparaatvolledigaftesluiten,druktmendehoofd-
schakelaar aan de achterkant van het apparaat in (afb. 2).
• Wanneerhettoesteldefectis,magmennietproberenomhet
te maken.
Schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact
en breng het apparaat naar de Technische Dienst.
• Ingevalvanbeschadigingvandestekkerofdevoedingskabel
mogen deze uitsluitend vervangen worden door de techni-
sche dienst van De’Longhi om ieder risico te voorkomen.
Attentie!
• Bewaar het verpakkingsmateriaal(plastic zakjes, geëxpan-
deerd polystyrol) buiten het bereik van kinderen.
• Laatpersonen(ookkinderen)metbeperktepsychische,fysi-
sche of sensorische capaciteiten of met onvoldoende ervaring
en kennis niet toe om het toestel te gebruiken wanneer ze
niet onder aandachtig toezicht staan en instructies krijgen
van iemand die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Houd
kinderen in de gaten, zorg dat ze niet met het toestel spelen.
Gevaar: Risico op brandwonden!
Dit apparaat produceert warm water en wanneer het in werking is
kan waterdamp ontstaan.
Zorg ervoor niet in contact te komen met waterspatten of hete
stoom.
CONFORM GEBRUIK VOLGENS DE BESTEMMING
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van koe en het verwar-
men van dranken.
Elk ander gebruik moet als oneigenlijk worden beschouwd.
Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroor-
zaakt door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik bedoeld. Het
mag niet gebruikt worden in:
• ruimtesdiegebruiktwordenalskeukenvoorhetpersoneel
van winkels, kantoren en andere werkzones
• vakantieboerderijen
• hotels,motelsenandereverblijfstructuren
• kamerverhuur

8
GEBRUIKSINSTRUCTIES
Lees deze instructies aandachtig vooraleer het toestel te gebrui-
ken.
- De veronachtzaming van deze instructies kan een bron van
letsel en/of schade aan het apparaat vormen.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
veroorzaakt door de veronachtzaming van deze gebruiksin-
structies.
Merk op:
Bewaar deze instructies zorgvuldig. Wanneer het apparaat van ei-
genaar verandert, dient men ook de instructies voor het gebruik
mee te geven.
BESCHRIJVING
Beschrijving van het apparaat
(pag. 3 - A)
A1. Controlepaneel
A2. Regelknop maalgraad
A3. Kopjesplaat
A4. Deksel van het koebonenreservoir
A5. Deksel van trechter voorgemalen koe
A6. Trechter voor inbrengen van voorgemalen koe
A7. Koebonenreservoir
A8. Hoofdschakelaar
A9. Zitting aansluiting voedingskabel
A10. Waterreservoir
A11. Deurtje zetgroep
A12. Zetgroep
A13. Koeuitloop (verstelbaar in hoogte)
A14. Koedikbak
A15. Condensbakje
A16. Kopjesblad
A17. Aanwijzer waterpeil van het druppelbakje
A18. Druppelbakje
A19. Mondstuk warm water en stoom
Beschrijving van het controlepaneel
(pag. 2 - B)
Sommige toetsen van het paneel hebben een dubbele functie: deze
wordt in de beschrijving tussen haakjes vermeld.
B1. Display: helpt de gebruiker bij het gebruik van het apparaat
B2. Toets : om het toestel aan of uit te zetten
B3. Toets om naar het menu te gaan MENU (Wanneer men naar
het MENU programmering gaat, dient die als “ESC“-toets: in-
drukken om de geselecteerde functie te verlaten en terug te
keren naar het hoofdmenu)
B4. Toets om stoom af te geven voor de bereiding van dran-
ken op basis van melk
(Wanneer men naar het MENU programmering gaat, heeft deze
de functie van <-toets: indrukken om achteruit te lopen)
B5. Toets : om een spoeling uit te voeren
(Wanneer men naar het MENU programmering gaat, heeft deze
de functie van >-toets: indrukken om vooruit te lopen)
B6. Toets : om koe te zetten met voorgemalen koe
(Wanneer men naar het MENU gaat: toets “OK“, indrukken om
het gekozen item te bevestigen)
B7. Selectietoets aroma : indrukken om de smaak van
de koe te kiezen
B8. Toets : voor het zetten van 1 kopje koe “ristretto“
B9. Toets : voor het zetten van 2 kopjes koe “ristretto“
B10. Toets : om 1 kopje cappuccino of opgeschuim-CAPPUCCINO
de melk te bereiden
B11. Toets : voor het zetten van 1 “grote“ kop koe
B12. Toets : voor het zetten van 2 “grote“ koppen koe
Beschrijving van de accessoires
(pag. 2 - C)
C1. Voedingskabel
C2. Doseerschepje
C3. Kwastje voor de reiniging
C4. Afgiftegroep warm water
C5. Verzachtingslter (bij sommige modellen)
C6. Reactiestrookje “Total Hardness Test“
C7. Ontkalker
Beschrijving van het melkreservoir
(pag. 3 - D)
D1. Schuimregelknop
D2. Deksel melkreservoir
D3. Afgiftepijpje opgeschuimde melk (regelbaar)
D4. Melkreservoir
D5. Melkopvoerpijpje
HANDELINGEN VOORAF
Het apparaat controleren
Controleer, na de verpakking te hebben verwijderd, de intacte staat
van het apparaat en de aanwezigheid van alle accessoires. Gebruik
het apparaat niet indien duidelijke schade wordt waargenomen.
Wendt u tot de technische dienst van De’Longhi.
Het apparaat installeren
Attentie!
Wanneer het apparaat wordt geïnstalleerd, moeten de volgende
veiligheidswaarschuwingen in acht genomen worden:
• Hetapparaatgeeftwarmteaandeomgevingaf.Nadathet
apparaat op het werkvlak geplaatst is, moet gecontroleerd
worden of een ruimte van circa 3 cm overblijft tussen de op-
pervlakken van het apparaat en de zij- en achterwanden, en
een ruimte van minstens 15 cm boven het koezetapparaat.
• Waterdathetapparaateventueelbinnendringt,zouschade
kunnen berokkenen.
Specyfikacje produktu
Marka: | DeLonghi |
Kategoria: | ekspres do kawy |
Model: | Magnifica S ECAM 22.360 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje ekspres do kawy DeLonghi
27 Marca 2025
12 Marca 2025
12 Lutego 2025
7 Lutego 2025
5 Lutego 2025
3 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
30 Grudnia 2025
5 Grudnia 2024
4 Grudnia 2024
Instrukcje ekspres do kawy
- ekspres do kawy Thomas
- ekspres do kawy Westinghouse
- ekspres do kawy Capresso
- ekspres do kawy H.Koenig
- ekspres do kawy Princess
- ekspres do kawy Clatronic
- ekspres do kawy Tchibo
- ekspres do kawy Douwe Egberts
- ekspres do kawy Weasy
- ekspres do kawy Wega
- ekspres do kawy CDA
- ekspres do kawy Fine Dine
- ekspres do kawy Philips-Saeco
- ekspres do kawy De Dietrich
- ekspres do kawy Blomberg
Najnowsze instrukcje dla ekspres do kawy
9 Kwietnia 2025
Veromatic International Melange d Or Vista Espresso Instrukcja
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
6 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025