Instrukcja obsługi Dirt Devil Accucharge
Dirt Devil odkurzacz Accucharge
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Dirt Devil Accucharge (2 stron) w kategorii odkurzacz. Ta instrukcja była pomocna dla 26 osób i została oceniona przez 4 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
Strona 1/2

THISVACUUM ISINTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, includ-
ing the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
• ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
•WARNING: THECORDS, WIRES AND/OR CABLES SUPPLIED WITHTHIS PRODUCT
CONTAINSCHEMICALS, INCLUDINGLEAD OR LEAD COMPOUNDS, KNOWNTO
THESTATEOFCALIFORNIATOCAUSECANCERANDBIRTHDEFECTS OROTHER
REPRODUCTIVE HARM.WASH HANDSAFTERUSING.
READ ALLINSTRUCTIONS BEFORE USINGTHEAPPLIANCE
WARNING:TO REDUCE THE RISK OFFIRE,
ELECTRIC SHOCK ORINJURY:
Toreattach dust
cup:Align bottom
firstandrotate noz-
zle up, until it
snaps into place.
BATTERY DISPOSAL
Topreservenaturalresources,pleaserecycle ordisposeof expiredbatterypackproperly.
THISPRODUCTCONTAINS NICKEL-CADMIUM BATTERY ANDMUSTBEDISPOSEDOF PROP-
ERLY. LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWSMAY PROHIBIT DISPOSAL OF NICKEL-CADMIUMBAT-
TERIESINORDINARY TRASH.CONSULT YOUR LOCALWASTE AUTHORITYFORINFORMATION
REGARDING AVAILABLERECYCLING AND/OR DISPOSAL OPTIONS.FOR DISPOSAL INFORMA-
TION, CALLTHERECHARGEABLE BATTERYRECYCLING CORPORATION AT 1-800-8 BATTERY.
Uponremoval,cover the batterypacks terminals withheavy duty adhesive tape.Donot attempt to destroy or disas-
semblebatterypack orremoveanyofits components.Nickel-cadmiumbatteriesmustbe recycled ordisposed of prop-
erly. Also, never touch both terminals with metal objectsand/orbody parts as short circuit may result.Keep away from
children. Failure tocomply with thesewarningscouldresultinfireand/or serious injury.
WARNING:
!
TROUBLESHOOTING GUIDE
LIMITED WARRANTY
To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co.warrantsthisvacuum cleanertobefree ofdefectsinmaterialor work-
manshipcommencinguponthedateoftheoriginalpurchase. Refertoyourvacuumcleanercartonforthelengthof
warranty andsave youroriginalsalesreceipt to validate start of warranty period.
If thevacuumcleaner should becomedefectivewithinthe warranty period,we willrepair or replaceany defective parts
freeofcharge. ThecompletemachinemustbedeliveredprepaidtoanyROYALAuthorizedSales&WarrantyService
Station.Please include complete descriptionofthe problem, day of purchase, copyof original sales receiptand your
name, address andtelephonenumber.Ifyouare notnearaWarrantyStation,callthefactory forassistanceatUSA:
1-800-321-1134/CANADA: 1-800-321-1134.Use onlygenuine Royal®replacement parts.
The warrantydoes not includeunusualwear, damage resulting from accidentor unreasonableuse of the vacuum clean-
er.This warranty does notcover belts, brushes, bags,filters, bulbs or fan damage.This warranty does not coverunau-
thorized repairs.This warranty gives youspecific legalrights and you may alsohave other rights.(Otherrights may
vary fromstate tostate inthe USA).
PROBLEMPOSSIBLE REASONSPOSSIBLE CAUSES
Cleaner won’t run1.Batterynotcharged.1.Charge battery.Forfirst use, charge for
at least 6 hours. Power switch must be
in the“OFF” position when charging.
2.Contactsbetweenbatteryand2. Wipedirtfromcontacts.
charger dirty.
3.Batterydead - won’tholdacharge.3.Taketo aServiceCenter orcall
1-800-321-1134.
4.Needsservice.4.Take toService Centerorcall
1-800-321-1134.
Cleaner won’t pick up1.Batterycharge isgettingweak.1.Charge battery.
or lowsuction2.Dirtcupisfull.2.Empty dirtcup.
3.Filtercartridge is dirty.3.Clean or replace filter.
Dustescaping from1.Dirt cup isfull.1.Empty dirt cup.
cleaner 2.Filterisdirty.2.Cleanor replacefilter.
INSTRUCTION MANUAL
•Please readthese instructionscarefullybeforeusingyour DirtDevil®
Hand Vac.
•Letus help you put your cleaner togetheror answer any questions, call:
1-800-321-1134 (USA& Canada)www.dirtdevil.com• website:
WARNING:
Cleanerassemblymayinclude small
parts.Smallpartscanpresenta chok-
ing hazard.
Forquickreference, pleaserecordyour
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code
located on the lower backside of cleaner)
ANYOTHER SERVICING SHOULDBEDONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE
CUSTOMER SERVICE(1-800-321-1134)
Inthe eventthat furtherassistance isrequired,seeyourYellowPages foranauthorized Royal®Dealer.Costs of any
transportationtoandfromanyplaceofrepairaretobepaidbytheowner. Theservicepartsusedinthisunitare
easily replacedand readily available from an authorized Royal®Dealer or retailer.Always identify your cleaner bythe
modelnumberandmanufacturingcodewhenrequestinginformationororderingreplacementparts. (Themodel
number appearson the bottom ofthe cleaner.)
Part # 1-113561-000 • 11/07
MODE D’EMPLOI
•Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre aspirateur à
main DirtDevil®.
•Nouspouvons vous aiderà assembler cet appareilet répondre à vos
questions, pourcela composez le :
1-800-321-1134 (Canadaet États-Unis)• siteWeb: www.dirtdevil.com
AVERTISSEMENT :
L’assemblage del’appareilcomprend
des petites pièces.Ces dernières
présentent undanger d’étouffement.
Consignez lesrenseignementsci-dessouspour
pouvoirles consulterrapidement.
Nºde modèle :
Codede fabrication:
(Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure
arrière de l’aspirateur)
N°de référence 1-113561-000• 11/07
FRANÇAIS
CET ASPIRATEUR EST CONÇUPOUR UNUSAGEDOMESTIQUE SEULEMENT.
CONSIGNES DESÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ CONSERVERCES INSTRUCTIONS
Lorsquevous utilisez un appareilélectrique, vous devez toujours respectercertaines
consignes de sécurité,dont les suivantes :
•LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANTD’UTILISER L’APPAREIL.
•RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
•AVERTISSEMENT : LESCORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂBLE FOURNIS
AVECCE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y COMPRIS DU
PLOMB OU DES COMPOSÉS DUPLOMB CONNUPARL’ÉTATDE CALIFORNIE
POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE,POUVANTENTRAÎNER DES MALFORMA-
TIONS CONGÉNITALES ET ENDOMMAGER LES ORGANES DE REPRODUCTION.
LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS TOUTE UTILISATION.
AVERTISSEMENT :POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’IN-
CENDIE,DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUEET DE BLESSURE :
•Avertissement :N’utilisezpas l’appareilà l’extérieurousurdes surfaces mouillées.
•Ne rechargezpas l’appareilà l’extérieur.
•Ne laissezpasles enfants joueravec l’appareil.Exercez une surveillanceétroite quand l’ap-
pareilest utilisé par les enfants ou à proximité de ceux-ci.
•Utilisez l’appareil en respectant àlalettre lesconsignes de ce manuel.Utilisez seulementles
accessoiresrecommandés parle fabricant.
1.Poils escamotables
2.Godet à poussière
3.Base de chargement et de rangement
4. Poignée
5.Interrupteur marche/arrêt
6.Voyant lumineux de chargement
7.Bouton du godet à poussière
8.Bouton dedéclenchement du suceur plat
9.Suceur plat
* Le voyantdecharge s'éteint lorsque l’aspi-
rateurà main est complètement chargé.
RANGEMENT/CHARGEMENT
OUTIL NÉCESSAIRE: TOURNEVISET PERCEUSE
A. BASEDECHARGEMENT/RANGEMENT
•Conçupour être placé dansla base de chargementsur une surface plane
(diagramme 1)ou pour une installationverticale (diagramme 2).
•Pourbien ranger l’appareil,enroulezle cordon àl’arrièrede labase de
chargement etfaites-le ressortir d’uncôté ou de l’autre oupar le dessous.
MONTAGE MURAL:
1.Placez la base de chargement contre la surfacedemontage. Marquezle centre destrous.
2.Retirez labase et percezun trou de3/16 pouce au centredes marques.
3.Insérezdesdouilles d’ancrage de plastiquedans les trous.
4.Assurez-vous queles emplacements marquéssoient exacts avant de percer le
second trou(procédez à des ajustementssi nécessaire).Percezle second
trouet installez ladeuxièmedouille d’ancrage.
5.Faites coïnciderles trous de la base de rangement avecles douilles d’ancrage
et insérezles vis. Assurez-vous quele cordon sorte par l’une des encoches de
labase derangement.
6.Serrez lesvis afin que labase repose bien contrela surfacede montage.
B. RANGEMENTDEL’APPAREIL
1.Tenez l’appareil par la poignée etpoussez-le fermement vers lebas dans la base
de chargement.
2.Veillezà ce quele voyant lumineux rougesoit allumé.
C. CHARGEMENT
REMARQUE: Pourrechargerl’appareil,utilisez uniquement leschargeurs
fournis parle fabricant.
IMPORTANT: AVANT DEL’UTILISER POUR LA PREMIÈREFOIS,CHARGEZ
VOTRE APPAREILPENDANT AUMOINS 6 HEURES.
•L’interrupteur doitêtreen position ARRÊT.
•Laissezle chargeur branché àune prise standardenpermanence. Il est
normal quele chargeur chauffependant le chargement.
•Si la durée de fonctionnement raccourcitaprès un usage répété,laissez l’appareil en marche jusqu’à ce qu’ils’arrête de lui-
même.Rechargez-leensuite pendant6heureset répétezla procédure tous lesmoispourobtenir de meilleursrésultats.
•Levoyant de charge s'éteintlorsque l’aspirateur à mainest complètement chargé.
Ilrepose surunesurface
plane.
Ilpeut être poséverticale-
mentou aumur.
COMMENTUTILISER L’APPAREIL
UTILISATION: Faites glisser l’interrupteuren position MARCHE.
POURÉTEINDRE L’APPAREIL: Faites glisserl’interrupteur en position ARRÊT.
•Videzet nettoyezl’appareil etle filtre après chaqueutilisation ou lorsque l’appareilest plein,après avoir
aspiré degrandes quantités de poussière.
MANUAL DEINSTRUCCIONES
•Por favor lea estas instrucciones con cuidadoantesdeusarsuaspiradora
manualDirt Devil®.
• Permítanosayudarleaensamblarsuaspiradoraoacontestarsuspreguntas,llameal:
1-800-321-1134(EE.UU.y Canadá) • SitioWeb: www.dirtdevil.com
ADVERTENCIA:
Elensambledelaaspiradorapuedeincluir
partespequeñas.Laspartes pequeñas
pueden presentar riesgodeahogamiento.
Paratenerunareferenciarápida, anotepor
favorla información de su aspiradora aquí.
No. deModelo:
Código deFabricante:
(El código del fabricante aparece en la parte posterior e
inferior de la aspiradora).
No. de Parte 1-113561-000•11/07
1.Retractable Bristles
2.Dirt Cup
3.Charging/Storage Base
4. Handle
5.On/Off Switch
6.Charging Light*
7.Dirt Cup Release Button
8.CreviceTool Release Button
9.Crevice Tool
* Charginglight turns off when Hand Vac
is fully charged.
31
STORAGE/CHARGING
TOOL REQUIRED: SCREWDRIVER AND DRILL
A.CHARGING/STORAGE BASE
•Designedtosit in thechargingbase on a flat surface(Diagram 1) ormount
vertically(Diagram 2).
•For tidy storage, wrap excesscord on the backof the chargingbaseand exit
ateithersideor out the bottom.
TOWALL MOUNT:
1.Placecharging base against themounting surface.Markthecenters ofthe holes.
2.Move base,then drill a3/16”hole through the centerof the marks.
3.Pushplasticwall anchor into thedrilled hole.
4.Be suremarked location is correctbefore drilling the secondhole (adjust if
necessary).Drill secondhole and install otherwall anchor.
5.Match upholes in storage basetowallanchors andinsert screws. Be sure
cord exits from one of thecordslots on thestorage base.
6.Tightenthe screws tohold the base flushto the mounting surface.
B.UNIT STORAGE
1.Hold theunit by the handleand push down firmlyonto the charging base.
2.Besure the red charginglightis on.
C. CHARGING
NOTE: Use onlythe chargersupplied bythe manufacturer to recharge.
IMPORTANT: BEFORE FIRSTUSE, CHARGE YOUR UNITFORATLEAST6HOURS.
•Powerswitch must be inthe OFF position.
•Keepthe charger plugged into a standard outlet atall times. It isnormal for
the chargertobecome warm tothe touch when charging.
•Ifthe operatingtime getsshorter after repeated use,let the unit rununtil it
stops running.Recharge for 6 hoursand repeat monthly forbest results.
•Charging light turns off whenHand Vacis fully charged.
Sitson aflatsurface.
1.
HOWTO USE
TOUSE: Slidethe power switch to the ON position.
TO TURN UNIT OFF:Slide thepower switch to the OFFposition.
•Emptyand clean the unit and filter after eachuse or after largepickups whenthe unit
becomes full.
ATTACHMENTS
The crevicetoolis permanently storedon-board. Itis locatedon the top ofthe dust cup foryour convenience.
DIRT CUP:REMOVAL&REPLACEMENT
Depressthe dirtcup release
button andpull nozzle away
from unit.
1.
Hold nozzle over a wastebas-
ket. Grasp filter andgently
pull out.
Shake excess dirt
anddebrisout of
dirt cup.For best
results,tap filter
against wastebas-
ket to remove
remaining dirt.
Can easilybe mountedon
wall.
2.
RETRACTABLE BRISTLES
Idealfor cleaningdelicate
surfaces. Touse: slide the
switch underneath dirtcon-
tainer forward.Slide switch
backto retractbristles.
•Warning: Donotuseoutdoorsoron wetsurfaces.
•Donotcharge theunitoutdoors.
•Donotallow tobeusedasatoy.Close attentionis necessarywhenused byornearchildren.
•Use only as describedin this manual.Useonly manufacturer’s recommendedattachments.
•Donotuse with damaged cord orplug. If appliance is notworking as itshould, has
been dropped,damaged, leftoutdoors,or droppedintowater,return ittoaservice
center for inspection. Call1-800-321-1134 for the nearest service center or visit our
website atwww.dirtdevil.com.
•Donotabuse the cord.Never carry the chargerorbase by the cordoryank todiscon-
nectfrom an outlet; instead grasp thecharger andpull to disconnect.Keep cordaway
from heated surfaces.Do notpull cordaround sharp edges orcorners.Donotclose
door onthe chargercord.
•Donot handleplugorappliance withwet hands.
•Thisproductincludes rechargeable nickel cadmiumbatteries.Do notincinerate bat-
teries or expose tohigh temperatures, as they may explode.
•Unplug thecharger fromthe outletbefore anyroutine cleaningor maintenance.
•Donot put anyobject intoopenings.
•Donotuse with any opening blocked; keep freeof dust, lint,hair,and anything that
may reduceair flow.
•Keep hair, loose clothing,fingers, and all parts of body awayfromopeningsandmovingparts.
•Donotpickup anything that is burning or smoking,such as cigarettes,matches, or hot ashes.
•Donotuse withoutfilters inplace.
•Turnoffallcontrolsbefore unplugging.
•Use extra carewhen cleaningon stairs.
•Donotuse to pickup flammable orcombustible liquidssuch as gasoline orusein
areas wherethey maybe present.
•Leaks frombattery cellscan occur under extremeconditions.If the liquid, which is 20-35%
solution ofpotassium hydroxide,gets on the skin(1) washquickly with soap andwater or (2)
neutralize with a mild acid such as lemon juiceor vinegar. If theliquid gets intothe eyes, flush
themimmediately with cleanwater for a minimumof 10minutes. Seekmedicalattention.
•Use only thecharger suppliedby themanufacturer torecharge.
FEATURES
2
4
5
6
7
8
9
TO USE
Press the crevicetool
release button.
1.
Flip crevicetooldown
to line up with nozzle
then press up until
secure in place.
2.
To storecrevice tool:
Pulldownuntil loose.
Flipcrevice tool up
towards unit andyou
feel it lock intoplace.
3.
TO STORE
1.
WARNING: TO REDUCE THE RISKOF INJURY FROMMOVING PARTS- UNPLUGVACUUMBEFORE SERVICING
ORCHANGING FILTER.
REGULARMAINTENANCE:Eachtime thedirtcupisemptied, the filtershouldbecleaned.Tapthe filterfirmly
against theinsideof atrash can untilthe dirt stops falling from thefilter.(Filterwill bediscolored after use.This
willnot affect thefilter’s performance.) Do not brush thefilter.Thecleaning instructionsmay vary dependingon
the dirtcondiitions. Insome cases, more orlesscleaningorthe filtermayberequired.
IMPORTANT: DONOT WASH FILTER.
2. 3.
Gently push
filter back
intodirt cup.
4. 5. 5a.
WARNING: TO REDUCE THE RISKOF PERSONALINJURY- UNPLUG VACUUM BEFORE SERVICING.
FILTER: REMOVAL AND REPLACEMENT
WARNING: TO REDUCE THE RISKOF INJURY FROMMOVING PARTS- UNPLUGVACUUMBEFORE SERVICING
ORCHANGING FILTER.
Remove dirtcup from
unit.Grasptab andpull
filter assembly.
FILTER ADAPTER
UNLOCK
F4
FILTER T YPE
ForF4filterreplacement, pleasecall1-800-321-1134orvisitourwebsiteat
www.dirtdevil.comtolocate a dealernearestyou.
2.
Twist and locknew filter into
filter adapter.
3. FILTER ADAPTER
LOCK
Return filterassembly
to dirtcup. Returndirt
cup to baseofunit.
IMPORTANT: DONOTDIS-
CARD FILTER ADAPTER.
Twist old filter to remove from
filter adapter.
4.1.
31 2
4
5
6
7
8
9
CARACTÉRISTIQUES
1.
2.
ACCESSOIRES
Le suceurplat est rangé enpermanence sur l’appareil. Il se trouve sur lapartie supérieure du godet à poussière
pourvotre commodité.
Appuyez sur lebouton
de déclenchement du
suceur plat.
1. Rabattezlesuceurplat vers
le bas pour l’aligner au
suceurpuis appuyez versle
haut jusqu’àce qu’il soit
installé correctement.
UTILISATION
2.
•N’utilisezpas l’appareilsi lafiche oulecordon est endommagé. Sil’aspirateur ne
fonctionne pas comme prévu,s’ilesttombé, s’ilaété endommagé,laisséàl’extérieur ou
s’ilesttombé dans l’eau, expédiez-le à un centre de réparation pour qu’il soit vérifié.
Téléphonez au1(800) 321-1134pourobtenir lenom du centre de services le plusproche
de chez vousouvisitez notre siteWeb àwww.dirtdevil.com.
•Ne malmenezpas le cordonélectrique.Netransportez jamais le chargeur oula base en
tirant surlecordon.Netirezpas pourledébrancherd’une prise. Saisissez plutôtle
chargeur ettirez dessus pourle débrancher.Tenezle cordonhors de portéedessu
faceschauffées.Netirezpas sur lecordon lorsqu’il s’appuie sur des coins ourebords
tranchants.Ne fermezpas laportesurlecordon du chargeur.
•Ne manipulezpas lafiche oul’aspirateur avecdes mainsmouillées.
•Ce produit contient des piles rechargeables au nickel-cadmium. Évitezd’incinérer les
piles oude les exposer à des températures élevées, car elles pourraient exploser.
•Débranchezle chargeur de lapriseavantd’effectuer toutnettoyage ouentretien courant.
•N’insérez pas d’objetsdans les orifices.
•Évitez d’utiliserl’appareil silesouvertures sontobstruées;gardezles ouverturesexemptes
de poussière,depeluches,decheveux et de toutcequi pourrait réduirele débitd’air.
•Tenezles cheveux,tout vêtementample,lesdoigts ettoute partie du corps horsdeportéedes
orifices et des pièces enmouvement.
•Évitez d’aspirer toutobjetquibrûleoufume, comme lescigarettes, lesallumetteset lescendres
incandescentes.
•N’utilisezpas l’appareilsans levide-poussière niles filtres.
•Éteigneztoutes lescommandesavantde débrancherl’appareil.
•Faites bien attentionquand vousnettoyezlesmarches d’escalier.
•N’aspirez pas lesliquides inflammables oucombustibles comme l’essence; n’utilisez
pasl’appareil enprésence deces matériaux.
•Des fuitesdepiles peuventseproduire dansdesconditionsextrêmes.Si le liquide,composé
d’unesolutionde20-35% d'hydroxyde de potassium, entre en contactavec la peau(1), lavez
immédiatementla région touchée avec du savon etde l’eauou(2) neutralisezavec un acide
douxcomme dujus de citron ou duvinaigre.Si leliquide entreencontactavec les yeux, rincez-
les immédiatement à l’eaupendant aumoins 10 minutes. Consultezensuiteun médecin.
•Pour recharger l’appareil,utilisezuniquementles chargeursfournis parle fabricant.
VEUILLEZ CONSERVERCES INSTRUCTIONS
Specyfikacje produktu
| Marka: | Dirt Devil |
| Kategoria: | odkurzacz |
| Model: | Accucharge |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Dirt Devil Accucharge, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje odkurzacz Dirt Devil
9 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
6 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
30 Marca 2025
30 Marca 2025
30 Marca 2025
Instrukcje odkurzacz
Najnowsze instrukcje dla odkurzacz
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025