Instrukcja obsługi ECG RK 1791
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ECG RK 1791 (64 stron) w kategorii czajnik. Ta instrukcja była pomocna dla 48 osób i została oceniona przez 24.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
Strona 1/64

RK 1781/1791 G l ass
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
Українська мова
Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´smanual must be always included. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní
pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Enne seadme esmakordset kasutamist lu gege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema. Uvijek pročitajte sigurnosne upute iupute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas. A termék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt ahasználati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék
közelében. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy ouważne zapoznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa iużytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. Citiți întotdeauna
instrucțiunile de siguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să e întotdeauna inclus. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento
návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni vteh
navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost iupotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.
Завжди уважно читайте
інструкції з техніки безпеки та використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.
ELE CTR I C K E TT L E
INSTRUCT ION MANUAL
CZ A J N I K E L E K TR YCZ N Y
INSTRUKCJA OBSŁUG
WASSE RK OCH E R
BEDIENUNGSANLEITUNG
FI E R BĂTOR E L E CT RIC
INSTRUC ȚIUNI DE UTILIZARE
RYCH L O VAR NÁ KONVI C E
NÁVOD K OBSLUZE
RÝCHLOVARNÁ K ANVI CA
NÁVOD NA OBSLUHU
E L E K T RI K A N N
KASUTUSJUHEND
ELE K TR IČ N I KU H ALN I K Z A VO D O
NAVODILA
KU H ALO Z A VO D U
UPUTE ZA UPORABU
KU VALO Z A VO D U
UPUTST VO ZA UPOTREBU
ELE K TRI SK Ā T Ē J K AN N A
ROKASGRĀMATA
ΗΛΕ ΚΤΡ ΙΚΟΣ ΒΡΑ Σ Τ ΗΡ Α Σ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
LE K TR IN I S V I RD ULYS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
ЕЛЕ К Т Р И ЧН ИЙ ЧАЙН И К
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GYO RSF O RR A LÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / OPIS / APRAKSTS /
APRAŠYMAS / AKÉSZÜLÉK RÉSZEI / OPIS / DESCRIERE / POPIS / OPIS / OPIS /
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ / ОПИС
1
2
34
5
English
1. Keep warm temperature
2. Lower temperature
3. Temperature setting indicator
4. Higher temperature
5. ON/OFF button
Deutsch
1. Warmhaltefunktion
2. Temperaturabfall
3. Solltemperatur-Anzeiger
4. Temperaturerhöhung
5. Ein/Aus-Schalter
Čeština
1. Funkce udržování teploty
2. Snížení teploty
3. Indikátor nastavené teploty
4. Zvýšení teploty
5. Tlačítko pro zapnutí/vypnutí
Eesti keel
1. Soojashoidmise temperatuur
2. Madalam temperatuur
3. Temperatuuri seadistamise
näidik
4. Kõrgem temperatuur
5. ON/OFF (sees/väljas) nupp
Hrvatski
Bosanski
1. Funkcija održavanja topline
2. Smanjenje temperature
3. Pokazatelj odabrane
temperature
4. Povećanje temperature
5. Tipka ON/OFF
Latviešu valoda
1. Sildīšanas temperatūra
2. Zemāka temperatūra
3. Temperatūras iestatīšanas
indikators
4. Augstāka temperatūra
5. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
Lietuvių kalba
1. Šiltos temperatūros palaikymas
2. Žemesnė temperatūra
3. Temperatūros nustatymo
indikatorius
4. Aukštesnė temperatūra
5. ON/OFF (įjungimo/išjungimo)
mygtukas
Magyar
1. Hőmérsékleten tartás funkció
2. Hőmérsékletcsökkenés
3. Beállított hőmérséklet kijelzése
4. Hőmérséklet-emelkedés
5. Be- és kikapcsoló gomb
Polski
1. Funkcja utrzymywania
temperatury
2. Spadek temperatury
3. Wskaźnik ustawionej
temperatury
4. Podwyższenie temperatury
5. Przycisk włącz/wyłącz
Română
1. Păstrați temperatura caldă
2. Temperatură mai scăzută
3. Indicator de setare a
temperaturii
4. Temperatură mai mare
5. Buton ON/OFF (Pornit/Oprit)
Slovenčina
1. Funkcia udržiavania teploty
2. Zníženie teploty
3. Indikátor nastavenia teploty.
4. Zvýšenie teploty
5. Tlačidlo zapnutia/vypnutia
Slovenščina
1. Funkcija ohranjanja
temperature
2. Znižanje temperature
3. Indikator nastavljene
temperature
4. Zvišanje temperature
5. Gumb vklop/izklop
Srpski
Crnogorski
1. Funkcija održavanja toplote
2. Smanjenje temperature
3. Pokazivač odabrane
temperature.
4. Povećanje temperature
5. Dugme ON/OFF
Ελληνικά
1. Διατηρήστε τη θερμοκρασία
ζεστή
2. Χαμηλότερη θερμοκρασία
3. Ένδειξη ρύθμισης
θερμοκρασίας
4. Υψηλότερη θερμοκρασία
5. Κουμπί ON/OFF
Українська мова
1. Зберігати теплу температуру
2. Низька температура
3. Індикатор встановлення
температури
4. Вища температура
5. Кнопка вмикання/вимикання

English
3
ELECTRIC KETTLE
SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully and save for future use!
Warning: The safety measures and instructions, contained in this
manual, do not include all conditions and situations possible. The user
must understand that common sense, caution and care are factors
that cannot be integrated into any product. Therefore, these factors
shall be ensured by the user/s using and operating this appliance. We
are not liable for damages caused during shipping, by incorrect use,
voltage uctuation or the modication or adjustment of any part of
the appliance.
To protect against a risk of re or electric shock, basic precautions shall
be taken while using electrical appliances, including the following:
1. Make sure the voltage in your outlet corresponds to the voltage
provided on the appliance label and that the socket is properly
grounded. The outlet must be installed in accordance with
applicable electrical codes according to EN.
2. Do not use the kettle if the power cord or plug is damaged, if it is not
working properly, if it has been dropped on the oor and damaged
or dropped into water. All repairs, including cord replacements,
must be carried out at a professional service centre! Do not
remove the protective covers from the appliance; there is a risk
of electric shock!
3. Protect the appliance against direct contact with water and other
liquids, to prevent potential electric shock. You may not immerse
the kettle or its base in water or other liquids!
4. Do not use the kettle outdoors or in wet environments. Do not
touch the cord or kettle with wet hands. Risk of electric shock.
5. Leaving the kettle cord connected to outlet unattended is not
recommended. Disconnect the cord from the electrical outlet prior
to any maintenance. Do not remove the power cord from the outlet
by yanking the cord. Unplug the power cord from the outlet by
grasping the plug.
Specyfikacje produktu
Marka: | ECG |
Kategoria: | czajnik |
Model: | RK 1791 |
Kolor produktu: | Stal nierdzewna |
Pojemność zbiornika na wodę: | 1.7 l |
Materiał obudowy: | Stal nierdzewna |
Regulowany termostat: | Tak |
Liczba ustawień temperatury: | 5 |
Schowany element grzewczy: | Tak |
Zabezpieczenie przed włączeniem pustego czajnika: | Tak |
Moc: | 2200 W |
Źródło zasilania: | Prąd przemienny |
Pokrywa na zawiasach: | Tak |
Obrotowa podstawa: | Tak |
Typ kontroli: | Przyciski |
Długość przewodu: | 0.7 m |
Automatyczne wyłączanie zasilania: | Tak |
Częstotliwość wejściowa AC: | 50 - 60 Hz |
Napięcie wejściowe AC: | 220 - 240 V |
Wysokość produktu: | 255 mm |
Szerokość produktu: | 186 mm |
Głębokość produktu: | 223 mm |
Waga produktu: | 1500 g |
Szerokość opakowania: | 191 mm |
Wysokość opakowania: | 222 mm |
Głębokość opakowania: | 230 mm |
Ilość na paczkę: | 1 szt. |
Waga wraz z opakowaniem: | 1660 g |
Schowek na przewód sieciowy: | Tak |
Stopy antypoślizgowe: | Tak |
Filtrowanie: | Tak |
Możliwość mycia filtra: | Tak |
Lampka kontrolna: | Tak |
Wskaźnik poziomu wody: | Tak |
Zdjemowalny filtr: | Tak |
Ergonomiczny uchwyt: | Tak |
Sposób zdejmowania pokrywy: | Przycisk |
Filtr Anti-Calc: | Tak |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ECG RK 1791, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje czajnik ECG
22 Września 2024
22 Września 2024
16 Września 2024
8 Września 2024
5 Września 2024
4 Września 2024
4 Września 2024
4 Września 2024
31 Sierpnia 2024
30 Sierpnia 2024
Instrukcje czajnik
- czajnik C3
- czajnik Proctor Silex
- czajnik Proline
- czajnik Moa
- czajnik Vivax
- czajnik Primo
- czajnik Wigo
- czajnik PowerTec Kitchen
- czajnik Electrolux
- czajnik Zwilling
- czajnik Kitchen Originals
- czajnik Livoo
- czajnik Dejelin
- czajnik Bosch
- czajnik Exquisit
Najnowsze instrukcje dla czajnik
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025