Instrukcja obsługi Elro C903IP
                    Elro
                    
                    Kamera monitorująca
                    
                    C903IP
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Elro C903IP (1 stron) w kategorii Kamera monitorująca. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 7 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/1
                    
                    
                    
SPECIFICATIONSSAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIENSICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
* Camera sensor : ¼” CMOS
* Pixels : 320x240 , 640x480 (QVGA) (VGA)
* Lens : f:6mm, F:2.0
* Min. Ilumination : 0.5Lux
* Nightview : 24x IR LEDs
* Compression : MJPEG
* Frame rate : 30fps@QVGA, 15fps@VGA
* Ports : LAN
* Power supply : 230VAC/5VDC, 2.0A
* Power consumption : <5W
* Operating temperature : -10° ~ + 40°
C903IP PLUG & PLAY WIFI NETWORK CAMERA
The IP camera provides a quick and easy way for viewing the 
desired image on any PC in your intranet or over the internet 
via a web browser. The camera provides night vision through 
built-in  IR  LEDs.  Please  read  this  manual  carefully  and  if 
necessary read the full manual on the provided CD.
PACKAGE CONTENT (1)
a. Wireless IP camera with stand
b. DC power supply
c. Network Cable
d. Antenna
e. Software
CAMERA INSTALLATION
-  Connect the screw hole located on the bottom of the IP camera (2a) 
to the stand. There are three holes located in the base of the camera 
stand (1a) allowing the camera to be mounted on the ceiling or any 
wall securely (2b)
-  From the rear panel of the IP camera, screw the external antenna 
(1d) that came with the camera into the antenna connector (3)
-  Attach the external DC power supply (1b) to the DC input located on 
the on the end of connection cable (4) and then connect it to your 
local power supply 
-  Connect the network cable (1c) to the network input located on 
the end of connection cable (5) and then attach it to the router/ 
switch. The yellow LED will light up when connected to the power, 
the green LED will blink when data transferred (5a)
-  Reset the camera by pressing the reset button continuously for 15 
seconds, then the camera will be reset back to the factory default 
settings (6).
SOFTWARE INSTALLATION
-  Insert the provided CD into your computer´s disk drive
-  Run “IPCamSetup.exe” file (7) and click “Next” button two times. 
Software is now installed.
SOFTWARE OPERATION
-  Double click the icon “IP Camera Tool” icon on your desktop. The 
software automatically searches the network for camera (8a)
-  Double-click on the camera in the list (8b). The IP address will 
automatically be opened in your default browser. The default user 
name is ´admin´ and no password (9)
-  Choose the appropriate login. ActiveX for Internet Explorer, Server 
Push Mode for other browsers or Mobile phone for mobile devices 
(10) (requires manual connection).
Note:  you will only have full functionality when running in Internet 
Explorer.
WIRELESS CONFIGURATION
-  Click “Network” in the browser program and select “Wireless Lan 
Settings” (11)
-  Make sure the router is a wireless router. Make sure that you know 
the password if there is any
-  Click “Scan” button two times. The program will show all available 
WLAN networks. Choose your own network (12)
-  If there is no encryption click Submit. If there is encryption please 
input the share key then click Submit
-  Wait about 30 seconds. The camera will reboot. Then unplug the 
network cable.
TIPS
-  Connection must be made indoor
- The camera cannot see through glass during night because of 
reflection of the IR LEDs.
-  You can extend the range of your wireless network by using a range 
extender. 
FOR MORE INFORMATION SEE FULL USERS GUIDE ON CD
C903IP
PLUG & PLAY WIFI 
NETWORK CAMERA
?G? ??? ?? ??
HIZLI KLAVUZ
NL
GB
D
F
D
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
NL
F
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
EDEN, Vallauris, France   WWW.EDEN.FR
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic 
Equipment) (Applicable in the European Union and other European 
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not 
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To 
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled 
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it 
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should 
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government 
office,  for  details  of where  and  how  they  can  take  this item  for  environmentally  safe 
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of 
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for 
disposal.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in 
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen 
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt 
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen 
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt 
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht 
durch  unkontrollierte  Müllbeseitigung  zu  schaden.  Recyceln  Sie  das  Gerät,  um  die 
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten 
den  Händler,  bei  dem  das  Produkt  gekauft  wurde,  oder  die  zuständigen  Behörden 
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise 
recyceln  können.Gewerbliche Nutzer  sollten  sich an  Ihren  Lieferanten wenden  und  die 
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit 
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische 
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt 
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het 
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de 
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te 
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een 
verantwoorde  manier  recyclen,  zodat  het  duurzame  hergebruik  van  materiaalbronnen 
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar 
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en 
hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten 
contact  opnemen  met  hun  leverancier  en  de  algemene  voorwaarden  van  de 
koopovereenkomsten  nalezen.  Dit  product  moet  niet  worden  gemengd  met  ander 
bedrijfsafval voor verwijdering.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et 
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux 
autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être 
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination 
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la 
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de 
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. 
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se 
renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce 
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à 
contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit 
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
GB
(1) (2a) (2b) (3) (4) (6)(5a)
(7) (8b) (9) (10) (11) (12)
a
b
c
d
e
(5b)
15 sec
15 sec
15 sec
15 sec15 sec
(8a)
1
1
1
112
2
2
22
3
3
3
33
C903IP PLUG & PLAY WIFI NETZWERK-KAMERA
Mit der IP Kamera können Sie das gewünschte Bild schnell und 
einfach auf jedem beliebigen PC in Ihrem internen Netzwerk 
oder  via  Webbrowser  über  das  Internet  betrachten.  Die 
Kamera bietet Nachtsicht durch die integrierten IR LEDs. Bitte 
lesen  Sie  sorgfältig  diese  Anleitung  und  erforderlichenfalls 
lesen Sie das vollständige Handbuch auf der mitgelieferten CD.
VERPACKUNGSINHALT (1)
a. Drahtlose IP Kamera mit Ständer
b. DC Stromversorgung
c. Netzwerkkabel
d. Antenne
e. Software
KAMERA INSTALLATION
-  Das Schraubenloch an der Unterseite der IP Kamera   mit (2a)
dem Ständer verbinden. An der Basis des Kameraständers (1a) 
befinden sich drei Löcher, mit denen die Kamera sicher an die 
Decke oder jede beliebige Wand montiert werden kann . (2b)
-  An der Rückplatte der IP Kamera die mitgelieferte externe 
Antenne (1d) in den Antennenanschluss schrauben  .  (3)
-  Die externe DC Stromversorgung (1b) am DC Eingang am einen 
Ende des Anschlusskabels  anschließen und dann mit der  (4)
örtlichen Stromversorgung verbinden. 
-  Das Netzwerkkabel (1c) am Netzwerkeingang am Ende des 
Anschlusskabels anschließen und dann mit dem Router/  (5) 
Schalter verbinden. Die gelbe LED leuchtet beim Anschluss an 
der Stromversorgung, die grüne LED blinkt bei der 
Datenübertragung  .(5a)
-  Die Kamera durch durchgehendes Drücken der Rückstelltaste für 
15 Sekunden zurückstellen, dann wird die Kamera auf 
Werkseinstellungen zurückgestellt  .(6)
SOFTWARE INSTALLATION
-  Die mitgelieferte CD in das CD-Laufwerk des Computers 
einlegen.
-  Die “IPCamSetup.exe” Datei   starten und zweimal die (7)
“Nächste” Schaltfläche anklicken. Jetzt ist die Software installiert.
SOFTWARE FUNKTION
-  Auf das “IP Kamera Tool” Symbol auf dem Desktop doppelklicken. 
Die Software sucht die Kamera automatisch im Netzwerk (8a)
-  Auf die Kamera in der Liste doppelklicken  . Die IP Adresse (8b)
wird im Standardbrowser automatisch geöffnet. Der Standard 
Benutzername ist ´admin´ ohne Passwort  .(9)
-  Die passende Anmeldung wählen. ActiveX für Internet Explorer, 
Server Push-Modus für andere Browser oder Mobiltelefon für 
Mobilgeräte   (Manuelle Verbindung erforderlich).(10)
Hinweis: die volle Funktionalität ist nur mit Internet Explorer 
verfügbar.
DRAHTLOSE KONFIGURATION
-  Im Browserprogramm auf “Netzwerk” klicken und “Drahtlose LAN 
Einstellungen” wählen  .(11)
-  Der Router muss ein drahtloser Router sein. Stellen Sie sicher, 
dass Sie das Passwort kennen, falls eines vorhanden ist.
-  Die “Scan” Schaltfläche zweimal anklicken. Das Programm zeigt 
alle verfügbaren WLAN Netzwerke an. Wählen Sie Ihr eigenes 
Netzwerk  .(12)
-  Falls keine Verschlüsselung eingerichtet ist, auf Abschicken 
klicken. Mit Verschlüsselung bitte den vergebenen Schlüssel 
eingeben und auf Abschicken klicken.
-  Warten Sie ca. 30 Sekunden. Die Kamera wird neu gestartet. 
Dann das Netzwerkkabel abstecken.
TIPPS
-  Der Anschluss muss im Innenbereich vorgenommen werden.
-  Die Kamera kann wegen der Reflektion der IR LEDs nachts nicht 
durch Glas sehen.
-  Der Bereich des drahtlosen Netzwerks kann mit einem Range 
Extender erweitert werden. 
FÜR WEITERE INFORMATIONEN SIEHE VOLLSTÄNDIGES 
HANDBUCH AUF CD
KAMERA SIECIOWA WIFI TYPU PODLACZ I ODTWARZAJ 
C903IP
Kamera  IP  zapewnia  szybki  latwy  sposób  na  przegladanie 
wybranego obrazu na PC w sieci intranet lub poprzez Internet 
za pomoca przegladarki. Wbudowane w kamerze diody IR-LED 
umozliwiaja  funkcje  widzenia  w  nocy.  Prosimy  o  dokladne 
przeczytanie  niniejszych  instrukcji  i  w  razie  koniecznosci 
przeczytanie calego podrecznika na dolaczonej plycie CD.
ZAWARTOSC OPAKOWANIA (1)
a. Bezprzewodowa kamera IP ze statywem
b. Zasilanie DC
c. Kabel sieciowy
d. Antena
e. Oprogramowanie
INSTALACJA KAMERY
-  Podlaczyc otwór na srubke umieszczony w dolnej czesci kamery 
IP  ze statywem. Na podstawie statywu kamery znajduja sie (2a) 
trzy otwory (1a) pozwalajace na montaz kamery na suficie lub 
jakiejkolwiek scianie w bezpieczny sposób  .(2b)
-  Z tylnego panelu kamery IP odkrecic zewnetrzna antene (1d), 
która wraz z kamera wchodzi do zlacza anteny  .(3)
-  Zamocowac zewnetrzne zasilanie DC (1b) na wejsciu DC 
umieszczonym na koncu kabla polaczeniowego   i nastepnie (4)
podlaczyc do miejscowego zasilania. 
-  Podlaczyc kabel sieciowy (1c) z wejsciem sieciowym 
umieszczonym na koncu kabla polaczeniowego a nastepnie  (5) 
zamocowac go do routera/ przelacznika. Zólta dioda LED zapali 
sie przy podlaczaniu do sieci, natomiast zielona dioda LED bedzie 
migac podczas transferu danych  .(5a)
-  Zresetowac kamere mozna za pomoca przycisku resetowania 
ciagle przez 15 sekund, a nastepnie kamera zostanie z powrotem 
zresetowana do fabrycznych ustawien domyslnych  .(6)
INSTALACJA OPROGRAMOWANIA
-  Wstawic plyte CD do napedu dysku w komputerze
-  Uruchomic plik “IPCamSetup.exe”   i kliknac dwukrotnie (7)
przycisk “Nastepny”. Oprogramowanie jest juz zainstalowane.
PRACA OPROGRAMOWANIA
-  Dwukrotnie kliknac ikone “Narzedzie kamery IP” na komputerze. 
Oprogramowanie automatycznie wyszukuje sieci dla kamery 
(8a).
-  Dwukrotnie kliknac kamere na liscie  . Adres IP (8b)
automatycznie otworzy sie w domyslnej przegladarce. Nazwa 
domyslnego uzytkownika to ´admin´ i nie ma hasla  .(9)
-  Wybrac odpowiedni login ActiveX dla Internet Explorer, Tryb 
serwera (Server Push Mode) dla innych przegladarek lub telefonu 
komórkowego dla urzadzen telefonii komórkowej  (To (10) 
wymaga recznego polaczenia).
Uwaga: pelna funkcjonalnosc wystepuje tylko dla przegladarki 
Internet Explorer.
KONFIGURACJA BEZPRZEWODOWA
-  Kliknac “Siec” w programie przegladarki i wybrac 
“bezprzewodowe ustawienia Lan”  .(11)
-  Sprawdzic, czy router jest routerem bezprzewodowym. 
Sprawdzic, czy znamy haslo, o ile wystepuje
-  Nacisnac dwukrotnie przycisk “Skanuj” Program pokaze dostepne 
sieci WLAN. Wybrac wlasna siec  .(12)
-  Jesli nie ma kodowania nalezy kliknac Wyslij Jesli pojawia sie 
kodowanie nalezy wprowadzic klucz i nastepnie kliknac Wyslij
-  Poczekac ok. 30 sekund. Kamera zaladuje sie ponownie. 
Nastepnie odlaczyc kabel sieciowy.
WSKAZÓWKI
-  Polaczenie musi zostac wykonane w budynku
-  Kamera nie widzi przez szybe w nocy z powodu odbijania diod IR 
LED.
-  Mozna poszerzyc zasieg sieci bezprzewodowej poprzez uzycie z 
urzadzenia poszerzajacego zasieg. 
WIECEJ INFORMACJI ZNALEZC MOZNA W PELNYM 
PODRECZNIKU UZYTKOWANIA NA PLYCIE CD
C903IP PLUG & PLAY WIFI NETWERK CAMERA
De IP camera maakt het eenvoudig om beelden op iedere PC in 
uw  intranet  of  over  het  internet  via  een  web  browser  te 
bekijken.  De  camera  ondersteunt  nachtzicht  middels 
ingebouwde IR LEDs. Lees a.u.b. deze handleiding aandachtig 
door  en  indien  nodig  de  volledige  handleiding  op  de 
meegeleverde CD.
INHOUD VAN HET PAKKET (1)
a. Draadloze IP camera met standaard
b. DC voeding
c. Netwerkkabel
d. Antenne
e. Software
CAMERA INSTALLATIE
-  Verbind het schroefgat aan de onderkant van de IP-camera   (2a)
op de standaard. Er zijn drie gaten te vinden in de voet van de 
camerastandaard (1a) waardoor de camera veilig tegen het 
plafond of een muur  kan worden gemonteerd (2b)
-  Schroef de externe antenne (1d) die met de camera is 
meegeleverd in de antenne aansluiting aan de achterzijde (3)
-  Sluit de externe DC voeding (1b) aan op de DC aansluiting aan 
op het eind van de verbindingskabel  en steek de stekker in (4) 
het stopcontact
-  Verbind de netwerkkabel (1c) met de netwerk aansluiting aan het 
eind van de verbindingskabel en steek deze dan in de router/  (5) 
switch. De gele LED licht op als er stroom is, de groene LED gaat 
knipperen als er gegevens worden verstuurd  .(5a)
-  Reset de camera door de reset button 15 seconden in te 
drukken, de camera wordt dan teruggezet in de 
fabrieksinstellingen . (6)
SOFTWARE INSTALLATIE
-  Steek de meegeleverde CD in de drive in de computer
-  Start “IPCamSetup.exe”   en klik tweemaal op de “Volgende” (7)
toets. De software is nu geïnstalleerd.
SOFTWARE GEBRUIKEN
-  Dubbelklik op het icoon “IP Camera Tool” op uw bureaublad. De 
software zoekt automatisch het netwerk af naar de camera (8a)
-  Dubbelklik op de camera in de lijst  . Het IP adres wordt (8b)
automatisch in uw browser geopend. De standaard 
gebruikersnaam is ´admin´ zonder wachtwoord . (9)
-  Kies de gewenste login. ActiveX voor Internet Explorer, Server 
Push Mode voor andere browsers of Mobiele telefoon voor 
mobiele apparatuur  (deze verbinding moet handmatig  (10)
gemaakt worden).
Opmerking:u beschikt alleen over de volledige functionaliteit als u 
Internet Explorer gebruikt.
DRAADLOZE CONFIGURATIE
-  Klik op “Netwerk” in de browser en kies “Draadloze Lan 
Instellingen”  .(11)
-  Let erop dat de router een draadloze router is. Let erop dat u het 
wachtwoord weet, als deze nodig is
-  Klik tweemaal op de “Scan” toets. Het programma toont alle 
beschikbare WLAN netwerken. Selecteer uw eigen netwerk  .(12)
-  Als er geen encryptie is klikt u op Submit. Als er wel encryptie is, 
geef dan de sleutel in en klik dan op Submit
-  Wacht ongeveer 30 seconden. De camera start opnieuw op. Trek 
dan de netwerk kabel eruit.
TIPS
-  De verbinding moet binnenshuis gemaakt worden
-  De camera kan 's nachts niet door glas heenkijken door de 
reflectie van de IR LEDs.
-  U kunt het bereik van uw draadloze netwerk vergroten door een 
range extender te gebruiken.
VOOR MEER INFORMATIE ZIE 
DE VOLLEDIGE HANDLEIDING OP DE CD
C903IP CAMÉRA DE RÉSEAU SANS FIL (WIFI) PLUG & PLAY
La caméra à adresse IP fournit un moyen rapide et facile de 
regarder  l'image  voulue  de  tout  PC  de  votre  intranet  ou  à 
travers internet à l'aide d'un navigateur web. La caméra est 
d o t é e   d ' u n e   v i s i o n   n o c t u r n e   p a r   d e s   d i o d e s  
électroluminescentes intégrées. Veuillez lire attentivement ce 
manuel et si nécessaire, le manuel complet fourni sur le CD.
CONTENU DE LA CONFECTION (1)
a. Caméra à adresse IP de réseau sans fil avec son support
b. Alimentation électrique DC
c. Câble réseau
d. Antenne
e. Logiciel
INSTALLATION DE LA CAMÉRA
-  Placez les trous de vis situés sur le fond de la Caméra IP   au (2a)
support. Il y a trois trous situés à la base du support de caméra 
(1a) qui permettent à la caméra d'être fixée au plafond ou sur le 
mur fermement  .(2b)
-  Sur le panneau arrière de la caméra à adresse IP, vissez 
l'antenne externe (1d) fournie avec la caméra dans le connecteur 
d'antenne  .(3)
-  Branchez l'alimentation électrique DC externe (1b) à l'entrée DC 
située à l'extrémité du câble de connexion  et ensuite (4) 
connectez-la à votre prise de courant local. 
-  Connectez le câble réseau (1c) à l'entrée réseau située à 
l'extrémité du câble de connexion  et ensuite attachez-le à  (5)
votre routeur à votre commutateur. Le voyant DEL jaune 
s'allumera quand l'alimentation est mise, le voyant DEL vert 
clignotera lors du transfert de données  .(5a)
-  Réinitialisez la caméra en appuyant sur le bouton reset de façon 
continue pendant 15 secondes, la caméra reviendra ensuite aux 
réglages par défaut d'usine  .(6)
INSTALLATION DU LOGICIEL
-  Insérez le CD fourni dans le lecteur de disque de votre ordinateur
-  Exécutez le fichier “IPCamSetup.exe”   et cliquez sur le bouton (7)
“Suivant” deux fois. Le logiciel est à présent installé.
PRISE EN MAIN DU LOGICIEL
-  Double-cliquez sur l'icône “Outil caméra IP” sur votre bureau. Le 
logiciel recherche automatiquement la caméra sur le réseau 
(8a).
-  Double-cliquez sur la caméra de la liste  . L'adresse IP sera (8b)
automatiquement ouverte dans votre navigateur web par défaut. 
Le nom de l'utilisateur par défaut est 'admin' et le mot de passe 
n'est pas configuré  .(9)
-  Choisissez l'identifiant correct. ActiveX pour Internet Explorer, 
Mode Server Push pour les autres navigateurs ou Téléphonie 
mobile pour les appareils mobiles  (Une connexion manuelle (10) 
est requise).
Remarque: Toutes les fonctionnalités sont assurées uniquement 
avec l'utilisation d'Internet Explorer.
CONFIGURATION DE RÉSEAU SANS FIL
-  Cliquez “Réseau” dans le programme de navigation et 
sélectionnez “Configuration de réseau local sans fil”  .(11)
-  Assurez-vous que le router est un routeur de réseau sans fil. 
Assurez-vous de connaître le mot de passe s'il est configuré
-  Cliquez sur le bouton “Recherche” deux fois. Le programme 
indiquera tous les réseaux sans fil (WLAN) disponibles. Choisissez 
votre propre réseau  .(12)
-  S'il n'y a pas de chiffrement, cliquez sur Soumettre. S'il y a un 
chiffrement, veuillez saisir la clé partagée et ensuite cliquez sur 
Soumettre
-  Patientez environ 30 secondes. La caméra redémarrera. Ensuite, 
débranchez le câble réseau.
CONSEILS
-  La connexion doit être réalisée en interne
-  La caméra ne permet pas de regarder à travers les vitres 
pendant la nuit en raison de la réflexion des diodes 
électroluminescentes à infrarouge.
-  Vous pouvez étendre la portée de votre réseau sans fil en 
utilisant un répétiteur. 
POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE GUIDE DE 
L'UTILISATEUR COMPLET SUR CD
CAMÁRA DE RED WIFI C903IP CONECTAR Y USAR 
La cámara IP ofrece una manera rápida y fácil de visualizar la 
imagen deseada en cualquier PC de intranet o por Internet a 
través de un navegador de web. La cámara proporciona una 
vision nocturna a través de los IR LED integrados. Por favor, 
lea  atentamente  este  manual  y  si  fuera  necesario,  lea  el 
manual completo en el CD suministrado.
CONTENIDO DEL PAQUETE (1)
a. Cámara IP inalámbrica con soporte 
b. Fuente de alimentación DC 
c. Cable de red 
d. Antena
e. Software
INSTALACIÓN DE LA CÁMARA
-  Conecte el orificio del tornillo situado en la parte inferior de la 
cámara IP   al soporte. Hay tres orificios situados en la base (2a)
del soporte de la cámara (1a) que permiten montarla en el techo 
o en cualquier pared de manera segura . (2b)
-  En el panel posterior de la cámara IP, atornille la antena externa 
(1d) que viene con la cámara en el conector de la antena (3)
-  Conecte la fuente de alimentación DC externa (1b) a la entrada 
DC situada en el extremo del cable de conexión   después (4)
conéctela a la fuente de alimentación local. 
-  Conecte el cabe de red (1c) a la entrada de red situada en el 
extremo del cable de conexión   y después conéctelo al (5)
router/interruptor. El LED amarillo se encenderá cuando se 
conecte a la alimentación, el LED verde parpadeará cuando se 
transfieran los datos  .(5a)
-  Reinicie la cámara pulsando el botón de reinicio de manera 
continua durante 15 segundos, después la cámara se reiniciará 
de nuevo a la configuración predeterminada de fábrica (6).
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
-  Inserte el CD suministrado en la unidad de disco de su 
ordenador.
-  Ejecute el archivo “IPCamSetup.exe” (7) y haga clic dos veces 
en el botón “Siguiente”. El Software p1-ya se p1-ha instalado.
FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE
-  Haga doble clic en el icono “Herramienta de cámara IP” de su 
escritorio. El software busca automáticamente la cámara en la 
red  .(8a)
-  Haga doble clic en la cámara en la lista  . La dirección IP (8b)
abrirá automáticamente el navegador predeterminado. El nombre 
de usuario predeterminado es ´admin´ y no hay contraseña (9).
-  Elija los datos adecuados para iniciar sesión. ActiveX para 
Internet Explorer, Modo Server Push para otros navegadores o 
teléfono móvil para dispositivos móviles   (Esto require una (10)
conexión manual).
Nota: solo tendrá una funcionalidad completa cuando se ejecute 
en Internet Explorer.
CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA
-  Haga clic en “Red” en el programa navegador y seleccione 
“Configuración inalámbrica LAN"  .(11)
-  Asegúrese de que el router sea inalámbrico. Asegúrese de que 
conoce la contraseña si hubiera alguna.
-  Haga clic dos veces en el botón “Scan”. El programa mostrará 
todas las redes WLAN disponibles. Elija su propia red . (12)
-  Si no hay codificación, haga clic en Enviar. Si hay codificación, 
por favor, introduzca la clave común, y a continuación haga clic 
en Enviar.
-  Espere unos 30 segundos. La cámara se reiniciará. Después 
desconecte el cable de red.
CONSEJOS
-  La conexión se debe realizar en el interior.
-  La cámara no puede ver a través del cristal por la noche, debido 
al reflejo de los IR LED.
-  Puede ampliar el alcance de su red inalámbrica utilizando un 
extensor de rango. 
PARA MÁS INFORMACIÓN VEA LA GUÍA COMPLETA 
DEL USUARIO EN CD
C903IP TAK-ÇALISTIR KABLOSUZ KAMERA
IP kamera herhangi yerel agdan veya internet üzerinden bir 
tarayiciyla bir bilgisayarda hizli ve kolay görüntü incelemeye 
olanak saglar. Kamera dahili kizilötesi LED lambalar sayesinde 
gece görüsü saglar. Lütfen bu kilavuzu dikkatlice okuyunuz ve 
gerekirse  ürünle  birlikte  verilen  CD’deki  tam  kapsamli 
kilavuzu okuyunuz.
PAKET IÇERIGI (1)
a. Ayakli kablosuz IP kamera
b. DC güç kaynagi
c. Ag kablosu
d. Anten
e. Yazilim
KAMERA KURULUMU
-  Ayagi IP kameranin altindaki vida deligine   baglayiniz. (2a)
Kamerayi tavana veya duvara monte etmek için kamera ayaginin 
altinda (1a) üç adet delik bulunmaktadir  .(2b)
-  Kamera ile birlikte verilen harici anteni (1d) IP kameranin arka 
panelindeki anten konnektörünü baglayiniz  .(3)
-  Harici DC güç kaynagini (1b) baglanti kablosunun ucundaki DC 
girisine baglayiniz  ve ardindan elektrik sebekesine baglayiniz. (4) 
-  Ag kablosunu (1c) baglanti kablosunun ucundaki ag girisine (5) 
baglayiniz ve ardindan yönlendiriciye/anahtara baglayiniz. Güç 
baglantisi yapildiginda sari LED yanacaktir. Veri aktarimi 
basladiginda yesil LED yanip sönecektir  .(5a)
-  Sifirlama dügmesini 15 saniye basili tutarak kamerayi 
sifirlayabilirsiniz. Kamera fabrika ayarlarina dönecektir  .(6)
YAZILIMIN KURULUMU
-  Ürünle birlikte verilen CD’yi bilgisayarinizin disk sürücüsüne 
yerlestiriniz
-  “IPCamSetup.exe” dosyasini çalistiriniz  ve iki defa “Next”  (7)
(Ileri) dügmesine basiniz. Yazilim kurulumu tamamlanmistir.
YAZILIMIN KULLANIMI
-  Bilgisayarinizin masaüstündeki “IP Camera Tool” simgesine çift 
tiklayiniz. Yazilim otomatik olarak agda kamerayi arayacaktir 
(8a).
-  Listedeki kameraya çift tiklayiniz  . IP adresi otomatik olarak (8b)
varsayilan tarayicinizda açilacaktir. Varsayilan kullanici adi 
‘admin’dir ve parola yoktur  .(9)
-  Uygun oturum açma seçenegini seçiniz: Internet Explorer için 
ActiveX, diger tarayicilar için Server Push Mode veya mobil 
cihazlar için Mobile phone   (Bu elle baglanti gerektirir).(10)
Not: Yalnizca Internet Explorer ile tüm islevler kullanilabilir.
KABLOSUZ BAGLANTI YAPILANDIRMASI
-  Tarayicida “Network” (Ag) seçenegine tiklayiniz ve “Wireless Lan 
Settings” (Kablosuz Ag Ayarlari) sekmesini seçiniz  .(11)
-  Yönlendiricinin kablosuz oldugundan emin olun. Varsa parola 
girmeniz gerekecektir.
-  “Scan” (Tara) dügmesine iki defa basiniz. Program kullanilabilir 
tüm kablosuz aglari gösterecektir. Kendi aginizi seçiniz  .(12)
-  Sifreleme yoksa “Submit”e (Gönder) tiklayiniz. Sifreleme varsa 
lütfen paylasim anahtarini giriniz ve “Submit”e (Gönder) 
tiklayiniz.
-  Yaklasik 30 saniye bekleyiniz. Kamera yeniden baslatilacaktir. 
Ardindan ag kablosunu çikariniz.
IPUÇLARI
-  Baglanti iç mekanda yapilmalidir.
-  Kizilötesi LED isik yansiyacagindan kamera geceleri camin 
arkasini göremez.
-  Bir menzil artirici kullanarak kablosuz aginizin menzilini 
artirabilirsiniz. 
DAHA FAZLA BILGI IÇIN CD’DEKI TAM KAPSAMLI KULLANIM 
KILAVUZUNA BAKINIZ
C903IP ? ?? ??? ? ?  ? ? ? ?? ? WIFI PLUG & PLAY
?  ??µe?a IP sa? e?as f a???e? ??a ??????? ?a? e????? t??p? ?a 
de?te  t??  e????a  p??  ep???µe?te  s e  ?p???d?p?te  ?p?????s t? 
t??  e?d? d??t???   s a?  ?   s t ?  d?ad??t??  µ?s ?   ??p????  
p?????µµat?? pe?????s ?? ?s t??. ?  ??µe?a d?a??te? ???te????  
? ? as ?   ?? ? ?   s t ??  e?s ? µat ? µ??e?  ? p?? ? ? ? e?  LEDs. 
? a?a?a???µe d?aß?s te t? pa??? e??e???d?? p??s e?t??? ?a? e?? 
??e?as te?,  d?aß?s te  p??s e?t???  t?  p???e?  e??e???d??  p?? 
?p???e? s t? pa?e??µe?? CD.
? ?? ??? ? ? ?? ?  S?S???? S?? S (1)
a. ? s??µat? ??µe?a IP µe ß?s?
b. ???f ?d?t??? DC
c. ?a?? d?? ? ??t ???
d. ? e?a?a
e. ? ???sµ???
?G? ? ?? S?? S?  ? ? ? ?? ? S
-  S??d?ste t?? ?p? t ?? ß?da? p?? ß??s?eta? st ? ??t?  µ???? t?? 
??µe?a? IP   µe t? ß?s ?. ?p?????? t?e?? ?p?? s t? ß?s? t?? (2a)
??µe?a? (1a) p?? ep?t??p??? t?? asf a?? t?p???t?s ? t?? se 
taß??? ? ?p???d?p?te t????  .(2b)
-  St? p?s ?  µ???? t?? ??µe?a? IP, ß?d? st e t ?? e?? te???? ?e?a?a 
p?? pe???aµß??et a? st? s?s ?e?as ?a (1d) st ?? ?p?d??? t?? 
?e?a?a? . (3)
-  S??d?ste t? e?? te???? t??f ?d?t ??? DC (1b) st?? e?s?d? DC p?? 
ß??s?eta? st?? ???? t?? ?a?? d??? s??des??  ?a? st?  (4)
s????e?a s??d?st e t? µe t?? t?p??? sa? pa????. 
-  S??d?ste t? ?a?? d?? d??t??? (1c) s t?? e?s ?d? d??t??? p?? 
ß??s?eta? st?? ???? t?? ?a?? d??? s??des?? ?a? st?  (5) 
s????e?a s??d?st e t? µe t? router/ d?a??pt?. ?  ??t???? LED ?a 
e?e???p????e? ?at? t ? s??des? µe t? ?e?µa, ?a? ? p??s??? LED 
?a a?aß?sß??e? ?at? t? µetaf ??? ded?µ??? ?  .(5a)
-  ?pa?af ??et e t?? ??µe?a st ?? a????? t?? ?at?stas? pat? ?ta? 
s??e??µe?a t ? p???t?? reset ??a 15 de?te???ept a, ?p?te ? 
??µe?a ?a epa????e? s t?? e???stas?a??? t?? ???µ?s e??  .(6)
?G? ? ?? S?? S?  ? ? G?S? ?? ? ?
-  ??s??ete t? pa?e??µe?? CD s t?? ?p?????st? s a?
-  ?p????te e?t ??es? t?? a??e??? “IPCamSetup.exe”   ?a? ???ete (7)
???? st? p???t?? «?p?µe??» d?? f ????. ?? ????sµ??? ??e? p???? 
e??atasta?e?.
? ???? ? ?G??  ? ? G?S? ?? ? ?
-  ? ??ete d?p?? ???? st? e?????d?? “IP Camera Tool” st?? ep?f ??e?a 
e??as?a? sa?. ?? ????sµ??? a?a??t ? a?t?µ?t? ? t?? ??µe?a st? 
d??t??  .(8a)
-  ? ??ete d?p?? ???? st?? ??µe?a ap? t? ??s ta  . ?  d?e????s? (8b)
IP ?a a????e? a?t?µ?t ? ? st? p??ep??e?µ??? p????aµµ? sa? 
pe?????s?? ?st??. ?? p??ep??e?µ??? ???µa ???st ? e??a?  admin  / /
?a? de? ?p???e? ?? d????  .(9)
-  ?p????te t ?? ?at ?????? s ??des?. ActiveX ??a t?? Internet 
Explorer, Server Push Mode ??a ???a p?????µµata pe?????s ?? 
?st?? ? ? ???t ? t??ef ? ??a ??a ????t ?? s?s ?e???   (? ?t? (10)
apa?te? ?e???????t? s??des?).
S?µe?? s?: p????? ?e?t ???????t ?ta e?asf a???eta? µ??? ?at ? t?? 
e?t??es? t ?? Internet Explorer.
? S??? ? ??  ? ?? ? ? ? F OS?
-  ? ??ete ???? s t? «? ??t??» st ? p????aµµa pe?????s ?? ?st?? ?a? 
ep????te «? s??µate? ???µ?se?? Lan»  .(11)
-  ? eßa?? ?e?te ?t? t? router e??a? as??µat?. ? eßa?? ?e?t e ?t? 
??? ???ete t?? ?? d??? se pe??pt ? s? p?? ?p???e?.
-  ? ??ete ???? s t? p???t?? «S??? s?» d?? f ????. ?? p????aµµa ?a 
eµf a??se? ??a ta d?a??s?µa d??t?a WLAN. ?p????te t? d??? sa? 
d??t??  .(12)
-  ??? de? ?p???e? ???pt ????f ?s ?, ???ete ???? st?? ?p?ß???. ??? 
?p???e? ???pt????f ?s?, pa?a?a???µe e?s??ete t? ??e?d? ?a? 
???ete ???? st?? ?p?ß???.
-  ? e??µ??ete pe??p?? 30 de?te???ept a. ?  ??µe?a ?a 
p?a?µat?p???se? epa?e?????s?. St? s????e?a ap?s ??d?ste t? 
?a?? d?? d??t???.
S?? ? ? ?? ?S
-  ?  s??des? p??pe? ?a ???e? s e es? te???? ?? ??
-  ?  ??µe?a de? µp??e? ?a de? µ?sa ap? ??a?? ?at ? t? d????e?a t?? 
???ta? ????  t?? a?ta????as?? t? ? ?p?????? ? LEDs.
-  ? p??e?t e ?a epe?te??ete t?? eµß??e?a t?? as??µat ?? d??t??? s a? 
???s ?µ?p??? ?ta? µ?a s ?s?e?? ep??tas ?? eµß??e?a?. 
G??  ? ?? ?SS? ????S ? ? ? ? ? F ? ? ??S S?? ? ? ? ? ?? T ???? ??  
? ? ? ? ?S ?G? ????? ??  ? ? ?  ?? ? ? ??? S??  CD
C903IP PLUG & PLAY WIFI SÍTOVÁ KAMERA
IP  kamera  predstavuje snadný  a  rychlý  zpusob  k  zobrazení 
požadovaného obrazu na  jakémkoliv PC ve Vašem  intranetu 
nebo pres internet prostrednictvím webového prohlížece. Tato 
kamera umožnuje nocní videní skrz zabudované infracervené 
LED. Prectete si, prosím, dukladne tento návod a podle potreby 
se podívejte do úplného návodu na CD.
OBSAH BALENÍ (1)
a. Bezdrátová IP kamera se stojanem
b. Stejnosmerný zdroj napájení
c. Sítový kabel
d. Anténa
e. Software
INSTALACE KAMERY
-  Napojte otvor pro šroub umístený na spodku IP kamery  ke  (2a)
stojanu. Ve spodku stojanu (1a) kamery jsou tri otvory, které 
umožnují bezpecnou montáž kamery na strop nebo stenu  .(2b)
-  Ze zadního panelu IP kamery namontujte vnejší anténu (1d), 
která byla dodána s kamerou, do konektoru pro anténu  .(3)
-  Pripojte vnejší stejnosmerný napájecí zdroj (1b) do príslušného 
konektoru kamery   a pak ho zapojte do elektrické síte.(4)
-  Zapojte sítový kabel (1c) do sítového konektoru na konci 
propojovacího kabelu a pak ho zapojte do routeru/ switche.  (5) 
Žlutá LED kontrolka se rozsvítí pri zapojení do síte, zelená LED 
bude blikat pri prenosu dat  .(5a)
-  Kameru lze resetovat pridržením tlacítka reset po dobu 
15 sekund, kamera se pak nastaví na výchozí tovární nastavení 
(6).
INSTALACE SOFTWARU
-  Vložte dodané CD do mechaniky svého pocítace
-  Spustte soubor “IPCamSetup.exe” a kliknete dvakrát na  (7) 
tlacítko “Další”. Software je nyní nainstalován.
OVLÁDÁNÍ SOFTWARU
-  Kliknete dvakrát na ikonu “IP Camera Tool” na Vaší pracovní 
ploše. Software automaticky vyhledá kameru v síti  .(8a)
-  Kliknete dvakrát na kameru v seznamu  . IP adresa se (8b)
automaticky otevre ve Vašem výchozím prohlížeci. Výchozí 
uživatelské jméno je ´admin´ a bez hesla  .(9)
-  Zvolte správné prihlášení. ActiveX pro Internet Explorer, Server 
Push Mode pro ostatní prohlížece nebo Mobile phone pro mobilní 
zarízení   (vyžaduje manuální zapojení).(10)
Poznámka:  plné funkcnosti dosáhnete pouze pri použití Internet 
Exploreru.
BEZDRÁTOVÁ KONFIGURACE
-  Kliknete na “Network (sít)” v programu prohlížece a zvolte 
“Wireless Lan Settings (nastavení bezdrátové síte)” (11).
-  Ujistete se, že router je bezdrátový. Ujistete se, že znáte heslo, 
je-li potreba
-  Kliknete dvakrát na tlacítko “Scan”. Program zobrazí všechny 
dostupné WLAN síte. Zvolte svou sít  .(12)
-  Není-li sít zabezpecená, kliknete na "Submit (pripojit)". Je-li 
zabezpecená, zadejte sdílený klíc a pak kliknete na "Submit 
(pripojit)".
-  Pockejte približne 30 sekund. Kamera se restartuje. Pak odpojte 
sítový kabel.
TIPY
-  Pripojení musí být provedeno pod strechou
-  Kamera neuvidí v noci pres sklo kvuli odrazu infracervených LED.
-  Dosah bezdrátové síte lze zvetšit prostrednictvím prodlužovace 
dosahu. 
VÍCE INFORMACÍ VIZ PLNÝ NÁVOD NA CD
C903IP PLUG & PLAY WIFI HÁLÓZATI KAMERA
Az IP kamera gyors és könnyed lehetoséget biztosít a kívánt 
képtartalom  intranetre  csatlakozó  személyi  számítógépen 
való  megjelenítésére,  illetve  az  interneten  keresztül  egy 
webböngészo  segítségével  való  megtekintésére.  A  kamera 
éjszakai  üzemmódját  beépített  LED-ek  teszik  lehetové. 
Kérjük, alaposan tekintse át ezt  a kézikönyvet és –  szükség 
esetén – olvassa el a CD-n található teljes kézikönyvet.
A CSOMAG TARTALMA (1)
a. vezeték nélküli IP-kamera talppal
b. egyenáramú tápegység
c. hálózati kábel
d. antenna
e. szoftver
KAMERA ÜZEMBE HELYEZÉSE
-  Tekerje be a talpat az IP-kamera alján található menetes furatba 
(2a). A kameratalp (1a) alján három furat található, ami 
lehetové teszi a készülék biztonságos rögzítését a plafonra, 
illetve bármilyen falra  .(2b)
-  Az IP-kamera hátoldalán tekerje be a készülékhez melléklet külso 
antennát (1d) az antenna csatlakozó aljzatába  .(3)
-  Helyezze be a külso egyenáramú tápegység (1b) dugaszát a 
csatlakoztató kábel végén található aljzatba  , majd (4)
csatlakoztassa a tápegységet a hálózati áramellátásra. 
-  Helyezze be a hálózati kábelt (1c) a csatlakoztató kábel végén 
található hálózati aljzatba  , majd csatlakoztassa a (5)
routerhez/kapcsolóhoz. Az áramellátás meglétét a sárga LED-izzó 
felgyulladása jelzi, a villogó zöld LED-izzó pedig az adatátvitelt 
mutatja  .(5a)
-  A készülék gyári alapértelmezett beállításait a RESET 
(visszaállítás) gomb 15 mp-ig tartó folyamatos lenyomásával 
állíthatja vissza  .(6)
SZOFTVER TELEPÍTÉSE
-  Helyezze be a mellékelt CD-t a számítógép lemezmeghajtójába.
-  Futassa az „IPCamSetup.exe” fájlt  , majd kattintson kétszer a (7)
„Tovább” gombra. A szoftver telepítése befejezodött.
A SZOFTVER HASZNÁLATA
-  Kattintson kétszer az Asztalon megjelent „IP kamera eszköz” 
ikonra. A szoftver automatikusan megkeresi a kamerát a 
hálózaton . (8a)
-  Kattintson kétszer a listán található kamerára  . Ekkor az IP-(8b)
cím automatikusan megjelenik az alapértelmezett 
webböngészoben. Az alapértelmezett felhasználónév „admin”, 
jelszó nincs  .(9)
-  Válassza ki a megfelelo belépési módot. ActiveX Internet 
Explorerhez. Server Push Mode (kiszolgáló leküldési üzemmód) 
egyéb webböngészok esetében, illetve Mobile phone 
(mobiltelefon) mobilkészülékek esetében  . (Ehhez kézi (10)
csatlakoztatás szükséges.)
Megjegyzés: teljes funkcionalitás Internet Explorer alatti futtatás 
esetén érheto el.
VEZETÉK NÉLKÜLI KONFIGURÁCIÓ
-  Kattintson a „Hálózat” lehetoségre a webböngészojében és 
válassza ki a „Vezeték nélküli hálózati beállítások” opció (11)
-  Gyozodjön meg róla, hogy a router vezeték nélküli router. 
Gondoskodjon róla, hogy adott esetben rendelkezzen a 
csatlakozáshoz szükséges jelszóval.
-  Kattintson a „Keresés” gombra kétszer A program az összes 
elérheto vezeték nélküli (WLAN) hálózatot megmutatja. Válassza 
ki saját hálózatát  .(12)
-  Amennyiben nincs titkosítás, kattintson a „Küldés” lehetoségre. 
Titkosítás esetén adja meg a megosztási azonosítót, majd 
kattintson a „Küldés” lehetoségre.
-  Várjon 30 másodpercet. A kamera újraindul. Ezt követoen húzza 
ki a hálózati kábelt.
JÓ TANÁCSOK
-  A csatlakoztatást beltérben végezze.
-  A kamera éjszaka nem lát át az üvegen az infravörös LED-ek 
visszatükrözodése miatt.
-  A vezeték nélküli hálózat hatótávolsága kiterjesztheto 
hatótávolság-növelo készülékkel.
TOVÁBBI RÉSZLETEKÉRT LÁSD A CD-N TALÁLHATÓ TELJES 
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT.
CAMERA VIDEO DE RETEA C903IP PLUG & PLAY WIFI
Camera  video  IP  ofera  un  mod  usor  si  rapid  de  a  viziona 
imaginea  dorita  pe  orice  PC  din  reteaua  de  intranet  sau  pe 
internet  prin  intermediul  unui  browser  web.  Camera  video 
asigura  vedere  de  noapte  prin  LED-uri  IR  incorporate.  Va 
rugam sa cititi  cu atentie  acest manual,  iar daca  este cazul, 
cititi întregul manual de pe CD-ul oferit.
CONTINUTUL PACHETULUI (1)
a. Camera video IP fara fir cu suport
b. Sursa de alimentare curent continuu
c. Cablu retea 
d. Antena
e. Software
INSTALAREA CAMEREI
-  Fixati orificiul aflat la baza camerei video IP  pe suport.  (2a) 
Sunt trei orificii la baza suportului camerei (1a) care permit 
montarea în siguranta a camerei video pe tavan sau pe perete 
(2b).
-  Din spatele panoului camerei video IP, însurubati antena externa 
(1d) la conectorul de antena . (3)
-  Atasati sursa de alimentare de curent continuu (1b) la borna de 
intrare a sursei amplasata la capatul cablului de conectare  si  (4)
apoi conectati-o la sursa dumneavoastra de alimentare.
-  Conectati cablul de retea (1c) la borna de retea amplasata la 
capatul cablului de conectare   si apoi conectati-l la (5)
router/întrerupator. LED-ul galben se aprinde atunci când este 
conectat la sursa de curent, LED-ul verde se aprinde intermitent 
atunci când sunt transferate datele  .(5a)
-  Resetati camera video prin apasarea continua timp de 
15 secunde a butonului de resetare, apoi camera video este 
resetata la setarile initiale  .(6)
INSTALARE SOFTWARE
-  Introduceti CD-ul în unitatea de disc a calculatorului 
dumneavostra.
-  Executati fisierul “IPCamSetup.exe”   si dati clic pe butonul (7)
“Next” de doua ori. Software-ul este acum instalat.
OPERARE SOFTWARE
-  Dati dublu clic pe pictograma “IP Camera Tool” de pe desktop. 
Software-ul cauta automat reteaua pentru camera video  .(8a)
-  Executati dublu clic pe camera video din lista (8b). Adresa IP se 
va deschide automat în browser-ul dumneavoastra implicit. 
Numele implicit de utilizator este ´admin´ si nu exista parola 
(9).
-  Alegeti modul de conectare corespunzator. ActiveX pentru 
Internet Explorer, Server Push Mode pentru alte browsere sau 
Mobile phone pentru aparate mobile   (Acesta necesita (10)
conectare manuala).
Observatie: aparatul functioneaza la capacitate maxima atunci când 
este utilizat în Internet Explorer. 
CONFIGURARE WIRELESS
-  Dati clic pe “Network” în programul browser-ului si selectati 
“Wireless Lan Settings”  .(11)
-  Asigurati-va ca router-ul este un router wireless/fara fir. 
Asigurati-va ca stiti parola daca aceasta exista. 
-  Dati clic pe butonul “Scan” de doua ori. Programul va afisa toate 
retelele WLAN disponibile.Alegeti reteaua  .(12)
-  Daca nu exista criptare, dati click pe Submit. Daca exista 
criptare, introduceti cheia de conectare apoi dati clic pe Submit.
-  Asteptati aproximativ 30 de secunde. Camera video reporneste. 
Apoi deconectati cablul de retea. 
RECOMANDARI
-  Conectarea trebuie efectuata în interior. 
-  Camera video nu poate înregistra prin sticla în tipul noptii din 
cauza reflectiei LED-urilor IR.
-  Puteti prelungi raza retelei wireless prin folosirea unui prelungitor 
de distanta. 
PENTRU MAI MULTE INFORMATII VA RUGAM 
SA CONSULTATI GHIDUL COMPLET 
AL UTILIZATORULUI DE PE CD
C903IP PLUG & PLAY WIFI MREŽNA KAMERA
IP kamera  pruža brz i jednostavan  nacin za pregled  željene 
slike  na  bilo  kojem  racunalu  u  vašem  intranetu  ili  preko 
interneta  putem  web  preglednika.  Kamera  osigurava  nocno 
gledanje  putem  ugradenih  IC  LED  svjetala.  Molimo  pažljivo 
procitajte ovaj prirucnik i ako je potrebno procitajte kompletni 
prirucnik na isporucenom CD-u.
SADRŽAJ PAKETA (1)
a. Bežicna IP kamera sa stalkom
b. DC izvor napajanja
c. Mrežni kabel
d. Antena
e. Softver
POSTAVLJANJE KAMERE
-  Spojite rupu za vijak s donje strane IP kamere   na stalak. (2a)
Na podnožju stalka za kameru (1a) nalaze se tri rupe koje 
omogucuju cvrsto montiranje kamere na strop ili bilo koji zid 
(2b).
-  Na stražnjoj ploci bežicne IP kamere, pritegnite vanjsku antenu 
(1d) koju ste dobili s kamerom na prikljucak za antenu  .(3)
-  Prikljucite vanjsko DC napajanje (1b) na DC ulaz koji se nalazi na 
kraju spojnog kabela  , a zatim na zidnu uticnicu.(4)
-  Spojite mrežni kabel (1c) na mrežni ulaz koji se nalazi na kraju 
spojnog kabela  , a zatim ga spojite na usmjerivac / (5)
preklopnik. Žuto LED svjetlo ce zasvijetliti kad je ostvarena veza 
s napajanjem, zeleno LED svjetlo ce treptati kad se podaci 
prebace  .(5a)
-  Resetirajte kameru tako da pritisnete gumb reset neprekidno na 
15 sekundi, kamera ce se resetirati na tvornicki zadane postavke 
(6).
INSTALACIJA SOFTVERA
-  Umetnite priloženi instalacijski CD u pogon optickog diska 
racunala.
-  Pokrenite datoteku „IPCamSetup.exe“   i kliknite gumb „Dalje“ (7)
dva puta. Softver je sada instaliran.
SOFTVERSKI RAD
-  Dvostruko kliknite ikonu „IP Camera Tool“ na radnoj površini. 
Softver automatski traži mrežu za kameru  .(8a)
-  Dvostruko kliknite na kameru na popisu  . IP adresa ce se (8b)
automatski otvoriti u vašem zadanom pregledniku. Zadano 
korisnicko ime je „admin“ i nema lozinke (9).
-  Odaberite odgovarajucu prijavu. ActiveX za Internet Explorer, 
režim Server Push za ostale preglednike ili Mobile phone za 
mobilne uredaje   (Za ovo je potrebno rucno povezivanje).(10)
Zapamtite: punu funkcionalnost cete imati samo kad je pokrenut 
Internet Explorer.
KONFIGURACIJA BEŽICNE MREŽE
-  Kliknite „Mreža“ u pregledniku i odaberite „Postavke bežicne LAN 
mreže“  .(11)
-  Pobrinite se da imate bežicni usmjerivac. Pobrinite se da znate 
lozinku ako je postavljena.
-  Kliknite gumb „Skeniraj“ dva puta. Program ce prikazati sve 
dostupne WLAN mreže. Odaberite vlastitu mrežu  .(12)
-  Ako nema enkripcije kliknite „Podnesi“. Ako postoji enkripcija 
molimo unesite kljuc i zatim kliknite „Podnesi“.
-  Pricekajte oko 30 sekundi. Kamera ce se ponovno pokrenuti. 
Zatim iskopcajte mrežni kabel.
SAVJETI
-  Kamera se mora postaviti u zatvorenom prostoru.
-  Kamera ne može vidjeti kroz staklo po noci zbog refleksije IC LED 
svjetala.
-  Možete proširiti domet vaše bežicne mreže korištenjem 
proširivaca dometa.
ZA VIŠE INFORMACIJA POGLEDAJTE KOMPLETNI 
KORISNICKI PRIRUCNIK NA CD-U
Specyfikacje produktu
| Marka: | Elro | 
| Kategoria: | Kamera monitorująca | 
| Model: | C903IP | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Elro C903IP, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Kamera monitorująca Elro
                        
                         10 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Kamera monitorująca
- Illustra
- Uniden
- Nexxt
- Satel
- Caliber
- Strong
- ZKTeco
- Infortrend
- Vaddio
- Lumens
- Konig
- Vosker
- Tenda
- Mobotix
Najnowsze instrukcje dla Kamera monitorująca
                        
                         28 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025