Instrukcja obsługi Gaggenau AW230190
Gaggenau
Okap wyciągowy
AW230190
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Gaggenau AW230190 (92 stron) w kategorii Okap wyciągowy. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 4 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
Strona 1/92

Gaggenau
Gaggenau
Gebrauchs- und Montageanleitung
Instructions for installation and use
Notice d’utilisation et de montage
Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift
Istruzioni per l’uso e il montaggio
Instrucciones de uso y montaje
Instruções de utilização e montagem
AW 2..
Dunstabzugshaube
Extractor hood
Hotte
Afzuigkap
Cappa aspirante
Campana extractora
Exaustor

2
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchs- und Montageanleitung
Gebrauchsanleitung 2
Wichtige Sicherheitshinweise 2
Umweltschutz 4
Energie sparen 4
Umweltgerecht entsorgen 4
Betriebsarten 5
Abluftbetrieb 5
Umluftbetrieb 5
Bedienung 5
Gerät bedienen 5
Lüfter einstellen 5
Intensivstufe 5
Automatikbetrieb 6
Sensorsteuerung 6
Sättigungsanzeige 6
Beleuchtung 6
Signalton 6
Reinigen und warten 6
Störungen – was tun? 8
Kundendienst 8
Zubehör Umluftbetrieb 8
Montageanleitung 9
Wichtige Sicherheitshinweise 10
Allgemeine Hinweise 11
Abluftbetrieb 11
Abluftleitung 11
Wand überprüfen 12
Elektrischer Anschluss 12
Installation 12
Installation vorbereiten 12
Installation 13
Kaminverblendung montieren 14
GEBRAUCHSANLEITUNG
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatztei-
len und Service finden Sie im Internet unter
www.gaggenau.com und in unserem Online-Shop
www.gaggenau-eshop.com
m Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann kön-
nen Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen.
Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen
späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf-
bewahren.
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend
der Montageanleitung ist die Sicherheit beim
Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für
das einwandfreie Funktionieren am Aufstel-
lungsort verantwortlich.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät
ist nicht für den Betrieb im Außenbereich
bestimmt. Das Gerät während des Betriebes
beaufsichtigen. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch
oder falsche Bedienung.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer
Höhe von maximal 2000 Metern über dem Mee-
resspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit reduzierten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung oder Wissen benutzt werden,
wenn sie von einer Person, die für ihre Sicher-
heit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und sie die daraus resultie-
renden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Rei-
nigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn,
sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsich-
tigt.

3
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteue-
rung bestimmt.
Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich.
Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen las-
sen.
Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu
Vergiftungen führen.
Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn das
Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit einer
raumluftabhängigen Feuerstätte verwendet
wird.
Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-, öl-,
holz- oder kohlebetriebene Heizgeräte, Durch-
lauferhitzer, Warmwasserbereiter) beziehen Ver-
brennungsluft aus dem Aufstellraum und führen
die Abgase durch eine Abgasanlage (z. B.
Kamin) ins Freie.
In Verbindung mit einer eingeschalteten Dunst-
abzugshaube wird der Küche und den benach-
barten Räumen Raumluft entzogen - ohne
ausreichende Zuluft entsteht ein Unterdruck.
Giftige Gase aus dem Kamin oder Abzugs-
schacht werden in die Wohnräume zurückge-
saugt.
▯Es muss daher immer für ausreichende
Zuluft gesorgt werden.
▯Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt
die Einhaltung des Grenzwertes nicht
sicher.
Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich,
wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuer-
stätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschreitet. Dies
kann erreicht werden, wenn durch nicht ver-
schließbare Öffnungen, z. B. in Türen, Fenstern,
in Verbindung mit einem Zuluft- / Abluftmauer-
kasten oder durch andere technische Maßnah-
men, die zur Verbrennung benötigte Luft
nachströmen kann.
Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des zuständi-
gen Schornsteinfegermeisters hinzu, der den
gesamten Lüftungsverbund des Hauses beurtei-
len kann und Ihnen die passende Maßnahme zur
Belüftung vorschlägt.
Wird die Dunstabzugshaube ausschließlich im
Umluftbetrieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne
Einschränkung möglich.
Brandgefahr!
▯Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden.
Fettfilter mindestens alle 2 Monate
reinigen.
Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Brandgefahr!
▯Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden. In der Nähe des Gerätes nie
mit offener Flamme arbeiten (z.B. flambie-
ren). Gerät nur dann in der Nähe einer Feu-
erstätte für feste Brennstoffe (z.B. Holz oder
Kohle) installieren, wenn eine geschlossene,
nicht abnehmbare Abdeckung vorhanden
ist. Es darf keinen Funkenflug geben.
Brandgefahr!
▯Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las-
sen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen.
Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig
mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem
ersticken.
Brandgefahr!
▯Gas-Kochstellen ohne aufgesetztes Kochge-
schirr entwickeln im Betrieb große Hitze. Ein
darüber angebrachtes Lüftungsgerät kann
beschädigt oder in Brand gesetzt werden.
Gas-Kochstellen nur mit aufgesetztem Koch-
geschirr betreiben.
Brandgefahr!
Specyfikacje produktu
Marka: | Gaggenau |
Kategoria: | Okap wyciągowy |
Model: | AW230190 |
Kolor produktu: | Stal nierdzewna |
Częstotliwość wejściowa AC: | 50 - 60 Hz |
Napięcie wejściowe AC: | 220-240 V |
Wysokość produktu: | 864 mm |
Szerokość produktu: | 900 mm |
Głębokość produktu: | 500 mm |
Waga produktu: | 23000 g |
Poziom hałasu: | 66 dB |
Prąd: | 10 A |
Obciążenie: | 275 W |
Klasa wydajności energetycznej: | A |
Certyfikaty: | CE, VDE |
Model: | Naścienny |
Roczne zużycie energii: | 39 kWh |
Prędkości: | 34 |
Maksymalna moc ekstrakcji: | 810 m³/h |
Rodzaj ekstrakcji: | Kanałowe / obiegowe |
Klasa wydajności przepływu dynamicznego: | A |
Klasa wydajności świecenia: | A |
Klasa skuteczności filtra przeciwtłuszczowego: | B |
Rodzaj filtra tłuszczu: | Ciemnoszary |
Wysokość bez komina: | 90 mm |
Prędkość w trybie intensywnym: | Tak |
Minimalna odległość od płyty gazowej: | 650 mm |
Minimalna odległość od płyty elektrycznej: | 550 mm |
Średnica przyłącza odprowadzającego dym: | 150 mm |
Maksymalna moc recyrkulacji: | 450 m³/h |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Gaggenau AW230190, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Okap wyciągowy Gaggenau
6 Października 2024
5 Października 2024
4 Października 2024
2 Października 2024
1 Października 2024
30 Września 2024
25 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
21 Września 2024
Instrukcje Okap wyciągowy
- Okap wyciągowy Ciarra
- Okap wyciągowy Nodor
- Okap wyciągowy Stoves
- Okap wyciągowy Panasonic
- Okap wyciągowy CEEM
- Okap wyciągowy Beko
- Okap wyciągowy Saturn
- Okap wyciągowy Airone
- Okap wyciągowy Oranier
- Okap wyciągowy Cylinda
- Okap wyciągowy Roblin
- Okap wyciągowy Berbel
- Okap wyciągowy Premier
- Okap wyciągowy Bestron
- Okap wyciągowy Viva
Najnowsze instrukcje dla Okap wyciągowy
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025