Instrukcja obsługi Güde GMK 355-2.3
Güde
Maszyna do piłowania
GMK 355-2.3
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Güde GMK 355-2.3 (68 stron) w kategorii Maszyna do piłowania. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 6 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
Strona 1/68

GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
----- DE Originalbetriebsanleitung Metallkreissäge
----- EN
Translation of the original instructions
Metal circular saw
----- FR
Traduction du mode d’emploi d’origine
Scie circulaire en métal
----- IT
Traduzione del Manuale d’Uso originale
Sega circolare per metallo
----- NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Metalen cirkelzaag
----- CZ
Překlad originálního návodu k provozu
Kotoučová pila na kov
----- SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
Kotúčová píla na kov
----- PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Piła tarczowa do metalu
----- HU
Az eredeti használati utasítás fordítása
Fém körfűrész
MK 355-2.3
40558

DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
POLSKI
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.

INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
TOESTEL IN GEBRUIK NEMEN UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY
URUCHAMIANIE URZĄDZENIA A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE _____________________________2
Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG |
VERHALTEN IM NOTFALL SYMBOLE WARTUNG ENTSORGUNG| | | | GEWÄHRLEISTUNG SERVICE|___ 13
English TECHNICAL DATA | SAFETY WARNINGS SPECIFIED CONDITIONS OF USE | |
EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE _________ 19
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES |
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES |
ENTRETIEN | ELIMINATION | GARANTIE | SERVICE ________________________________________ 24
Italiano DATI TECNICI | NORME DI SICUREZZA | UTILIZZO CONFORME |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO |
GARANZIA | SERVIZIO ___________________________________________________________ 30
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VEILIGHEIDSADVIEZEN | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM |
HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | ONDERHOUD | AFVOER | GARANTIE | SERVICE _______ 36
Cesky TECHNICKÁ DATA | SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ | OBLAST VYUŽITÍ |
CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE | SYMBOLY | ÚDRŽBA | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS ________________ 42
Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE | ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY | POUŽITIE PODĽA PREDPISOV |
SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE | SYMBOLY | ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS _________________ 47
Polski DANE TECHNICZNE | INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA | WARUNKI UŻYTKOWANIA |
POSTĘPOWANIE W NAGŁYM PRZYPADKU | SYMBOLE | UTRZYMANIE I KONSERWACJA | UTYLIZACJA |
GWARANCJA | SERWIS __________________________________________________________ 52
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | | BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS JÓTÁLLÁS | | ____________________________________________ 57
EG-Konformitätserklärung
| EC Declaration of Conformity | Déclaration De Conformité Pour La CE |
Dichiarazione CE Di Conformità | EG-Conformiteitsverklaring | ES Izjava O Skladnosti | Vyhlásenie O Zhode ES |
Deklaracja Zgdodnści WE | EC Egyezési ____________________________________________________________________ 62
Specyfikacje produktu
Marka: | Güde |
Kategoria: | Maszyna do piłowania |
Model: | GMK 355-2.3 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Güde GMK 355-2.3, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Maszyna do piłowania Güde
12 Stycznia 2025
3 Października 2024
3 Października 2024
29 Września 2024
24 Września 2024
18 Września 2024
17 Września 2024
15 Września 2024
14 Września 2024
11 Września 2024
Instrukcje Maszyna do piłowania
- Maszyna do piłowania Gude Pro
- Maszyna do piłowania Florabest
- Maszyna do piłowania Herkules
- Maszyna do piłowania Ozito
- Maszyna do piłowania Kompernass
- Maszyna do piłowania Blucave
- Maszyna do piłowania Clarke
- Maszyna do piłowania Draper
- Maszyna do piłowania Toolcraft
- Maszyna do piłowania Alpina
- Maszyna do piłowania Elu
- Maszyna do piłowania Cotech
- Maszyna do piłowania Exakt
- Maszyna do piłowania Powerblade
- Maszyna do piłowania MSW
Najnowsze instrukcje dla Maszyna do piłowania
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
29 Marca 2025