Instrukcja obsługi Hager EZN003


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hager EZN003 (4 stron) w kategorii przełącznik. Ta instrukcja była pomocna dla 25 osób i została oceniona przez 3 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek

Strona 1/4
6LE000161A
A2
18 16
A1 15
2
46
8
10
1
0,1s
1s
0,1mn 1mn
0,1h
1h
EZN003
EZN003
a
e
z
i
y
r
t
uT
IN (A1)
OUT
(15 - 18)
LED
2
46
8
10
1
0,1s
1s
0,1mn 1mn
0,1h
1h
EZN001
0,1s
1s
0,1mn
1mn
0,1h
1h
2
4 6
8
101
LED
Réglage de la temporisation
De 0,1 s. à 10 h.
2 réglage de la gamme de temporisation
3 réglage  n de la temporisation
La position du sélecteur multipliée 2
par la valeur indiquée par le potentiomètre
3 = temporisation T.
Exemple : T = 0,1 min. x 7 (0,1 min. = 6 s.)
T = 6 s. x 7 = 42 s.
1 Diagramme de fonctionnement
IN : commande
OUT : sortie
Signifi cation du clignotement de la LED :
- relais de sortie ouvert,
pas de temporisation en cours
- relais de sortie ouvert,
temporisation en cours
- relais de sortie fermé,
pas de temporisation en cours
- relais de sortie fermé,
temporisation en cours.
1 Working diagram
IN : control
OUT : output
Reason of the LED ashing :
- output relay open,
time delay inactive
- output relay open,
time delay active
- output relay closed,
time delay inactive
- output relay closed,
time delay active.
Time delay setting
From 0,1 s. to 10 h.
2 time setting
3 multiple of time setting
The position of the selector multiplied by2
the value indicated on the potentiometer gives 3
the value of the delay T.
Example : T = 0.1 min. x 7 (0.1 min. = 6 s.)
T = 6 s. x 7 = 42 s.
1 Funktionsdiagramm
IN : Steuerung
OUT : Ausgangzustand
Funktionsanzeige durch LED :
- Ausgang im Ruhezustand,
kein Zeitablauf
- Ausgang im Ruhezustand,
Zeit läuft
- Ausgang im Arbeitszustand,
kein Zeitablauf
- Ausgang im Arbeitszustand,
Zeit läuft.
Regeling van de tijdinstelling
Van 0,1 s. tot 10 u.
2 regeling van het gamma van tijdinstelling
3  jnregeling van de tijdinstelling
De stand van de keuzeschakelaar 2
vermenigvuldigd met de door de potentiometer
aangegeven waarde = tijdinstelling T.3
Voorbeeld : T = 0,1 Min. x 7 (0,1 Min. = 6 s.)
T = 6 s. x 7 = 42 s.
1 Werkingsdiagram
IN : bediening
OUT : uitgang
Verklaring van het knipperen van de LED :
- uitgangsrelais open,
tijdinstelling nietgeactiveerd
- uitgangsrelais open,
tijdinstelling geactiveerd
- uitgangsrelais gesloten,
geen tijdinstelling geactiveerd
- uitgangsrelais gesloten,
tijdinstelling geactiveerd.
Einstellung der Verzögerungszeit
Von 0,1 s. bis 10 h.
2 Einstellung des Verzögerungsbereiches
3 Feineinstellung der Verzögerungszeit
Die Position des Verzögerungswahlschalters
2 multipliziert mit der Potentiometer-einstellung
3 = Verzögerungszeit T.
Beispiel : T = 0,1 Min. x 7 (0,1 Min. = 6 s.)
T = 6 s. x 7 = 42 s.
A
E
Z
I
Notice d’instructions
Relais temporisé
à l’enclenchement
Bedienungsanleitung
Einschaltwischendes
Zeitrelais
User instructions
Adjustable time
ON timer
Gebruiksaanwijzing
Tijdvertragende relais
bij inschakeling
&é "
6LE000161A1

Oceń tę instrukcję

4.7/5 (3 Recenzje)

Specyfikacje produktu

Marka: Hager
Kategoria: przełącznik
Model: EZN003

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hager EZN003, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą