Instrukcja obsługi Hamilton Beach 33663
                    Hamilton Beach
                    
                    wolnowar
                    
                    33663
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hamilton Beach 33663 (3 stron) w kategorii wolnowar. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 4.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
840313900  02/19
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to 
reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:
1.  Read all instructions. 
2. 
This appliance is not intended for use by 
persons (including children) with reduced 
physical, sensory, or mental capabilities, 
or lack of experience and knowledge, 
unless they are closely supervised 
and instructed concerning use of the 
appliance by a person responsible for 
their safety. 
3.  Close supervision is necessary when any 
appliance is used by or near children. 
Children should be supervised to ensure 
that they do not play with the appliance. 
4. 
Do not touch hot surfaces. Use handles 
or knobs. Use pot holders when 
removing hot containers. 
5.  To protect against risk of electrical 
shock, do not immerse cord, plug, or 
base in water or other liquid. 
6.  Unplug from outlet when not in use and 
before cleaning. Allow to cool before 
putting on or taking off parts. 
7.  Do not operate any appliance with a 
damaged supply cord or plug, or after 
the appliance malfunctions or has been 
dropped or damaged in any manner. 
Supply cord replacement and repairs 
must be conducted by the manufacturer, 
its service agent, or similarly qualified 
persons in order to avoid a hazard. Call 
the provided customer service number 
for information on examination, repair, or 
adjustment. 
8.  The use of accessory attachments 
not recommended by the appliance 
manufacturer may cause injuries. 
9.  Do not use outdoors. 
10. 
Do not let cord hang over edge of table or 
counter or touch hot surfaces, including 
the stove. 
11.  Do not place base on or near hot gas 
or an electric burner. Do not place slow 
cooker base in a heated oven.
12.  Extreme caution must be used when 
moving an appliance containing hot oil or 
other hot liquids. 
13.  To disconnect slow cooker, turn controls 
to OFF ( ) and then remove plug from 
wall outlet. To unplug, grasp the plug 
and pull from the outlet. Never pull from 
the power cord. 
14.  Do not use appliance for other than 
intended use. 
15.  CAUTION: To prevent damage or shock 
hazard, do not cook in base. Cook only 
in removable cooking pot.
16.  WARNING! Spilled food can cause 
serious burns. Keep appliance and cord 
away from children. Never drape cord 
over edge of counter, never use outlet 
below counter, and never use with an 
extension cord.
17.  Cooking pot may remain hot after unit is 
turned off.
18.  Intended for countertop use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This appliance 
is not intended for use with any nonfood materials or products.
This appliance is intended for household use only. 
w WARNING  
Electrical Shock Hazard: This 
appliance is provided with a polarized plug 
(one wide blade) to reduce the risk of electric 
shock. The plug fits only one way into a 
polarized outlet. Do not defeat the safety 
purpose of the plug by modifying the plug in 
any way or by using an adapter. If the plug 
does not fit fully into the outlet, reverse the 
plug. If it still does not fit, have an electrician 
replace the outlet.
A short power-supply cord is used to reduce 
the risk resulting from it being grabbed by 
children, becoming entangled in, or tripping 
over a longer cord.
Lid and Removable Cooking Pot: 
Precautions and Information
• Please handle cooking pot and lid 
carefully to ensure long life.
• Avoid sudden, extreme temperature 
changes. For example, do not place a hot 
lid into cold water, or onto a wet surface.
• Avoid hitting cooking pot or lid against 
faucet or other hard surfaces.
• Do not use lid if chipped, cracked, or 
severely scratched.
• Do not use abrasive cleansers or metal 
scouring pads.
• The cooking pot and lid can become very 
hot. Use caution. Do not place directly on 
any unprotected surface or countertop.
• Do not place lid in a microwave oven, 
conventional oven, or on stovetop.
Removing Lid and Removable Cooking Pot
When removing lid, tilt so that opening faces away from you to avoid being burned by steam.
The sides of the slow cooker’s base get very warm because the heating elements are located 
here. Use handles on base if necessary. Use oven mitts to remove cooking pot.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires 
de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en 
particulier les mesures suivantes :
1. 
Lire toutes les instructions.
2. 
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé 
par des personnes (y compris les enfants) 
dont les capacités physiques, sensorielles 
ou mentales sont réduites, ou manquant 
d’expérience et de connaissance, sauf 
si elles sont étroitement surveillées et 
instruites sur l’utilisation de l’appareil par 
une personne responsable de leur sécurité.
3. 
Une surveillance étroite est requise pour 
tout appareil utilisé par ou près des enfants. 
Surveiller que les enfants ne jouent pas 
avec l’appareil.
4. 
Ne pas toucher les surfaces chaudes. 
Utiliser les poignées ou les boutons. Utiliser 
des sous-plats pour déposer les récipients 
chauds.
5. 
Pour se protéger contre le risque de choc 
électrique, ne pas immerger le cordon, la 
fiche ou la base dans l’eau ou tout autre 
liquide.
6. 
Débrancher l’appareil de la prise de courant 
électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant 
un nettoyage. Le laisser refroidir avant un 
nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever 
des pièces.
7. 
Ne pas faire fonctionner un appareil 
électroménager avec un cordon ou une 
fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne 
fonctionne pas bien ou a été échappé ou 
endommagé d’une manière quelconque. Le 
remplacement et la réparation du cordon 
d’alimentation doivent être faits par le 
fabricant, son agent de service ou toute 
personne qualifiée de façon à éviter tout 
danger. Appeler le numéro de service à la 
clientèle fourni pour des renseignements 
concernant l’examen, la réparation ou 
l’ajustement. 
8. 
L’utilisation d’accessoires non 
recommandés par le fabricant de l’appareil 
peut causer des blessures. 
9. 
Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. 
Ne pas laisser le cordon pendre du bord 
d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des 
surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
11. 
Ne pas placer le base sur ou près d’un 
brûleur à gaz chaud, ou d’un élément 
électrique. Ne pas placer la base de la 
mijoteuse dans un four chauffé.
12. 
Une grande précaution doit être prise 
lors du déplacement d’un appareil 
électroménager contenant de l’huile chaude 
ou autres liquides chauds.
13. 
Pour débrancher la mijoteuse, tourner les 
boutons de contrôle à OFF ( /arrêt) puis 
débrancher la fiche de la prise murale. 
Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer 
de la prise. Ne pas tirer sur le cordon 
d’alimentation.
14. 
Ne pas utiliser l’appareil électroménager à 
une fin autre que celle prévue.
15. 
ATTENTION : Afin de prévenir 
l’endommagement ou le risque de choc, 
ne pas cuire dans la base. Cuire seulement 
dans le pot de cuisson amovible.
16. 
AVERTISSEMENT ! Les éclaboussures 
d’aliments peuvent causer des brûlures 
sérieuses. Garder l’appareil et son cordon 
hors de la portée des enfants. Ne jamais 
laisser pendre le cordon sur le bord du 
comptoir, ne jamais utiliser une prise située 
sous le comptoir et ne jamais utiliser avec 
une extension.
17. 
Le pot de cuisson peut rester chaud une 
fois que l’appareil est éteint.
18. 
Conçu pour être utilisé sur un comptoir 
seulement.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n’est 
pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire.
Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. 
w AVERTISSEMENT  
R
isque de choc 
électrique : Cet appareil est fourni avec 
une fiche polarisée (une broche large) pour 
réduire le risque d’électrocution. Cette fiche 
n’entre que dans un seul sens dans une 
prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif 
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de 
quelque manière que ce soit ou en utilisant 
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer 
complètement la fiche dans la prise, inversez la 
fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire 
remplacer la prise par un électricien. 
Un cordon d’alimentation court est utilisé 
pour réduire le risque d’emmêlement, de 
trébuchement ou de saisie par un enfant.
Slow Cooker
Mijoteuse
Olla de cocción
Read before use.
Lire avant utilisation.
Lea antes de usar.
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato
How to Use Slow Cooker
w WARNING  
Food Safety Hazard. Food must be hot enough to prevent bacterial growth before 
using WARM mode. The WARM mode should only be used after a recipe has been thoroughly 
cooked. Do not reheat food on WARM mode. If food has been cooked and then refrigerated, 
reheat it on LOW or HIGH and then switch to WARM. Visit foodsafety.gov for more information.
w CAUTION  Burn Hazard. Escaping steam is hot. Use oven mitts to lift lid.
Before first use: Wash Lid and Cooking Pot in hot, soapy water. Rinse and dry.
Cooking Pot capacity: 
For best results, fill Cooking Pot no more than 1 inch (2.5 cm) from the 
rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe states. 
This Cooking Pot can be used on stovetops for browning, sautéing, and searing, and is oven-safe.
1. Plug into outlet. 
2. Turn unit off by pressing ON/OFF ( ) 
Button. The unit will automatically default 
to a cooking time of 4 hours on HIGH. 
3. Select desired cooking temperature by 
pressing TEMP button.  
NOTE: Do not use WARM setting to cook 
or reheat food. 
4. Adjust cooking time by pressing 
HOURS button. 2, 4, 6, 8, or 10 hours 
can be selected. Cooking time will then 
count down in 2-hour increments. Visit 
foodsafety.gov for more information on 
safe internal cooking temperatures. 
NOTES:
• Cooking temperature and selected cooking 
hours function independently of one 
another and either may be changed at any 
time. When a new cooking time is selected, 
unit will reset to count down from new 
number of hours chosen. 
• As a safety precaution, unit will not stay 
on for more than 14 hours of continuous 
cooking and warming time and will shut off 
automatically.  
Selected cooking time will glow for  
2 hours. When 2 hours are finished, 
next 2-hour light will glow and continue 
countdown until cooking time is complete. 
• At the end of cooking time, Slow Cooker 
will automatically switch to WARM setting. 
Cook time plus warm time cannot exceed 
14 hours. When unit switches to WARM, 
light glows to show how much time is 
remaining of 14 hours. 
Care and Cleaning
w WARNING  
Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, 
plug, or base in any liquid.
1. Unplug.
2. Use oven mitts to remove Cooking Pot. Let 
cool.
3. Cooking Pot and Lid are dishwasher-safe 
or wash in hot, soapy water. Rinse and 
dry. DO NOT use the “SANI” setting when 
washing in the dishwasher. “SANI” cycle 
temperatures could damage your product. 
4. Wipe Base with a soft, damp cloth or 
sponge and dry.
Tips for Slow Cooking
• If Cooking Pot is used for browning, 
sautéing, or searing first, cooking times will 
be faster.
• Cooking Pot should be at least half-filled 
for best results. If only half-filled, check for 
doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time.
• Stirring is not necessary when slow cooking. 
Removing Lid results in major heat loss and 
the cooking time may need to be extended. 
However, if cooking on HIGH, you may want 
to stir occasionally.
• If cooking soups or stews, leave a 2-inch (5 cm)  
space between the top of the Cooking Pot 
and the food so that the recipe can come to a 
simmer.
• Many recipes call for cooking all day. If your 
morning schedule doesn’t allow time to 
prepare a recipe, do it the night before. Place 
all ingredients in Cooking Pot, cover with Lid, 
and refrigerate overnight. In the morning, 
simply place Cooking Pot in Slow Cooker 
and start cooking.
• Some foods are not suited for extended 
cooking in a slow cooker. Pasta, seafood, 
milk, cream, or sour cream should be added 
2 hours before serving. Evaporated milk or 
condensed soups are perfect for slow cooking.
• Higher fat content meats will need less 
liquid. Place thick onion slices underneath so 
meat will not sit on (and cook in) fat.
• Slow cookers allow for very little evaporation. 
If making your favorite soup, stew, or sauce, 
reduce liquid called for in original recipe. If 
too thick, liquid can be added later.
• If cooking a vegetable-type casserole, there 
will need to be liquid in the recipe to prevent 
scorching on the sides of Cooking Pot.
Food Safety Tips
• Do not use frozen, uncooked meat in the Slow 
Cooker. Thaw any meat or poultry before slow 
cooking.
• Visit foodsafety.gov for more information on 
safe internal cooking temperatures.
• To store leftovers after cooking, do NOT place 
the entire Cooking Pot in the refrigerator since 
contents will take too long to cool. Instead, 
divide leftovers into smaller containers and 
place into refrigerator.
• Never allow undercooked or raw meat to sit at 
room temperature in the Slow Cooker. Once 
meat is placed into the Cooking Pot, it should 
be cooked immediately (unless prepping Slow 
Cooker the night before, where Cooking Pot 
should be placed into the refrigerator).
Troubleshooting
Cannot select TEMP and/or HOURS settings.
• Is unit plugged in? 
• Test that the electrical outlet is working with a lamp in known working order.
Food is undercooked. 
• Was food cooked on WARM setting? Do not cook on WARM setting; always cook on 
LOW or HIGH heat settings.
• Did you select LOW heat setting, but use a cooking time based on HIGH heat setting? 
• Did you have the Glass Lid placed correctly on Slow Cooker?
The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe.
• This can be due to voltage variations (which are commonplace everywhere) or altitude. 
The slight fluctuations in power do not have a noticeable effect on most appliances. 
However, it can alter the cooking times in the Slow Cooker. Lower than rated voltage will 
require longer cooking times and higher than rated voltage will require shorter cooking 
times. You will learn through experience if a shorter or longer time is needed.
My meal was overcooked. Why?
• Was Removable Cooking Pot at least half full? Slow Cooker has been designed to 
thoroughly cook food in a filled Cooking Pot. If Cooking Pot is only half-filled, check for 
doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. 
• Did you select hours based on a 
LOW
 heat recipe? 
• Foods will continue to increase in temperature after desired temperature has been reached.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only 
express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period 
of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the 
date of original purchase in the U.S. During this period, your exclusive remedy is repair or 
replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, 
you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our returning 
a product or component under this warranty to you. If the product or component is no longer 
available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with 
the printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration, abuse, 
or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. 
Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This 
warranty is void if the product is used for other than single-family household use or subjected 
to any voltage and waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of 
express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. Every 
implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability or fitness 
for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case 
such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty 
gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending on where 
you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special, 
incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 1.800.851.8900 
in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or 
hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers on 
your appliance.
Parts and Features To order parts:
US: 1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
Canada: 1.800.267.2826
Mexico: 01 800 71 16 100
1. Glass Lid
2. Removable Cooking Pot
3. Base Handles
4. Base
5. Easy-Clean Touch Pad
6. Clip Hook
7. Wire Clip
8. Clip Latch
9. Vent Holes
10. Lid Gasket
Chrome-Plated Wire Clips  
(for latching Lid) 
Handles shown with Wire Clips locked in 
place for transporting only. Do not cook or 
store with Lid clamped down.
For Questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product information 
and registration: hamiltonbeach.com
Pour des questions : 1.800.267.2826
Pour des recettes, des conseils, des 
renseignements sur le produit et 
l’enregistrement: hamiltonbeach.ca
Para preguntas: 01 800 71 16 100
Para recetas, consejos, información del 
producto y registro: hamiltonbeach.com.mx
Couvercle et pot de cuisson amovible: 
Précautions et information
• Veuillez manipuler le pot de cuisson et 
le couvercle avec soin pour assurer leur 
durabilité.
• Éviter des changements de température 
brusques et extrêmes. Par exemple, ne 
placer pas un couvercle chaud dans l’eau 
froide ou sur une surface mouillée.
• Éviter de frapper le pot de cuisson et le 
couvercle sur le robinet ou sur toute surface 
rigide.
• N’utiliser pas le couvercle si l’un ou l’autre 
est ébréché, fendillé ou très écorché.
• N’utiliser pas de nettoyeurs abrasifs ou de 
tampon métallique à récurer.
• Le pot de cuisson et son couvercle peuvent 
devenir très chauds. Faites preuve de 
prudence. Ne les déposer pas directement 
sur une surface ou un revêtement de 
comptoir non protégés.
• Ne placer pas le couvercle dans le four à 
micro-ondes, dans le four conventionnel ou 
directement sur le poêle.
Soulèvement du couvercle et du pot de cuisson
Soulever le couvercle de façon à diriger les vapeurs loin de votre visage pour éviter de vous 
brûler.
Les côtés de la base de la mijoteuse deviennent très chauds car c’est là que se trouvent les 
éléments chauffants. Au besoin, utiliser les poignées sur la base. Utiliser des gants de cuisine 
pour retirer le pot de cuisson.
Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces :
www.hamiltonbeach.ca
Canada : 1.800.267.2826
1. Couvercle en verre
2. Pot de cuisson amovible
3. Poignées de la base
4. Base
5. Touches à effleurement 
faciles à nettoyer
6. Crochet d’attache
7. Attache en fil
8. Verrou d’attache
9. Trous de ventilation
10. Joint de couvercle
Attaches en acier chromé  
(pour verrouiller le couvercle) 
Poignées illustrées avec attaches en fil 
verrouillées en place et utilisées uniquement 
pour le transport. Ne pas cuire d’aliments 
ou ranger l’apparei lorsque le couvercle est 
enclenché.
Utilisation de la mijoteuse
w AVERTISSEMENT
 Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être 
suffisamment chauds pour prévenir toute croissance bactérienne avant d’utiliser le réglage 
WARM (réchaud). Le réglage WARM (réchaud) ne doit être utilisé qu’après la cuisson 
complète des aliments. Ne réchauffez pas les aliments placés sous le réglage WARM 
(réchaud). Si les aliments ont cuit et ont été réfrigérés, réchauffez-les à température HIGH 
(élevée) ou LOW (basse) ; passez ensuite au réglage WARM (réchaud). Visitez le site Internet 
foodsafety.gov pour de plus amples informations.
w ATTENTION
 Danger de brûlure. La vapeur qui s’échappe est chaude. Utilisez des gants de 
cuisine pour soulever le couvercle.
Avant la première utilisation : Laver le couvercle et le pot de cuisson dans l’eau chaude 
savonneuse. Rincer et assécher.
Capacité du pot de cuisson : Pour des résultats optimaux, remplir le pot de cuisson jusqu’à la moitié 
de sa capacité  ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de 
cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. 
Cet pot de cuisson peut être utilisée sur les cuisinières pour faire griller, sauter, et saisir les aliments, 
et il va au four.
1. Brancher dans la prise de courant. 
2. Allumer l’appareil en appuyant sur le bouton 
ON/OFF ( ) (marche/arrêt). L’appareil 
inscrira par défaut un temps de cuisson de 
4 heures à température HIGH (élevée).  
3. Choisir la température de cuisson désirée 
en appuyant sur le bouton TEMP.   
REMARQUE : N’utiliser pas le réglage 
WARM (
réchaud
) pour faire cuire la 
nourriture ou pour la réchauffer. 
4. Régler le temps de cuisson en appuyant sur 
le bouton HOURS (heures). Vous pouvez 
sélectionner 2, 4, 6, 8 ou 10 heures. Après 
avoir réglé le temps de cuisson, l’appareil 
débutera le décomptage par incrément de  
2 heures. Visiter le site foodsafety.gov  
pour plus d’information au sujet de la 
température de cuisson interne des 
aliments.
REMARQUES :
• La température de cuisson et le temps de 
cuisson sélectionnées fonctionnement 
indépendamment l’une de l’autre ; l’une ou 
l’autre peut être modifiée en tout temps. 
Lorsque vous sélectionnez un nouveau 
temps de cuisson, l’appareil se réglera 
à nouveau pour débuter le décomptage 
à partir du nouveau nombre d’heures 
sélectionné.
• Par mesure de sécurité, l’appareil ne 
fonctionnera pas en mode cuisson continue 
pendant plus de 14 heures et s’éteindra 
automatiquement. Le témoin de durée de 
cuisson clignotera pendant 2 heures. Dès 
que les 2 heures sont écoulées, le témoin 
clignotera et affichera le compte à rebours 
pendant les deux heures suivantes jusqu’à 
ce que la durée de cuisson soit écoulée.
• Dès que la durée de cuisson est écoulée, 
la mijoteuse passera automatiquement au 
réglage WARM (réchaud). Les durées de 
cuisson et du mode WARM (réchaud) ne 
peuvent pas être supérieures à 14 heures. 
Lorsque l’appareil passe au mode WARM 
(réchaud), le témoin s’allume et affiche la 
durée résiduelle de cette période de 14 
heures. 
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT  Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. 
Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans aucune liquide.
1. Débrancher.
2. Retirer le pot de cuisson avec des gants 
de cuisinier. Laisser refroidir.
3. Le pot et le couvercle vont au lave-
vaisselle, ou peuvent être lavés dans 
de l’eau chaude savonneuse. Rincer et 
sécher. NE PAS utiliser le cycle « SANI 
» lors du nettoyage au lave-vaisselle. 
Les températures du cycle « SANI » 
pourraient endommager votre produit.
4. Essuyer l’extérieur de l’appareil avec un 
linge humide et doux.
On certain models
Sur modèles certaines
840313900 v05.indd   1 2/11/19   2:32 PM
Specyfikacje produktu
| Marka: | Hamilton Beach | 
| Kategoria: | wolnowar | 
| Model: | 33663 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Hamilton Beach 33663, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje wolnowar Hamilton Beach
                        
                         3 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje wolnowar
- Swan
 - H.Koenig
 - GameDay
 - Wahoo Fitness
 - Logik
 - Russell Hobbs
 - WestBend
 - BK
 - Kenwood
 - Farberware
 - Bestron
 - Sage
 - Imarflex
 - ECG
 - G3 Ferrari
 
Najnowsze instrukcje dla wolnowar
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Grudnia 2024