Instrukcja obsługi Homedics BPA-260-CBL


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics BPA-260-CBL (38 stron) w kategorii Monitor ciśnienia krwi. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 6 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/38
BPA-260-CBL
Ver. B
El manual en español
empieza en la página 38
Automatic
Blood Pressure Monitor
with Voice Assist
HoMedics® y Voice Assist® son marcas registradas de HoMedics, LLC.
© 2010-2013 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.
El nombre y logotipo de HealthVault™ y Microsof son marcas registradas
o marcas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
IB-BPA260CBLC
P/N:323102434 VER:001
Por servicio o reparación,
no devuelva esta unidad al
distribuidor. Póngase en
contacto con Relaciones con
el Consumidor de HoMedics
por el:
Correo electrónico:
cservice@homedics.com
Teléfono:
1-800-466-3342
Horario comercial:
8:30am a 7pm Hora del Este
De lunes a viernes
Distribuido por
HoMedics, LLC
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Impreso en China
GARANTÍ ÑOSA LIMITADA POR CINCO A
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricacn ni de mano de
obra por un plazo de cinco años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendn defectos de material ni de mano de obra bajo condi -
ciones de uso y servicio normales. Este monitor de presión sangnea cumple con los requisitos de la
prueba de ciclos de medición simulada según la norma EN1060-3, parte 8.10. Esta garantía se extiende
únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante
de Relaciones con el Consumidor por el tefono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese de
tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma algu -
na más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados
por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto,
instalacn inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de
energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza
de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños
durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período
durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o
cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se comp
el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en
cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la repara -
cn de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SE LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.
BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO
DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE
VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUAN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE
REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL
DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embala -
dos otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos
productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores
o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con
respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o
modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales
que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados, es posible que
algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
®
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
P
l
e
a
s
e
T
a
k
e
A
M
o
m
e
n
t
N
o
w
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.


Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: Monitor ciśnienia krwi
Model: BPA-260-CBL

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics BPA-260-CBL, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Monitor ciśnienia krwi Homedics

Homedics

Homedics BPS-420WGN Instrukcja

21 Września 2024
Homedics

Homedics BPA-250 Instrukcja

20 Września 2024
Homedics

Homedics BPW-260 Instrukcja

17 Września 2024
Homedics

Homedics BPW-201 Instrukcja

17 Września 2024
Homedics

Homedics BPS-051DDM Instrukcja

16 Września 2024
Homedics

Homedics BPW-370BT Instrukcja

15 Września 2024
Homedics

Homedics BPW-200 Instrukcja

15 Września 2024
Homedics

Homedics BPA-110 Instrukcja

15 Września 2024

Instrukcje Monitor ciśnienia krwi

Najnowsze instrukcje dla Monitor ciśnienia krwi