Instrukcja obsługi Ikea HUVÖN 504.571.05
                    Ikea
                    
                    parasol plażowy
                    
                    HUVÖN 504.571.05
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea HUVÖN 504.571.05 (4 stron) w kategorii parasol plażowy. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 3.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
AA-2183060-3© Inter IKEA Systems B.V. 2022
HUVÖN
Design Henrik Preutz
English
How to use
 • Rinse the parasol base with water to remove 
concrete dust before rst use.
 • The parasol base is heavy in order to keep the 
parasol in place, so be careful when moving it.
 • The parasol base must always be placed on a 
hard and even surface. Do not place the parasol 
base on sandy, muddy or loose soil.
 • Make sure to tighten the nut on the underside 
of the parasol base by using a wrench. Regularly 
re-tighten the nut in order to maintain parasol 
base’s stability.
Important
The concrete in the parasol base may react 
adversely with certain types of wood (e.g. 
eucalyptus), resulting in discolouration if placed 
on a wood decking. Contact the store where you 
bought your decking to be sure it is compatible 
with concrete to avoid any risk of discolouration.
Deutsch
Benutzung
 • den Sonnenschirmfuß vor der ersten Benutzung 
mit Wasser abspülen, um Betonstaub usw. zu 
entfernen.
 • Vorsicht beim Bewegen des Sonnenschirmfußes 
- er ist schwer, damit er den Schirm sicher am 
Platz halten kann.
 • den Sonnenschirmfuß muss immer auf eine 
feste, glatte Fläche gestellt werden. Den 
Sonnenschirmfuß nicht auf sandigen, lehmigen 
Boden oder nachgiebigen Untergrund stellen.
 • die Mutter auf der Unterseite des 
Sonnenschirmfußes unbedingt mit einem 
Schraubenschlüssel gut anziehen. Die Mutter 
regelmäßig nachziehen, damit die Stabilität des 
Sonnenschirmfußes gesichert bleibt.
Wichtig!
Der Beton des Sonnenschirmfußes kann bei 
einigen Holzarten (z.B. Eukalyptus) Verfärbungen 
hervorrufen, wenn man ihn auf diese 
Holzoberächen stellt. Um sicherzustellen, dass 
keine Verfärbungsgefahr besteht, bitte mit dem 
Lieferanten des Bodenbelags Kontakt aufnehmen.
Français
Utilisation
 • Rincer la base du parasol à l'eau pour retirer la 
poussière de béton avant la première utilisation.
 • La base du parasol est lourde, ce qui permet 
de maintenir le parasol en place. Déplacer avec 
précaution.
 • La base du parasol doit toujours être placée sur 
une surface dure et plane. Ne pas placer sur un 
sol sablonneux, boueux ou meuble.
 • Serrer l'écrou situé sous la base du parasol 
à l'aide d'une clé à mollette. Resserrer 
régulièrement l'écrou an de garantir la stabilité 
de la base du parasol.
Attention
Le béton dans le pied de parasol peut mal réagir 
au contact de certains types de bois (comme 
l'eucalyptus), cela peut donc entraîner une 
décoloration au niveau du pied si celui-ci est installé 
sur une terrasse en bois. Contacter le magasin 
dans lequel vous avez achetez votre terrasse pour 
vous assurer qu'elle est compatible avec le béton.
Nederlands
Gebruik
 • Spoel de parasolvoet voor het eerste gebruik af 
met water om los betonstof te verwijderen.
 • Wees voorzichtig wanneer je de parasolvoet 
verplaatst, want deze is zwaar om de parasol op 
zijn plaats te houden.
 • De parasolvoet moet altijd op een harde en 
vlakke ondergrond worden geplaatst. Plaats de 
parasolvoet niet op zandgrond, klei of een losse 
ondergrond.
 • Draai de moer aan de onderkant van de 
parasolvoet aan met een moersleutel. Draai de 
moer regelmatig aan om de stabiliteit van de 
parasolvoet te garanderen.
Belangrijk
Het beton in de parasolvoet kan reageren op 
verschillende houtsoorten (b.v. eucalyptus) en 
verkleuringen veroorzaken als de voet op een 
houten ondergrond wordt gezet. Neem contact 
op met de leverancier van de ondergrond waar de 
parasolvoet op zal worden gezet om te controleren 
of de kans bestaat dat het hout verkleurt.
Dansk
Brugsanvisning
 • Skyl parasolfoden med vand for at fjerne 
betonstøv, før du bruger den første gang.
 • Parasolfoden er tung, så den kan holde 
parasollen på plads, så pas på, når du ytter 
den.
 • Parasolfoden skal altid placeres på et hårdt og 
jævnt underlag. Placer ikke parasolfoden på 
sandet, mudret eller løs jord.
 • Sørg for at stramme møtrikken på undersiden 
af parasolfoden med en skruenøgle. Stram 
møtrikken jævnligt for at sikre, at parasolfoden 
står stabilt.
VIGTIGT!
Betonen i parasolfoden kan reagere 
uhensigtsmæssigt, når den kommer i kontakt 
med bestemte træsorter, f.eks. eukalyptus, og 
det kan give misfarvning, hvis foden placeres på 
en træterrasse. For at undgå misfarvning kan 
du kontakte den forretning, hvor du har købt 
træterrassen for at nde ud af, om træet kan tåle 
beton.
Íslenska
Notkunarleiðbeiningar
 • Skolaðu sólhlífarstandinn með vatni og 
fjarlægðu ryk fyrir fyrstu notkun.
 • Sólhlífarstandurinn er þungur svo hann haldi 
sólhlífarstandinum á sínum stað, farðu því 
varlega við að ytja hann.
 • Sólhlín þarf að vera staðsett á hörðu eða 
jöfnu yrborði. Ekki setja sólhlífarstandinn á 
söndugan, forugan eða lausan jarðveg.
 • Þú þarft að herða róna undir sólhlífarstandinum 
með skiptilykli. Hertu hana reglulega til að 
tryggja stöðugleika sólhlífarinnar.
Mikilvægt
Steypan í sólhlífarsökklinum getur brugðist 
neikvætt við ákveðnum viðartegundum (t.d. 
tröllatré) sem veldur upplitun á pallaefni. Ráðfærðu 
þig við aðilann sem seldi þér pallaefnið til að vera 
viss um að það henti með steypu til að koma í vef 
fyrir upplitun.
Norsk
Slik gjør du
 • Skyll parasollfoten med vann for å fjerne 
betongstøv før første gangs bruk.
 • Parasollfoten er tung for å holde parasollen på 
plass, så vær forsiktig når du ytter på den.
 • Parasollfoten må alltid plasseres på et hardt og 
jevnt underlag. Ikke sett sammen parasoll på et 
sted der grunnen er sandete, gjørmete eller løs.
 • Sørg for å stramme mutteren på undersiden av 
parasollfoten med en skiftenøkkel. Stram den 
regelmessig for å opprettholde parasollfotens 
stabilitet.
Viktig
Betongen i parasollfoten kan reagere negativt med 
enkelte typer tre (for eksempel eukalyptus), noe 
som kan resultere i misfarging hvis den plasseres 
på et utegulv i tre. Kontakt varehuset der du 
kjøpte utegulvet for å forsikre deg om at det er 
kompatibelt med betong, så du unngår risikoen for 
misfarging.
Suomi
Käyttöohje
 • Huuhtele auringonvarjon jalka vedellä 
betonipölyn poistamiseksi ennen ensimmäistä 
käyttöä.
 • Auringonvarjon jalka on raskas, jotta 
aurinkovarjo pysyy paikallaan. Ole varovainen, 
kun siirtelet sitä.
 • Auringonvarjon jalka on aina asetettava kovalle 
ja tasaiselle alustalle. Älä aseta auringonvarjon 
jalkaa hiekalle, mudalle tai muuten irtonaiselle 
maaperälle.
 • Muista kiristää auringonvarjon jalan alapuolella 
oleva mutteri hyvin jakoavaimella. Kiristä 
mutteria uudestaan säännöllisin väliajoin, jotta 
auringonvarjon jalka pysyy vakaana.
Tärkeää
Auringonvarjon betonijalka saattaa reagoida 
tiettyjen puulajien (esim. eukalyptuksen) kanssa ja 
aiheuttaa värjäytymiä puiseen alustaan/lattiaan. 
Kysy värjäytymien välttämiseksi alustan/lattian 
valmistajalta, reagoiko sen materiaali betonin 
kanssa.
Svenska
Användning
 • Spola av parasollfoten med vatten för att få bort 
löst betongdamm före första användning.
 • Var försiktig när du yttar parasollfoten, 
eftersom den är tung för att hålla parasollet på 
plats.
 • Parasollfoten måste alltid placeras på en hård 
och jämn yta. Placera inte parasollfoten på 
sandig, lerig eller lös mark.
 • Se till att dra åt muttern på undersidan av 
parasollfoten med en skiftnyckel. Efterdra 
muttern med jämna mellanrum för att behålla 
stabiliteten hos parasollfoten.
Viktigt
Betongen i parasollfoten kan reagera med 
vissa sorters trä (t.ex. eukalyptus) och orsaka 
missfärgningar om den placeras på ett underlag av 
trä. Kontakta din återförsäljare av underlaget som 
parasollfoten ska placeras på för att kontrollera om 
det nns risk för missfärgning av träet.
Česky
Návod k použití
 • Před prvním použitím podstavec slunečníku 
opláchněte, abyste odstranili betonový prach.
 • Podstavec slunečníku je těžký, aby udržel 
slunečník na místě, takže buďte opatrní, když ho 
budete přesouvat.
 • Podstavec slunečníku vždy umisťujte na pevný 
rovný povrch. Podstavec slunečníku neumisťujte 
na písčitou, bahnitou, nebo nezpevněnou půdu.
 • Použijte klíč, abyste se ujistili, že je matice 
na spodní straně slunečníku utažená. Matici 
pravidelně dotahujte, aby slunečník zůstal 
stabilní.
Důležité
Beton, ze kterého je podstavec slunečníku, může 
negativně působit na některé druhy dřeva (např. 
eukalyptus). To může vést k odbarvení dřevěné 
podlahové krytiny. Ujistěte se u výrobce, jestli je 
vaše dřevěná podlahová krytina kompatibilní s 
betonem, abyste předešli riziku jejího odbarvení.
Español
Instrucciones de uso
 • Antes de usar la sombrilla por primera vez, 
aclara la base con agua para eliminar el polvo 
de hormigón.
 • La base es pesada para aportar estabilidad a la 
sombrilla, así que ten cuidado al moverla.
 • La base de la sombrilla debe colocarse siempre 
en una supercie dura y plana. No coloques la 
sombrilla en un terreno arenoso, embarrado o 
poco compacto.
 • Aprieta la tuerca de la base de la sombrilla 
con ayuda de una llave inglesa. La tuerca debe 
apretarse con regularidad para garantizar la 
estabilidad de la base.
Importante
El hormigón de la base de la sombrilla puede 
reaccionar negativamente en contacto con 
algunas maderas (como el eucalipto) y provocar 
que pierdan color. Si quieres colocar una base de 
sombrilla encima de un suelo de madera, ponte en 
contacto con la tienda en la que lo compraste para 
saber si es compatible con el hormigón.
Italiano
Istruzioni per l'uso
 • Prima di utilizzare l'ombrellone per la prima 
volta, sciacqua con acqua la base per eliminare 
la polvere di calcestruzzo.
 • La base è pesante poiché deve dare stabilità 
all'ombrellone, quindi fai attenzione quando la 
sposti.
 • La base dell'ombrellone dev'essere sempre 
collocata su una supercie dura e piana. Non 
collocare l'ombrellone su un terreno sabbioso, 
fangoso o non compatto.
 • Serra il dado sotto la base dell'ombrellone con 
l'aiuto di una chiave. Il dado dev'essere serrato 
regolarmente per garantire la stabilità della 
base dell'ombrellone.
Importante
Il calcestruzzo nella base dell'ombrellone può 
reagire negativamente con alcuni tipi di legno (per 
esempio l'eucalipto), causando una perdita di colore 
se collocato su una supercie in legno. Per evitare 
il rischio di scolorimento, rivolgiti al fornitore della 
tua supercie in legno per assicurarti che questa 
sia compatibile con il calcestruzzo.
Magyar
Használati útmutató
 • Első használat előtt öblítsd le vízzel a napernyő 
talpát, hogy eltávolítsd róla a port.
 • A talp nehéz, hogy a helyén tudja tartani a 
napernyőt, így légy óvatos, ha megmozdítod.
 • A napernyő talpát mindig kemény és egyenletes 
talajon helyezd el. Ne tedd homokos, sáros vagy 
laza talajra.
 • A talp alján lévő anyacsavart alaposan húzd 
meg egy csavarkulccsal. Rendszeresen húzd 
újra, hogy stabil maradjon.
Fontos
A napernyő talpát képező beton reakcióba léphet 
bizonyos fafajtákból készült padlóburkolatokkal 
(pl. eukaliptusz), amely elszíneződést okozhat. 
Bizonyosodj meg arról, hogy a talp és a 
padlóburkolat kompatibilis-e egymással, így 
elkerülheted ezek elszíneződését.
Polski
Sposób użycia
 • Przed pierwszym użyciem spłucz podstawę 
parasola wodą, aby usunąć betonowy pył.
 • Podstawa parasola jest ciężka, aby mogła 
utrzymać parasol w miejscu, należy więc 
zachować ostrożność podczas przenoszenia.
 • Podstawę parasola należy zawsze umieszczać 
na twardej i równej powierzchni. Nie należy 
ustawiać podstawy parasola na piaszczystej, 
błotnistej lub luźnej glebie.
 • Pamietaj, aby dopkręcić kluczem nakrętkę na 
spodzie podstawy parasola. Regularnie dokręcaj 
nakrętkę, aby zachować stabilność podstawy 
parasola.
Ważne
Beton w podstawie parasola może reagować 
niekorzystnie z niektórymi rodzajami drewna 
(np. eukaliptusowym), powodując przebarwienia, 
jeśli będzie umieszczony na drewnianym tarasie. 
Zasiegnij informacji w sklepie, w którym kupiłeś 
deski tarasowe, aby upewnić się, że beton nie 
spowoduje przebarwień.
Eesti
Kasutamine
 • Loputa päikesevarju baasi veega, et eemaldada 
enne esmakordset kasutamist betoonitolm.
 • Päikesevarju baas on raske selleks, et hoida 
päikesevarju omal kohal, seega ole seda 
liigutades ettevaatlik.
 • Päikesevarju baas tuleb alati panna kõvale ja 
ühtlasele pinnale. Ära pane päikesevarju põhja 
liivasele, mudasele või lahtisele pinnasele.
 • Veendu, et mutter päikesevarju baasi alumisel 
pool on korralikult pingutatud, kasutades 
mutrivõtit. Pinguta seda regulaarselt, et 
säilitada põhja stabiilsus.
Oluline
Päikesevarju põhjas asuv betoon võib ebasoodsalt 
reageerida teatud tüüpi puitudega (nt eukalüptiga), 
mille tulemuseks võivad olla muutused selle 
värvis, kui asetad päikesevarju puidust pinnale. 
Võta ühendust poega, kust põrandakatte ostsid, 
et veenduda selle sobivuses betooniga ja vältida 
värvimuutusi.
Latviešu
Lietošana
 • Pirms pirmās lietošanas noskalo saulessarga 
pamatni ar ūdeni, lai nomazgātu betona 
putekļus.
 • Saulessarga pamatne ir smaga, lai varētu 
noturēt saulessargu. Pārvieto to uzmanīgi.
 • Saulessarga pamatne vienmēr jāliek uz cietas, 
līdzenas virsmas. Neliec saulessarga pamatni 
smiltīs, dubļos vai irdenā augsnē.
 • Nostiprini uzgriezni saulessarga pamatnes 
apakšdaļā ar uzgriežņu atslēgu. Regulāri pievelc 
uzgriezni ciešāk, lai pamatne vienmēr būtu 
stabila.
Svarīgi!
Ja saulessargu novieto uz koka virsmas, 
saulessarga pamatnē esošais betons var reaģēt 
ar noteikta tipa koksni (piem., eikalipta), izraisot 
krāsas izmaiņas. Sazinies ar veikalu, kur iegādājies 
grīdas segumu, lai pārliecinātos, ka tas nereaģēs 
ar betonu.
Lietuvių
Naudojimas
 • Prieš naudodami skėčio pagrindą pirmą kartą 
išplaukite vandeniu, kad neliktų betono dulkių.
 • Skėčio pagrindas sunkus, nes turi išlaikyti 
skėtį stabilioje padėtyje, todėl jį kilnokite ypač 
atsargiai.
 • Skėčio pagrindą padėkite ant tvirto kieto 
paviršiaus. Smėlis, puri ar pažliugusi žemė tam 
netinka.
 • Būtinai priveržkite skėčio pagrindo veržlę. 
Reguliariai tikrinkite, ar veržlė nekliba, nes 
skėčio pagrindas praras stabilumą.
Svarbu
Betoninė skėčio pagrindo dalis gali sukelti tam 
tikrų rūšių medienos, tokios kaip eukalipto, 
spalvos pasikeitimą. Taip galėtų nutikti laikant 
skėčio pagrindą ant medinių grindų. Kreipkitės 
į parduotuvės, kurioje įsigijote grindų dangą, 
darbuotojus, jei norite žinoti, kaip ji reaguoja į sąlytį 
su betonu.
Portugues
Como utilizar
 • Enxague a base para guarda-sol com água para 
remover o pó de cimento antes de a utilizar pela 
primeira vez.
 • A base para guarda-sol é pesada para permitir 
manter o guarda-sol no lugar, por isso, cuidado 
ao deslocá-la.
 • A base para guarda-sol deve ser sempre 
colocada numa superfície dura e uniforme. Não 
coloque a base para guarda-sol sobre areia, 
lama ou cascalho.
 • Certique-se de que aperta a rosca na 
parte inferior da base para guarda-sol 
com a ajuda de uma chave inglesa. Volte a 
apertar regularmente a rosca para manter a 
estabilidade da base.
Importante
O cimento da base para guarda-sol pode reagir 
a certos tipos de madeira (como o eucalipto), 
provocando uma descoloração se for colocada 
sobre um pavimento em madeira. Contacte a loja 
IKEA onde comprou o pavimento para certicar-se 
de que este é compatível com o cimento, de modo 
a evitar qualquer risco de descoloração.
Româna
Instrucţiuni de utilizare
 • Clăteşte baza umbrelei de soare cu apă pentru 
a îndepărta praful de ciment înainte de prima 
utilizare.
 • Baza este grea pentru a menţine stabilitatea 
umbrelei şi trebuie să i precaut când o mişti.
 • Baza trebuie să e plasată întotdeauna pe 
o suprafaţă tare şi netedă. Nu aşeza baza 
umbrelei pe teren nisipos, noroios sau instabil.
 • Verică dacă este strânsă piuliţa din partea 
inferioară a bazei folosind o cheie. Strânge din 
nou piuliţa în mod regulat pentru a menţine 
stabilitatea bazei.
Important
Betonul din baza umbrelei poate reacţiona negativ 
cu anumite tipuri de lemn (de ex. eucalipt), ceea 
ce poate produce o decolorare a bazei dacă 
este plasată pe o podea de lemn. Contactează 
magazinul de unde ai cumpărat plăcile de podea 
pentru a verica dacă sunt compatibile cu betonul 
pentru a evita orice risc de decolorare.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ikea | 
| Kategoria: | parasol plażowy | 
| Model: | HUVÖN 504.571.05 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea HUVÖN 504.571.05, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje parasol plażowy Ikea
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje parasol plażowy
Najnowsze instrukcje dla parasol plażowy
                        
                         28 Maja 2024