Instrukcja obsługi Ikea LILLABO
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea LILLABO (2 stron) w kategorii Zabawki. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
Strona 1/2

AA-2118019-1
© Inter IKEA Systems B.V. 2018
LILLABO
Design Henrik Johansson
ENGLISH
Important - Read carefully - Save for
future use
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Caution
Do not mix old and new or different types
batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zink) or
rechargeable batteries.
Batteries are to be inserted with the correct
polarity.
Exhausted batteries are to be removed from
the toy.
Adult supervision is required when charging
rechargeable batteries.
The supply terminals are not to be short-
circuited.
Non-rechargeable batteries are not to be
recharged.
Rechargeable batteries are to be removed from
the toy before being charged.
FRANÇAIS
Important ! A lire attentivement et à
conserver.
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Attention !
Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles
usées. Ne pas utiliser des piles de différents
types.
Ne pas mélanger des piles alcalines avec des
piles standard (carbone-zinc) ou des piles
rechargeables.
Insérer les piles en respectant les polarités.
Toute pile usagée doit être retirée du jouet.
La recharge des piles rechargeables doit se faire
sous la surveillance d’un adulte.
Ne pas court-circuiter les pôles des piles.
Ne pas recharger les piles non rechargeables.
Toujours retirer les piles du jouet avant de
procéder à leur recharge.
ESPAÑOL
Importante. Leer detenidamente. Guardar
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Precaución
No mezcles pilas nuevas con pilas usadas. No
utilices pilas de distinto tipo.
No mezcles pilas alcalinas con pilas estándar
(carbono-zinc) o pilas recargables.
Inserta las pilas respetando la polaridad.
Las pilas usadas se deben retirar del juguete.
La recarga de las pilas recargables se debe
utilizar bajo la supervisión de un adulto.
No cortocircuitar los polos de las pilas.
No recargar las pilas no recargables.
Retirar las pilas del juguete siempre antes de
proceder a la recarga.
DEUTSCH
Wichtig - sorgfältig lesen - bitte
aufbewahren
IKEA of Sweden, Box 702, S 34381 Älmhult
Achtung!
Nicht alte und neue oder verschiedene
Batterietypen kombinieren.
Nicht Alkali-, Standard (Kohle-Zink-) oder
auadbare Batterien/Akkus miteinander
kombinieren.
Die Batterien müssen mit den Polen in die
korrekte Richtung eingelegt werden.
Verbrauchte Batterien müssen aus dem
Spielzeug herausgenommen werden.
Auadbare Batterien/Akkus dürfen nur unter
Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
Die Verbindungsstücke dürfen nicht
kurzgeschlossen werden.
Nicht auadbare Batterien dürfen nicht wieder
aufgeladen werden.
Auadbare Batterien/Akkus müssen zum
Auaden aus dem Spielzeug genommen werden.
NEDERLANDS
Belangrijk - Goed lezen - Bewaren
IKEA of Sweden, Postbus 702, SE-343 81
Älmhult, Zweden
Waarschuwing
Combineer geen oude en nieuwe, of
verschillende soorten batterijen.
Combineer geen alkalinebatterijen,
standaardbatterijen (koolstof-zink) of
oplaadbare batterijen.
De batterijen moeten met de polen in de juiste
richting worden gelegd.
Verwijder verbruikte batterijen uit het
speelgoed.
Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend worden
opgeladen onder toezicht van een volwassene.
De verbindingsdelen mogen niet worden
kortgesloten.
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden
opgeladen.
Oplaadbare batterijen moeten voor het opladen
uit het speelgoed worden verwijderd.
DANSK
Vigtigt - Læs omhyggeligt - Gem til senere
brug
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Forsigtig!
Bland ikke gamle og nye batterier eller batterier
af forskellige typer.
Bland ikke alkaliske batterier, standardbatterier
(zink-kul) eller genopladelige batterier.
Batterierne skal sættes i legetøjet, så polerne
vender rigtigt.
Brugte batterier skal tages ud af legetøjet.
Batterier skal genoplades under opsyn af en
voksen.
Forbindelsesklemmerne må ikke kortsluttes.
Ikke-genopladelige batterier må ikke
genoplades.
Genopladelige batterier skal tages ud af
legetøjet, før de lades op.
ÍSLENSKA
Mikilvægt - lesið vel - geymið til að lesa
síðar
IKEA of Sweden, Pósthólf 702, S-343 81 Svíþjóð
Varúð
Ekki blanda saman misgömlum eða mismunandi
tegundum af rafhlöðum.
Ekki blanda saman alkaline, venjulegum og
hleðslurafhlöðum.
Gættu þess að rafhlöðurnar séu rétt settar í.
Fjarlægðu strax ónýtar rafhlöður úr leikfanginu.
Fullorðnir þurfa að hafa umsjón með hleðslu á
þar til gerðum rafhlöðum.
Gætið þess að valda ekki skammhlaupi í
rafskautum.
Ekki hlaða rafhlöður nema þær séu til þess
gerðar.
Hleðslurafhlöður þarf að fjarlægja úr leikfanginu
áður en þær eru hlaðnar.
NORSK
Viktig - Les nøye - Spar for senere bruk
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Forsiktig
Ikke bland gamle og nye eller forskjellige typer
batterier.
Ikke bland alkaliske batterier, standard batterier
(brunstein) og oppladbare (nikkel-kadmium)
batterier.
Pass på at batteriene settes inn med riktig
polaritet.
Ta ut batteriene hvis de er oppbrukt.
Lading av oppladbare batterier skal kun gjøres
under tilsyn av voksne.
Laderens strømpunkter må ikke kortsluttes.
Ikke oppladbare batterier må aldri opplades.
Oppladbare batterier må alltid tas ut av leken
før opplading.
SUOMI
Tärkeää - lue huolellisesti - säästä
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Varoitus
Vaihda kaikki paristot kerrallaan ja käytä vain
keskenään samanlaisia paristoja.
Älä käytä sekaisin alkaliparistoja, tavallisia (hiili-
sinkki) paristoja tai ladattavia akkuparistoja.
Aseta paristot paikoilleen niin, että niiden
napaisuus on oikein.
Tyhjät paristot tulee poistaa lelusta.
Ladattavat akkuparistot tulee ladata aikuisen
valvonnassa.
Koskettimia ei saa saattaa oikosulkuun.
Tavallisia paristoja ei saa yrittää ladata.
Ladattavat akkuparistot tulee poistaa laitteesta
lataamisen ajaksi.
SVENSKA
Viktigt - Läs noga - Spara för framtida
bruk
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Varning
Blanda inte gamla och nya, eller olika typer av,
batterier.
Blanda inte alkaliska batterier, standard
batterier (kol-zink) eller uppladdningsbara
batterier med varandra.
Batterierna ska sättas i med rätt polaritet.
Förbrukade batterier ska avlägsnas från
leksaken.
Uppladdningsbara batterier får endast laddas
under vuxens överinseende.
Kontaktdonen får ej kortslutas.
Ej uppladdningsbara batterier får ej
återuppladdas.
Uppladdningsbara batterier ska avlägsnas från
leksaken före återuppladdning.
ČESKY
Důležíté - pozorně přečtěte - Uschovejte
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult,
Švédsko
Upozornění
Nikdy nepoužívejte společně staré a nové
baterie.
Nemíchejte alkalické, standardní (karbon-
zinkové) nebo dobíjecí baterie.
Baterie je nutné vložit se správnou polaritou.
Vybité baterie vyjměte z hračky ven.
Při dobíjení baterií je nutný dohled dospělé
osoby.
Dobíjení baterií nesmí být přerušováno.
Baterie na jedno použití nelze dobíjet.
Dobíjecí baterie je potřeba před nabitím
vyjmout z hračky.
ITALIANO
Importante! Leggi e conserva queste
istruzioni.
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Avvertenza
Non mescolare batterie vecchie e nuove o di tipi
diversi.
Non mescolare tra loro batterie alcaline,
standard (zinco-carbone) o ricaricabili.
Le batterie devono essere inserite con la polarità
corretta.
Le batterie esauste devono essere tolte dal
giocattolo.
Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate
sotto la supervisione di un adulto.
I morsetti di alimentazione non devono essere
messi in cortocircuito.
Le batterie non ricaricabili non devono essere
ricaricate.
Le batterie ricaricabili devono essere tolte dal
giocattolo prima di essere ricaricate.
MAGYAR
Fontos - Figyelmesen olvasd el - Őrízd
meg
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Figyelem!
Ne használj vegyesen használt és új, vagy
különböző fajta elemeket.
Ne használd vegyesen az alkáli, a normál (cink-
karbon) és az újratölthető elemeket.
Az elemeket a megfelelő végükkel helyezd be.
A kimerült elemeket távolítsd el a játékból.
Az újratölthető elemek töltésénél felnőtt
felügyelete szükséges.
A töltő részt nem szabad rövidre zárni.
A nem tölthető elemeket nem szabad feltölteni.
Az újratölthető elemeket töltés előtt távolítsd el
a játékból.
POLSKI
Ważne-Przeczytaj uważnie-Zachowaj na
przyszłość
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Uwaga
Nie mieszaj starych i nowych baterii lub różnych
rodzajów baterii.
Nie używaj jednocześnie baterii alkalicznych
lub standardowych (węglowo-cynkowych) lub
akumulatorków.
Baterie należy wkładać zachowując właściwą
polaryzację.
Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki.
Ładowanie akumulatorków powinno odbywać się
pod nadzorem osoby dorosłej.
Zacisków zasilania nie należy zwierać.
Baterie jednorazowe nie nadają się do
ponownego naładowania.
Akumulatorki przed ładowaniem należy wyjąć z
zabawki.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ikea |
| Kategoria: | Zabawki |
| Model: | LILLABO |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea LILLABO, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zabawki Ikea
13 Marca 2025
13 Marca 2025
13 Marca 2025
12 Marca 2025
19 Lutego 2025
13 Lutego 2025
13 Lutego 2025
13 Lutego 2025
13 Lutego 2025
13 Lutego 2025
Instrukcje Zabawki
- BRIO
- Rainbow
- Darwin FPV
- Lorelli
- Goki
- Zizzle
- DS
- Kindercraft
- Discovery
- Kapla
- Feber
- Peg Perego
- Ninetec
- Bruder
- Viper
Najnowsze instrukcje dla Zabawki
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025