Instrukcja obsługi Indesit PIM 640 AST (IX) (EE)
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Indesit PIM 640 AST (IX) (EE) (44 stron) w kategorii piekarnik. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/44

PIM 640 AST (IX) (EE)
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,3
Assistance,6
Description of the appliance,7
Installation,9
Start-up and use,13
Precautions and tips,13
Maintenance and care,14
Troubleshooting,14
Eesti keeles
Kasutusjuhend
KEEDUPLAAT
Lietuvių k.
Naudojimo instrukcijos
HOB
Latviešu valoda
Lietošanas instrukcija
PLĪTS VIRSMA
Sisukord
Kasutusjuhend,1
Hoiatused,3
Klienditugi,6
Seadme kirjeldus,7
Paigaldamine,15
Käitamine ja kasutamine,19
Ettevaatusabinõud ja soovitused,19
Hooldus,20
Veaotsing,20
Turinys
Naudojimo instrukcijos,1
Įspėjimai,4
Pagalba,6
Prietaiso aprašymas,7
Montavimas,21
Įjungimas ir naudojimas,25
Atsargumo priemonės ir patarimai,25
Techninė priežiūra,26
Gedimų šalinimas,26
Cuprins
Lietošanas instrukcija,1
Brīdinājumi,4
Palīdzība,6
Ierīces apraksts,7
Ierīkošana,27
Ieslēgšana un lietošana,31
Piesardzības pasākumi un ieteikumi,31
Tehniskā apkope un kopšana,32
Traucējumu novēršana,32
Polski
Instrukcja obsługi
PŁYTA
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Ostrzezenia,5
Serwis Techniczny,6
Opis urządzenia,8
Instalacja,33
Uruchomienie i użytkowanie,37
Zalecenia i środki ostrożności,37
Konserwacja i utrzymanie,38
Anomalie i środki zaradcze,38

Română
Instrucţiuni de utilizare
PLITA
Sumar
Instrucţiuni de utilizare,2
Avertizări,5
Asistenţă ,6
Descrierea aparatului,8
Instalarea,39
Pornire şi utilizare,43
Precauţii şi sfaturi,43
Întreţinere,44
Anomalii şi remedii,44

3
Warnings
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to
avoid touching heating elements. Children less than 8
years of age shall be kept away unless continuously
supervised. This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or
oil can be dangerous and may result in re. NEVER
try to extinguish a re with water, but switch off the
appliance and then cover ame e.g. with a lid or a
re blanket.
WARNING: Danger of re: do not store items on the
cooking surfaces.
Never use steam cleaners or pressure cleaners on
the appliance.
Remove any liquid from the lid before opening it. Do
not close the glass cover (if present) when the gas
burners or electric hotplates are still hot.
The appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or separate remote
control system.
CAUTION: the use of inappropriate hob guards can
cause accidents.
Hoiatused
HOIATUS: sisselülitatud seade ja selle
juurdepääsetavad osad muutuvad kasutamise
ajal kuumaks. Olge ettevaatlik ja vältige kontakti
kütteelementidega. Alla 8-aastased lapsed tuleb
hoida seadmest eemal, v.a. juhul, kui neile on
tagatud pidev järelevalve. Vanemad kui 8-aastased
lapsed ja isikud, kellel on vähenenud füüsilised
või vaimsed võimed või vähesed kogemused ja
oskused, võivad seda seadet kasutada juhul, kui on
tagatud nende järelevalve ning neile on antud juhised
seadme ohutuks kasutamiseks ja nad mõistavad
seadme kasutamisest tulenevaid ohte. Lapsed ei
tohi seadmega mängida. Lapsed võivad seadet
puhastada ja hooldada ainult järelevalve all.
HOIATUS: rasvas või õlis küpseva toidu jätmine
keeduplaadile järelevalveta on ohtlik ja võib
põhjustada tulekahju. Tulekahju kustutamiseks
ÄRGE kasutage vett, vaid lülitage seade välja ja
seejärel katke leek näiteks kaane või tuletekiga.
HOIATUS: Tuleoht: ärge hoidke keeduplaatidel
mingeid esemeid.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks auru- ega
survepuhastusseadmeid.
Enne kaane avamist eemaldage sellele kogunenud
vedelik. Ärge sulgege klaaskaant (kui on olemas),
kui gaasipõletid või elektrilised keeduplaadid on veel
kuumad.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks koos välise
taimeri ega eraldiseisva kaugjuhtimissüsteemiga.
TÄHELEPANU: valede keeduplaadipiirete
kasutamine võib põhjustada õnnetusi.
Specyfikacje produktu
Marka: | Indesit |
Kategoria: | piekarnik |
Model: | PIM 640 AST (IX) (EE) |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Indesit PIM 640 AST (IX) (EE), zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje piekarnik Indesit
9 Kwietnia 2025
4 Lutego 2025
18 Stycznia 2025
18 Stycznia 2025
16 Stycznia 2025
16 Stycznia 2025
16 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
Instrukcje piekarnik
- piekarnik Haeger
- piekarnik Vitrokitchen
- piekarnik Lamona
- piekarnik Hyundai
- piekarnik Suntec
- piekarnik Khind
- piekarnik Oranier
- piekarnik Brixton
- piekarnik Qilive
- piekarnik Maxxmee
- piekarnik Breville
- piekarnik Blaupunkt
- piekarnik Koenig
- piekarnik RCA
- piekarnik Franke
Najnowsze instrukcje dla piekarnik
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025