Instrukcja obsługi JVC HA-ET90BT
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla JVC HA-ET90BT (2 stron) w kategorii Słuchawki. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 4.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
STARTUP GUIDE
ANLEITUNG
GUIDE DE DÉMARRAGE
GUÍA DE INICIO
WIRELESS HEADPHONES
FUNKKOPFHÖRER
ÉCOUTEURS SANS FIL
AURICULARES INALÁMBRICOS
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.
• Do not disassemble or modify the unit.
• Do not allow flammable, water or metallic objects to enter the unit.
For your safety...
• Stop using the headphones if they are causing great discomfort or irritation on the skin and the ears. They 
may damage your skin and cause rash or inflammation.
• If ear piece or other parts of headphones become lodged in your ear, be careful not to push it deep into the 
ear canal and seek skilled medical assistance to remove the piece. Damage to the ear may be caused by 
non-professionals attempting to remove the piece.
• Store the ear pieces in a safe place where children cannot reach them to avoid the risk of a possible 
accident or hazard such as swallowing them.
• In dryer air conditions such as in winter, you may feel some static shock when using the headphones.
NOTE
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc, and any use 
of such marks by JVCKENWOOD Corporation (JVC) is under license. Other trademarks and trade names 
are those of their respective owners.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App 
Store is a trademark of Apple Inc.
• Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw.
• Unterlassen Sie Zerlegen oder Modifizieren des Kopfhörers.
• Lassen Sie nicht entflammbare Materialien, Wasser oder Metallgegenstände in den Kopfhörer eindringen.
Für Ihre Sicherheit...
• Beenden Sie sofort die Verwendung des Kopfhörers, wenn er ein unangenehmes Gefühl oder Reizungen 
auf der Haut und an den Ohren verursacht. Andernfalls kann die Haut geschädigt werden und es können 
hierdurch Rötungen oder Entzündungen entstehen.
• Falls das Ohrstück oder andere Teile des Kopfhörers im Ohr steckenbleiben, achten Sie darauf, solche 
Teile nicht noch tiefer in den Ohrkanal zu drücken und suchen ärztliche Hilfe zum Entfernen des Teils auf. 
Wenn Laien versuchen, solch ein festsitzendes Teil zu entfernen, können Verletzungen am Ohr verursacht 
werden.
• Lagern Sie die Ohrstücke an sicheren Orten, wo sie Kindern nicht zugänglich sind, um mögliche Unfälle 
oder Gefahren zu vermeiden, wie etwa dass sie versehentlich verschluckt werden.
• Bei trockener Luft, wie etwa in Winter, können Sie bei Verwendung des Kopfhörers Schläge durch 
statische Aufladung verspüren.
HINWEIS
• Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG Inc., und 
jegliche Verwendung solcher Marken durch die JVCKENWOOD Corporation (JVC) geschieht unter Lizenz. 
Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns 
anerkannt.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App 
Store is a trademark of Apple Inc.
• Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.
Afin d’ éviter tout risque d’ électrocution, d’ incendie, etc.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le casque.
• Veillez à ce qu’aucun produit inflammable, eau ni objet métallique ne pénètre à l’intérieur du casque.
Pour votre sécurité...
• Arrêtez d’ utiliser le casque si vous avez une sensation désagréable ou si vous ressentez des 
démangeaisons. Cela pourrait irriter votre peau et causer une inflammation.
• Si une oreillette ou une autre pièce du casque d'écoute est coincé dans votre oreille, faites attention de ne 
pas la pousser trop profondément dans le canal auditif et demandez une aide médicale pour retirer la 
pièce. L'oreille peut être endommagée si une personne non professionnelle essaie de retirer la pièce.
• Rangez les oreillettes dans un endroit sûr et hors de la portée des enfants afin d'éviter tout risque possible 
d'accident et en particulier qu'ils soient avalés.
• Quand l’air est sec comme en hiver, vous pouvez ressentir un choc statique lors de l’utilisation du casque.
REMARQUE
• La marque du mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc. et toute 
utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation (JVC) est faite sous licence. Les autres 
marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App 
Store is a trademark of Apple Inc.
• Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google LLC.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.
• No desmonte ni modifique los auriculares.
• No permita que objetos inflamables, metálicos o agua entren en los auriculares.
Por su seguridad...
• Deje de usar los auriculares si le provocan irritación o molestias en la piel y en los oídos. Pueden causar 
daños en la piel, como sarpullido o inflamación.
• En el caso de que el almohadillas u otras partes de los auriculares quede atrapado dentro de su oído, 
tenga la precaución de no empujarlo dentro del canal auditivo y comuníquese inmediatamente con un 
médico. Para evitar daños en el oído, no permita que personas inexpertas intenten extraer la pieza 
atrapada.
• Guarde las almohadillas en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños para evitar la posibilidad de 
una ingestión accidental.
• En condiciones de aire seco, como en invierno, podría sentir una descarga electrostática mientras utiliza 
los auriculares.
NOTA
• La marca de palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG Inc., 
y cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation (JVC) se realiza bajo licencia. Otras 
marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App 
Store is a trademark of Apple Inc.
• Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC.
Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc.
• Non smontare o modificare le cuffie.
• Impedire la penetrazione di liquidi, sostanze infiammabili o corpi metallici nella cuffia.
Per la propria sicurezza...
• Se le cuffie provocano fastidio o irritazione alla pelle o alle orecchie si raccomanda di cessarne l’ uso. 
Continuare a usarle in queste condizioni potrebbe causare danneggiamenti e dar luogo a sfoghi o 
infiammazioni.
• Se gli auricolari o altre parti delle cuffie rimangono conficcate nelle orecchie si deve innanzi tutto evitare di 
spingerle ulteriormente nel padiglione auricolare e rivolgersi quindi a un medico per ottenerne la rimozione. 
Qualsiasi tentativo di rimozione fatto da persone non qualificate potrebbe causare il danneggiamento 
dell'udito.
• Gli auricolari devono essere conservati in un luogo non raggiungibile dai bambini per evitare che li ingoino 
o si verifichino altri incidenti ancora.
• Durante l’ uso degli auricolari quando l’ aria è secca, ad esempio d’ inverno, si potrebbero avvertire 
disturbi elettrostatici.
NOTE
• I loghi grafici e il logo testuale Bluetooth® sono marchi depositati di Bluetooth SIG, Inc., che ne ha 
concesso l’ uso in licenza a JVCKENWOOD Corporation (JVC). Altri marchi e nomi di fabbrica 
appartengono ai rispettivi titolari.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App 
Store is a trademark of Apple Inc.
• Google Play e il logo di Google Play sono marchi di Google LLC.
För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.
• Demontera eller modifiera inte hörlurarna.
• Låt inte lättantändliga ämnen, vatten eller metallföremål tränga in i hörlurarna.
Av säkerhetsskäl ...
• Sluta använda hörlurarna, om de ger upphov till stort obehag eller irritation på huden eller i öronen. Det 
kan annars hända att de skadar huden eller orsakar eksem eller inflammation.
• Om det skulle råka hända att en öronsnäcka eller annan hörlursdel fastnar i ett öra, så se till att delen inte 
trycks in djupt i hörselgången och sök professionell läkarhjälp med att avlägsna den. Om en lekman 
försöker sig på att ta ut hörlursdelen finns det risk för att örat skadas.
• Förvara öronsnäckorna på ett säkert ställe utom räckhåll för barn för att undvika risken för att de sväljs eller 
andra olyckshändelser.
• När luften är torr, t.ex. vintertid, kan det hända att statiska stötar uppstår vid användning av hörlurarna.
NOTERA
• Ordmärket och logotyperna för Bluetooth® är registrerade varumärken tillhöriga Bluetooth SIG Inc. och 
varje användning av dessa märken av JVCKENWOOD Corporation (JVC) sker på licens. Andra 
varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App 
Store is a trademark of Apple Inc.
• Google Play och logotypen for Google Play ar varumarken som tillhor Google LLC.
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, wybuchu pożaru itp.
• Nie demontuj i nie modyfikuj urządzenia.
• Nie pozwól, aby do wnętrza urządzenia dostały się substancje łatwopalne, woda lub metalowe przedmioty.
Dla własnego bezpieczeństwa...
• Zaprzestań korzystania ze słuchawek, jeśli powodują one duże uczucie dyskomfortu lub podrażniają skórę 
i uszy. Może to spowodować uszkodzenie skóry i powstanie wysypki lub stanu zapalnego.
• Jeśli nakładka lub inna część słuchawek utknęła w uchu, uważaj, aby nie wepchnąć jej głębiej do 
przewodu usznego. Aby usunąć przedmiot z ucha, skontaktuj się z lekarzem. Interwencja osoby 
nieprzeszkolonej grozi urazem ucha.
• Nakładki słuchawek należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec ich połknięciu 
itp.
• W suchych warunkach pogodowych, na przykład zimą, słuchawki mogą się elektryzować.
UWAGA
• Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi będącymi własnością Bluetooth SIG, 
Inc., a wszelkie użycie tych znaków przez JVCKENWOOD Corporation (JVC) jest licencjonowane. Inne 
znaki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App 
Store is a trademark of Apple Inc.
• Google Play i logo Google Play są znakami towarowymi firmy Google LLC.
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.
• Probeer de eenheid niet te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen.
• Zorg dat er geen ontvlambare stoffen, water en metalen onderwerpen in de eenheid komen.
Voor uw veiligheid...
• Stop het gebruik van de hoofdtelefoon in geval van een zeer oncomfortabel gevoel of geïrriteerde huid of 
oren. Uw huid wordt anders beschadigd met mogelijk ontstekingen als gevolg.
• Wees uitermate voorzichtig en druk de oorkussentjes of andere onderdelen van de hoofdtelefoon niet 
verder in uw oorkanaal maar raadpleeg direct een arts indien een van deze onderdelen in uw oor 
vastzitten. U beschadigt mogelijk uw gehoor indien een ondeskundig persoon het onderdeel probeert te 
verwijderen.
• Bewaar de oorkussentjes op een veilige plaats buiten het bereik van kleine kinderen zodat deze ze niet in 
hun mond kunnen steken of per ongeluk inslikken.
• Bij gebruik onder zeer droge luchtomstandigheden als bijvoorbeeld in de winter, voelt u mogelijk een 
statische schok bij gebruik van de hoofdtelefoon.
OPMERKING
• Het woord Bluetooth® en de bijbehorende markeringen en logo’ s zijn geregistreerde handelsmerken en 
eigendom van Bluetooth SIG Inc. en JVCKENWOOD Corporation (JVC) gebruikt deze onder licentie. 
Andere handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaar.
• Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App 
Store is a trademark of Apple Inc.
• Google Play en het logo van Google Play zijn handelsmerken van Google LLC.
CAUTION
WARNING
English Deutsch
Français Svenska Polski
Español
Italiano Nederlands
To prevent possible hearing 
damage, do not listen at high 
volume levels for long periods.
Para evitar posibles daños 
auditivos, no escuche a niveles 
altos de volumen por un período de 
tiempo prolongado.
Lyssna inte på höga volymnivåer 
under längre perioder, eftersom det 
kan ge upphov till hörselskada.
Um mögliche Gehörschäden zu 
vermeiden, hören Sie nicht lange 
mit hoher Lautstärke.
Per evitare possibili danni 
all’apparato uditivo si raccomanda 
di non ascoltare a lungo musica ad 
alto volume.
Aby zapobiec możliwemu 
uszkodzeniu słuchu, nie słuchać 
przy wysokich poziomach 
głośności przez długie okresy.
CUFFIE SENZA FILI
DRAADLOZE HOOFDTELEFOON
TRÅDLÖSA HÖRLURAR
SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE
B5A-2495-10
HA-ET90BT GUIDA DI AVVIO
GEBRUIKSHANDLEIDING
STARTGUIDE
STARTUP GUIDE
Voorkom mogelijke beschadiging 
van uw gehoor en luister derhalve 
niet langdurig met een hoog 
volume ingesteld.
Pour éviter tout dommages 
auditifs, n’écoutez pas à un niveau 
de volume élevé pendant de 
longues périodes de temps.
• For detailed operations such as phone call and information on the European Guarantee, please refer to the user manual.
• Einzelheiten, beispielsweise über Telefonanrufe und Informationen über die europäische Garantie, finden Sie in der 
Bedienungsanleitung.
• Pour en savoir plus sur les utilisations telles que les appels téléphoniques et obtenir des informations sur la Garantie 
Européenne, veuillez vous reporter au manuel de l’ utilisateur.
• Para operaciones detalladas como la llamada telefónica e información sobre la garantía europea, por favor consulte el 
manual del usuario.
• Per dettagli sul funzionamento, ad esempio sulle chiamate telefoniche, e per le informazioni sulla garanzia europea, fare 
riferimento al manuale utente.
• Voor gedetailleerde bewerkingen zoals bellen en informatie over de Europese Garantie, verwijzen wij u naar de 
gebruikershandleiding.
• Para conhecer operações detalhadas, como a chamada telefónica, e obter informações sobre a Garantia Europeia, 
consulte o manual do utilizador.
• Se bruksanvisningen för detaljerad information angående kontaktnummer för telefonsamtal och information om 
garantivillkoren i Europa.
• Szczegóły operacji, takich jak wykonywanie połączeń telefonicznych, a także informacje na temat gwarancji europejskiej 
znajdują się w instrukcji obsługi.
• Podrobnější informace, jako jsou telefonní hovor a informace o evropské záruce, naleznete v návodu k obsluze.
• Podrobnejšiu prevádzku, ako je napríklad telefónny hovor a informácie o európskej záruke nájdete v používateľskej príručke.
• Az olyan részletes műveleteket illetően, mint a telefonhívás és a tájékozódás az európai garanciáról, kérjük, olvassa el a 
használati útmutatót.
• For detaljerede funktioner, såsom telefonopkald og information om Den Europæiske Garantifond, se brugervejledningen.
• Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες όπως τηλεφωνική κλήση και πληροφορίες σχετικά με την 
Ευρωπαϊκή Εγγύηση, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήστη.
• Täpsemat teavet toimingute osas, nagu helistamine ning info Euroopa garantii kohta, vaadake palun kasutusjuhendist.
• Käyttöoppaasta voi lukea tarkempia toimintatietoja esimerkiksi puheluista sekä tietoa eurooppalaisesta takuusta.
• За подробни операции като телефонни обаждания и информация за Европейската гаранция, моля направете 
справка с ръководството на потребителя.
• Išsamus naudojimo veiksmų, pavyzdžiui, telefoninių pokalbių, aprašymas ir informacija apie europinę garantiją pateikiama 
naudotojo vadove.
• Detalizētu darbību aprakstu, piemēram, par zvanīšanu un informāciju par Eiropas garantiju lūdzam skatīt lietotāja 
rokasgrāmatā.
• Għal operazzjonijiet iddettaljati bħal telefonata u informazzjoni dwar il-Garanzija Ewropea, jekk jogħġbok irreferi 
għall-manwal tal-utent.
• Pentru operații detaliate, cum ar fi apel telefonic și informații privind Garanția Europeană, vă rugăm să consultați manualul 
de utilizare.
• Za podrobnosti o postopkih, kot je telefonski klic, in informacije o evropski garanciji glejte navodila za uporabo.
• Detaljne operacije kao što su telefonski poziv i informacije o Europskom jamstvu, molimo potražite u korisničkom priručniku.
http://manual3.jvckenwood.com/
accessory/headphones/global/
Specyfikacje produktu
| Marka: | JVC | 
| Kategoria: | Słuchawki | 
| Model: | HA-ET90BT | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z JVC HA-ET90BT, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Słuchawki JVC
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Słuchawki
- Dali
- Mpman
- Sven
- Kicker
- KLH Audio
- Fairphone
- Parrot
- Mtx Audio
- Antec
- Trust
- Konig Electronic
- Etymotic
- Cabstone
- GoGen
Najnowsze instrukcje dla Słuchawki
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025