Instrukcja obsługi JVC KW-AV61BT
                    JVC
                    
                    Multimedia
                    
                    KW-AV61BT
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla JVC KW-AV61BT (7 stron) w kategorii Multimedia. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/7
                    
                    
                    
1
KW-AV61BT/KW-AV51
Installation/Connection Manual
Einbau/Anschlußanleitung
Manuel d’installation/raccordement
Handleiding voor installatie/aansluiting
Parts list for installation and 
connection
  ENGLISH
This unit is designed to operate on 12 V DC, 
NEGATIVE ground electrical systems. If your 
vehicle does not have this system, a voltage inverter 
is required, which can be purchased at JVC IN-CAR 
ENTERTAINMENT dealers.
WARNINGS
•  DO NOT install any unit or wire any cable in a 
location where;
– it may obstruct the steering wheel and gearshift 
lever operations, as this may result in a traffic 
accident.
– it may obstruct the operation of safety devices 
such as air bags, as this may result in a fatal 
accident.
– it may obstruct visibility.
•  DO NOT operate any unit while manipulating the 
steering wheel, as this may result in a traffic accident.
• 
The driver must not watch the monitor while driving. 
It may lead to carelessness and cause an accident.
•  If you need to operate the unit while driving, 
be sure to look around carefully or you may be 
involved in a traffic accident.
•  If the parking brake is not engaged, “Parking 
Brake” appears on the monitor, and no playback 
picture will be shown.
To prevent short circuits, disconnect the 
battery’s negative terminal and make all electrical 
connections before installing the unit.
•  Be sure to ground this unit to the car’s 
chassis again after installation.
•  Be sure any cable is not caught on the car’s chassis 
or under seats.
Notes on electrical connections:
•  Replace the fuse with one of the specified rating. 
If the fuse blows frequently, consult your JVC 
IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.
•  It is recommended to connect speakers with 
maximum power of more than 50 W (both at the 
rear and at the front, with an impedance of 4  to 
8 Ω).
•  To prevent short circuits, cover the terminals of 
the UNUSED leads with insulating tape.
•  At the time of installation, be sure to fix all wires 
(wires both from this unit and from the car itself) 
in a way that no wires can come into contact with 
heat sinks on the rear and side of the unit.
CAUTION: Install this unit in the console of your 
vehicle. Do not touch the metal parts of this unit 
during and shortly after the use of the unit. Metal 
parts such as the heat sink and enclosure become 
hot.
Heat sink
Abstrahlblech
Dissipateur de 
chaleur
Warmte-opnemer
GET0885-003A
[E]
1112EHHMDWJEIN
EN, GE, FR, NL
© 2012 JVC KENWOOD Corporation
Round head screws (M5 × 8 mm)
Rundkopfschrauben (M5 × 8 mm)
Vis à tête ronde (M5 × 8 mm)
Schroeven met ronde kop (M5 × 8 mm)
Flat head screws (M5 × 8 mm)
Flachkopfschrauben (M5 × 8 mm)
Vis à tête plate (M5 × 8 mm)
Schroeven met platte kop (M5 × 8 mm)
Liste des pièces pour l’installation 
et raccordement
  FRANÇAIS
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des 
sources de courant continu de 12 V à masse 
NEGATIVE. Si votre véhicule n’offre pas ce type 
d’alimentation, il vous faut un convertisseur 
de tension, que vous pouvez acheter chez un 
revendeur d’autoradios JVC.
AVERTISSEMENTS
•  N’INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble 
dans un endroit où:
– où il peut gêner l’accès au volant ou au levier 
de vitesse car cela peut entraîner un accident 
de la circulation.
– où il peut gêner la manipulation de dispositifs 
de sécurité tels que les airbags car cela peut 
entraîner un accident fatal.
– où il peut gêner la visibilité.
•  NE COMMANDEZ pas l’appareil lors de la 
manipulation du volant car cela peut entraîner 
un accident de la circulation.
•  Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur 
lorsqu’il conduit. Cela peut lui faire perdre sa 
concentration et causer un accident.
•  Si vous souhaitez opérer l’appareil pendant 
que vous conduisez, assurez-vous de bien 
regarder autour de vous afin de ne pas causer 
un accident de la circulation.
•  Si le frein à main n’est pas engagé, “Parking 
Brake (Frein à Main)” s’affiche sur le moniteur et 
aucune image de lecture n’apparaît.
Pour éviter tout court-circuit, débranchez la 
borne négative de la batterie et effectuez tous 
les raccordements électriques avant d’installer 
l’appareil.
•  Assurez-vous de raccorder de nouveau la 
mise à la masse de cet appareil au châssis de 
la voiture après l’installation.
•  Assurez-vous qu’aucun câble n’est coincé sur 
châssis de la voiture ou sous les sièges.
Remarques sur les connexions électriques:
•  Remplacer le fusible par un de la valeur 
précisée. Si le fusible saute souvent, consulter 
votre revendeur d’autoradios JVC.
•  Il est recommandé de connecter des enceintes 
avec une puissance de plus de 50 W (les 
enceintes arrière et les enceintes avant, avec 
une impédance comprise entre  ).4 Ω et 8 Ω
•  Pour éviter les court-circuits, couvrir les bornes 
des fils qui ne sont PAS UTILISÉS avec de la 
bande isolante.
•  Au moment de l’installation, assurez-vous de 
fixer tous les fils (les fils de cet appareil et aussi 
de la voiture elle-même) de façon qu’aucun fil ne 
puisse entrer en contact avec les dissipateurs de 
chaleur situés à l’arrière et sur le côté de l’appareil.
ATTENTION: Installez cet appareil dans la console 
de votre véhicule. Ne touchez pas les parties 
métalliques de cet appareil pendant ou juste après 
son utilisation. Les parties métalliques, comme 
le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent 
chaudes.
  DEUTSCH
Dieses Gerät ist für einen Betrieb in elektrischen 
Anlagen mit 12 V Gleichstrom und (–) Erdung 
ausgelegt. Verfügt Ihr Fahrzeug nicht über diese 
Anlage, ist ein Spannungsinverter erforderlich, der 
bei JVC Autoradiohändler erworben werden kann.
WARNHINWEISE
•  Installieren Sie keine Komponenten und verdrahten 
Sie Kabel NICHT an den folgenden Orten;
– an denen sie die Bewegungen des Lenkrads und 
des Ganghebels behindern könnten. Anderenfalls 
führt diese Behinderung möglicherweise zu 
ernsten Verkehrsunfällen.
– an denen sie den Betrieb von Sicherheit 
seinrichtungen, z.B. Airbags, behindern 
könnten. Anderenfalls führt diese Behinderung 
möglicherweise zu ernsten Verkehrsunfällen.
– an denen sie die Sicht behindern.
•  Betätigen Sie beim Fahren KEINE Geräte. 
Anderenfalls führt dies möglicherweise zu einem 
ernste Verkehrsunfall.
•  Der Fahrer darf während der Fahrt auf keinen Fall 
auf den Monitor sehen. Dies könnte den Fahrer 
ablenken und zu Unfällen führen.
• 
Wenn Sie das Gerät beim Fahren bedienen müssen, 
dürfen Sie nicht den Blick von der Straße nehmen, 
da sonst die Gefahr von Verkehrsunfällen besteht.
• 
Wenn die Feststellbremse nicht verriegelt ist, 
erscheint „Parking Brake (Feststellbremse)“ auf dem 
Monitor und es wird kein Wiedergabebild angezeigt.
Zur Vermeidung von Kurzschlüssen trennen Sie 
den negativen Batterieanschluss ab und stellen 
alle elektrischen Anschlüsse her, bevor das Gerät 
eingebaut wird.
• 
Sicherstellen erneut, daß das Gerät nach dem 
Einbau Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.
•  Sicherstellen, dass sich kein Kabel am Chassis oder 
unter den Sitzen des Fahrzeugs verfangen hat.
Hinweise zu elektrischen Anschlüssen:
•  Die Sicherung mit einer der entsprechenden 
Nennleistung ersetzen. Brennt die Sicherung 
häufig durch, wenden Sie sich an ihren JVC 
Autoradiohändler.
•  Es wird empfohlen, Lautsprecher mit einer 
Maximalleistung von mehr als 50 W anzuschließen 
(sowohl hinten als auch vorne, mit einer Impedanz 
von  ).4 Ω bis 8 Ω
•  Zur Vermeidung eines Kurzschlusses die 
Anschlußklemmen der NICHT VERWENDETEN 
Leitungen mit Isolierklebeband umwickeln.
•  Bei der Installation befestigen Sie alle Drähte 
(Drähte von diesem Gerät und dem Fahrzeug 
selbst) so an, dass die Drähte nicht in Berührung 
mit Kühlkörpern an der Rückseite und den Seiten 
des Geräts in Berührung kommen.
ACHTUNG: Montieren Sie dieses Gerät in der 
Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses 
Geräts bei und kurz nach der Verwendung des 
Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper 
und das Gehäuse werden heiß.
  NEDERLANDS
Dit apparaat mag worden gebruikt bij elektrische 
systemen die werken op 12 V gelijkstroom met 
negatieve aarding. Als uw auto niet is uitgerust 
met een dergelijk systeem, is een spanningsomzetter 
vereist. Dit instrument kan worden aangeschaft bij 
JVC car audio dealers.
WAARSCHUWING
•  Installeer toestellen en aansluitkabels NIET op 
plaatsen waar;
– dit een gevaar vormt voor het bedienen van 
het stuur of de versnelling, aangezien elke 
belemmering van de juiste werking van het stuur 
en de versnelling tot een ongeluk kan lijden.
– dit een gevaar vormt voor de airbag, aangezien 
elke belemmering van de werking van de airbag 
tot een dodelijk ongeluk kan lijden.
– dit het uitzicht belemmert.
•  Bedien GEEN enkele eenheid terwijl u uw handen 
aan het stuur nodig hebt, aangezien dit anders tot 
een ongeluk kan lijden.
•  De bestuurder dient tijdens het rijden niet naar 
de monitor te kijken. De aandacht wordt anders 
afgeleid met mogelijk ongelukken als gevolg.
•  Voorkom ongelukken en kijk derhalve uitermate 
goed uit indien u het toestel tijdens het besturen 
van de auto wilt bedienen.
•  Als de handrem niet is aangehaald, verschijnt 
“Parking Brake (Handrem)” op de monitor en is 
afspelen onmogelijk.
Voorkom kortsluiting en ontkoppel derhalve 
de negatieve kabel van de accu en maak alle 
elektrische verbindingen alvorens het toestel te 
installeren.
•  Aard dit toestel beslist weer op het chassis 
van de auto na het installeren.
•  Let goed op dat kabels niet in of door het chassis 
van de auto of onder stoelen bekneld raken.
Opmerkingen voor de elektrische verbindinge:
•  Vervang de zekering door een exemplaar met 
het aangegeven vermogen. Als de zekering 
vaak doorslaat, moet u uw JVC car audio dealer 
raadplegen.
•  Sluit bij voorkeur luidsprekers met een hoger 
maximaal vermogen dan 50 W (zowel achter als 
voor, met een impedantie van  ) aan.4 Ω t/m 8 Ω
•  Om kortsluiting te voorkomen, moet u de 
aansluitklemmen van ONGEBRUIKTE gekleurde 
draden met isolatieband bedekken.
•  Leid en bevestig bij het installeren alle draden en 
snoeren (van zowel dit apparaat als van de auto) 
zodanig dat deze niet in contact met de hitte-
panelen (warmte-opnemers) aan de achter- en 
zijkanten van het apparaat kunnen komen.
LET OP: Installeer dit toestel in de console van uw 
auto. Raak de metalen onderdelen van dit toestel 
tijdens en direct na gebruik niet aan. Metalen 
onderdelen als bijvoorbeeld de hittebak en 
behuizing worden namelijk heet.
Teileliste für den Einbau und 
Anschluß
Lijst van onderdelen die u bij 
installatie en aansluiting nodig hebt
Use these screws when installing the unit without the 
supplied sleeve. (See page 2.)
Verwenden Sie diese Schrauben, wenn Sie das Gerät ohne 
die mitgelieferte Halterung einbauen. (Siehe Seite 2.)
Utilisez ces vis lors de l’installation de l’appareil sans le 
manchon fourni. (Voir page 2.)
Gebruik deze schroeven wanneer u het toestel zonder de 
bijgeleverde huls installeert. (Zie bladzijde 2.)
Monitor panel
Monitorfeld
Panneau du moniteur
Monitorpaneel
Main unit/Mounting sleeve/Trim plate
Hauptgerät/Einbauhalterung/Frontrahmen
Appareil principal/Manchon de montage/Plaque d’assemblage
Hoofdtoestel/Montagehuls/Sierplaat
Extraction keys
Ausziehschlüssel
Clés d'extraction
Verwijdersleutels
Mounting bolt—M4 × 20 mm 
Befestigungsschraube—M4 × 20 mm
Boulon de montage—M4 x 20 mm
Bevestigingsbout—M4 x 20 mm
Rubber cushion
Gummipuffer
Amortisseur en caoutchouc
Rubberdop
Washer (ø5)
Unterlegscheibe (ø5)
Rondelle (ø5)
Sluitring (ø5)
Lock nut (M5)
Sicherungsmutter (M5)
Ecrou d’arrêt (M5)
Contra- moer (M5)
Only for KW-AV61BT / Nur für KW-AV61BT / 
Uniquement pour le KW-AV61BT / Alleen voor de KW-AV61BT
Microphone
Mikrofon
Microphone
Microfoon
Bag for storing the adapter
Tasche zum Ablegen des Adapters
Sac pour ranger l’adaptateur
Zakje voor het bewaren van de adapter
Bluetooth Adapter (attached)
Bluetooth-Adapter (eingesetzt)
Adaptateur Bluetooth (inséré)
Bluetooth adapter (geplaatst)
Extension wire
Verlängerungsdraht
Fil d'extension
Verlengdraad
Wiring harness
Kabelbaum
Câblage électrique
Bedradingsbundel
Specyfikacje produktu
| Marka: | JVC | 
| Kategoria: | Multimedia | 
| Model: | KW-AV61BT | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z JVC KW-AV61BT, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Multimedia JVC
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Lipca 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Multimedia
- Panasonic
- Pioneer
- Phonocar
- Eurologics
- Autovision
- Kia
- Xomax
- Pyle
- Harley Davidson
- Renault
- Audi
- Marquant
- Truckmate
- Sirius XM
- Eonon
Najnowsze instrukcje dla Multimedia
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Września 2024