Instrukcja obsługi Mont Blanc AMC 5103
                    Mont Blanc
                    
                    bagażnik dachowy
                    
                    AMC 5103
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Mont Blanc AMC 5103 (2 stron) w kategorii bagażnik dachowy. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 4.5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
/ A11-1057819
Mont Blanc France
24 30  ue  laude  na d - R C Ber r - C.S 8. 6176
35417  édex  ancS Caint Malo  - Fr e
Of + (0) 0fice :  33  2 99 21 12 7
F (0) 1ax : +33  2 99 21 12 7
ww mon blan group cow. t c . m
EN  Keep these instructions for future use.
FR  Garder cette notice pour les utilisations futures.
ES  Guardar este manual para futuras utilizaciones.
DE  Die Anleitung zur späteren Benutzung aufb ahren.ew
IT  Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione. 
NL  Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
PT  Guardar este manual para as utilizações futuras.
PL  Zachow ruk rzypadku u ytkowania w przyać inst cję w p ż szłości.
HU  Ő ésőbbi rizze meg ezt a használati utasítást k felhasználás céljából
.  
RU  Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.
RO  P raăst ţi inst ţiunile  ă.ruc pentru consultarea lor ulterioar
SK  Tento návod si uchovajte pr p e.e ďalšie  oužiti
CS  Uschovejte návod pro poz pdější  oužití.
SV  Behåll denna information för framtida bruk
BG  Запазете настоящата бележка за бъдещи справки
TR  Bu bilgileri ileride kullanmak üzere saklayın
UK  Збережіть цю інструкцію для подальшого використання
EL  Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντικές χρήσεις.
DA  Gem denne vejledning til senere brug. 
P.4
KG
Max
MB RoofBars
AMC KIT
4,5 kg
8
MONT BLANC France
Type :
Modèl :
Max Load : 75 KG Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx
245 103 A9-1
MB RoofBar AMC 5103 
BARRE DE TOIT / ROOF RACK
35417 SAINT-MALO CEDEX
France
h
       Appropriate for the listed vehicles        Les barres de toit ne doit pas être utilisé sur des véhicules autres que 
spéciés          Válido para la lista adjunta de vehículos        Passend für die gelisteten Fahrzeuge       Appropriare 
per veicolo        Geschikt voor voertuig        Apropriado aos seguintes veículos       Pasuje do samochodów
        Megfelelő gépjármű         Подходит для автомобилей        Convenabil pentru vehicul        Vhodné pre voz-
idlo         Vhodné do vozidel        Produkten är endast avsett för angivna fordon          Релсите за багажник на покрива 
не трябва да се използват при автомобили, различни от посочените          Tavan barları belirtilen araçların dışındaki 
araçlarda kullanılmamalıdır”         Рейлінги не можна встановлювати на автомобілі, яких немає у списку         Για το 
οχημα        Egnet til køretøjer
EN FR
ES DE
PTNL
IT
PL
HU RU RO SK
SV BG
TR
UK EL
DA
CS
EN  For the guarantee to be valid/applicable, the adhesive must be attached under one of the roof bars 
FR  Pour que la garantie puisse s’appliquer, l’adhésif doit être impérativement collé sous l’une des barres
ES  Para mantener la garantia, es necesario mantener el precinto derecho pegado bajo de una de las barras
DE  Damit die Garantie gültig wird, muß das Klebeband zwingend unter einen des Dachträgers angebracht werden
IT  La garanzia è valida solo se l’adesivo è stato applicato sotto una delle barre
NL  Opdat de waarborg zou gelden is het imperatief van de zelfklever op één dragers te kleven
PT  Para que a garantia possa ser aplicável, o adesivo de e ser colado por baixo de uma das barras
PL  Aby zachować gwarancję, należy nakleić naklejkę pod jedną z belek
HU  A garancia érvényességéhez, a matricát az egyik rúd aljára fel kell regasztani
RU  Гарантия действительна только когда наклейка наклеена под одним из рейлингов.
RO  Pentru ca garanţia să poată fı aplicată, adezivul trebuie să e imperativ lipit sub una din bare
SK  Pro uznanie reklamácie musí být´ lepiaci pod jednou z lišt střešního nosiče
CS  Pro uznání reklamace musí být lepidlo pod jednou z lišt střešního nosiče
SV  För att garantin skall gälla måste etiketten fästas på undersidan av en av takbågarna
BG  За да бъде валидна гаранцията / е приложимо, лепилото трябва да бъдат приложени по един от баровете на багажник.
TR  Garantinin geçerli / uygun olabilmesi için, yapışkan çatı raf çubuklardan birini altında eklenmelidir.
UK  Для гарантії дійсні / застосовно, клей повинен бути приєднаний до одному з барів в багажник.
EL  Για να έχει ισχύ η εγγύηση, το σημείο πρόσδεσης πρέπει να είναι βρίσκεται οπωσδήποτε κάτω από μια από τις μπάρες της σχάρας.
DA  For at garantien skal være gældende, skal klæbemidlet være påført under en af tagbøjlens tremmer
1 2 X Y
CITROËN
C4    3  04 -> 09/10 75 43+ -  - - -
C4    5  04 -> 09/10 75 43+ -  - - -
OPEL
ASTRA (H)    3  03/04 -> 09 75 43+ -  - - -
ASTRA (H)    5  03/04 -> 09 75 43+ -  - - -
ASTRA Break (H) (2) (9)  5  02/07 -> 10 75 43+ -  - - -
ASTRA Break (H) (2) (9)  5  09/04 -> 01/07 75 43+ -  - - -
ZAFIRA  (2) (9)  5  02/07 -> 75 46+ -  - - -
ZAFIRA  (2) (9)  5  09/05 -> 01/07 75 46+ -  - - -
RENAULT
GRAND SCENIC    5  04 -> 03/09 75 43+ -  - - -
MEGANE II    3  10/02 -> 75 43+ -  - - -
MEGANE II    4  10/03 -> 75 43+ -  - - -
MEGANE II    5  10/02 -> 75 43+ -  - - -
MEGANE II Estate / Break (2)   5  10/03 -> 75 43+ -  - - -
SCENIC II    5  06/03 -> 75 43+ -  - - -
VEL SATIS    5  02 -> 75 46+ -  - - -
SAAB
9-3 (9)   4  10/02 -> 75 46+ -  - - -
9-3 Estate / Sport Hatch (2) (9)  5  03/05 -> 75 46+ -  - - -
 = Doors / Portes / Türig / Porte / Puertas / Drzwi / Deurs / Portas / Ajtókhoz / двери / πόρτες
(2) Vehicle without original longitudinal bars - Véhicule sans barres longitudinales d’origine - Fahrzeuge ohne original-dachreling - Veicoli senza barre longitudinali originali - Vehículo sin barras longitudinales de 
origen - Samochód bez oryginalnych relingów - Voertuig zonder originele longitudinale stangen - Veículo sem barras longitudinais de origem - Gyárilag hosszirányú rudak nélkül szerelt gépjármű - Автомобиль 
без продольных дуг, предусмотренными моделью -  Όχημα χωρίς  διαμήκεις μπάρες από εργοστασιακή κατασκευή.
(9) = With traps in roof strakes, Avec trappes dans les baguettes de toit, Mit Klappen in den Dachleisten,  Con fermi a innesto nelle barre sul tetto,  Con trampillas en las varillas de techo, Z otworami w listwach 
dachowych, Met schuies in de dakstrips, Com alçapões nas varetas de tejadilho, Gyári nyílással a tető peremén, Со штатными отверстиями в продольных дугах на крыше автомобиля, Με ειδικές υποδοχές 
στήριξης  στις μπαγκέτες οροφής.
Réf.Imp.: 057570/A16-1
Pour en savoir plus : 
www.quefairedemesdechets.fr
4 1
FIX POINT FOOT 5103
a x 4 b x 4 c x 4
d x 4
(P004) i x 4
f x 1
g x 1
e x 4
(P020)
j x 4
k x 4
l x 4
m x 4
h x 1
MONT BLANC France
Type :
Modèl :
Max Load : 75 KG Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx
245 103 A9-1
MB RoofBar AMC 5103 
35417 SAINT-MALO CEDEX
BARRE DE TOIT / ROOF RACK
France
Specyfikacje produktu
| Marka: | Mont Blanc | 
| Kategoria: | bagażnik dachowy | 
| Model: | AMC 5103 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Mont Blanc AMC 5103, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje bagażnik dachowy Mont Blanc
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje bagażnik dachowy
Najnowsze instrukcje dla bagażnik dachowy
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Grudnia 2024