Instrukcja obsługi Neumann KM 183
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Neumann KM 183 (16 stron) w kategorii mikrofon. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
Strona 1/16

· . · ·
() / - · - · @. · ..
B
O M
SERIES 180 (KM 183 / 184 / 185)

DE 2
1. Einleitung
In dieser Anleitung nden Sie alle wichtigen In-
formationen für den Betrieb und die Pege des
von Ihnen erworbenen Produktes. Lesen Sie diese
Anleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das
Gerät benutzen. Bewahren Sie sie so auf, dass sie
für alle momentanen und späteren Nutzer jederzeit
zugänglich ist.
Weitergehende Informationen, insbesondere
auch zu den verfügbaren Zubehörteilen und den
Neumann-Servicepartnern, nden Sie jederzeit auf
unserer Website www.neumann.com.
2. Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme lesen Sie bitte die bei-
gefügten Safety Guide und Quick Guide durch!
Download auch unter www.neumann.com.
Reparatur- und Servicearbeiten dürfen nur von
erfahrenem und autorisiertem Fachpersonal durch-
geführt werden. Wenn Sie das Gerät eigenmächtig
önen oder umbauen, erlischt die Gewährleistung.
Verwenden Sie das Gerät nur unter den in den tech-
nischen Daten angegebenen Betriebsbedingungen.
Lassen Sie das Gerät auf Raumtemperatur akkli-
matisieren, bevor Sie es einschalten.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es
beim Transport beschädigt wurde.
Verlegen Sie Kabel stets so, dass niemand darüber
stolpern kann.
Halten Sie Flüssigkeiten und elektrisch leitfähige
Gegenstände, die nicht betriebsbedingt notwendig
sind, vom Gerät und dessen Anschlüssen fern.
Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel
oder aggressiven Reinigungsmittel.
Entsorgen Sie das Gerät nach den Bestimmungen
Ihres Landes.
3. Kurzbeschreibung
Der bestimmungsgemäße Gebrauch dieses Mikro-
fons ist die Wandlung akustischer in elektrische
Signale.
Die „Series 180“-Kondensator-Kleinmikrofone ver-
wenden die „fet 100®“-Technik. Sie besitzen eine
transformatorlose Mikrofonschaltung und Kapseln
mit den Richtcharakteristiken Kugel (KM 183),
Niere (KM 184) und Hyperniere (KM 185).
Diese Serie zeichnet sich aus durch:
• -besonders niedriges Eigengeräusch und höchs
te Aussteuerbarkeit
• das bewährte transformatorlose „fet 100®“-
Schaltungskonzept
• besonders saubere, freie und verfärbungsfreie
Klangübertragung
• -sehr gleichmäßige, zur 0°-Schalleinfallsrich
tung parallele Frequenzkurven bei den Druck-
gradienten-Empfängern KM 184 und KM 185.
Damit wird der Aufnahmesektor bis ± 135°
ohne Klangfärbungen übertragen.
4. Lieferumfang
• Mikrofon
• Stativgelenk SG 21 bk
• Windschutz WNS 100
5. Inbetriebnahme
Mikrofon einrichten
Befestigen Sie das Mikrofon auf einem ausreichend
stabilen und standfesten Stativ.
Verwenden Sie ggf. eine elastische Auängung,
um die Übertragung von Körperschallgeräuschen
mechanisch zu unterdrücken.
Zur Dämpfung von Wind- oder Popgeräuschen ver-
wenden Sie bei Bedarf einen Wind- oder Popschutz
aus unserem Zubehörprogramm.
Mikrofon anschließen
Vorsicht: Eine falsche Versorgungsspannung
kann das Mikrofon beschädigen
Achten Sie beim Anschließen von Kabeln auf die
korrekte Verriegelung der Steckverbinder.
Vorsicht: Sehr laute Geräusche können Ihr
Gehör oder Ihre Lautsprecher schädigen!
Minimieren Sie an den angeschlossenen Wieder-
gabe- und Aufnahmegeräten die Lautstärke, bevor
Sie das Mikrofon anschließen.
Verbinden Sie das Mikrofon über ein geeignetes
Kabel mit dem Mikrofoneingang Ihres weiterver-
arbeitenden Audiogerätes.
Schalten Sie die Phantomspeisung P48 an Ihrem
Audiogerät ein.
Erhöhen Sie an den weiterverarbeitenden Geräten
schrittweise den Lautstärkepegel.Stellen Sie die

DE
3
Vorverstärkung (Gain) Ihres weiterverarbeitenden
Gerätes so ein, dass bei höchstem Pegel keine
Verzerrungen aureten.
Störschallunterdrückung
Der Übertragungsbereich der Mikrofone reicht
bis zu sehr tiefen Frequenzen. Entsprechend
empndlich ist das Mikrofon natürlich auch für
tieffrequente Störungen wie Körperschall oder
Wind- und Popgeräusche. Daher empehlt sich
ggf. die Verwendung einer elastischen Auängung,
eines Windschutzes und/oder eines Popschutzes.
Funktionstest
Sprechen Sie das Mikrofon einfach nur an. An-
pusten oder „Anploppen“ führ t zu gefährlichen
Schalldruckpegeln.
6. Außerbetriebnahme und Auewahrung
Verringern Sie vor der Außerbetriebnahme und
dem Abziehen von Kabeln den Lautstärkepegel
Ihres weiterverarbeitenden Gerätes.
Trennen Sie die Kabelverbindungen.
Ziehen Sie beim Lösen von Kabeln stets nur an den
Steckverbindern und nicht am Kabel.
Mikrofone, die nicht im Einsatz sind, sollte man
nicht auf dem Stativ einstauben lassen. Wird ein
Mikrofon längere Zeit nicht verwendet, sollte es
bei normalem Umgebungsklima staubgeschützt
auewahrt werden. Verwenden Sie hierfür einen
nicht fusselnden, ludurchlässigen Staubschutz-
beutel oder die Originalverpackung des Mikrofons.
7. Beschaltung des Mikrofonausganges
Das Mikrofon hat einen symmetrischen Ausgang.
Der 3-polige XLR-Steckverbinder hat folgende
Belegung:
Pin 1: 0 V/Masse
Pin 2: Modulation (+Phase)
Pin 3: Modulation (–Phase)
Erforderliches Gegenstück: XLR 3 F. Die Zuordnung
der Mikrofonanschlüsse entspricht IEC 60268-4:
Bei einem Schalldruckanstieg vor der vorderen
Mikrofonmembran tritt an Pin 2 eine positive
Spannung auf.
8. Stromversorgung
Die „Series 180“-Mikrofone werden mit 48 V phan-
tomgespeist (P48, IEC 61938). Für die Stromver-
sorgung der Mikrofone sind alle P48-Netzgeräte
geeignet, die mindestens 3,2 mA je Kanal abgeben.
Bei der Phantomspeisung ießt der Speisestrom
vom positiven Pol der Spannungsquelle über die
elektrische Mitte der beiden Modulationsadern
zum Mikrofon. Er wird hierzu über zwei gleichgroße
Widerstände beiden Tonadern gleichsinnig zuge-
führt. Die Rückleitung des Gleichstroms erfolgt
über den Kabelschirm. Zwischen beiden Modula-
tionsadern besteht also keine Potentialdierenz.
Daher ist mit der Phantomspeisung eine kompati-
ble Anschlusstechnik möglich:
Auf die Anschlussdosen können wahlweise auch
dynamische Mikrofone oder Bändchenmikrofone
sowie die Modulationskabel röhrenbestückter
Kondensatormikrofone geschaltet werden, ohne
dass die Speisegleichspannung abgeschaltet wer-
den muss.
Der Ausgang eines Neumann-Phantomspeisege-
rätes darf auch auf bereits anderweitig phantomge-
speiste Mikrofoneingänge gesteckt werden.
9. Mikrofonkabel
Die akustischen Eigenschaen der Mikrofone wer-
den auch durch sehr lange (Neumann-) Kabel nicht
beeinusst. Erst bei Kabellängen deutlich über
300m macht sich ein Abfall im oberen Frequenz-
bereich bemerkbar.
Neumann bietet ein vielfältiges Kabelsortiment an,
von dem hier ein Ausschnitt erwähnt wird. Andere
als die genannten Kabellängen sowie Kabelmaterial
ohne Armaturen sind auf Wunsch lieferbar.
IC 3 mt .....................sw ................. Art.-Nr. 006543
Mikrofonkabel mit Doppeldrallumspinnung als
Abschirmung. Ø 5 mm, Länge 10 m. XLR 3 Steck-
verbinder, schwarzmatt.
Specyfikacje produktu
Marka: | Neumann |
Kategoria: | mikrofon |
Model: | KM 183 |
Kolor produktu: | Czarny |
Typ kontroli: | Dotyk |
Wbudowany wyświetlacz: | Tak |
Położenie urządzenia: | Wbudowany |
Częstotliwość wejściowa AC: | 50 Hz |
Napięcie wejściowe AC: | 400 V |
Wysokość produktu: | 46 mm |
Szerokość produktu: | 575 mm |
Głębokość produktu: | 505 mm |
Waga produktu: | 7800 g |
Zabezpieczenie przed dziećmi: | Tak |
Typ ekranu: | LED |
Minutnik: | Tak |
Typ górnej powierzchni: | Szkło |
Liczba palników/stref gotowania: | 4 stref(y) |
Liczba palników: | 0 stref(y) |
Liczba płytek elektrycznych: | 4 stref(y) |
Pozycja palnika/strefy grzewczej 1: | Lewy tylny |
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 1: | Prąd elektryczny |
Typ palnika/strefy grzewczej 1: | Wrzenie |
Moc palnika/strefy grzewczej 1: | 1200 W |
Średnica palnika/strefy grzewczej 1: | 145 mm |
Pozycja palnika/strefy grzewczej 2: | Lewy przód |
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 2: | Prąd elektryczny |
Typ palnika/strefy grzewczej 2: | Duży |
Moc palnika/strefy grzewczej 2: | 750 \ 2200 W |
Średnica palnika/strefy grzewczej 2: | 120 \ 210 mm |
Pozycja palnika/strefy grzewczej 3: | Prawy tył |
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 3: | Prąd elektryczny |
Typ palnika/strefy grzewczej 3: | Duży |
Moc palnika/strefy grzewczej 3: | 800 \ 1700 W |
Średnica palnika/strefy grzewczej 3: | 170 x 265 mm |
Pozycja palnika/strefy grzewczej 4: | Prawy przód |
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 4: | Prąd elektryczny |
Typ palnika/strefy grzewczej 4: | Regularny |
Moc palnika/strefy grzewczej 4: | 800 \ 1700 W |
Średnica palnika/strefy grzewczej 4: | 180 mm |
Wskaźnik ciepła: | Tak |
Przyłącza (prąd): | 740 W |
Przyłącza (gaz): | - W |
Kształt strefy gotowania 1: | Okrągły |
Strefa gotowania 3 kształt: | Okrągły |
Strefa gotowania 4 kształt: | Okrągły |
Kształt strefy gotowania 2: | Okrągły |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Neumann KM 183, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mikrofon Neumann
28 Lutego 2025
27 Lutego 2025
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
10 Grudnia 2024
1 Października 2024
Instrukcje mikrofon
- mikrofon Nuance
- mikrofon Austrian Audio
- mikrofon Midas
- mikrofon Owl Labs
- mikrofon JZ Microphones
- mikrofon Celly
- mikrofon MILAB
- mikrofon Tracer
- mikrofon Prodipe
- mikrofon Schoeps
- mikrofon Eikon
- mikrofon Apart
- mikrofon Senal
- mikrofon Electro-Voice
- mikrofon Anywhere Cart
Najnowsze instrukcje dla mikrofon
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025