Instrukcja obsługi Nitecore NU25 UL
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nitecore NU25 UL (2 stron) w kategorii Flesz. Ta instrukcja była pomocna dla 54 osób i została oceniona przez 27.5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
NU25 / NU25 UL
  •  Spotlight + Floodlight + Red Light
  •  400 Lumens Max Output
  •  Innovative Unibody Optical Lens System
Features
Specifications
Technical Data
Accessories
Power Indication
Charging Function
Power Button / Mode Button
Warranty Service
All NITECORE® products are warranted 
for quality. Any DOA / defective product 
can be exchanged for a replacement 
through a local distributor/dealer within 
15 days of purchase. After that, all 
defective / malfunctioning NITECORE® 
products can be repaired free of charge 
within 24 months from the date of 
purchase. Beyond 24 months, a limited 
warranty applies, covering the cost of 
labor and maintenance, but not the cost 
of accessories or replacement parts.
The warranty will be nullied if
1.  the product(s) is/are broken down, 
reconstructed and/or modied by 
unauthorized parties;
2.  the product(s) is/are damaged due to 
improper use.
For the latest information on NITECORE
® 
products and services, please contact a 
local NITECORE® distributor or send an 
email to service@nitecore.com
※ All images, texts and statements 
specied herein this user manual are 
for reference purposes only. Should 
any discrepancy occur between this 
manual and information specied 
on www.nitecore.com, Sysmax 
Innovations Co., Ltd. reserves the 
rights to interpret and amend the 
content of this document at any time 
without prior notice.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL:  +86-20-83862000 
FAX:  +86-20-83882723
E-mail:  info@nitecore.com 
Web:  www.nitecore.com
Address: Unit 6355, 5/F, No. 1021 Gaopu Road, Tianhe District, Guangzhou, 510653, Guangdong, China
Please nd us on facebook : NITECORE Flashlight
Made in China
NU19092522
•  Dual beam USB-C rechargeable 
headlamp
•  Specially designed for outdoor activities
•  Equipped with spotlight + oodlight 
(color temperature: 5500K) and red 
light illumination
•  With a max output of 400 lumens
•  Utilizes a unibody optical lens system 
with various facets for reecting a 
uniform and soft light
•  Max peak beam intensity of 1,029cd 
and max throw of 64 meters
•  Built-in 650mAh Li-ion battery
•  Highly ecient constant current circuit 
provides a stable output with a max 
runtime of 45 hours
•  Designed with two buttons dierent in 
shape and touch, oering easy one-
handed operation
•  4 brightness levels, 3 light sources and 
3 special modes available
•  Built-in intelligent Li-ion battery 
charging circuit with a USB-C charging 
port
•  Designed with 4 power indicators to 
indicate the remaining battery power
•  Made from durable PC material
•  Waterproof and dustproof rating in 
accordance with IP66
•  Impact resistant to 1 meter
USB-C Charging Cable, Headband
NU25
Dimensions:  60.1mm x 36.8mm x 25mm (2.37" x 1.45" x 0.98") (Bracket Included)
Weight:  56g (1.98 oz) (Bracket and Headband Included)
NU25 UL
Dimensions:  60.1mm x 33mm x 25.5mm (2.37" x 1.3" x 1") (Bracket Included)
Weight:  45g (1.59 oz) (Bracket and Headband Included)
Status of 
Indicators Power Level
4 Constant-on Approx. 100%
3 Constant-on Approx. 75%
2 Constant-on Approx. 50%
1 Constant-on
Approx. 25% (Please 
charge the product as 
soon as possible)
(English)  (Deutsch)   (Francais) 
Ladefunktion
Die NU25 / NU25 UL ist mit einem 
intelligenten Ladesystem ausgestattet. 
Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten 
Gebrauch auf.
Anschließen an einen externen 
Stromanschluss: Nehmen Sie - 
wie abgebildet - die Abdeckung des 
Ladeanschlusses ab und schließen Sie 
ein externes Netzteil mit dem USB-
Kabel an den Ladeanschluss an, um den 
Ladevorgang zu starten.
Anzeige des Ladevorgangs: Während 
des Ladevorgangs blinken die 4 LEDs auf 
der Oberseite. Wenn der Akku vollständig 
aufgeladen ist, leuchten die 4 LEDs 
dauerhaft. Die Ladezeit beträgt ca. 1h 
25min. Bei voller Ladung beträgt die 
Standby-Zeit ca. 12 Monate.
Power Button / MODE Button
•
  Der Power-Button dient zum Ein- 
und Ausschalten der Lampe und zum 
Einstellen der Helligkeit.
•
  Der MODE-Button ist für das 
Umschalten der Lichtquellen 
vorgesehen.
EIN / AUS
•
  Wenn das Licht aus ist, halten Sie den 
Power-Button 1 Sek. lang gedrückt, um 
in den Mix-Mode-LOW zu gelangen.
•
  Wenn das Licht an ist, halten Sie 
den Power-Button oder den MODE-
Button 1 Sek lang gedrückt, um es 
auszuschalten.
Weißes Licht
•
  Wenn das Licht aus ist, drücken Sie 
den Power-Button 1 Sek lang, um im 
Mix-Mode auf “LOW” zuzugreifen.
•
  Wenn das Licht ausgeschaltet ist, 
drücken Sie zweimal auf den Power-
Button, um auf “ULTRALOW” 
zuzugreifen.
•
  Wenn der Mix-Mode eingeschaltet 
ist, drücken Sie kurz auf den Power-
Button, um zwischen den folgenden 
Helligkeitsstufen zu wechseln: “LOW” – 
“MID” – “HIGH”.
•
  Wenn das Spotlicht / Flutlicht 
eingeschaltet ist, drücken Sie kurz auf 
den Power-Button, um zwischen “LOW” 
und “MID” zu wechseln.
Rotes Licht
•
  Wenn das Licht aus ist, halten Sie die 
MODE-Taste 1 Sek lang gedrückt, um 
das rote Licht einzuschalten.
•
  Wenn das rote Licht eingeschaltet 
ist, drücken Sie kurz auf den Power-
Button, um zwischen Dauerlicht und 
langsamen Blinken zu wechseln.
Wechseln der Lichtquellen
Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken 
Sie kurz den MODE-Button, um zwischen 
den folgenden Einstellungen zu wechseln: 
“Mix” – “Spotlicht” – “Flutlicht” – “rotes 
Licht”.
Spezial-Modi (SOS / BEACON)
•
  Wenn sich die Lampe in einem 
beliebigen Mode bendet, drücken Sie 
zweimal den MODE-Button, um „SOS“ 
aufzurufen.
•
  Wenn einer der beiden Spezial-Modi 
eingeschaltet ist, drücken Sie kurz 
auf den Power-Button, um zwischen 
„SOS“ und „BEACON§ zu wechseln. 
Drücken Sie den MODE-Button erneut 
doppelt, um zum vorherigen Mode 
zurückzukehren.
Sperren / Entsperren
•
  Wenn die Lampe ausgeschaltet ist, 
halten Sie beide Tasten 2 Sek lang 
gedrückt, bis die Lampe dreimal 
blinkt um den Zugri auf den Sperr-
Mode anzuzeigen. Im Sperr-Mode sind 
keine Helligkeitsstufen oder Spezial-
Modi verfügbar, und die Lampe blinkt 
einmal, um diesen Status anzuzeigen, 
wenn eine der Tasten gedrückt wird.
•
 Wenn Sie sich im Sperr-Mode benden, 
halten Sie beide Tasten erneut 2 
Sek lang gedrückt, bis die Lampe 
in “ULTRALOW” leuchtet, um den 
Entsperrungsstatus anzuzeigen.
Hinweis: Die NU25/NU25 UL wird 
automatisch entsperrt, wenn sie im Sperr-
Mode geladen wird.
Restenergie-Anzeige
Wenn das Licht ausgeschaltet ist, drücken 
Sie kurz auf den MODE-Button. Die 
entsprechenden LEDs neben dem MODE-
Button leuchten auf und erlöschen nach 2 
Sekunden. 
Hinweis: Der Akku sollte aufgeladen 
werden, wenn die Leistung schwach 
erscheint oder die Lampe aufgrund 
niedrigem Energiestand nicht mehr 
reagiert.
Warnungen
1. VORSICHT! Mögliche gefährliche 
Strahlung! Nicht in das Licht schauen! 
Dies kann gefährlich für Ihre Augen 
sein.
2. Die Lampe darf NICHT zerlegt 
oder modiziert werden, da dies zu 
Schäden führt und die Produktgarantie 
erlischt. Vollständige Informationen 
zur Garantie nden Sie im Abschnitt 
"Garantie" in der Bedienungsanleitung.
3. Wenn das Produkt im Rucksack 
aufbewahrt wird, aktivieren Sie 
bitte den Sperr-Mode, um eine 
versehentliche Aktivierung zu 
verhindern.
4. Bitte laden Sie das Produkt alle 3 
Monate auf, wenn es über einen 
längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Entsorgung von Elektro- 
und Elektronikgeräten
Die durchgestrichene Mülltonne 
bedeutet, dass Sie gesetzlich 
verpichtet sind, diese Geräte 
einer vom unsortierten 
Siedlungsabfall getrennten Erfassung 
zuzuführen. Die Entsorgung über die 
Restmülltonne oder die gelbe Tonne 
ist untersagt. Enthalten die Produkte 
Batterien oder Akkus, die nicht fest 
verbaut sind, müssen diese vor der 
Entsorgung entnommen und getrennt als 
Batterie entsorgt werden.
Charging Function
The NU25 / NU25 UL is equipped with an 
intelligent charging system. Please charge 
the battery before the rst use.
Power Connection: As illustrated, 
uncap the charging port and use the USB 
cable to connect an external power supply 
to the charging port to begin the charging 
process.
Charging Indication: During the 
charging process, 4 power indicators on 
the top will ash to inform the user. When 
the battery is fully charged, 4 power 
indicators will become steadily turned on. 
The charging time is approx. 1h 25min. 
When fully charged, the standby time is 
approx. 12 months.
Power Button / MODE Button
•
  The Power Button is used for turning 
on / o the light and adjusting 
brightness levels.
•
  The MODE Button is designed for 
switching light sources.
Turn On / Turn Off
•
  When the light is o, long press the 
Power Button for 1 second to access 
LOW in Mix Mode.
•
  When the light is on, long press the 
Power Button or MODE Button for 1 
second to turn it o.
White Light
•
  When the light is o, long press the 
Power Button for 1 second to access 
LOW in Mix Mode.
•
  When the light is o, double press the 
Power Button to access ULTRALOW.
•
  When the Mix Mode is on, short press 
the Power Button to cycle through the 
following brightness levels: LOW – MID 
– HIGH.
•
  When the Spotlight / Floodlight is on, 
short press the Power Button to switch 
between LOW and MID.
Note: The HIGH Level will run for 30 
seconds before it steps down to prevent 
overheating.
Red Light
•
  When the light is o, long press the 
MODE Button for 1 second to turn on 
the Red Light.
•
  When the Red Light is on, short press 
the Power Button to switch between 
CONSTANT-ON and SLOW FLASHING.
Light Sources Switching
When the light is on, short press the 
MODE Button to cycle through the 
following light sources: Mix – Spotlight – 
Floodlight – Red Light.
Special Modes (SOS / 
BEACON)
•
  When the headlamp is in any status, 
double press the MODE Button to 
access SOS.
•
  When either special mode is on, short 
press the Power Button to switch 
between SOS and BEACON. Double 
press the MODE Button again to return 
to the previous status.
Lockout / Unlock
•
 When the headlamp is o, long press 
both buttons for 2 seconds until the 
headlamp ashes 3 times to indicate 
access to the Lockout Mode. In the 
Lockout Mode, any brightness levels or 
special modes are unavailable, and the 
headlamp will ash once to indicate 
this status when pressing either 
button.
•
  When in the Lockout Mode, long press 
both buttons for 2 seconds again until 
the ULTRALOW is on to indicate the 
unlock status.
Note: The NU25 / NU25 UL will be 
automatically unlocked when charged in 
the Lockout Mode.
Power Indication
When the light is o, short press the 
MODE Button, and the corresponding 
power indicators next to the MODE Button 
will be on and go o after 2 seconds. 
Note: The battery should be recharged 
when the output appears to be dim or the 
headlamp becomes unresponsive due to 
low power.
Warnings
1. CAUTION! Possible dangerous 
radiation! Don't look into the light! May 
be dangerous for your eyes.
2. DO NOT disassemble or modify the 
headlamp as doing so will cause 
damage to it and render the product 
warranty invalid. Please refer to the 
warranty section in the manual for 
complete warranty information.
3. When the product is kept in the 
backpack, please activate the Lockout 
Mode to prevent accidental activation.
4. Please recharge the product every 
3 months when left unused for a 
prolonged time.
5. Dispose of the device/batteries in 
accordance with applicable local laws 
and regulations.
Fonction de charge
La NU25 / NU25 UL est équipée d’un 
système de charge intelligent. Veuillez 
charger la batterie avant la première 
utilisation.
Connexion d’alimentation : Comme 
illustré, retirez la protection du port 
de charge et utilisez le câble USB pour 
connecter une alimentation externe au 
port de charge pour débuter le processus 
de rechargement.
Indication de charge : Pendant le 
processus de charge, 4 indicateurs 
d’alimentation situés sur le dessus 
clignotent pour informer l’utilisateur. 
Lorsque la batterie est complètement 
chargée, 4 indicateurs d’alimentation 
s’allument régulièrement. Le temps de 
charge est d’environ 1h 25min. Lorsque 
la lampe est complètement chargée, le 
temps de veille est d’environ 12 mois.
Bouton d’alimentation / 
Bouton MODE
• 
Le bouton d’alimentation est utilisé 
pour allumer / éteindre la lumière et 
ajuster les niveaux de luminosité.
• 
Le bouton MODE est conçu pour 
parcourir les diérentes sources 
lumineuses.
ON / OFF
• 
Lorsque la lumière est éteinte, 
appuyez longuement sur le bouton 
d’alimentation pendant 1 seconde pour 
accéder au niveau le plus bas, LOW, en 
mode Mixte.
• 
Lorsque le voyant est allumé, 
appuyez longuement sur le bouton 
d’alimentation ou le bouton MODE 
pendant 1 seconde pour l’éteindre.
Lumière blanche
• 
Lorsque la lumière est éteinte, 
appuyez longuement sur le bouton 
d’alimentation pendant 1 seconde pour 
accéder à LOW, le niveau le plus bas 
en mode Mixte.
• 
Lorsque le voyant est éteint, appuyez 
deux fois sur le bouton d’alimentation 
pour accéder à ULTRALOW, le niveau le 
plus bas en mode Floodlight.
• 
Lorsque le mode mixte est activé, 
appuyez brièvement sur le bouton 
d’alimentation pour parcourir les 
niveaux de luminosité suivants : LOW 
(+) – MID (++) – HIGH (+++).
• 
Lorsqu’un des faisceaux est allumé, 
appuyez brièvement sur le bouton 
d’alimentation pour basculer entre 
LOW (+) et MID (++).
Lumière rouge
• 
Lorsque la lumière est éteinte, appuyez 
longuement sur le bouton MODE 
pendant 1 seconde pour allumer la 
lumière rouge.
• 
Lorsque le voyant rouge est allumé, 
appuyez brièvement sur le bouton 
d’alimentation pour basculer entre FIXE 
et CLIGNOTANT.
Changement de mode
Lorsque la lumière est allumée, appuyez 
brièvement sur le bouton MODE pour 
parcourir les sources lumineuses 
suivantes : Mixte – Spotlight – Floodlight 
– Lumière rouge.
Modes spéciaux (SOS / 
BALISE)
• 
Lorsque la lampe frontale est allumée, 
appuyez deux fois sur le bouton MODE 
pour accéder à SOS.
• 
Lorsque l’un des modes spéciaux est 
activé, appuyez brièvement sur le 
bouton d’alimentation pour basculer 
entre SOS et BALISE. Appuyez à 
nouveau sur le bouton MODE pour 
revenir à l’état précédent.
Verrouillage/Déverrouillage
• 
Lorsque la lampe frontale est éteinte, 
appuyez longuement sur les deux 
boutons pendant 2 secondes jusqu’à 
ce que la lampe frontale clignote 3 
fois pour indiquer l’accès au mode de 
verrouillage. En mode de verrouillage, 
les niveaux de luminosité ou les modes 
spéciaux ne sont pas disponibles et la 
lampe frontale clignote une fois pour 
indiquer cet état lorsque vous appuyez 
sur l’un des deux boutons.
• 
En mode verrouillage, appuyez 
longuement sur les deux boutons 
pendant 2 secondes jusqu’à ce que 
l’ULTRALOW soit activé pour indiquer 
l’état de déverrouillage. 
Remarque : La NU25 / NU25 UL sera 
automatiquement déverrouillée lorsqu’elle 
est chargée pendant que le mode 
verrouillage est activé.
Indication du niveau de 
batterie
Lorsque le voyant est éteint, appuyez 
brièvement sur le bouton MODE et les 
indicateurs d’alimentation correspondants 
à côté du bouton MODE s’allument et 
s’éteignent après 2 secondes. 
Remarque : La batterie doit être 
rechargée lorsque la sortie semble faible 
ou que la lampe frontale ne répond plus 
en raison d’une trop faible puissance.
Avertissements
1. ATTENTION ! Radiations dangereuses 
possibles ! Ne regardez pas 
directement le faisceau dans les yeux ! 
Peut causer des troubles oculaires.
2. NE PAS démonter ou modier la 
lampe frontale, car cela causerait des 
dommages et rendrait la garantie du 
produit invalide. Veuillez vous référer 
à la section de garantie dans le 
manuel pour obtenir des informations 
complètes sur la garantie.
3. Lorsque le produit est conservé dans le 
sac à dos, veuillez activer le mode de 
verrouillage pour éviter toute activation 
accidentelle.
4. Veuillez recharger le produit tous les 
3 mois lorsqu’il est laissé inutilisé 
pendant une période prolongée.
NU25 / NU25 UL Manual
FL1 
STANDARD
Mix Spotlight Floodlight Red Light SOS BEACON
HIGH MID MID MID ULTRALOW CONSTANT-ON SLOW FLASHINGLOW LOW LOW
 400 Lumens 200 Lumens 60 Lumens 200 Lumens 60 Lumens 200 Lumens 60 Lumens 6 Lumens 10 Lumens 10 Lumens 400 Lumens 400 Lumens
 2h 40min 4h 40min 10h 25 min 4h 15min 10h 30min 4h 15min 10h 45h 16h ─ ─ ─
 64m 45m 24m 58m 31m 23m 12m 4m 8m ─ ─ ─
 1,029cd 525cd 150cd 862cd 253cd 138cd 39cd 15cd ─ ─ ─4cd
1m (Impact Resistance)
IP66
Note: The  stated  data is measured in accordance with  the international ashlight testing standards ANSI/NEMA FL1,  using the built-in Li-ion  battery (3.7V 650mAh)  under laboratory 
conditions. The data may vary in real world use due to dierent battery usage or environmental conditions.
Dual Beam USB-C Rechargeable Headlamp
NU25
NU25 UL
(Italiano) 
Funzione di Ricarica
Il modello NU25 / NU25 UL è dotato di un 
sistema di ricarica intelligente. Si prega 
di caricare la batteria prima del primo 
utilizzo.
Collegamento all'alimentazione: 
Come illustrato, togliere il tappo dalla 
porta di ricarica e utilizzare il cavo USB 
per collegare un alimentatore esterno alla 
porta di ricarica per avviare il processo di 
ricarica.
Indicatore di carica: Durante il 
processo di carica, i 4 indicatori di 
alimentazione sulla parte superiore 
lampeggiano per informare l'utente. 
Quando la batteria è completamente 
carica, i 4 indicatori di alimentazione 
si accendono costantemente. Il tempo 
di ricarica è di circa 1 ora e 25 minuti. 
Quando è completamente carica, la 
durata dello standby è di circa 12 mesi.
Pulsante Power /Pulsante 
MODE
•  Il pulsante Power serve per accendere/
spegnere la luce e regolare i livelli di 
luminosità.
•  Il pulsante MODE serve a commutare 
le sorgenti luminose.
Accensione e Spegnimento
•  Quando la torcia è spenta, premere a 
lungo il pulsante Power per 1 secondo 
per accedere alla modalità LOW in Mix.
•  Quando la luce è accesa, premere a 
lungo il pulsante Power o il pulsante 
MODE per 1 secondo per spegnerla.
Luce Bianca
•  Quando la torcia è spenta, premere 
a lungo il pulsante di Power per 1 
secondo per accedere alla modalità 
LOW in Mix.
•  Quando la torcia è spenta, premere 
due volte il pulsante Power per 
accedere a ULTRALOW.
•  Quando la modalità Mix è attiva, 
premere brevemente il pulsante 
Power per scorrere i seguenti livelli di 
luminosità: BASSA - MEDIA - ALTA.
•  Quando il faretto/proiettore è acceso, 
premere brevemente il pulsante Power 
per passare da BASSO a MEDIO.
Luce Rossa
•  Quando la torcia è spenta, premere a 
lungo il pulsante MODE per 1 secondo 
per accendere la luce rossa.
•  Quando la luce rossa è accesa, 
premere brevemente il pulsante Power 
per passare da CONSTANT-ON a SLOW 
FLASHING.
Selezione della Sorgente 
Luminsa
Quando la luce è accesa, premere 
brevemente il pulsante MODE per scorrere 
tra le seguenti sorgenti luminose: Mix - 
Faretto - Proiettore - Luce rossa.
Modalità Speciali (SOS / 
BEACON)
•  Quando la lampada frontale è in 
qualsiasi stato, premere due volte il 
pulsante MODE per accedere all’SOS.
•  Quando una delle due modalità 
speciali è attiva, premere brevemente 
il pulsante Power per passare da SOS 
a BEACON. Premere nuovamente due 
volte il pulsante MODE per tornare allo 
stato precedente.
Blocco e Sblocco
•  Quando la torcia è spenta, premere a 
lungo entrambi i pulsanti per 2 secondi 
nché la luce non lampeggia 3 volte 
per indicare l'accesso alla modalità 
Lockout. In modalità Lockout, tutti 
i livelli di luminosità o le modalità 
speciali non sono disponibili e, 
premendo uno dei pulsanti, la luce 
lampeggia una volta per indicare 
questo stato.
•  In modalità Lockout, premere di 
nuovo a lungo entrambi i pulsanti per 
2 secondi no a quando la torcia si 
accende a modalità ULTRALOW per 
indicare lo stato di sblocco.
Nota: la NU25 / NU25 UL si sblocca 
automaticamente quando se viene 
ricaricata mentre si trova in modalità 
Lockout.
Stato di Carica
Quando la torcia è spenta, premere 
brevemente il pulsante MODE; gli 
indicatori di carica corrispondenti accanto 
al pulsante MODE si accendono e si 
spengono dopo 2 secondi. 
Nota: La batteria deve essere ricaricata 
quando la potenza luminosa sembra 
essere debole o la torcia comincia a non 
rispondere ai comandi a causa della 
scarsa potenza.
Precauzioni
1. ATTENZIONE! Possibili radiazioni 
pericolose! Non guardare la luce! Può 
essere pericoloso per gli occhi.
2. NON smontare o modicare l torcia per 
evitare di danneggiarla ed invalidare la 
garanzia del prodotto. Per informazioni 
complete sulla garanzia, consultare la 
sezione del manuale dedicata.
3. Quando il prodotto viene tenuto nello 
zaino, attivare la modalità di blocco per 
evitare attivazioni accidentali.
4. Se il prodotto rimane inutilizzato per un 
periodo prolungato, ricaricarlo ogni 3 
mesi.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Nitecore | 
| Kategoria: | Flesz | 
| Model: | NU25 UL | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nitecore NU25 UL, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Flesz Nitecore
                        
                         8 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Flesz
- Coast
- Total
- Emos
- Fenix
- Rocktrail
- CEL-TEC
- Gorenje
- Trelock
- VDO
- Pyle
- Energizer
- Underwater Kinetics
- Anker
- AccuLux
- Velleman
Najnowsze instrukcje dla Flesz
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025