Instrukcja obsługi Nitecore P20UV
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nitecore P20UV (2 stron) w kategorii Flesz. Ta instrukcja była pomocna dla 23 osób i została oceniona przez 12 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
         P20UV V2
  •  3 User Modes Selectable
  •  Patented Power Indicator
  •  STROBE READY™ Technology
White + UV Dual Output
Tactical Flashlight
Warranty Service
All NITECORE® products are warranted for quality. Any DOA / 
defective product can be exchanged for a replacement through a local 
distributor/dealer within 15 days of purchase. After that, all defective 
/ malfunctioning NITECORE® products can be repaired free of charge 
within 60 months from the date of purchase. Beyond 60 months, a 
limited warranty applies, covering the cost of labor and maintenance, 
but not the cost of accessories or replacement parts.
The warranty will be nullied if
1. the product(s) is/are broken down, reconstructed and/or modied by 
unauthorized parties;
2. the product(s) is/are damaged due to improper use; (e.g. reversed 
polarity installation)
3. the product(s) is/are damaged due to battery leakage.
For the latest information on NITECORE
® products and services, please 
contact a local NITECORE® distributor or send an email to service@
nitecore.com
※ All images, text and statements specied herein this user manual are 
for reference purpose only. Should any discrepancy occur between 
this manual and information specied on www.nitecore.com, Sysmax 
Innovations Co., Ltd. reserves the rights to interpret and amend the 
content of this document at any time without prior notice.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL:  +86-20-83862000
FAX:  +86-20-83882723
E-mail:  info@nitecore.com
Web:  www.nitecore.com
Address:Rm2601-06,Central
 Tower,No.5XiancunRoad,
 TianheDistrict,Guangzhou,
 510623,Guangdong,China
Please find us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
P110920UV20
Made in China
Features
Specications
Accessories
Battery Options
Technical Data
Battery Installation
•  White + UV Dual Output Tactical Flashlight specially designed for patrol 
inspection, mine exploitation, forensic science as well as gemological 
appraisal, document examination and currency detection
•  The white light utilizes a CREE XP-L2 V6 LED with a max output of 1,000 
lumens
•  The UV light utilizes 4 x UV LEDs (320mW, wavelength 365nm)
•  Utilizes an OP reector for a wide range ood beam
•  Highly ecient constant current circuit provides a stable output for up to 
46 hours
•  Dual tail switches enable intuitive operations for tactical applications
•  STROBE READY™ Technology to enable a quick access to STROBE Mode 
(Patent No.: ZL201320545349.4)
•  3 easily selectable user modes available
•  The power indicator on the tail cap indicates the remaining battery power 
(Patent No. ZL201220057767.4)
•  Anti-impact reverse polarity protection mechanism specially designed for 
shooting sports (Patent No. ZL201220677948.7)
•  Stainless steel clip with titanium coating included
•  Strike bezel uses high strength silicon nitride ceramics to enable excellent 
glass breaking performance
•  Optical lenses with double-sided scratch resistant coating
•  Constructed from aero grade aluminum alloy
•  HA III military grade hard-anodized nish
•  Waterproof and dustproof rating in accordance with IP68 (2 meters 
submersible)
•  Impact resistant to 1 meter
Length: 151.2mm (5.95")
Head Diameter: 31.8mm (1.25”)
Tube Diameter: 25.4mm (1”)
Tail Diameter: 26mm (1.02”)
Weight: 133.5g (4.71oz)
Tactical Holster NTH20, Clip, 
Lanyard, Spare O-ring, CR123 
Battery Magazine
Type Nominal Voltage Compatibility
18650 Rechargeable Li-ion 
Battery (Button-topped) 18650 3.6V/3.7V Y (Recommended)
Primary Lithium Battery CR123 3V Y (Recommended)
Rechargeable Li-ion Battery RCR123 3.6V/3.7V Y (Compatible)
18650 Rechargeable Li-ion 
Battery (Flat-topped) 18650 N (Incompatible)─
FL1
STANDARD
HIGH MID LOW UV STROBE
(Mode 3) (Mode 2)
1,000 
Lumens 330 
Lumens 180 
Lumens 60 
Lumens 320mW 1,000 
Lumens
2h 30min 7h 16h 46h 27h ─
164m 94m 69m 41m ─ ─
6,700cd 2,230cd 1,200cd 430cd ─ ─
1m (Impact Resistance)
IP68, 2m (Waterproof and Submersible)
Note: The stated data is measured in accordance with the international 
ashlight testing standards ANSI/PLATO FL1-2019, using 1 x 18650 Li-ion 
battery (3,500mAh) under laboratory conditions. The data may vary in real 
world use due to dierent battery usage or environmental conditions.
(English) P20UV V2 (Deutsch) P20UV V2
(Francais) 
P20UV V2
Operating Instructions
Battery Installation
Insert the battery(s) as illustrated and screw to tighten the tail cap. 
Note: After the battery insertion, the power indicator beside the tail 
switches will ash to indicate the remaining power. Please refer to the “Power 
Indication” section of this manual for more details.
Warnings:
1. Ensure the battery(s) is/are inserted with the positive end towards the 
head. The product will not work if the battery(s) is/are incorrectly inserted.
2. Please use the battery magazine when using 2 x CR123 batteries to avoid 
battery rattling and to ensure a stable contact.
3. CAUTION! Possible dangerous radiation! Don't look into the light! May be 
dangerous for your eyes.
4. When the power level is low, please stop using the product and replace or 
recharge the battery to prevent damage to the battery.
5. When the product is kept in a backpack or left unused for prolonged time, 
please remove all batteries to prevent accidental activation or battery 
leakage.
Tactical Momentary Illumination
Half press and hold the Power Button to turn on the light momentarily. 
Release to turn it o.
On / O
On: When the light is o, press the Power Button until a click sound is heard 
to turn it on.
O: When the light is on, press the Power Button until a click sound is heard 
to turn it o.
User Mode Selection
The P20UV V2 provides 3 user modes for dierent users and situations.
• Tactical Mode (Mode 1):
  In this user mode, only the HIGH Level, UV and STROBE Mode are 
available. It will automatically access HIGH when reactivated. When the 
light is on, short press the Mode Button (STROBE READY™) to switch 
between HIGH and UV.
• Law Enforcement Mode (Mode 2):
  In this user mode, only 2 brightness levels (MID of 180 Lumens and 
HIGH), UV and STROBE Mode are available. It will automatically access 
HIGH when reactivated. When the light is on, short press the Mode Button 
(STROBE READY™) to cycle through the following modes: HIGH – UV – 
MID.
• Daily Mode (Mode 3, Default Setting):
  In this user mode, 3 brightness levels (LOW, MID of 330 Lumens and 
HIGH), UV and STROBE Mode are available. When the light is on, short 
press the Mode Button (STROBE READY™) to cycle through the following 
modes: LOW – MID – HIGH – UV. The P20UV V2 will memorize and re-
access the previous mode when reactivated.
Note: The P20UV V2 will automatically lower its output to avoid overheating 
and prolong the lifespan of the battery when accessing the HIGH Level for 
over 2.5 minutes.
Warning: DO NOT direct the UV light to the naked eyes or the skin.
To select a desired user mode:
1. Ensure the light is turned o.
2. Loosen the tail cap.
3. Keep holding the Mode Button (STROBE READY™) on the tail cap while 
simultaneously tightening the tail cap.
4. Once the tail cap has been tightened, the LED will indicate a user mode 
selected by ashing once for Tactical Mode, ashing twice for Law 
Enforcement Mode and ashing three times for Daily Mode.
5. To cycle through all 3 user modes, please repeat the above procedures.
STROBE READY™
•  When the light is o in any user mode, press and hold the Mode Button 
(STROBE READY™) to access the STROBE Mode. Release to turn it o.
•  When the light is on in any user mode, long press the Mode Button 
(STROBE READY™) to access the STROBE Mode. Short press the Mode 
Button (STROBE READY™) again to return to the previous mode.
Power Indication
When the battery is inserted, the power indicator located on the tail cap will 
ash to indicate the remaining power of the battery:
1. Flashing three times indicates that the power is above 50%.
2. Flashing twice indicates that the power is below 50%.
3. Flashing once indicates that the power is near depletion.
Note: As a precise power reading is required, please ensure the P20UV V2 is 
powered down for at least 20 seconds before tightening the tail cap for this 
function.
Changing Batteries
The batteries should be replaced when the output appears to be dim or the 
ashlight becomes unresponsive due to low power.
Maintenance
Every 6 months, threads should be wiped with a clean cloth followed by a 
thin coating of silicon-based lubricant.
Bedienungsanleitung
Einsetzen der Batterien
Legen Sie die Batterien ein – wie auf der Zeichnung zu sehen – und 
schrauben Sie die Heckkappe fest.
Hinweis: Nach dem Einlegen der Batterien blinkt die Stromanzeige neben 
den Heckschaltern, um die verbleibende Leistung anzuzeigen. Bitte lesen Sie 
den Abschnitt "Leistungsanzeige" in dieser Anleitung für weitere Einzelheiten.
WARNUNG:
1. Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit dem positiven Pol in Richtung 
Lampenkopf installiert sind. Mit falsch eingelegten Batterien wird die 
P20UV V2 nicht funktionieren.
2. Das Batteriemagazin nimmt 2 x CR123 Batterien auf und verhindert 
Bewegungen der Batterien im Gehäuse. Dadurch sichert es eine stabile 
Energieversorgung.
3. ACHTUNG! Möglicherweise gefährliche optische Strahlung! Bei Betrieb 
nicht direkt in das Licht blicken. Kann für die Augen gefährlich sein.
4. Wenn der Leistungspegel niedrig ist, stellen Sie bitte die Verwendung des 
Produkts ein und tauschen Sie den Akku aus oder laden Sie ihn auf, um 
Schäden am Akku zu vermeiden.
5. Wenn das Produkt in einem Rucksack aufbewahrt oder für längere 
Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie bitte alle Batterien, um eine 
versehentliche Aktivierung oder ein Auslaufen der Batterie zu verhindern.
Momentlicht
Drücken Sie den Heckschalter halb durch und halten sie ihn dort, um das 
Momentlicht einzuschalten. Zum Ausschalten lassen Sie die Taste einfach los.
Ein-/Ausschalten
Einschalten: Drücken Sie den Heckschalter ganz durch, bis Sie ein 
„Klickgeräusch“ hören.
Ausschalten: Drücken Sie den Heckschalter ganz durch, bis Sie erneut ein 
„Klickgeräusch“ hören.
Die verschiedenen Modi
Die P20UV V2 bietet für verschiedene Benutzer und Situationen drei 
verschiedene Modi.
• Mode 1 - Taktischer-Mode:
  In diesem Mode sind nur die Modi HIGH-Mode, UV- und STROBE-Mode 
verfügbar. Beim Wiedereinschalten der Taschenlampe wird automatisch in 
den HIGH-Mode geschaltet. Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie 
kurz auf die Mode-Taste (STROBE READY™), um zwischen HIGH und UV 
umzuschalten.
• Mode 2 - Behörden-Mode:
  Dieser Mode bietet zwei Helligkeitsstufen (MID 180 Lumen und 
HIGH) sowie UV- und den Strobe-Mode. Beim Wiedereinschalten der 
Taschenlampe wird automatisch in den HIGH-Mode geschaltet. Wenn 
das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie kurz die Mode-Taste (STROBE 
READY™), um zwischen den Modi HIGH – UV – MID zu wechseln.
• Mode 3 - Allgemeiner-Mode (Werkseinstellung):
  Dieser Mode bietet drei Helligkeitsstufen: LOW, MID mit 330 Lumen und 
HIGH sowie UV- und den STROBE-Mode. Wenn das Licht eingeschaltet ist, 
drücken Sie kurz die Mode-Taste (STROBE READY™), um durch die Modi: 
LOW – MID – HIGH – UV zu schalten. Die P20UV V2 speichert jeden der 
Modi und greift erneut darauf zu, wenn sie wieder aktiviert wird.
HINWEIS: Im HIGH-Mode reduziert die P20UV V2 automatisch nach 2,5 
Minuten die Ausgangsleistung, um das Überhitzen der Batterie zu vermeiden 
und die Lebensdauer des Akkus zu verlängern.
WARNUNG: Richten Sie das UV-Licht NICHT auf das bloße Auge oder die 
Haut.
Einstellen des gewünschten Modus
1. Schalten Sie die P20UV V2 aus.
2. Lösen Sie die Heckkappe.
3. Drücken und halten Sie die Taste am Heck, während Sie die Heckkappe 
gleichzeitig festziehen.
4. Ist die Heckkappe festgezogen, zeigt die P20UV V2 den ausgewählten 
Mode durch Blinken an. Einmal für den taktischen Mode, zweimal für den 
Behörden-Mode und dreimal für den allgemeinen Mode.
5. Zur Auswahl eines anderen Modus wiederholen Sie die Prozedur.
STROBE READY™
•  Drücken und  halten Sie bei ausgeschaltetem Licht die Taste am Heck 
gedrückt, um in den STROBE-Mode zu schalten. Zum Verlassen des Modus 
entlasten Sie die Taste einfach.
•  Drücken Sie bei eingeschaltetem Licht die Taste am Heck, um in den 
STROBE-Mode zu schalten. Zum Verlassen des Modus drücken Sie kurz die 
Taste erneut, um in den vorherigen Mode zurück zu schalten.
Power-Tipps
Wenn Sie die Batterie/den Akku einlegen, zeigt die eingebaute Kontroll-LED 
durch Blinken den verbleibenden Leistungsstand an:
a. 3-maliges Blinken für mehr als 50%.
b. 2-maliges Blinken für weniger als 50%.
c. 1-maliges Blinken für weniger als 10%.
Hinweis: Um die Batterieleistung zu überprüfen, lösen Sie bitte die 
Heckkappe, warten Sie 20 Sekunden und ziehen Sie sie dann wieder fest.
Batteriewechsel / Auaden der Akkus
Die Batterien sollten ausgetauscht oder aufgeladen werden, wenn der 
Lichtkegel dunkel erscheint oder wenn die Taschenlampe nicht mehr reagiert.
Wartung
Alle 6 Monate sollte das Gewinde mit einem sauberen Tuch abgewischt und 
anschließend mit einer dünnen Schicht Silikonfett geschmiert werden.
Allgemeine Hinweise
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können gebrauchte Batterien 
unentgeltlich an unser Versandlager zurückgeben. Als Verbraucher sind Sie 
zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpichtet.
Instructions
Insertion des batteries/piles
Insérez une batterie Li-ion comme illustré et verrouillez le capuchon.
Après insertion des batteries, l’interrupteur du capuchon va clignoter pour 
informer l’utilisateur de la batterie restante. Voir plus bas. 
ATTENTION
1. Assurez-vous que les batteries sont insérées avec le pôle positif (+) 
pointant vers la tête de la lampe. La lampe ne fonctionnera pas si les 
batteries sont insérées de façon incorrecte.
2. Le chargeur de piles est conçu pour 2 batteries Li-ion CR123, et empêche 
tout mouvement des batteries dans le compartiment an de maintenir le 
passage du courant.
3. ATTENTION! Rayonnement dangereux possible! Ne regardez pas dans la 
lumière! Peut être dangereux pour vos yeux.
4. Lorsque le niveau de puissance est faible, veuillez arrêter d'utiliser le 
produit et remplacer ou recharger la batterie pour éviter d'endommager la 
batterie.
5. Lorsque le produit est stocké dans un sac à dos ou laissé inutilisé pendant 
une période prolongée, veuillez retirer toutes les piles pour éviter une 
activation accidentelle ou une fuite de batterie
Eclairage momentané
Pour éclairer momentanément, pressez l’interrupteur à mi-course et 
maintenez. Relâchez simplement pour éteindre la lampe 
ON/OFF
Pour allumer : Pressez l’interrupteur à l’extrémité de la lampe jusqu’à 
entendre un clic.
Pour éteindre : Pressez une nouvelle fois l’interrupteur à l’extrémité de la 
lampe jusqu’à entendre un clic.
Sélection du mode
La lampe P20UV V2 possède trois modes d’éclairage pour s’adapter aux 
diérents utilisateurs et aux diérentes situations.
•  Mode Tactique (mode 1) : 
  ce mode correspond à des éclairages haut, ultraviolet et STrobe. Il 
accédera automatiquement à HIGH lorsqu'il sera réactivé. Lorsque la 
lumière est allumée, appuyez brièvement sur le bouton Mode (STROBE 
READY™) pour basculer entre HIGH et UV.
•  Mode force de l’ordre (mode2) : 
  Dans ce mode utilisateur, seuls 2 niveaux de luminosité (MID de 180 
Lumens et HIGH), les modes UV et STROBE sont disponibles. Il accédera 
automatiquement à HIGH lorsqu'il sera réactivé. Lorsque la lumière est 
allumée, appuyez brièvement sur le bouton Mode (STROBE READY™) pour 
faire déler les modes suivants: HIGH - UV - MID.
•  Mode Général  (Mode 3) : 
  ce mode correspond à des éclairages Bas, moyen (330lm) , haut,  
ultraviolet et strobe. Lorsque la lumière est allumée, appuyez brièvement 
sur le bouton Mode (STROBE READY™) pour faire déler les modes 
suivants: LOW - MID - HIGH - UV. Le P20UV V2 mémorisera et réaccédera 
au mode précédent lorsqu'il sera réactivé.
Note : Le P20UV V2 réduira automatiquement sa sortie pour éviter la 
surchaue et prolongera la durée de vie de la batterie lors de l'accès au 
niveau HIGH pendant plus de 2,5 minutes
Attention : éviter toute exposition des yeux ou de la peau à la lumière 
ultraviolette.
Pour sélectionner le mode désiré :
1. Assurez-vous que la lampe P20UV V2 est éteinte.
2. Dévissez légèrement la bague.
3. Pressez et maintenez le bouton supérieur « STROBE READY
TM » tout en 
resserrant la bague.
4. Une fois que la bague a été serrée, la lampe P20UV V2 indique qu’un 
mode a été sélectionné en s’allumant une fois pour le mode Tactique, deux 
fois pour le mode Forces de l’ordre et trois fois pour le mode Général.
5. Pour alterner entre ces modes, répétez simplement les étapes ci-dessus.
STROBE READY™
•  Avec les batteries chargées et la lampe éteinte, pressez et maintenez 
le bouton supérieur « STROBE READYTM » pour accéder au mode 
Stroboscope et relâchez pour quitter.
•  Avec la lampe allumée (quelque soit le mode), pressez et maintenez le 
bouton supérieur « STROBE READY
TM » pendant plus de 0,5 seconde 
pour accéder au mode Stroboscope. Pour quitter, appuyez simplement de 
nouveau sur le bouton « STROBE READYTM ».
Batterie
Deux LEDs intégrées à l’interrupteur supérieur clignotent pour indiquer 
la batterie restante lorsque la bague est resserrée après l’insertion des 
batteries. Ces indicateurs lumineux clignotent trois fois si la batterie est 
chargée à plus de 50% ; deux fois si elle est chargée à moins de 50% ; et 
une fois si elle est presque déchargée.
Note : si les batteries sont déjà insérées et qu’une information précise sur 
leur statut est désirée, assurez-vous que la lampe P20UV V2 est coupée 
pendant 20 secondes avant de serrer la bague à nouveau pour faire indiquer 
le statut des batteries.
Changement des batteries
Lorsque les indicateurs lumineux clignotent rapidement, les batteries ont 
besoin d’être remplacées. Si l’éclairage devient faible ou ne répond plus aux 
réglages, cela signie également que les batteries doivent être remplacées.
Maintenance
Tous les six mois, le letage doit être essuyé avec un chion propre et 
recouvert d’un lubriant à base de silicone.
Инструкция по эксплуатации
Вставка аккумулятора
Вставьте аккумулятор(-ы), как показано на рисунке, и завинтите 
торцевую крышку. 
Примечание: после установки аккумулятора лампа индикатора питания, 
расположенная рядом с торцевыми выключателями, будет мигать, показывая 
уровень заряда аккумулятора. Для получения более подробной информации 
обратитесь к разделу настоящего руководства «Индикация питания».
Предупреждения:
1. Убедитесь в том, что положительный(-е) терминал(-ы) аккумулятора(-
ов) при вставке направлен(-ы) в сторону головной части. Устройство 
не будет работать, если аккумулятор(-ы) вставлен(-ы) неправильно.
2. Просьба использовать аккумуляторный магазин при применении 
батарей 2 x CR123, чтобы батареи не дребезжали и был обеспечен 
стабильный контакт.
3. ВНИМАНИЕ! Возможно опасное излучение! Не смотрите на световой 
луч! Это может быть опасным для глаз.
4.
 При низком уровне заряда следует прекратить использование изделия и 
заменить или зарядить аккумулятор, чтобы предотвратить его повреждение.
5. Если устройство хранится в рюкзаке или не используется длительное 
время, необходимо извлечь все аккумуляторы, чтобы предотвратить 
случайное включение и утечку электролита.
Тактическое кратковременное освещение
Нажмите кнопку питания до половины и удерживайте для кратковременного 
освещения. Отпустите выключатель, чтобы отключить свет.
Включение/Выключение
Включение: при выключенном свете нажмите кнопку питания до 
щелчка, чтобы включить свет.
Выключение: при включенном свете нажимайте кнопку питания, пока 
не услышите щелчок, чтобы выключить его.
Выбор пользовательского режима
Изделие P20UV V2 имеет 3 пользовательских режима для разных 
пользователей и ситуаций.
• Тактический режим (режим 1):
  в этом пользовательском режиме доступен только ВЫСОКИЙ уровень, 
УФ и режим МИГАНИЯ. При повторной активации автоматически 
выполняется переход в режим ВЫСОКИЙ. При включенном свете 
кратковременно нажимайте на кнопку «Режим» (STROBE READY™), 
чтобы переключиться между режимами ВЫСОКИЙ и УФ.
• Полицейский режим (режим 2):
в этом пользовательском режиме доступно только 2 уровня яркости 
(СРЕДНИЙ на 180 люмен и ВЫСОКИЙ), а также режимы УФ и МИГАНИЕ. 
При повторной активации автоматически выполняется переход в 
режим ВЫСОКИЙ. При включенном свете кратковременно нажимайте 
на кнопку «Режим» (STROBE READY™), чтобы последовательно 
переключать между следующими режимами: ВЫСОКИЙ - УФ - СРЕДНИЙ.
• Повседневный режим (режим 3, настройка по умолчанию):
в этом пользовательском режиме доступно 3 уровня яркости (НИЗКИЙ, 
СРЕДНИЙ на 330 люмен и ВЫСОКИЙ), а также режимы УФ и МИГАНИЕ. При 
включенном свете кратковременно нажимайте на кнопку «Режим» (STROBE 
READY™), чтобы последовательно переключать между следующими 
режимами: НИЗКИЙ - СРЕДНИЙ - ВЫСОКИЙ - УФ. P20UV V2 запомнит 
предыдущий режим и вернется к нему при повторном включении.
Примечание: при достижении ВЫСОКОГО уровня P20UV V2 будет 
автоматически понижать мощность в течение 2,5 минут во избежание 
перегрева и для продления срока службы аккумулятора.
Предупреждение: УФ-луч ЗАПРЕЩЕНО направлять в незащищенные 
глаза или на кожу.
Чтобы выбрать необходимый 
пользовательский режим:
1. Убедитесь, что свет выключен.
2. Ослабьте торцевую крышку.
3. Удерживайте нажатой кнопку «Режим» (STROBE READY™) на торцевой 
крышке, одновременно затягивая торцевую крышку.
4. После того, как торцевая крышка будет затянута, светодиод укажет 
выбранный режим пользователя, мигнув один раз для тактического 
режима, мигнув дважды для полицейского режима и мигнув три раза 
для повседневного режима.
5. Для последовательного переключения всех 3 пользовательских 
режимов повторите вышеописанную процедуру.
STROBE READY™
•  При выключенном свете в любом пользовательском режиме нажмите 
и удерживайте кнопку «Режим» (STROBE READY™), чтобы перейти в 
режим СТРОБОСКОП. Отпустите выключатель, чтобы отключить свет.
•  При включенном свете в любом пользовательском режиме длительно 
нажмите кнопку «Режим» (STROBE READY™), чтобы перейти в режим 
СТРОБОСКОП. Нажмите кнопку «Режим» (STROBE READY™) еще раз, 
чтобы вернуться в предыдущий режим.
Индикация уровня заряда
Когда аккумулятор вставлен, индикатор питания, расположенный на торцевой 
крышке, будет мигать, указывая на оставшийся уровень заряда аккумуляторов:
1. Троекратное мигание указывает на то, что уровень заряда выше 50%.
2. Двукратное мигание указывает на то, что уровень заряда ниже 50%.
3. Однократное мигание указывает на то,  что уровень заряда почти 
полностью истощен.
Примечание: поскольку требуется точное считывание уровня заряда, 
прежде чем затягивать торцевую крышку для этой функции, убедитесь, 
что P20UV V2 был выключен не менее чем на 20 секунд.
Замена аккумуляторных батарей
Батареи необходимо заменить, если свет становится тусклым или если фонарь 
перестает реагировать на нажатия кнопок из-за низкого уровня заряда.
Техническое обслуживание
Каждые 6 месяцев резьбовые соединения следует протирать чистой 
тканью и наносить на них тонкий слой смазки на силиконовой основе.
(Русский) P20UV V2
Specyfikacje produktu
| Marka: | Nitecore | 
| Kategoria: | Flesz | 
| Model: | P20UV | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nitecore P20UV, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Flesz Nitecore
                        
                         8 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Flesz
- Tecxus
- CEL-TEC
- GP
- Underwater Kinetics
- Silverline
- Nedis
- Makita
- SureFire
- PowerPlus
- Milwaukee
- Maktec
- Powerfix
- 4K5
- Streamlight
- KSE-Lights
Najnowsze instrukcje dla Flesz
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025