Instrukcja obsługi Nomad Dogon 2 Air

Nomad namiot Dogon 2 Air

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nomad Dogon 2 Air (7 stron) w kategorii namiot. Ta instrukcja była pomocna dla 30 osób i została oceniona przez 15.5 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek

Strona 1/7
1
DOGON 2 AIR
Inhoud ntents – Inhalt – Co Contenu
NL 1 buitentent - 1 binnentent - grondzeil - 3 stokken - 1 zijluifel stok - haringen - (reserve) scheerlijnen - 4 stormbanden - 2 echte luifelstokken - kledingstanr g
1 Outer tent - 1 Inner tent - groundsheet - 3 Poles - 1 Side awning pole - Pegs - (Spare) guy lines - 4 Storm securing straps - 2 Straight awning poles
Clothing rod
1 Außenzelt - 1 Innenzelt - Zeltboden - 3 Stangen - 1 Stange für Seitenausbau - Heringe - (Ersatz-)Spannschnüre - 4 Sturmleinen - 2 gerade Vordachstangen
Kleiderstange
1 Tente extérieure - 1 Tente intérieure - Tapis de sol - 3 Tiges - 1 Tige d’auvent latéral - Sardines - Cordelettes (de rechange) - 4 Jugulaires
2 Tiges (droites) d'auvent - Tringle
EN
DE
FR
Optionele a ssoires Optional acce ccessories – Optionelle Zubehöre – Accessoires en Option
Porch - Tarp - single bedroom - closet - organiser
Opzetinstructie Pitching the tent – Das Aufstellen des Zeltes – Monter la tente
3
NL Zoek een vlak plaats voor je waar bij regen de kans op plassen zo mogelijke tent
minimaal is. Verwijder andere scherpe objecten om voorkomen stenen, takken of te
dat het grondzeil beschadigd wordt.
EN
DE
FR
NL Schuif de stokken in elkaar.
ervoor dat het smalle deel volledig in het ander dwijnLet op: Zorg e deel ver t.
EN
DE
FR
NL Leg de op zijn zijkant nee ervoor dat de recht op elkaar buitentent r. Zorg stoksleuven
liggen. ervoor dat de ritsen dicht zitten.Let op: zorg
EN
DE
FR
2
Find a as flat as possible where no puddles are likely form if it rains. spot to Remove
any twigs or other sharp objects pr ent the ground sheet from getting stones, to ev
damaged.
Suchen Sie einen möglichst ebenen Platz für Ihr Zelt, bei Regen das Entstehen von wo
Pfützen am geringsten is Entfernen Sie eige und andere scharfe Gegen-t. Steine, Zw
stände, um Beschädigungen des Zeltbodens zu vermeiden.
Fit the poles together.
Note: sure that the narr ection the pole is mpletely inserted make ow s of co into the
other section.
La the pole slee s ar aighy the outer tent flat on the ground; make sure ve e str t.
Note: make sure that the zippers are closed.
Legen Sie das Außenzelt auf die Seite. Achten Sie darauf, dass die Stangenaussparungen
gerade aufeinanderliegen.
Achtung: Die Reißverschlüsse müssen geschlossen sein.
Posez le double toit sur le z à eposent prcôté. Veille ce que les fentes r écisément.
Attention: veillez à es éclair soient fermées.ce que les fermetur
Schieben Sie die Stangen ineinander.
Achtung: Der schmale Teil muss vollständig in den anderen Teil geschoben en.werd
Insér les tiges l’ une dans l’autrez e.
Attention: veillez à oite disparaisse entièrement dans l’autre partie. ce que la partie étr
Cherch un emplacement aussi plat que possible limitant ainsi le risque de flaques en ez
cas de pluie. Eliminez tout objet tranchant tel que des pierr ou des sinon es brindilles,
on risque d’endommager le tapis de sol.
In
h
ou
d
C
o
n
t
e
n
ts – In
h
a
l
t –
C
o
n
t
en
u
1 buitentent - 1 binnentent -
g
rondzeil - 3 stokken - 1 zijluifel stok - harin
g
en -
(
reserve
)
scheerlijnen - 4 stormbanden - 2 rechte luifelstokken - kledin
g
stan
g
1 Outer tent - 1 Inner tent -
g
roundsheet - 3 Poles - 1 Side awnin
g
pole - Pe
g
s -
(
Spare
)
g
uy lines - 4 Storm securin
g
straps - 2 Strai
g
ht awnin
g
poles
E
Dogon 2 Dogon 2


Specyfikacje produktu

Marka: Nomad
Kategoria: namiot
Model: Dogon 2 Air

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Nomad Dogon 2 Air, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą