Instrukcja obsługi Oregon Scientific EMR 201
                    Oregon Scientific
                    
                    Stacja pogodowa
                    
                    EMR 201
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Oregon Scientific EMR 201 (4 stron) w kategorii Stacja pogodowa. Ta instrukcja była pomocna dla 36 osób i została oceniona przez 18.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
FR
EN
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
FIG. 4
4
2
3
1
RESETC/ 
F
2
1
2
3
4
5
1
Wireless Indoor and Outdoor Thermometer 
with LED Ice Alert
M
odel: EMR201
USER MANUAL
OVERVIEW
FRONT VIEW – FIG. 1
1.   Remote sensor reception indicator
2.   Outdoor temperature
3.   Indoor temperature
4. Ice alert LED indicator
BACK VIEW – FIG. 2
1.
°C / °F
: Select temperature unit
2.  
RESET
: Reset unit to default settings
REMOTE SENSOR – FIG. 3 
1. 
LED
 status indicator
2. Wall mount hole
3.   Battery compartment
4.  
RESET
 hole
5.
CHANNEL
switch
GETTING STARTED
INSERT BATTERIES
1.   Remove the battery compartment.
2.   Insert the batteries, matching the polarities (see FIG 2).
3. Press
RESET
 after each battery change.
REMOTE SENSOR 
To set up the sensor:
1.   Open the battery compartment (see FIG 3)
2.   Select channel 1 then press
RESET
.
3.   Close the battery door.
4.   Place the sensor within 30 m (98 ft) of the main unit
using the table stand or wall mount
  TIP 
  Ideal  placements  for the  sensor  would  be  in  any
location on the exterior of the home at a height of not more
than 5 ft and which can shield it from direct sunlight or wet
conditions for an accurate reading (see
FIG.
4
)
  NOTE 
  Use  alkaline  batteries  for  longer  usage  and
consumer grade  lithium  batteries  in temperatures  below
freezing.
SENSOR DATA TRANSMISSION
To search for a sensor:
Reset the unit.
The  sensor  reception  icon  in  the  remote  sensor  area
shows the status:
  TIP 
  The  transmission  range  may  vary  depending  on
many factors. You  may  need  to  experiment  with  various
locations to get the best results
ICE WARNING
If the channel 1 sensor falls between 3°C to -2 °C (37°F to
28°F), LED indicator will fl ash, and will stop fl ashing once
the temperature is out of this range.
RESET
Press
RESET
 to return to the default settings.
PRECAUTIONS
•
   Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,
temperature or humidity.
  ICON                          
DESCRIPTION
Main unit is searching
for sensor(s).
A channel has been
found.
The sensor cannot be
found.
OUT OUT
OUT OUT OUT OUT
OUT
•
   Do not cover the ventilation holes with any items such
as newspapers, curtains etc.
•
Do not immerse the un
t in water. If you spill
liquid over
it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth
•
   Do  not  clean  the  unit  with  abrasive  or  corrosive
materials.
•
   Do  not  tamper  with  the
unit’s
  internal
  components. 
This invalidates the warranty.
•
   Only  use  fresh  batteries.  Do  not  mix  new  and  old
batteries.
•
   Images  shown  in  this  manual  may  dif
fer  from  the
ff
actual display.
•
   When disposing of this product, ensure it is
collected
separately for special treatment.
•
   Placement  of  this  product  on  certain  types  of  wood
may result in  damage  to  its  fi nish for  which  Oregon
Scientifi c will not be responsible. Consult the furniture
manufacturer’s care
instructions for information.
•
   The contents of this manual  may not  be
reproduced
without the permission of the manufacturer
•
   Do  not  dispose  old  batteries  as  unsorted
  municipal
waste. Collection of such waste separately for special
treatment is necessary.
•
   Please  note  that  some  units  are  equipped  with  a
battery safety strip. Remove the strip from the battery
compartment before fi rst use.
 NOTE 
 The technical specifi cations for this product and
the  contents  of  the  user  manual  are  subject  to  change
without notice.
SPECIFICATIONS 
ABOUT OREGON SCIENTIFIC 
Visit our  website  (
www.oregonscientifi c.com
g
) to  learn  more
about  Oregon  Scientifi c  products.  If  you’re  in  the  US  and
would like to contact our Customer Care department directly,
please visit:
www2.oregonscientifi c.com/service/support
g pp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientifi c.com/about/international
g
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby,  Oregon  Scientifi c,  declares  that  this  Wireless
Indoor  and  Outdoor  Thermometer  with  LED  Ice  Alert
(Model:  EMR201)  is  in  compliance  with  the  essential
requirements  and  other  relevant  provisions  of  Directive
1999/5/EC.  A  copy  of  the  signed and  dated  Declaration
of  Conformity  is  available  on  request  via  our  Oregon
Scientific Customer Service.
FCC STATEMENT  
This  device  complies  with  Part  15  of  the  FCC  Rules. 
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause  harmful interference,  and  (2) This
device  must  accept  any  interference  received,  including
interference that may cause undesired operation
TYPE                     DESCRIPTION
MAIN UNIT
L x W x H
241 g (8.5 oz) without battery
66 x 27.5 x 87.5 mm
(2.59 x 1.08 x
3.44
 in) 
Weight
Temperature range
-5°C to 50°C (23°F to 122°F)
Resolution
0.1°C (0.2°F)
Signal frequency
433 MHz
Power
2 x UM-4 (AAA) 
1.5 V batteries
REMOTE UNIT (THN132N)
L x W x H
96 x 50 x 22 mm
(3.78 x 1.97 x 0.87 in)
Weight
62 g (2.22 ounces)
Transmission range
30 m (98 ft) unobstructed
Temperature range
-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Power
1 x UM-3 (AA) 1.5 V batteries
  WARNING 
  Changes  or  modifi cations  not  expressly
approved  by  the  party  responsible  for  compliance  could
void the user’s authority to operate the equipment
 NOTE 
 This equipment  has been tested  and found
to comply with the limits for  a Class B digita
device,
pursuant  to  Part  15  of the  FCC Rules.  These  limits  are
designed to provide reasonable protection against harmfu
interference in a residential installation
This  equipment  generates,  uses  and  can  radiate  radio
frequency  energy  and,  if  not  installed  and  used  in
accordance  with  the  instructions,  may  cause  harmful
interference  to  radio  communications.  However,  there
is  no  guarantee  that  interference  will  not  occur  in  a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures
•
   Reorient or relocate the receiving antenna.
•
  Increase the  separation between the equipment and
receiver.
•
  Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
  connected.
•
   Consult  the  dealer  or  an  experienced  radio  /  TV
technician for help.
DECLARATION OF CONFORMITY
The following information is not to be used as contact for
support or sales. Please call our customer service number
(listed on our website at www.oregonscientifi c.com, or on
the warranty card for this product) for all inquiries instead.
We
Name:    Oregon Scientifi c, Inc
Address:    19861 SW 95th Ave.,Tualatin,
    Oregon 97062 USA
Telephone No.:  1-800-853-8883
declare that the product
Product No.: EMR201
Product Name: Wireless Indoor and Outdoor
Thermometer with LED Ice
    Alert
Manufacturer:  IDT Technology Limited
Address:    Block C, 9/F, Kaiser Estate,
         Phase 1,41 Man Yue St.,    
    Hung Hom, Kowloon,
    Hong Kong
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules.Operation is
subject to the following two conditions: 1) This device may
not cause harmful interference.2) This device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation
Termometro Interno-Esterno senza fi li
con allarme rischio gelate
Modello: EMR201
MANUALE PER L’UTENTE
PANORAMICA
VISTA ANTERIORE – FIG. 1
1. 
Indicatore della ricezione del sensore remoto
2. 
Temperatura esterna
3. 
Temperatura interna
4. 
Indicatore LED allarme
rischio gelate
VISTA POSTERIORE – FIG. 2
1. 
°C / °F:
consente di selezionare l’unit
à
di misura della 
temperatura
2. 
RESET:
consente  di  ripristinare  i  valori  predefi niti
dell’unit
à
SENSORE REMOTO – FIG. 3
1.   Indicatore
LED
 di stato
2.   Foro per fi ssaggio a parete
3.   Vano batterie
4.   Foro
RESET
5. Selettore
CHANNEL
OPERAZIONI PRELIMINARI 
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
1.   Togliere il coperchio del vano batterie
2.   Inserire  le  batterie,  rispettando  la  polarità  indicata
(FIG. 2).
3.   Premere
RESET
 dopo ogni sostituzione di batteria
4.   Riposizionare il coperchio
SENSORE REMOTO
Installazione del sensore
1.   Aprire il vano batterie (FIG. 3)
2.   Selezionare un canale, quindi premere
RESET
.
3. Chiudere il vano batterie
4.   Posizionare il sensore entro 30 m dall’unità principale
utilizzando  il  supporto  da  tavolo  o  il  foro  per  il
montaggio a parete
  SUGGERIMENTO    La  collocazione  ideale  del  sensore 
è  un  luogo  all’esterno  dell’abitazione  ad  un’altezza  non 
superiore a 1 ½ metro, dove possa essere protetto da luce 
solare  diretta  o  umidità  per  garantire  la  precisione  delle 
rilevazioni (FIG. 4). 
 NOTA 
 Utilizzare batterie alcaline in caso di uso prolungato
e batterie al litio in ambienti con temperature inferiori allo 0
TRASMISSIONE DEI DATI DEL SENSORE
Ricerca di un sensore:
Premere
RESET.
L’icona di ricezione del sensore nell’area relativa a
sensore remoto ne indica lo stato
ICONA DESCRIZIONE
OUT OUT
L’unità principale è alla 
ricerca del/i sensore/i.
OUT OUT OUT OUT
È stato rilevato un canale.
OUT
Impossibile trovare il 
sensore.
ALLARME GHIACCIO
Se  la  temperatura  rilevata  dal  sensore  posizionato
sul  canale  1  scende  tra  i
3°C  e  i  -2  °C,  l’indicatore 
LED  lampeggia  e  smetterà  di  lampeggiare  quando  la 
temperatura sarà uscita da questa fascia.
FUNZIONE RESET
Premere
RESET
per ripristinare le impostazioni predefi nite
dell’unità.
IT
POSIZIONE
SIGNIFICATO
Area temperatura
interna
Batterie dell’unit
à
principale
in
esaurimento
Area temperatura
esterna
Batterie del sensore in
esaurimento
PRECAUZIONI
•   Non  sottoporre  il  prodotto  a  forza  eccessiva,  urti,
polvere, temperatura o a umidità
•   Non  otturare  i  fori  di  aerazione  con  oggetti  come
giornali, tende, etc.
•   Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido
sul  prodotto,  asciugarlo  immediatamente  con  un
panno morbido e liscio
•   Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi
•   Non  manomettere  i  componenti  interni.  In  questo
modo si invalida la garanzia
•   Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie
nuove con batterie vecchie
•   Le immagini del manuale possono differire dalla realtà
•   Al momento dello smaltimento del prodotto, utilizzare
la raccolta differenziata.
•   Oregon  Scientifi c  declina  ogni  responsabilità  per
eventuali danni alle fi niture causati dal posizionamento
del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le
istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori
informazioni.
•   Il contenuto di questo manuale non può essere
  ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante
• Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto non
differenziato. È necessario che questo prodotto venga
smaltito  mediante  raccolta  differenziata  per  essere
trattato in modo particolare.
• Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza
per le batterie. Rimuovere la striscia dal vano batterie
prima del primo utilizzo.
 NOTA 
 Le specifi che tecniche del prodotto e il contenuto
del manuale per l’utente possono essere modifi cati senza
preavviso
SPECIFICHE TECNICHE
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon
Scientific visita il nostro sito internet
www.
oregonscientifi c
g
.
it
, dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno
Per ricerche  di tipo  internazionale  puoi  visitare  invece  il
sito
www2.
oregonscientifi c
g
.com/about/international.asp
p
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Con  la  presente  Oregon  Scientifi c  dichiara  che  questo
prodotto  (Modello:  EMR201)  è  conforme  ai  requisiti
essenziali  ed  alle  altre  disposizioni  pertinenti  stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia fi rmata e datata della
Dichiarazione  di  Conformità  è  disponibile,  su  richiesta
tramite il servizio clienti della Oregon Scientifi c.
PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE
                                          Tutti I Paesi Ue, Svizzera   CH
                                                                E Norvegia     N
TIPO                                       DESCRIZIONE
UNITÀ PRINCIPALE
L x P x H                                
66 x 27.5 x 87.5 mm
Peso                                       241 g (batterie escluse)
Campo di misurazione           da -5°C a 50°C
della temperatura 
Risoluzione                             0.1°C (0.2°F)
Frequenza segnale                 433 MHz
Alimentazione                         2
batterie
UM-
4
 (AA
A)    
                                                da 1,5 V
UNITÀ REMOTA (THN132N)
L x P x H                                 96 x 50 x 22 mm 
Peso                                        62 g 
Campo di trasmissione           30 m senza ostruzioni
Campo di misurazione della    da -20°C a 60°C
temperatura  
Alimentazione                         1 batteria UM-3 (AA)  
                                                da 1,5 V
 CH
   N
Thermomètre intérieur et extérieur  
sans fi l avec LED d’alerte gel
Modèle : EMR201
MANUEL DE L’UTILISATEUR
VUE D’ENSEMBLE
VUE AVANT – FIG. 1
1.   Indicateur de réception de la sonde sans fi 
2.   Température extérieure
3.   Température intérieure
4.   Indicateur LED du niveau de gel
FACE ARRIERE – FIG. 2
1. 
C° / °F:
 Permet de sélectionner l’unité de mesure de la
température
2.
RESET:
 Réinitialise l’appareil aux réglages par défaut
SONDE SANS FIL – FIG. 3
1.   Indicateur
LED
2.   Trou de fi xation murale
3.   Compartiment des piles
4.   Fente
RESET
 (Réinitialiser)
5. Bouton
CHANNEL
 (CANAL)
POUR COMMENCER
INSTALLATION DES PILES 
1.   Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2.   Insérez les piles, en respectant les polarités (voir FIG 2)
3.   Appuyez sur
RESET
 (REINITIALISER) après chaque 
changement de piles
SONDE SANS FIL 
Installation de la sonde :
1.   Ouvrez  le  couvercle  pour  accéder  au  compartiment
des piles (FIG 3).
2.   Sélectionnez un canal puis appuyez sur
RESET
.
3.   Fermez le couvercle du compartiment des piles
4.   Installez  la  sonde  à  30  m  maximum  (98  pieds)  de
l’appareil principal à l’aide du support de table ou de la
fixation murale.
 ASTUCES 
L’extérieur de la maison est le meilleur endroit
pour installer la sonde, à une hauteur de 152.4 centimètres
maximum et non exposée aux rayons directs du soleil ou à
l’humidité pour assurer la précision des données (
FIG.
4).
 REMARQUE 
  Utilisez des piles alcalines pour un usage
prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors
de températures inférieures au gel.
TRANSMISSION DES DONNEES DE LA SONDE 
Recherche d’une sonde :
Réinitialisez l’appareil
L’icône de  réception de  la sonde  situé sur la  zone de  la
sonde sans fi l vous indique le statut de la transmission 
AVERTISSEUR DE GEL
Si la sonde du canal 1 passe entre 3°C et -2 °C (37°F à
28°F), l’indicateur LED clignote  et ne s’arrêtera que  si la
température sort de cette gamme.
RESET (RÉINITIALISER)
Appuyez  sur 
RESET
  pour  que  l’appareil  revienne  aux
réglages par défaut
PRECAUTIONS
         EMPLACEMENT    SIGNIFICATION
Zone de température   
intérieure
Zone de température
extérieure
  Piles faibles (Appareil principal)
Piles de la sonde faibles
OUT OUT
OUT OUT OUT OUT
OUT
CONE                          DESCRIPTION
L’appareil principal est à la 
                                                   recherche de la/des sonde(s)
Un canal a été trouvé
OUOU
TT
OUOU
T OT O
UTUT
OUOU
TT
La sonde est introuvable
•   Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
•   Ne  pas  couvrir  les  trous  de  ventilation  avec  des
journaux, rideaux etc.
•   Ne  pas  immerger  le  produit  dans  l’eau.  Si  vous
renversez  du  liquide  sur  l’appareil,  séchez-le
immédiatement avec un tissu doux.
•   Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs
ou abrasifs.
•   Ne  pas  trafi quer  les  composants  internes.  Cela
invalidera votre garantie.
•   N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des
piles neuves et usagées.
•   Les images de ce manuel peuvent dif férer de l’aspect
réel du produit.
•   Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous  qu’il soit  collecté  séparément  pour  un
traitement adapté.
•   Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager
la fi nition du meuble, et Oregon Scientifi c ne peut en être
tenu  responsable.  Consultez  les  mises  en  garde  du
fabricant du meuble pour de plus amples informations.
•   Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
•   Ne  pas  jeter  les  piles  usagées  dans  les  containers
municipaux  non  adaptés.  Veuillez effectuer  le tri  de
ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
•   Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés
d’une  bande  de  sécurité.  Retirez  la  bande  bande
ducompartiment des piles avant la première utilisation.
 REMARQUE 
  Les  caractéristiques  techniques  de  ce
p
roduit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modifications
 sans préavis.
CARACTERISTIQUES
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon
Scientifi c
France, rendez-vous sur notre site
www.
oregonscientifi c
g
.fr
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site
www2.
oregonscientifi c
g
.com/service/support.asp
pp p
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le
site:
www2.
oregonscientifi c
g
.com/about/international
asp
p
EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE
Par  la  présente  Oregon  Scientifi c  déclare  que  l’apparei
Thermomètre intérieur et extérieur sans fil avec LED d’alerte
gel (Modèle: EMR201) est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité es
disponible sur demande auprès de notre Service Client
PAYS CONCERNÉS RTT&E
                        Tous les pays Européens, la Suisse  
CH
                                                            et la Norvège   
N
SONDE SANS FIL (THN132N)
L x l x H                                96 x 50 x 22 mm
(3,78 x 1,97 x 0,87 pouces)
Poids                                    62 g  (2,22 onces)
Distance
de transmission
ee
30 m (98 pieds) sans obstruction
Plage
de mesure de la
-20°C à
60°C (-4°F° à 140 °F)
température
Alimentation                         1 pile UM 3 (AA) 1,5 V
TYPE                                    DESCRIPTION
APPAREIL PRINCIPAL
L x l x H
66 x 27.5 x 87.5 mm
     (2.59 x 1.08 x 3.44 pouces)
Poids
241 g (8,5 onces) sans piles
Plage
 de mesure de la        
-5°C à 50°C (23°F à 122°F)
température   
Résolution                             0,1°C (0,2°F)
Fréquence du signal             433 MHz
Alimentation                         
2 piles 
UM-4
 (AAA) 1,5 V
            LOCATION       MEANING
Indoor temperature
area
Outdoor temperature
area
Main unit batteries low
Sensor batteries low
DE
Funkthermometer innen/ außen
mit LED-Frostwarnung
Modell: EMR201
BEDIENUNGSANLEITUNG
ÜBERSICHT
VORDERANSICHT – ABB. 1
1.   Empfangsanzeige für Funksendeeinheit
2.   Außentemperatur
3.   Innentemperatur
4.   LED-Indikator für Frostwarnung
RÜCKANSICHT – ABB. 2
1.
  °C / °F: 
Temperatureinheit auswählen
2.  
RESET:
 Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen
FUNKSENDEEINHEIT – ABB. 3
1. 
LED
-Statusindikator
2.   Öffnung für Wandmontage
3.   Batteriefach
4.
RESET
-Öffnung
5.  
CHANNEL
-Schalter
ERSTE SCHRITTE
BATTERIEN EINLEGEN
1. Öffnen Sie das Batteriefach
2.   Legen Sie  die  Batterien  ein  und  achten  Sie  auf  die
Übereinstimmung der Polaritäten (siehe ABB. 2)
3.   Nach jedem Batteriewechsel auf
RESET
 drücken.
FUNKSENDEEINHEIT
So richten Sie die Sendeeinheit ein:
1.   Öffnen Sie das Batteriefach (siehe ABB. 3)
2.   Wählen Sie einen Kanal aus und drücken Sie auf
RESET
3.   Schließen Sie die Batterieklappe.
4. Platzieren Sie die Sendeeinheit mit dem Tischaufsteller
oder der  Wandaufhängung  innerhalb  von 30  m  von
der Basiseinheit entfernt.
 TIPP 
 Die ideale Platzierung der Sendeeinheit wäre eine
beliebige Stelle an der Außenseite Ihres Hauses, in einer
Höhe von etwa 150 cm, die vor direkter Sonnenbestrahlung
und Feuchtigkeit geschützt ist, um präzise Messwerte zu
gewährleisten (siehe ABB.4).
 HINWEIS 
 Verwenden Sie Alkaline-Batterien für längere
Betriebsdauer sowie Lithium-Batterien für Endverbraucher
bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt
DATENÜBERTRAGUNG DER SENDEEINHEIT
So suchen Sie nach einer Sendeeinheit:
Setzen Sie das Gerät zurück.
Das Sensor-Empfangssymbol im Bereich der Funksendeeinheit
zeigt den Status an
FROSTWARNUNG
Wenn die Sendeeinheit des Kanals 1 auf einen Wert zwischen
3 °C und -2 °C (37 °F bis 28 °F) abfällt, blinkt der LED-Indikator;
er hört auf zu blinken, wenn sich die Temperaturwerte wieder
außerhalb dieses Bereichs befi nden.
RESET
Drücken  Sie  auf
RESET
,  um  das  Gerät  auf  die
Standardeinstellungen zurückzusetzen
EHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE 
Machen Sie mit und Ieisten Sie Ihren Beitrag zum 
Umweltschutz:
•   Verbrauchte Batterien gehören nicht In den Hausmüll
STELLE                  BEDEUTUNG
Innentemperatur-Bereich    Batterien der Basiseinheit sind 
schwach
Außentemperatur-Bereich   Batterien der Sendeeinheit sind 
schwach
OUT OUT
OUT OUT OUT OUT
OUT
SYMBOL                           BESCHREIBUNG
                           Basiseinheit sucht Sendeeinheit(en). 
OUOU
TT
OUOU
TT
                                          Ein Kanal wurde gefunden
OUOU
TT
OUOU
T OT O
UTUT
OUOU
TT
Die Sendeeinheit konnte nicht
OUOU
TT
                                           gefunden werden
OUOU
TT
• Sie können verbrauchte Batterien bei einer Sammelstelle für
Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Bitte informieren Sie
sich bei der zuständigen kommunalen Abteilung.
HINWEIS
 Bitte beachten Sie, dass manche Ger
ä
te mit
einem  Batterieunterbrechungsstreifen  best
ü
ckt sind. Vor
dem ersten Gebrauch, bitte den Batterieunterbrechungsst
reifen aus dem Batteriefach entfernen. Beachten Sie zum
Ö
ffnen des Batteriefachs die Bedienungsanleitung
VORSICHTSMASSNAHMEN
•   Setzen Sie das  Gerät  keiner  extremen  Gewalteinwirkung
und keinen Stößen aus, und 
halten Sie es von übermäßigem
Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
•   Sie 
dürfen
 die 
Belüftungsöffnungen
 nicht mit Gegenständen
abdecken, wie z.B. Zeitungen, Vorhänge, usw.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie
eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen 
Sie es sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch.
•   Reinigen  Sie  das  Gerät keinesfalls  mit scheuernden 
oder ätzenden Mitteln.
•   Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten 
des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust der 
Garantie führen kann.
• Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie
keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.
•   Die  in  dieser  Anleitung  dargestellten  Abbildungen 
können sich vom Original unterscheiden.
•   Entsorgen Sie das Gerät  ausschließlich in den dafür
vorgesehenen,  kommunalen  Sammelstellen,  die  Sie
bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte
Holzflächen
gestellt  wird,  kann  die 
Oberfl äche
  beschädigt
werden. Oregon
Scientifi c
 ist nicht
haftbar
 für solche 
rr
Beschädigungen. Entsprechende Hinweise entnehmen
Sie bitte der 
Pfl egeanleitung
Ihres Möbelherstellers.
•   Der Inhalt  dieser  Anleitung  darf  ohne  Genehmigung 
des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
•   Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Bitte  geben  Sie  sie  bei  einer  Sammelstelle  für 
Altbatterien bzw. Sondermüll ab.
•   Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem Btterieunt
erbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten Gebrauch 
müssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach ziehen.
  HINWEIS 
Die technischen Daten für dieses Produkt
und  der  Inhalt  der  Bedienungsanleitung  können  ohne
Benachrichtigung geändert werden.
TECHNISCHE DATEN
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen  Sie  unsere  Website 
www.
oregonscientifi c
g
.de 
und 
erfahren Sie mehr über unsere Oregon 
Scientifi c
-Produkte. Auf 
cc
der Website fi nden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall 
unseren  Kundendienst  erreichen  und  Daten  herunterladen
können.
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte
unsere 
Website: 
www2.
oregonscientifi c
g
.com/about/international
.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit  erklärt  Oregon 
Scientific
, 
das
Funkthermometer
nnen/  außen
  mit  LED-Frostwarnung
(Modell:  EMR201) 
mit 
den  grundlegenden  Anforderungen  und  anderen  relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ EG übereinstimmt. Eine
Kopie  der  unterschriebenen  und  mit  Datum  versehenen
Konformitätserklärung  erhalten  Sie  auf  Anfrage  über  unseren
Oregon 
Scientifi c
Kundendienst.
cc
 KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN
      Alle Länder der EU, Schweiz   CH
                                                         und Norwegen     N
TYP                                      BESCHREIBUNG
BASISEINHEIT
L x B x H                             
66 x 27.5 x 87.5 mm
Gewicht                                241 g (ohne Batterie)
Temperaturbereich              
-5 °C bis 50 °C (23 °F bis 122 °F)
Aufl ösung                              0,1 °C (0,2 °F)
Signalfrequenz                      433 MHz
Stromversorgung                 
2Batterien
UM-4
 (AAA) 1,5 V
44
FUNKSENDEEINHEIT (THN132N)
L x B x H 96 x 50 x 22 mm
Gewicht                                 62 g
Übertragungsreichweite        30 m (ohne Hindernisse)
Temperaturbereich               
-20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F)
Stromversorgung                  1 Batterie UM-3 (AA) 1,5 V
CH
   N
COUNTRIES RTTE APPROVED COMPLIED
All EU countries, Switzerland 
CH
                                                        and Norway
N
CH
EMR201_OSI-E_MU_R3.indd   1 7/23/07   10:56:57 AM
Specyfikacje produktu
| Marka: | Oregon Scientific | 
| Kategoria: | Stacja pogodowa | 
| Model: | EMR 201 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Oregon Scientific EMR 201, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Stacja pogodowa Oregon Scientific
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Stacja pogodowa
- Setti+
- Orion
- Waldbeck
- Browin
- Technoline
- Beurer
- Techno Line
- ECG
- Blaupunkt
- La Crosse Technology
- Extech
- La Crosse
- Cotech
- Inovalley
- Rocktrail
Najnowsze instrukcje dla Stacja pogodowa
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025