Instrukcja obsługi Peaq PPA11BT-B
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Peaq PPA11BT-B (2 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Components 
EN
A.  Micro USB charing socket / 
Audio input 
B.  Skip back/ volume   –
C.  On/o, Play/Pause, answer/ end 
call button 
D.  Skip forward/ volume   +
E.  Bluetooth/OFF/MP3 
switch
F.  Indicator LED
G.  Microphone
H.  microSD card slot
I.  Speaker
Accessories
1 x Bluetooth
®
 Speaker
1 x Micro USB and LINE IN cables
1 x User manual
Compatibility
This  product  is  compatible  with  Bluetooth
®
  enabled  mobile 
phones and music devices. It features Bluetooth
®
 version4.0. It 
also works with devices featuring other Bluetooth
®
 versions that 
support e.g.
Wireless Hands-Free communication
• HFP (Hands-free Profile)
Wireless stereo listening
• A2DP (Advanced AudioDistribution Profile)
LED Status
Charging process Charging finished
OFF red LED o
Note
• The LED will flashes in blue with sound alert when the battery 
is low.
• In order to avoid interferences, do not use the speaker during 
battery charging. It will take approx. 2 hours to be fully charged 
the battery.
LED Speaker status
Blue flashing Turn on and ready for Bluetooth
®
 pairing.
Blue steady Paired with a Bluetooth
®
 device.
Bluetooth
®
Before pairing a Bluetooth
®
 AV source, refer to the AV source user 
guide regarding safety instructions and use with other devices.
Mobile phone
Phone calls will always be the top priority. When an incoming/
outgoing  call  is  being  progressed,  it  actively  interrupts  the 
music playback. As soon as the call has been ended, the music 
resumes.
Audio input (AUX IN)
• Disconnect  the  Bluetooth
®
  connection  with  audio  sources 
before connecting an external device via AUX IN.
• Switch the external player on and turn its volume to zero.
• Turn the speaker system on and regulate the volumes of both 
devices.
FM Radio
* Important:  Please use the micro USB/LINE IN cable as 
antenna for better reception.
• Press  Play/Pause  button  to  start  auto  search.  Searched 
channels will be automatically stored. 
• Slide fast/back forward to select channel.
Technical Data
Power supply : 5 V   500 mA
Speaker unit : 1.5” x 1
Output power of speaker : 3 W
Power consumption : Max. 7.5 W
Operating temperature : -10°C to 45 °C
Memory card : microSD card: max. 32 GB
Radio:  Tuning range : 87.5 - 108 MHz
  Tuning grid : 0.1 MHz
Supported music files : mp3, wav, aac
Bauteile 
DE
A.  Micro-USB-Ladebuchse / 
Audioeingang
B.  Taste Titelsprung zurück/ 
Lautstärke   –
C.  Taste Ein-/Aus, Wiedergabe/
Pause, Anruf annehmen/beenden 
D.  Taste Titelsprung vor/Lautstärke +
E.  Bluetooth/OFF/MP3 
Schalter
F.  Betriebs-LED
G.  Mikrofon
H.  microSD-Kartenslot
I.  Lautsprecher
Zubehör
1 x Bluetooth
®
 Lautsprecher
1 x Micro-USB -und LINE-IN-Kabel 1 x Bedienungsanleitung
Kompatibilität
Ihr Produkt ist kompatibel mit Bluetooth
®
 fähigen Mobiltelefonen und 
Musikwiedergabegeräten. Es verfügt über Bluetooth
®
 Version4,0. 
Das  Produkt  funktioniert  auch  mit  Geräten,  die  über  andere 
Bluetooth
®
- Versionen verfügen, z. B.
Freisprechfunktionen
• HFP (Hands-free Profile)
Kabellose Stereowiedergabe
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
LED Status
Status Ladevorgang Ladevorgang beendet
Aus rot LED aus
Hinweis
• Wenn die  Batterieleistung  niedrig  ist,  dann  blinkt  die  LED  in 
blau und ein Signalton ertönt.
• Während  des  Ladevorgangs  den  Lautsprecher  nicht 
verwenden,  um  Funktionsstörungen  zu  vermeiden.  Um  die 
Batterie voll aufzuladen, dauert es ca. 2 Stunden.
LED Lautsprecherstatus
Blau blinkend Produkt eingeschaltet und bereit für 
Bluetooth
®
-Kopplung.
Blau stetig Produkt mit einem Bluetooth
®
-Gerät 
gekoppelt.
Portable Bluetooth® Speaker  
PPA11BT
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi
User Manual Instruções de utilização
Manual de instrucciones Руководство пользователя
Mode d’emploi Bruksanvisning
Kezelési leírás Kullanım Kılavuzu
Manuale dell’utente
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.peaq-online.com
IM_PPA11BT _170418_V06
PPA11BT
< 10 m
Bluetooth®
Bevor  Sie  eine  Bluetooth
®
-  AV  Quelle  ankoppeln,  beachten  Sie 
ebenfalls  die  Bedienungsanleitung  des  AV-Senders  bezüglich 
Sicherheitshinweisen und Gebrauch mit anderen Geräten.
Mobiltelefon
Die Anrufannahme steht an erster Stelle. Bei einem eingehenden/
ausgehenden Anruf wird die Musikwiedergabe stummgeschaltet. 
Sobald  der  Anruf  beendet  ist,  wird  die  Musikwiedergabe 
fortgesetzt.
Audio input (AUX IN)
• Trennen  Sie  zuerst  die  Bluetooth
®
-  Verbindung  mit  den 
Audio-Quellen,  bevor  Sie  ein  externes  Audiogerät  via  
AUX IN- Anschluss verbinden.
• Das externe Abspielgerät einschalten und dessen Lautstärke 
auf null zurückstellen.
• Das Lautsprechersystem einschalten und die Lautstärken bei 
beiden Geräten regulieren.
FM Radio
* Wichtig:  Für einen besseren Empfang, verwenden Sie bitte 
den Micro-USB/LINE-IN-Kabel als Antenne.
• Drücken  Sie  die  Play/Pause  Taste,  um  die  automatische 
Sendersuche  zu  starten.  Gefundene  Sender  werden 
automatisch gespeichert.
• Schieben  Sie  fast/back  forward,  um  einen  Sender 
auszuwählen.
Technische Daten
Stromversorgung : 5 V   500 mA
Lautsprechereinheit : 1,5“ x 1
Lautsprecherleistung : 3 W
Leistungsaufnahme : Max. 7,5 W
Betriebstemperatur : -10°C to 45 °C
Speicherkarte : microSD-Karte: max. 32 GB
Radio:  Tuning-Bereich (Tuner FM) : 87,5 - 108 MHz
  Tuning Grid (Tuner FM)  : 0,1 MHz
Musikdateien : mp3, wav, aac
Στοιχεία συσκευής 
A.  Υποδοχή φόρτισης Micro USB / 
Είσοδος ήχου
B.  Μεταπήδηση πίσω/ μείωση 
έντασης ήχου –
C.  Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση, 
Αναπαραγωγή/Παύση, κουμπί 
απάντησης/ τερματισμού κλήσης
D.  Μεταπήδηση μπροστά/ αύξηση 
έντασης ήχου +
E.  Διακόπτης Bluetooth/
OFF/MP3
F.  Μικρόφωνο
G.  Μικρόφωνο
H.  Υποδοχή κάρτας 
microSD
I.  Ηχείο
Εξαρτήματα
1 x Ηχείο Bluetooth
®
1 x Καλώδια Micro USB και ΓΡΑΜΜΗΣ 
ΕΙΣΟΔΟΥ (LINE IN)
1 x Εγχειρίδιο χρήστη
Συμβατότητα
Το  προϊόν  σας  είναι  συμβατά  με  κινητά  τηλέφωνα  με 
ενεργοποιημένη  την  λειτουργία  Bluetooth
®
  και  με  συσκευές 
μουσικής. Διαθέτει την έκδοση Bluetooth
®
 4,0. Επίσης λειτουργεί 
με  συσκευές  που  διαθέτουν  άλλες  εκδόσεις  Bluetooth
®
  που 
υποστηρίζουν π.χ.:
Ασύρματη επικοινωνία Hands-Free
• HFP (Προφίλ Hands-Free)
Ασύρματη ακρόαση στέρεο
• A2DP (Προηγμένο προφίλ διανομής ήχου)
Κατάσταση Ενδεικτικής λυχνίας LED
Διαδικασία 
φόρτισης Ολοκλήρωση 
φόρτισης
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗ-
ΜΕΝΗ κόκκινη LED 
απενεργοποιημένη
Σημείωση
• Η ενδεικτική λυχνία LED θα αναβοσβήνει με μπλε χρώμα με 
ηχητική ειδοποίηση όταν η μπαταρία είναι χαμηλή.
• Για  την  αποφυγή παρεμβολών, μην  χρησιμοποιείτε  το  ηχείο 
κατά τη διάρκεια φόρτισης της μπαταρίας. Η πλήρης φόρτιση 
της μπαταρίας θα διαρκέσει περίπου 2 ώρες.
Ενδεικτική 
λυχνία LED Κατάσταση ηχείου
Μπλε που 
αναβοσβήνει Η συσκευή είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη 
για σύζευξη Bluetooth
®
Μπλε σταθερό Έχει γίνει σύζευξη με συσκευή Bluetooth
®
.
Bluetooth®
Πριν  πραγματοποιήσετε  σύζευξη  με  πηγή  Bluetooth
®
  AV, 
διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης της πηγής AV αναφορικά με τις 
οδηγίες ασφαλείας και χρήσης με άλλες συσκευές.
Κινητο Τηλεφωνο
Οι  φωνητικές  κλήσεις  έχουν  πάντα  προτεραιότητα.  Όταν  μια 
εισερχόμενη/εξερχόμενη κλήση βρίσκεται σε εξέλιξη, διακόπτει 
άμεσα  την  αναπαραγωγή  της  μουσικής.  Μόλις  τερματιστεί  η 
κλήση, η μουσική συνεχίζεται και πάλι.
Είσοδος ήχου (AUX IN)
• Αποσυνδέστε  τη  σύνδεση  Bluetooth
®
  με  άλλες  πηγές  ήχου 
πριν συνδέσετε μια εξωτερική συσκευή μέσω της υποδοχής 
AUX IN.
• Θέστε σε λειτουργία την εξωτερική συσκευή αναπαραγωγής και 
ρυθμίστε την ένταση του ήχου στο μηδέν.
• Θέστε σε λειτουργία το σύστημα του ηχείου και ρυθμίστε την 
ένταση ήχου και των δύο συσκευών.
Ραδιόφωνο FM
* Σημαντικό:  Χρησιμοποιήστε το καλώδιο micro USB/ΓΡΑΜΜΗΣ 
ΕΙΣΟΔΟΥ ως κεραία για καλύτερη λήψη
• Πατήστε  το  κουμπί  Αναπαραγωγής/Παύσης για  να  ξεκινήσει 
η αυτόματη αναζήτηση. Θα γίνει αυτόματη αποθήκευση των 
καναλιών που αναζητήθηκαν.
• Σύρετε το κουμπί ταχείας προώθησης/κίνησης προς τα πίσω 
για να επιλέξετε κανάλι.
Προδιαγραφές
Τροφοδοσία : 5 V   500 mA
Μονάδα ηχείου : 1,5” x 1
Ισχύς εξόδου ηχείου : 3 W
Κατανάλωση ισχύος : Μέγ. 7,5 W
Θερμοκρασία λειτουργίας : -10°C to 45 °C
Κάρτα μνήμης : κάρτα microSD: μέγ. 32 GB
Ραδιοφάσμα:  Εύρος λεπτής 
ρύθμισης : 87,5 - 108 MHz
Πλέγμα λεπτής ρύθμισης : 0,1 MHz
Υποστηριζόμενα αρχεία μουσικής : mp3, wav, aac
Componentes 
A.  Toma de carga micro USB / 
Entrada audio
B.  Saltar atrás / volumen -
C.  Botón de encendido/apagado, 
Reproducir/Pausa, responder/
finalizar llamada
D.  Saltar adelante / volumen +
E.  Interruptor Bluetooth/
OFF/MP3
F.  Indicador LED
G.  Micrófono
H.  Ranura de tarjeta 
microSD
I.  Altavoz
Accesorios
1 x Altavoz Bluetooth
®
1 x Cables micro USB y ENTRADA LÍNEA
1 x Manual de usuario
Compatibilidad
El producto son compatibles con móviles y dispositivos de música 
habilitados  para  Bluetooth
®
.  Tiene  la  versión  de  Bluetooth
®
  4,0. 
También  trabaja  con  dispositivos  que  tienen  otras  versiones  de 
Bluetooth
®
 que soportan p. ej.Wireless Hands-Free Comunicación 
de manos libres inalámbrica
• HFP (Perfil de manos libres)
Escuchar estéreo inalámbricamente
• A2DP (Perfil de distribución avanzada de audio)
Estado del LED
Proceso de 
carga Carga terminada
DESACTIVADO rojo Led apagado
Nota
• El LED parpadeará en azul con alerta sonora cuando la batería 
esté baja.
• Para evitar  interferencias, no use  el  altavoz durante la carga 
de la batería. La batería tardará aproximadamente 2 horas en 
cargarse completamente.
LED Estado del altavoz
Parpadeo en 
azul Encendido y preparado para emparejamiento 
Bluetooth
®
.
Azul fijo Emparejado con dispositivo Bluetooth
®
.
Bluetooth®
Antes de emparejar una fuente de AV Bluetooth
®
, consulte la guía 
del usuario de la fuente de AV en lo relativo a las instrucciones de 
seguridad y el uso con otros dispositivos.
Teléfono Móvil
Las llamadas de teléfono siempre tendrán la máxima prioridad. 
Cuando  hay  en  curso  una  llamada  entrante/saliente,  se 
interrumpe la reproducción de música. Tan pronto como finaliza 
la llamada, la música se reanuda.
Entrada de audio (AUX IN)
• Desconecte la conexión Bluetooth
®
 con fuentes de audio antes 
de conectar un dispositivo externo a través de la ENTRADA 
AUXILIAR.
• Encienda el reproductor externo y ponga su volumen a cero.
• Apague  el  sistema  de  altavoces  en  y  regule  el  volumen  de 
ambos dispositivos.
Radio FM
* Importante: Use el cable micro USB/ENTRADA LÍNEA como 
antena para mejorar la recepción.
• Pulse  el  botón  Reproducir/Pausa  para  iniciar  la  búsqueda 
automática.  Los  canales  encontrados  se  guardarán 
automáticamente.
• Deslice hacia adelante/atrás rápidamente para seleccionar un 
canal.
Especificaciones
Fuente de alimentación : 5 V   500 mA
Unidad de altavoz : 1,5” x 1
Potencia de salida del altavoz : 3 W
Consumo de energía : Max. 7,5 W
Temperatura de funcionamiento : -10°C to 45 °C
Tarjeta de memoria : tarjeta microSD: máx. 32 GB
Radio:  Rango de sintonización : 87,5 - 108 MHz
  Cuadrícula de sintonización: 0,1 MHz
Archivos de música soportados : mp3, wav, aac
Composants 
A.  Entrée audio/Prise de 
chargement Micro USB
B.  Saut arrière/volume –
C.  Bouton Marche/Arrêt, Lecture/
Pause, répondre/raccrocher
D.  Saut avant/volume + 
E.  Bouton Bluetooth/OFF/
MP3
F.  Témoin LED
G.  Microphone
H.  Logement pour carte 
microSD
I.  Haut-parleur
Accessoires
1 x haut-parleur Bluetooth
®
1 x Câbles LINE IN et micro USB
1 x mode d’emploi
Compatibility
Ce  produit  est  compatible  avec  les  téléphones  mobiles  et  les 
lecteurs  de  musique  compatibles  Bluetooth
®
.  Il  dispose  de  la 
version Bluetooth
®
 4,0. Il fonctionne également avec les appareils 
disposant d’autres versions Bluetooth
®
, qui prennent en charge 
p. ex.:
Wireless Hands-Free communication
• HFP (Profil mains libres)
L’écoute stéréophonique sans fil
• A2DP (Profil de distribution audio avancée)
État de la LED
Charge Charge terminée
ÉTEINTE rouge LED éteinte
Remarque
• Le témoin LED bleu clignotera et une alerte sonore retentira en 
cas de batterie faible.
• Pour  éviter  les  interférences,  n’utilisez  pas  le  haut-parleur 
pendant  que  la  batterie  se  charge.  Cela  durera  environ  2 
heures pour que la batterie soit complètement chargée.
LED État du haut-parleur
Clignote en bleu Allumé et prêt pour l’appariement Bluetooth
®
.
Bleu allumé en 
continu Apparié au dispositif Bluetooth
®
.
Bluetooth®
Avant d’apparier une source AV Bluetooth
®
, consultez le mode 
d’emploi de la source AV concernant les précautions de sécurité 
et l’utilisation avec d’autres appareils.
Telephone Portable
Les appels téléphoniques seront toujours prioritaires. Lorsqu’un 
appel  entrant/sortant  est  en  cours,  il  interrompt  activement  la 
lecture de  musique. Dès que  l’appel est  terminé, la  lecture  de 
la musique reprend.
Audio input (AUX IN)
• Déconnectez la connexion Bluetooth
®
 avec des sources audio 
avant de connecter un appareil externe via AUX IN.
• Mettez en marche le  lecteur externe et  réglez  son volume à 
zéro.
• Mettez  en  marche  le  système  du  haut-parleur  et  réglez  le 
volume sur les deux appareils.
Radio FM
* Important :  Veuillez utiliser le câble micro USB/ENTRÉE 
DE LIGNE comme antenne pour une meilleure 
réception.
• Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour lancer la recherche 
automatique.  Les  stations  trouvées  seront  automatiquement 
enregistrées. 
• Faites glisser rapide/arrière vers l’avant pour sélectionner une 
station.
Caractéristiques
Alimentation électrique : 5 V   500 mA
Haut-parleur : 1,5” x 1
Sortie de puissance du  
haut-parleur : 3 W
Consommation de puissance : Max. 7,5 W
Température d'utilisation : -10°C to 45 °C
Carte mémoire : Carte microSD : max 32 Go
Radio:  Plage de réglage : 87,5 - 108 MHz
  Grille de réglage : 0,1 MHz
Fichiers audio pris en charge : mp3, wav, aac
A készülék részei 
A.  Micro-USB töltőaljzat / audio 
bemenet
B.  Ugrás vissza/ hangerő –
C.  Be/ kikapcsolás, Lejátszás/Szünet, 
hívásfogadás/-befejezés gomb
D.  Ugrás előre/ hangerő + 
E.  Bluetooth/OFF/MP3 
kapcsoló
F.  LED jelzőlámpa
G.  Mikrofon
H.  microSD-kártyahely
I.  Hangszóró
Tartozékok
1 x Bluetooth
®
 hangszóró
1 x Micro-USB és LINE IN kábel
1 × használati útmutató
Kompatibilitás
A termék Bluetooth
®
-képes mobiltelefonokkal és zenelejátszókkal 
kompatibilis. A Bluetooth
®
 verziója: 4,0. Más Bluetooth
®
 verziójú 
eszközökkel  szintén  működik,  amelyek  támogatják  pl.  a 
következő funkciókat.:
Vezeték nélküli szabadkezes kommunikáció
• HFP (Hands-Free Profile)
Vezeték nélküli sztereó zenehallgatás
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
LED-jelzések
Töltés folyamatban Töltés befejezve
KI piros LED kikapcsolva
Megjegyzés
• A  LED  kéken  villog  és  hangjelzés  hallható,  amikor  az 
akkumulátor töltöttsége alacsony.
• Az  interferencia  elkerülése  érdekében  ne  használja  a 
hangszórót az akkumulátorok töltése alatt. A teljes töltöttség 
eléréséhez hozzávetőleg 2 órára van szükség.
LED Hangszóró állapota
Kéken villog Bekapcsolva és készen áll a Bluetooth
®
párosításra.
Kéken világít Párosítva a Bluetooth
®
 eszközzel.
Bluetooth®
A Bluetooth
®
-forrás párosítása előtt a biztonsági utasításokkal és 
a más készülékekkel való használattal kapcsolatban tekintse át az 
AV-forrás használati útmutatóját.
Mobiltelefon
A  telefonhívások  mindig nagyobb prioritásúak lesznek. Bejövő/
kimenő hívás feldolgozása aktívan megszakítja a zenelejátszást. 
Amint a hívás befejeződik, a zenelejátszás folytatódik.
Hangbemenet (AUX IN)
• Válassza le  a Blue tooth
®
-kapcsolatot a hangforrásról, mielőtt 
csatlakoztatna  egy  külső  eszközt  a  AUX  IN  csatlakozón 
keresztül.
• Kapcsolja be a külső lejátszót, és állítsa a hangerejét nullára.
• Kapcsolja be a hangszórórendszert,  és  állítsa be a  hangerőt 
mindkét készüléken.
FM rádió
* Fontos:  A jobb vétel érdekében használja a micro-USB 
vagy a LINE IN kábelt antennaként.
• Az  automatikus  keresés  indításához  nyomja  le  a  Lejátszás/
Szünet gombot. A talált csatornák automatikusan tárolódnak.
• A  csatorna  kiválasztásához  csúsztassa  el  a  Gyors  előre-/
hátratekerés gombot.
Műszaki jellemzők
Áramellátás : 5 V   500 mA
Hangszóró egység : 1,5” x 1
Hangszóró kimeneti teljesítmény : 3 W
Energiafogyasztás : Max. 7,5 W
Üzemi hőmérséklet : -10°C to 45 °C
Memóriakártya : microSD-kártya:max. 32 GB
Rádió:  Hangolási tartomány : 87,5 - 108 MHz
  Hangolási lépték : 0,1 MHz
Támogatott zenefájlformátumok : mp3, wav, aac
Componenti 
A.  Presa di caricamento micro USB 
/ Ingresso audio
B.  Skip indietro/ volume –
C.  Pulsante on/o, Play/Pausa, 
rispondi/ termina chiamata
D.  Skip avanti/ volume + 
E.  Interruttore Bluetooth/
OFF/MP3
F.  Indicatore LED
G.  Microfono
H.  Vano scheda microSD
I.  Altoparlante
Accessori
1 x Altoparlante Bluetooth
®
1 x Cavi Micro USB e LINE IN
1 x Manuale d’uso
Compatibilità
Prodotto  sono  compatibili  con  i  telefoni  cellulari  e  dispositivi 
musicali  abilitati  Bluetooth
®
.  Presenta  la  versione  Blue tooth
®
  4,0. 
Funziona  anche  con  dispositivi  che  presentano  altre  versioni 
Bluetooth
®
 che supportano ad esempio:
Comunicazione vivavoce wireless
• HFP (Profilo vivavoce)
Ascolto stereo wireless
• A2DP (Profilo distribuzione audio avanzato)
Stato dei LED
Processo di carica Carica terminata
Spento rosso LED spento
Nota
• Il  LED  lampeggia  blu  con  un  segnale  acustico  quando  la 
batteria è scarica.
• Al fine di evitare interferenze, non utilizzare l’altoparante durante 
il caricamento della batteria. Sono necessarie circa 2 ore per 
ricaricare completamente la batteria.
LED Stato dell’altoparlante
Lampeggiamento 
colore blu Acceso e pronto per associazione 
Bluetooth
®
.
Colore blu fisso Associato con un dispositivo Bluetooth
®
.
Bluetooth®
Prima  di  eettuare  l’accoppiamento  a  una  sorgente  AV 
Bluetooth
®
, fare riferimento alla  guida  utente  sorgente  AV  sulle 
istruzioni di sicurezza e l’uso con altri dispositivi.
Telefono Cellulare
Le chiamate sono sempre al livello prioritario. Quando ci è una 
chiamata in entrata/uscita, la riproduzione musicale si interrompe. 
Non appena la chiamata viene terminata, la riproduzione musicale 
ricomincia.
Ingresso audio (AUX IN)
• Scollegare il Bluetooth
®
 cdalle sorgenti audio prima di collegare 
un dispositivo esterno via AUX IN.
• Accendere il lettore esterno e portare il volume su zero.
• Accendere il sistema altoparlanti e regolare i volumi di entrambi 
i dispiositivi.
Radio FM
* Importante: Usare il cavo micro USB/LINE IN come antenna 
per una migliore ricezione
• Premere il pulsante Play/Pausa per iniziare la ricerca automatica. 
I canali cercati verranno memorizzati automaticamente.
• Fare scorrere avanti/indietro veloce per selezionare il canale.
Specifiche
Alimentazione : 5 V   500 mA
Unità altoparlante : 1,5” x 1
Potenza di uscita 
dell'altoparlante : 3 W
Consumo energetico  : Massimo 7,5 W
Temperatura di 
funzionamento : -10°C to 45 °C
Scheda di memoria : scheda microSD: massimo 32 GB
Radio:  Gamma di 
sintonizzazione : 87,5 - 108 MHz
Griglia di 
sintonizzazione : 0,1 MHz
File musicali supportati : mp3, wav, aac
Onderdelen 
A.  Micro USB laadaansluiting / 
Audio ingang
B.  Terug/ volume –
C.  Aan/uit, Afspelen/Pauze, 
opnemen/ ophangen knop
D.  Vooruit/ volume + 
E.  Bluetooth/OFF/MP3 
schakelaar
F.  Indicatie LED
G.  Microfoon
H.  microSD kaartgleuf
I.  Luidspreker
Accessoires
1 x Bluetooth
®
 Luidspreker
1 x Micro USB en LIJN IN kabels
1 x Gebruiksaanwijzing
Compatibiliteit
Dit product werkt met mobiele telefoons en muziek apparaten die 
zijn ingesteld  om te werken met Bluetooth
®
. Het beschikt over 
Bluetooth
®
 versie 4,0. Het werkt ook met apparaten met andere 
Bluetooth
®
 versies die bijvoorbeeld het volgende ondersteunen:
Draadloze handsfree communicatie
• HFP (handsfree profiel)
Draadloos stereo luisteren
• A2DP (geavanceerd audio distributie profiel)
Status van de LED
Laadvoortgang Laden klaar
UIT rood LED uit
Opmerking
• Het LED lampje knippert blauw en er klinkt een alarm als de 
batterij bijna leeg is.
• Om storing te voorkomen, gebruikt u de luidspreker niet tijdens 
het opladen. Het duurt ong. 2 uur om de batterij volledig op 
te laden.
LED Luidsprekerstatus
Blauwe LED 
knippert Schakel in en klaar voor Bluetooth
®
koppeling.
Continue blauw Gekoppeld met een Bluetooth
®
 apparaat.
Bluetooth
®
Voordat  u  een  Bluetooth
®
  audio-apparaat  koppelt  dient 
u  de  handleiding  van  dit  apparaat  te  raadplegen  omtrent 
veiligheidsinstructies en het gebruik met andere apparaten.
Mobiele Telefoon
Binnenkomende  telefoongesprekken  hebben  altijd  de  hoogste 
prioriteit.  Als  een  gesprek  binnekomt  of  er  gebeld  wordt,  dan 
onderbreekt  dit  het  afspelen  van  muziek.  Zodra  het  gesprek 
beëindigd is wordt het afspelen van de muziek hervat.
Audio-ingang (AUX IN)
• Verbreek  de  Bluetooth
®
  verbinding  met  de  audio-apparaten 
voordat u een extern apparaat op EXT IN aansluit.
• Schakel de externe speler in, en zet het volume daarvan op nul.
• Zet het luidsprekersysteem aan en stel het volume van beide 
apparaten in.
FM Radio
* Belangrijk:  Gebruik de micro USB/LIJN IN kabel als antenne 
voor betere ontvangst.
• Druk  op  de  Afspelen/Pauze  knop  om  het  automatisch 
zoeken  te  starten.  Gevonden  kanalen  worden  automatisch 
opgeslagen.
• Veeg snel/terug vooruit om een kanaal te selecteren.
Specificaties
Voeding  : 5 V   500 mA
Luidspreker : 1,5” x 1
Uitgangsvermogen van de luidspreker : 3 W
Stroomverbruik : Max. 7,5 W
Bedrijfstemperatuur : -10°C to 45 °C
Geheugenkaart : Micro SD-kaart: max. 32 GB
Radio:  Afstembereik : 87,5 - 108 MHz
  Frequentieprecisie : 0,1 MHz
Ondersteunde muziekbestanden : mp3, wav, aac
Elementy składowe 
A.  Gniazdo Micro USB / wejście 
audio
B.  Ścieżka wstecz/ głośność –
C.  Przycisk wł./wył., odtwarzanie/
pauza, odbierz/ zakończ 
rozmowę
D.  Ścieżka naprzód/ głośność + 
E.  Przełącznik Bluetooth/
OFF/MP3
F.  Kontrolka LED
G.  Mikrofon
H.  Gniazdko na kartę 
microSD
I.  Głośnik
Akcesoria
1 x Bluetooth
®
 Głośnik
1 x Kable Micro USB oraz LINE IN
1 x instrukcja obsługi
Kompatybilność
Produkt  są  kompatybilne  z  telefonami  komórkowymi  z  funkcją 
Bluetooth
®
  i  z  urządzeniami  muzycznymi.  Słuchawki  posiadają 
funkcję  Bluetooth
®
  w  wersji  4,0.  Współpracują  również  z 
urządzeniami posiadającymi inne wersje funkcji Bluetooth
®
, np.:
Bezprzewodowa komunikacja hands-free
• HFP Profil hands-free (Hands-Free Profile)
Bezprzewodowy odsłuch nagrań stereo
• A2DP  Format  zaawansowanej  dystrybucji  sygnału  audio 
(Advanced Audio Distribution Profile)
Status kontrolki LED
Proces ładowania Ładowanie 
zakończone
Wyłączony 
(OFF) czerwony wyłączony  
kontrolka led
Uwaga
• Dioda LED miga na niebiesko wraz z włączonym z alarmem 
dźwiękowym, gdy akumulator jest rozładowany.
• W  celu  uniknięcia  zakłóceń  nie  należy  używać  głośnika  w 
trakcie  ładowania  akumulatora.  Aby  w  pełni  naładować 
akumulator, potrzeba około 2 godzin.
Dioda LED Status głośnika
Miga niebieskim 
kolorem Urządzenie jest włączone i gotowe do 
sparowania w trybie Bluetooth
®
.
Świeci ciągłym 
kolorem 
niebieskim
Urządzenie sparowane z urządzeniem 
Bluetooth
®
.
C
B
E F
H
G
I
A
D
Bluetooth®
Przed  przystąpieniem  do  parowania  ze  źródłem  dźwięku  AV 
Bluetooth
®
, należy zapoznać się z instrukcją użytkownika źródła 
dźwięku  AV  w  celu  zapoznania  się  z  uwagami  dotyczących 
bezpieczeństwa  oraz  wytycznymi  dotyczącymi  korzystania  z 
innych urządzeń.
Telefon Komórkowy
Rozmowy telefoniczne będą zawsze miały najwyższy priorytet. W 
przypadku realizacji  połączeń przychodzących / wychodzących 
urządzenie  samo  przerywa  odtwarzanie  muzyki.  Jak  tylko 
połączenie  zostanie  zakończone,  muzyka  ponownie  będzie 
odtwarzana.
Wejście audio (AUX IN)
• Rozłączyć  połączenie  Bluetooth
®
  ze  źródłami  audio  przed 
podłączeniem  urządzenia  zewnętrznego  za  pośrednictwem 
gniazdka AUX IN.
• Włączyć  odtwarzacz  zewnętrzny  i  zmniejszyć  jego  głośność 
do zera.
• Włącz zestaw głośnikowy i wyregulować poziom głośności obu 
urządzeń.
Radio FM
* Ważne:  Należy używać kabla micro USB/LINE IN jako 
anteny w celu lepszego odbioru.
• Naciśnij  przycisk  Odtwórz/Pauza  w  celu  włączenia 
automatycznego wyszukiwania. Wyszukiwane kanały zostaną 
automatycznie zapisane.
• Przesunąć szybko naprzód/wstecz w celu wyboru kanału.
Specyfikacja
Zasilanie : 5 V   500 mA
Zespół głośnika : 1,5” x 1
Moc wyjściowa głośnika : 3 W
Pobór mocy : Maks. 7,5 W
Temperatura robocza : -10°C to 45 °C
Karta pamięci : Karta microSD: maks. 32 GB
Radio:  Zakres strojenia : 87,5 - 108 MHz
  Siatka strojenia : 0,1 MHz
Obsługiwane pliki muzyczne : mp3, wav, aac
Componentes 
A.  Tomada de carregamento Micro 
USB / Entrada de áudio
B.  Retroceder/ volume –
C.  Ligar/ Desligar, Reproduzir/ 
Pausar, botão para atender/
terminar chamada
D.  Avançar/ volume + 
E.  Interruptor de 
Bluetooth/OFF/MP3
F.  LED do indicador
G.  Microfone
H.  Ranhura para cartão 
microSD
I.  Altifalante
Acessórios
1 x coluna de som Bluetooth
®
1 x Cabos de Micro USB e LINE IN 1 x Manual de utilizador
Compatibilidade
O  produto  são  compatíveis  com  telemóveis  e  dispositivos 
de  música  com  Bluetooth
®
.  Tem  a  versão  4,0  de  Bluetooth
®
. 
Também  funciona  com  dispositivos  com  outras  versões  de 
Bluetooth
®
, que suportem:
Comunicação Mãos – Livres Sem Fios
• HFP (Perfil do Auscultador)
Audição estéreo Sem Fios
• A2DP (Perfil Distribuição Áudio Avançada)
Estado do LED
A carregar Carregamento 
terminado
DESLIGADO vermelho LED desligado
Nota
• O  LED  irá  piscar  com  um  alerta  de  som  quando  a  bateria 
estiver fraca.
• Para  evitar  interferências,  não  use  o  altifalante  durante  o 
carregamento da bateria. Demora cerca de 2 horas a carregar 
a bateria por completo.
LED Estado da coluna de som
Azul intermitente Ligada e pronta para emparelhamento de 
Bluetooth
®
.
Azul fixo Emparelhada com um dispositivo Bluetooth
®
.
Bluetooth®
Antes de emparelhar uma fonte AV Bluetooth
®
, consulte o guia 
de utilizador da fonte AV referente às instruções de segurança e 
utilização com outros aparelhos.
Telemóvel
As chamadas terão sempre prioridade. Quando uma chamada 
recebida/realizada  está  em  curso,  interrompe  ativamente  a 
reprodução de música. Assim que a chamada termina, a música 
retoma.
Entrada áudio (AUX IN)
• Desligue a ligação Bluetooth
®
 com as fontes de áudio antes de 
ligar um aparelho externo através de AUX IN.
• Ligue o leitor externo e coloque o volume na posição zero.
• Ligue o sistema de coluna e regule os volumes de ambos os 
aparelhos.
Rádio FM
* Importante: Por favor, use o cabo micro USB/LINE IN como 
antena para uma receção melhor.
• Prima  o  botão  Reproduzir/Pausar  para  iniciar  a  pesquisa 
automática.  Os  canais  procurados  serão  automaticamente 
armazenados.
• Retroceda/avance para selecionar o canal.
Especificações
Fonte de alimentação : 5 V   500 mA
Coluna de som : 1,5” x 1
Potência de saída da coluna : 3 W
Consumo de energia : Máx. 7,5 W
Temperatura de funcionamento : -10°C to 45 °C
Cartão de memória : Cartão Micro SD: máx. 32 GB
Rádio:  Gama de sintonização : 87,5 - 108 MHz
  Grelha de sintonização : 0,1 MHz
Ficheiros de música suportados : mp3, wav, aac
Компоненты 
A.  Гнездо для зарядки Micro USB 
/ аудиовход
B.  Перейти назад/ уменьшить 
громкость
C.  Кнопка вкл/ выкл, 
воспроизведение/пауза, 
ответить/закончить разговор
D.  Перейти вперед/ увеличить 
громкость 
E.  Переключатель 
Bluetooth/OFF/MP3
F.  Светодиодный 
индикатор
G.  Микрофон
H.  Гнездо для карты 
microSD
I.  Динамик
Принадлежности
1 x Динамик Bluetooth
®
1 x Кабель Micro USB/линейный вход
1 x Руководство по 
эксплуатации
Совместимость
продукт  совместимы  с  мобильными  телефонами  и 
музыкальными  устройствами,  оснащенными  Bluetooth
®
. 
Используется  Bluetooth
®
  версии  4,0.  Они  также  могут 
использоваться с устройствами, поддерживающими другие 
версии Bluetooth
®
, например:
Беспроводная гарнитура
• HFP (профиль Гарнитура)
Беспроводное прослушивание стереозвука
• A2DP (Профиль Расширенная передача звука)
Состояние светодиода
Производится 
зарядка Процесс зарядки 
завершен
ВЫКЛ. красный Светодиод откл
Примечание
• При  низком  заряде  батареи,  светодиодный  индикатор 
будет мигать синим цветом и прозвучит звуковой сигнал.
• Во избежание наводок не используйте колонку во время 
зарядки.  Время  полной  зарядки  батареи  составляет 
примерно 2 часа.
Светодиод Состояние динамика
Мигает синим Включено и готово к сопряжению по 
Bluetooth
®
Горит синим Сопряжено с устройством Bluetooth
®
.
Bluetooth®
Перед  сопряжением аудиовизуального источника  Bluetooth
®
обратитесь к руководству по эксплуатации данного источника 
для  получения  инструкций  по  технике  безопасности  и 
информации по использованию с другими устройствами.
Мобильный Телефон
Телефонные  звонки  всегда  будут  иметь  наивысший 
приоритет.  При приеме входящего/выполнении исходящего 
звонка воспроизведение музыки активно прерывается. Как 
только звонок будет завершен, музыка возобновится.
Вход аудио (AUX IN)
• Перед  тем,  как  подключать  внешнее  устройство  через 
вход AUX IN, отключите соединение по Bluetooth
®
 с аудио 
источниками.
• Включите внешний плейер и установите его громкость на 
минимум.
• Включите систему динамика и отрегулируйте громкость на 
обоих устройствах.
FM-радио
* Важно:  для лучшего приема сигнала радиостанций в 
качестве антенны используйте кабель Micro 
USB/линейный вход.
• Для  запуска  автоматического  поиска  нажмите  кнопку 
«воспроизведение/пауза». Найденные радиостанции будут 
автоматически сохранены.
• Для  выбора  канала  воспользуйтесь  переключателем 
быстрого перехода вперед/назад.
Технические характеристики
Электропитание : 5 V   500 mA
Блок динамика : 1,5” x 1
Выходная мощность 
динамика : 3 W
Потребляемая мощность : макс. 7,5 W
Рабочая температура : -10°C to 45 °C
Карта памяти : microSD, макс. 32 ГБ
Радио: диапазон частот : 87,5 - 108 МГц
Шаг настройки : 0,1 МГц
Поддерживаемые форматы 
аудиофайлов : mp3, wav, aac
Komponenter 
A.  Micro-USB laddningsuttag / 
Ljudingång
B.  Hoppa bakåt/ volym –
C.  Knapp på/av, spela/paus, svara/ 
avsluta samtal
D.  Hoppa framåt/ volym + 
E.  Bluetooth/OFF/MP3-
brytare
F.  Indikator-LED
G.  Mikrofon
H.  microSD-kortfack
I.  Högtalare
Tillbehör
1 x Bluetooth
®
-högtalare
1 x Micro-USB och INGÅNGS-kablar
1 x Bruksanvisning
Kompatibilitet
Denna  produkt  är  kompatibel  med  mobiltelefoner  och 
musikenheter  som  har  Bluetooth
®
  aktiverat.  Det  använder 
Bluetooth
®
-version  4,0.  Det  fungerar  också  med  enheter  som 
använder andra Bluetooth
®
 versioner som stöder t.ex:
Trådlös handsfree-kommunikation
• HFP (Hands-Free Profile)
Trådlös stereo
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
LED-status
Laddningsprocess Laddning avslutad
AV röd LED av
Obs
• LED:n kommer att blinka blått med ljudlarm när batteriet är svagt.
• Använd  inte  högtalaren  då  batteriet  laddas  för  att  undvika 
störningar. Det tar ungefär 2 timmar att ladda batteriet fullt.
LED Högtalarstatus
Blinkar blå Påslagen och redo för Bluetooth
®
-parkoppling.
Blått fast sken Parkopplad med en Bluetooth
®
-enhet.
Bluetooth®
Innan du parkopplar en Bluetooth
®
-källa, läs användarhandboken 
för denna enhet rörande säkerhetsinstruktioner och användning 
med andra enheter.
Mobiltelefon
Telefonsamtal  har  alltid  högsta  prioritet.  När  ett  inkommande/
utgående  samtal  påbörjas  avbryts  musikuppspelningen  aktivt. 
Musikuppspelningen fortsätter direkt när samtalet avslutats.
Ljudingång (AUX IN)
• Koppla bort Bluetooth
®
-anslutningen till audio-källor innan du 
ansluter en extern enhet via AUX IN.
• Slå på den externa spelaren och ställ in dess volym på noll.
• Slå på högtalarsystemet och ställ in volymen på båda enheterna.
FM-radio
* Viktigt:  Använd micro-USB/INGÅNGS-kabeln som antenn 
för bättre mottagning.
• Tryck  på  knappen  Spela/Paus  för  att  starta  automatisk 
sökning. Hittade kanaler kommer att lagras automatiskt.
• Dra snabbt/tillbaka framåt för att välja kanal.
Specifikationer
Strömförsörjning : 5 V   500 mA
Högtalarenhet : 1,5” x 1
Uteekt högtalare : 3 W
Energiförbrukning : max. 7,5 W
Drifttemperatur : -10°C to 45 °C
Minneskort : microSD-kort: max. 32 GB
Radio:  Inställningsintervall : 87,5 - 108 MHz
  Inställningsnät : 0,1 MHz
Stödda musikfiler : mp3, wav, aac
< 10 m
AUX
“AUX-IN”
1
2
2
Sec.
2
Hrs.
••••••••••
1
2
34
“RADIO”
5 CH +/–
*
~~
IM_PPA11BT_170418_V06_HR.indd   1 18/4/17   6:01 PM
Specyfikacje produktu
| Marka: | Peaq | 
| Kategoria: | głośnik | 
| Model: | PPA11BT-B | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Peaq PPA11BT-B, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje głośnik Peaq
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Peaq PPA55BT - Portable Bluetooth LED Lamp Speaker Instrukcja
30 Sierpnia 2024
                        
                         29 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje głośnik
- Hifonics
- ModeCom
- AquaJam
- Edifier
- Damson
- Vorago
- Defunc
- Power Dynamics
- Champion
- ELAC
- RCA
- Cerwin-Vega
- Aton
- OK
- ECG
Najnowsze instrukcje dla głośnik
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025