Instrukcja obsługi Philips Avent SCF030
                    Philips
                    
                    produkt dla niemowląt
                    
                    Avent SCF030
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Philips Avent SCF030 (4 stron) w kategorii produkt dla niemowląt. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 7.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
English
For your child’s safety and health 
WARNING!
  -Continuous and prolonged sucking of uids will 
cause tooth decay.
  -Always check food temperature before feeding.
  -Throw away at the rst signs of damage or 
weakness.
  -Keep components not in use out of the reach of 
children.
  -Never attach to cords, ribbons, laces or loose parts 
of clothing. The child can be strangled.
  -Never use feeding teats as a soother.
  -Glass bottles may break.
  -Always use this product with adult supervision.
It is not recommended to use a microwave to warm 
up baby food or drinks. Microwaves may destroy 
valuable nutrients in food/drinks and may produce 
localized high temperatures. If you decide to use 
the microwave, take extra care to stir heated food/
drinks to ensure even heat distribution and check the 
temperature before serving. Only place the container 
in the microwave, without the screw ring, teat and 
cap. Do not allow children to play with small parts 
or walk/run while using bottles. Always discard any 
breast milk that is left over at the end of a feed. 
Inspect before each use and pull the feeding teat 
in all directions. Throw away at the rst signs of 
damage or weakness. Do not use metal inside the 
glass bottle to stir contents or for cleaning. This can 
damage the glass. Do not use bottles if there are any 
cracks on or glass fragments in the bottle. Do not use 
bottle handles with glass bottles. Prolonged wear or 
development  
of scratches may lead to breakage.
Before rst use
Disassemble all parts, clean and then sterilize the 
parts by placing in boiling water for 5 minutes or 
sterilize by using a Philips Avent sterilizer. This is to 
ensure hygiene.
Assembly
Make sure that the feeding teat is fully pulled through 
the screw ring as shown in the image (Fig. 1, 2).
Cleaning and storage
Clean all parts before each use to ensure hygiene. 
After each use, disassemble all parts, wash in warm 
soapy water, remove any food residues and rinse 
thoroughly. Then sterilize using a Philips Avent 
sterilizer or boil for 5 minutes. Make sure that you 
wash your hands thoroughly and that the surfaces 
are clean before contact with sterilized components. 
During sterilization with boiling water, prevent 
the parts from touching the side of the pot. This 
can cause irreversible product deformation, defect 
or damage that Philips cannot be held liable for. 
Food colorings may discolor parts. This product is 
dishwasher safe. Do not place in a heated oven. Do 
not bring the bottle parts in contact with or place 
on surfaces with abrasive or antibacterial cleaning 
agents. We recommend replacing feeding teats 
every 3 months. Keep feeding teats in a dry, covered 
container. Do not leave a feeding teat in direct 
sunlight or heat, or leave in disinfectant (‚sterilizing 
solution’) for longer than recommended, as this may 
weaken the teat.
Compatibility
Replacement teats are available separately.  
To learn more about choosing the right teat for your 
baby, visit us at www.philips.com/avent. These 
bottle parts are compatible only with Philips Avent 
Natural teats.
Support
If you need information or support, please visit   
www.philips.com/support.
Dansk
For dit barns sikkerhed og sundhed
ADVARSEL!
  -Vedvarende og længerevarende sugning af væsker 
kan forårsage tandskader.
  -Kontrollér altid madens temperatur før madning.
  -Smid den ud ved første tegn på skader eller 
svaghed.
  -Opbevar altid dele, der ikke er i brug, uden for 
børns rækkevidde.
  -Bind aldrig produktet fast til snore/ bånd eller løse 
dele af tøjet. Barnet kan bliv kvalt.
  -Brug aldrig en askesut som sut.
  -Glasasker kan gå i stykker.
  -Brug altid dette produkt under overvågning af en 
voksen.
Det anbefales ikke at varme babymad eller -drikke i 
mikroovnen. Mikroovnen tilintetgør muligvis værdifulde 
næringsstoffer i mad/drikkevarer og varmer dele af 
maden eller væsken op til meget høje temperaturer. 
Hvis du beslutter at bruge mikrobølgeovnen, skal 
du altid sørge for at røre rundt i opvarmet mad og 
drikkevarer for at sikre en ligelig varmefordeling, og 
kontroller temperaturen før servering. Beholderen må 
kun sættes i mikroovnen uden skruering, drikketud og 
hætte. Lad ikke børn lege med mindre dele eller gå/
løbe, mens de bruger asker. Kasser altid eventuel 
overskydende mælk efter madning af dit barn. Før 
hver brug skal produktet undersøges, og sutten skal 
trækkes i alle retninger. Smid den ud ved første 
tegn på skader eller svaghed. Brug ikke metal inde i 
glasasken, hverken til at blande indholdet eller til at 
rengøre asken. Dette kan beskadige glasset. Brug ikke 
askerne, hvis der er revner eller glasskår i asken. 
Brug ikke askehåndtag med glasasker. Længere tids 
brug eller ridser kan føre til, at den går i stykker.
Før apparatet tages i brug
Skil alle dele ad, rengør og steriliser dem i kogende 
vand i 5 minutter eller ved hjælp af en Philips Avent-
sterilisator. Dette gøres af hensyn til hygiejnen.
Samling
Sørg for, at sutten er trukket helt igennem 
skrueringen som vist på billedet (g. 1, 2).
Rengøring og opbevaring
Rengør og steriliser alle dele før hver brug af hensyn 
til hygiejnen. Skil alle delene ad efter hver brug, vask 
dem grundigt i varmt sæbevand, fjern alle madrester, 
og skyl delene grundigt. Steriliser delene ved hjælp 
af en Philips Avent-sterilisator eller i kogende vand i 
5 minutter. Sørg for at vaske hænder grundigt, og sørg 
for, at overaderne er rene, før de kommer i kontakt 
med steriliserede dele. Sørg for, at delene ikke rører 
siderne af gryden, når de steriliseres med kogende 
vand. Dette kan medføre uoprettelig deformering af, 
defekter i eller skade på produktet, som Philips ikke 
kan stilles til ansvar for. Fødevarefarvestoffer kan 
misfarve dele. Produktet kan vaskes i opvaskemaskine. 
Anbring ikke i opvarmet ovn. Undgå at bringe askens 
dele i kontakt med overader med antibakterielle 
rengøringsmidler eller rengøringsmidler, der indeholder 
slibemiddel. Vi anbefaler at udskifte sutter hver 
3. måned. Opbevar sutter i en tør og tildækket 
beholder. Udsæt ikke sutten for direkte sollys eller 
varme, og lad den ikke ligge i desinfektionsvæske 
(„steriliseringsvæske“) i længere tid end anbefalet, da 
det kan svække sutten.
Kompatibilitet
Ekstra sutter kan købes separat. Besøg os på  
www.philips.com/avent for at få mere at vide om 
at vælge den rette sut til dit barn. Disse askedele er 
kun kompatible med Philips Avent Natural-sutter.
Støtte
Hvis du brug for information eller support, bedes du 
besøge www.philips.com/support.
Deutsch
Zur Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes 
ACHTUNG!
  -Andauerndes und längeres Saugen von 
Flüssigkeiten verursacht Karies.
  -Immer die Temperatur des Nahrungsmittels vor 
dem Füttern überprüfen.
  -Werfen Sie das Produkt bei ersten Anzeichen von 
Beschädigungen oder Mängeln sofort weg.
-
Alle nicht verwendeten Einzelteile müssen außerhalb 
der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
  -Verlängern Sie Bänder, Schnüre und Schleifen nicht, 
Strangulationsgefahr!
  -Ernährungssauger dürfen niemals als Schnuller 
verwendet werden.
  -Glasaschen können zerbrechen.
  -Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht von 
Erwachsenen verwendet werden.
Es wird nicht empfohlen, Babynahrung und Babygetränke 
mit einer Mikrowelle zu erwärmen. Mikrowellen 
können wertvolle Nährstoffe in Speisen/Getränken 
zerstören und es können punktuell hohe Temperaturen 
entstehen. Wenn Sie sich für die Verwendung der 
Mikrowelle entscheiden, rühren Sie erwärmte Speisen/
Getränke immer sorgfältig um, um eine gleichmäßige 
Wärmeverteilung zu gewährleisten und prüfen Sie 
die Temperatur vor dem Füttern. Stellen Sie nur den 
Behälter in die Mikrowelle, ohne Schraubring, Sauger 
und Verschlusskappe. Erlauben Sie es Kindern nicht, 
mit kleinen Einzelteilen zu spielen oder zu gehen/laufen, 
während sie aus Flaschen trinken. Entsorgen Sie nach 
dem Füttern stets die gesamte restliche Muttermilch. 
Prüfen Sie den Sauger vor jeder Verwendung und ziehen 
Sie ihn in alle Richtungen. Werfen Sie das Produkt bei 
ersten Anzeichen von Beschädigungen oder Mängeln 
sofort weg. Verwenden Sie keine Metallgegenstände zum 
Umrühren oder Reinigen innerhalb der Glasasche. Dies 
kann das Glas beschädigen. Verwenden Sie Flaschen 
nicht, wenn diese Risse aufweist oder sich Glassplitter 
darin benden. Verwenden Sie bei Glasaschen keine 
Griffe. Andauernde Abnutzung oder Kratzerbildung kann 
zum Bruch führen.
Vor dem ersten Gebrauch
Nehmen Sie alle Teile auseinander, reinigen Sie sie 
und sterilisieren Sie die Teile, indem Sie sie 5 Minuten 
in kochendes Wasser legen, oder sterilisieren Sie 
mit einem Philips Avent Sterilisator. Dies dient zur 
sicheren Hygiene.
Zusammensetzen
Vergewissern Sie sich, dass der Sauger vollständig 
durch den Schraubring gezogen ist, wie in der 
Abbildung dargestellt (Abb. 1, 2).
FSC
www.philips.com/avent
Philips Consumer Lifestyle B.V. 
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,  
the Netherlands / les Pays-Bas 
Trademarks are the property  
of Koninklijke Philips N.V.
© 2020 Koninklijke Philips N.V. 
All rights reserved. / Tous droits réservés. 
4213.354.4294.2  (09/10/2020)
Specyfikacje produktu
| Marka: | Philips | 
| Kategoria: | produkt dla niemowląt | 
| Model: | Avent SCF030 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Philips Avent SCF030, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje produkt dla niemowląt Philips
                        
                         26 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            Instrukcje produkt dla niemowląt
- Tommee Tippee
 - Babysense
 - Ergobaby
 - Braun
 - Tefal
 - Ikea
 - Topmark
 - Vtech
 - Mam
 - Tomy
 - Lorelli
 - Be Cool
 - Hartig And Helling
 - NutriBullet
 - Kinderkraft
 
Najnowsze instrukcje dla produkt dla niemowląt
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025