Instrukcja obsługi Philips GoGear SA5DOT
                    Philips
                    
                    odtwarzacz mp3
                    
                    GoGear SA5DOT
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Philips GoGear SA5DOT (2 stron) w kategorii odtwarzacz mp3. Ta instrukcja była pomocna dla 54 osób i została oceniona przez 27.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
GoGEAR
GoGEAR
Ph ips GoGear MP3  playeril
Quick  ta ids r ut g e
Register your product a nd get support at
www.philips.c om/welcome
SA5DOT02
SA5DOT04
SA5DOT08
Quick sta t gr uide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Safe nd Wa antyty a rr
Before using your set:
Check out d etails inside t his boo klet
Philips GoGEAR MP3 Player
Help
Unpack
Device does not respond to 
the pressing of keys
With the feature of volume reminder, the Philips MP3/MP4 player 
complies with the European Union regulations in protecting your 
hearing safety.
Grâce à la fonction de rappel sur le volume, le lecteur MP3/MP4 de 
Philips est conforme à la réglementation de l'Union européenne en 
matière de protection de la sécurité d'écoute.
Dank der Lautstärkeerinnerung erfüllt der MP3/MP4-Player von 
Philips die Richtlinien der Europäischen Union zum Gehörschutz.
Grazie al promemoria sul volume, il lettore MP3/MP4 Philips è 
conforme alle normative dell'Unione Europea relative alla sicurezza 
per l'udito.
Con la función de recordatorio de volumen, el reproductor de 
MP3/MP4 de Philips cumple con las normativas de la Unión Europea 
de protección de la seguridad auditiva.
Press to pause/ resume play. During play, press twice to switch random play on or off.
Random play on: Two beeps, the green light flashes twice at intervals
Random play off: One beep, the green light flashes once at intervals
To get music software management, download Songbird from: 
www.philips.com/Songbird
Pour obtenir un logiciel de gestion musicale, téléchargez Songbird 
sur le site www.philips.com/Songbird.
Um die Software zur Musikverwaltung zu erhalten, laden Sie 
Songbird unter   herunter.www.philips.com/Songbird
Per ottenere il software di gestione musica, scaricare Songbird da 
www.philips.com/Songbird.
Para obtener el software de gestión de música, descargue Songbird 
en www.philips.com/Songbird.
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity 
will be less.
*1 Go = 1 milliard d’octets ; la capacité de stockage 
disponible sera inférieure.
*1 GB = 1 Milliarde Byte; verfügbare Speicherkapazität 
ist geringer.
** With 3 minute 128 kbps MP3 songs
** Avec chansons MP3 de 3 min, 128 kbps
** Mit 3 Minuten 128 kbps MP3 Titel
*** Battery life varies by use and settings. 
*** La longévité de la batterie varie en fonction de 
l’utilisation et des réglages.
*** Batterielebensdauer ist abhängig von Verwendung 
des Geräts & den jeweiligen Einstellungen.
PC requirements
Systemanforderungen
This player does not support copyright protected 
(DRM) WMA tracks bought from on-line music stores.
Ce jukebox ne lit pas les titres WMA protégés par 
DRM achetés auprèsde magasins de musique en ligne.
Von diesem Player wird die Wiedergabe von im 
Internet bei Online-Musikstores erworbenen, kopierge-
schützten (‘Digital Rights Management’, DRM) Songs 
im WMA-Format nicht unterstützt.
Windows XP (SP3 or higher/ ou supérieure/ oder 
höher) / Vista / 7 / 8
Hilfe
Aide
Ayuda
Guida
Auspacken
Déballage
Sáquelo de la caja
Aprire la confezione
Guide de mise en route
Kurzanleitung
Guía de configuración rápida
Guida rapida
Appuyez sur ce bouton pour interrompre/reprendre la lecture. Pendant la lecture, appuyez deuxfois sur ce bouton 
pour activer ou désactiver la lecture aléatoire
Lecture aléatoire activée: deuxsignaux sonores, le voyant vert clignote deuxfois par intervalles
Lecture aléatoire désactivée: unsignal sonore, le voyant vert clignote unefois par intervalles
Drücken, um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen. Während der Wiedergabe zweimal drücken, um die 
zufällige Wiedergabe ein- oder auszuschalten.
Zufallswiedergabe ein: zwei Pieptöne, das grüne Licht blinkt in regelmäßigen Abständen je zweimal.
Zufallswiedergabe aus: ein Piepton, das grüne Licht blinkt in regelmäßigen Abständen je einmal.
Púlselo para hacer una pausa y reanudar la reproducción. Durante la reproducción, púlselo dos veces para activar o 
desactivar la reproducción aleatoria.
Reproducción aleatoria activada: dos pitidos, el piloto verde parpadea dos veces a intervalos
Reproducción aleatoria desactivada: un pitido, el piloto verde parpadea una vez a intervalos
Premere  per sospendere o riprendere la riproduzione. Durante la riproduzione, premere due volte per 
attivare/disattivare la riproduzione casuale
Riproduzione casuale attiva: due segnali acustici, luce verde che lampeggia 2 volte ad intervalli
Riproduzione casuale non attiva: un segnale acustico, luce verde che lampeggia 1 volta ad intervalli
L'appareil ne répond pas aux 
pressions de boutons
Das Gerät reagiert nicht auf 
Tastendruck.
Il dispositivo non risponde alla 
pressione dei tasti
El dispositivo no responde al 
pulsar los botones
All rights reserved.
SA5DOT_12.1_QSG_V1.0
wk1249.5    
Transfer 
from a PC
RESET
Red light: Power charging ongoing
Green light: Power charging complete
Flashing red light: Battery low
Charge Mise en charge
Laden
Carica
Carga
Voyant rouge: charge en cours
Voyant vert: charge terminée
Voyant rouge clignotant: batterie faible
Rote Leuchte: Ladevorgang läuft
Grüne Leuchte: Ladevorgang beendet
Blinkende rote Leuchte: geringer Ladestand
USB-Adapter nicht im 
Lieferumfang enthalten
Spia rossa: ricarica in corso
Spia verde: ricarica completata
Spia rossa lampeggiante: batteria scarica
Luz roja: carga de energía en curso
Luz verde: carga de energía completa
Luz roja parpadeante: batería baja
USB adapter not included
Adaptateur USB non fourni
Adattatore USB non incluso
Adaptador USB no incluido
OUTPUT: 5.0V  0.5A
Press and hold until the indicator lights up. 
Green light: Power on
Red light: Power off
Maintenez ce bouton enfoncé jusqu'à ce 
que le voyant s'allume. 
Voyant vert: sous tension
Voyant rouge: hors tension
Gedrückt halten, bis die Anzeige aufleuchtet. 
Grünes Licht: Eingeschaltet
Rotes Licht: Ausgeschaltet
Tenere premuto fino a che l'indicatore non 
si accende. 
Spia verde: accensione
Spia rossa: spegnimento
Manténgalo pulsado hasta que se encienda 
el indicador. 
Piloto verde: encendido
Piloto rojo: apagado
Transfert depuis un PC
Übertragung von einem PC
Trasferimento da un PC
Transferencia a un PC
EN
FR
DE
IT
ES
EN
FR
DE
IT
ES
EN
FR
DE
IT
ES
EN
FR
DE
IT
ES
EN
FR
DE
IT
ES
EN
FR
DE
IT
ES
EN
FR
DE
IT
ES
Press and hold to select the previous/ 
next song. One beep sounds.
Maintenez ce bouton enfoncé pour 
sélectionner la chanson 
précédente/suivante. Un signal sonore 
est émis.
Gedrückt halten, um den vorherigen/ 
nächsten Titel auszuwählen. Ein Piepton 
ertönt.
Tenere premuto per selezionare il 
brano precedente/successivo. 
Emissione di un segnale acustico.
Manténgalo pulsado para seleccionar la 
canción anterior/siguiente. Suena un 
pitido.
BEEP
Armband for the 
Sport pack 
Brassard pour 
l'Option Sport
Armband für das 
Sportpaket
Fascia da braccio 
per lo sport 
Brazalete para 
el kit deportivo
A beep sounds when: 
1) the volume reaches a high level; 
2) you have listened at a high volume level for 20 hours. Press and 
hold        to continue to increase the volume, or keep listening at 
the high volume level. 
Press to decrease/ increase the volume.
Appuyez sur ce bouton pour 
diminuer/augmenter le volume. 
Drücken, um die Lautstärke zu 
verringern/erhöhen. 
Premere per diminuire/aumentare il 
volume. 
Púlselo para reducir/aumentar el 
volumen. 
BEEP
EN
FR
DE
IT
ES
Volume reminder
EN
FR
IT
ES
Rappel sur le volume
Un signal sonore est émis lorsque: 
1) le volume devient élevé; 
2) vous avez écouté à un volume élevé pendant 20heures. 
Maintenez        enfoncé pour continuer à augmenter le volume 
ou à écouter à un volume élevé. 
Promemoria del volume
Viene emesso un segnale acustico quando: 
1) il volume è troppo alto; 
2) il livello del volume è rimasto alto per 20 ore. 
Tenere premuto        per continuare ad aumentare il volume o 
ascoltare la musica a volume alto. 
Recordatorio de volumen
Suena un pitido cuando: 
1) el volumen alcanza un nivel elevado; 
2) p1-ha escuchado a un nivel de volumen elevado durante 20horas. 
Mantenga pulsado        para seguir subiendo el volumen o seguir 
escuchando a un nivel de volumen alto. 
DE Lautstärkenerinnerung
Ein Signalton ertönt, wenn: 
1) ein hoher Lautstärkepegel erreicht wird; 
2) Sie 20Stunden lang Audioinhalte bei hoher Lautstärke gehört 
haben. 
Halten Sie        gedrückt, um die Lautstärke weiter zu erhöhen, oder 
hören Sie Audioinhalte weiterhin bei hoher Lautstärke. 
Go to   for support information, and download www.philips.com/support
Philips Device Manager.
Accédez à   pour obtenir des informations www.philips.com/support
d'assistance et téléchargez Philips Device Manager
Besuchen Sie 
www.philips.com/support
 für Supportinformationen, und laden Sie 
den 
Philips Device Manager
 herunter.
Accedere al sito Web   per l'assistenza e scaricare www.philips.com/support
Philips Device Manager.
Acceda a   para obtener información de asistencia www.philips.com/support
y descargar  .Philips Device Manager
EN 60950-1
Specyfikacje produktu
| Marka: | Philips | 
| Kategoria: | odtwarzacz mp3 | 
| Model: | GoGear SA5DOT | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Philips GoGear SA5DOT, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje odtwarzacz mp3 Philips
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje odtwarzacz mp3
- Natec
- Airis
- Technaxx
- Archos
- Renkforce
- Media-Tech
- Matsui
- Konig Electronic
- Cowon
- Q-BE
- Zolid
- Hipstreet
- Sweex
- Sony
- OneConcept
Najnowsze instrukcje dla odtwarzacz mp3
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025