Instrukcja obsługi Remington HC1095
                    Remington
                    
                    Trymer do brody
                    
                    HC1095
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Remington HC1095 (2 stron) w kategorii Trymer do brody. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 7 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
INSTRUCCIONES IMPORTANTES 
DE SEGURIDAD
Cómo usar
Consejos de utilización
Nunca deje caer ni inserte ningún objeto 
dentro de cualquier orificio. 
No use el aparato al aire libre ni lo opere 
donde productos de aerosol (spray) están 
siendo utilizados o donde oxigeno está 
siendo administrado.
No utilice este aparato con un disco 
dañado o roto, pues puede ocasionar 
lesiones.
Siempre guarde este aparato y su cable 
en un área sin humedad. Asegúrese que 
el cable está desconectado del aparato.
Asegúrese que el aparato está en “off” 
(apagado) antes de enchufarlo. Siempre 
conecte primero el enchufe al aparato 
y después a la toma de corriente. Para 
desconectar, ponga todos los controles 
en “off”, saque el enchufe de la toma de 
corriente y después desconecte el cable 
del aparato para almacenarlos.  
Para uso doméstico solamente.
El adaptador eléctrico fue proyectado 
para ser orientado correctamente en una 
posición vertical o en el suelo.
Para protección adicional, se debe 
incorporar en la instalación eléctrica 
un dispositivo de corriente residual 
(disyuntor) con una corriente de corte 
residual que no exceda los 30mA. 
Para mayor información consulte a un 
instalador especializado (Argentina/Chile).
Al utilizar un aparato eléctrico, precau-
ciones básicas deben ser siempre obser-
vadas, incluyendo las descritas abajo. Lea 
todas las instrucciones antes de utilizar 
este aparato.
LEA TODAS LAS 
INSTRUCCIONES ANTES 
DEL USO.
MANTÉNGALO LEJOS 
DEL AGUA. 
PELIGRO
Como sucede con la mayoría de los 
aparatos eléctricos, los componentes 
eléctricos están vivos eléctricamente 
aún cuando se encuentran apagados. 
Para reducir el riesgo de muerte por 
descarga eléctrica:
No intente recoger un aparato que 
haya caído en el agua. Desenchúfelo 
inmediatamente de la toma de corriente.
No lo use mientras está en el baño o en 
la ducha.
No ponga o guarde el aparato en un 
lugar de donde pueda caer o ser tirado 
dentro de una bañera o de un lavabo.  
No ponga o deje caer el aparato dentro 
del agua u de otro líquido.
Siempre desenchúfelo de la toma de 
corriente inmediatamente después de 
usarlo.
Siempre desenchufe este aparato antes 
de limpiarlo.
ADVERTENCIA
Para reducir los riesgos de quemaduras, 
incendio, choque eléctrico o lesiones a 
personas:
Nunca deje sin vigilancia un aparato que 
esté enchufado en la toma de corriente.
Este artefacto no está diseñado para ser 
usado por personas con incapacidad 
sensorial o mental (incluido niños) o que 
no tengan experiencia, a menos que se 
les supervise o capacite sobre el uso del 
producto por una persona responsable de 
su seguridad. 
Se debe asegurar la supervisión de los 
niños para  evitar que usen el aparato 
como juguete. 
Utilice este aparato solamente para el 
uso previsto y descrito en este manual. 
No utilice accesorios no recomendados 
por el fabricante.
Nunca opere este aparato si:  
– El cable o el enchufe esta dañado. 
– Se p1-ha caido  
– Le p1-ha ingresado agua  
– Se p1-ha estropeado, roto o no funciona 
correctamente 
– En cualquiera de estos casos lleve 
inmediatamente el aparato al centro de 
reparaciones.
Nota: Si el cable de alimentación está 
dañado este debe ser reemplazado por 
personal o un servicio técnico autorizado 
en Latino América.
Mantenga el cable distante de superficies 
calientes. No enrolle el cable alrededor 
del aparato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
CUIDADO: No usar este 
aparato cerca de bañaderas, 
duchas ó otros recipientes 
con agua.
Guía de Utilización y Cuidados
HC1095
Limpieza y mantenimiento Garantía
Este producto por un periodo de 2 años en todas 
sus partes, contra cualquier defecto de fabricación y 
funcionamiento a partir de la fecha de compra.
MEXICO 
GARANTIA
Rayovac de México, S.A. de C.V. Garantiza este 
producto por un periodo de 2 años en todas sus 
partes, contra cualquier defecto de fabricación y 
funcionamiento a partir de la fecha de compra. 
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar 
esta póliza sellada por la tienda o unidad vendedora, 
o acompañada de la nota de compra o factura 
correspondiente, junto con el producto en nuestras 
oficinas en:
Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004 
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla 
Estado de México, C.P. 54040 
Mexico. 
Teléfono: (55) 5831 – 7070 
Para atención de garantía marque: 01 800 714 2503
2. Rayovac de México, S.A. de C.V. se compromete 
a reparar o sustituir el producto, así como las 
piezas o componentes defectuosos del mismo sin 
ningún costo para el consumidor y a reembolsar al 
consumidor los gastos de envío o transportación 
del producto.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será 
mayor a 30 treinta días contados a partir de la fecha 
de recepción del producto en nuestro domicilio.
4. RAY O VAC de México, S.A. de C.V. se compromete 
a cambiar el producto, si la falla es atribuible 
a defecto de fabricación, durante los 30 días 
inmediatos posteriores a la compra del producto 
si esta garantía se hace válida en la misma tienda 
en la que se adquirió el producto, presentando la 
presente garantía y la nota de compra o factura 
correspondiente.
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
1. Cuando el producto se hubiese utilizado en 
condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no hubiese sido operado de 
acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.
3. Cuando el producto hubiese sido alterado o 
reparado por personas no autorizadas por Rayovac 
de México, S.A. de C.V.
NOTA: En caso de extravío de la presente póliza de 
garantía, el consumidor puede recurrir a la tienda 
o proveedor para que se le expida otra póliza de 
garantía previa presentación a la nota de compra 
o factura.
Aparato: _______________________________
Modelo: ________________________________
Nombre y/o razón social del distribuidor. 
______________________________________
Dirección y teléfono: ______________________
Fecha de Entrega: ________________________
Sello y Frima: ___________________________
COLOMBIA 
POLIZA DE GARANTIA
FELICITACIONES, el artículo que usted acaba de 
adquirir p1-ha sido diseñado y construido con la más 
avanzada tecnología Remington y sometido a un 
estricto control de calidad. Recomendamos leer 
cuidadosamente el manual de uso, en el cual se indica 
el plazo de vigencia de esta garantía antes de usar su 
nuevo producto. Todo uso por fuera del Manual de Uso 
dejará sin vigencia la garantía del producto.
COLOMBIA (REGIÓN ANDINA)
Rayovac – Varta S.A. Colombia
Carrera 17 No 89-40 
Bogota D.C, Colombia
(57-1) 644-4848 
Línea Servicio al Cliente: 018000510012
Para hacer uso de su GARANTIA:
- Deberá presentar esta tarjeta. En caso que ella no 
esté fechada y timbrada al momento de la compra 
deberá ser acompañada de la factura de su compra.
- Antes que nada, fíjese que el enchufe al cual 
conecta el producto esté en buenas condiciones. Si 
se calienta es indicación que hay mal contacto que 
podría causar dificultades y peligro.
- Como condición de la garantía, se debe dar un 
uso adecuado al producto, acorde al manual de uso 
incluido en el empaque.
- Si el producto después de seguir todas las 
instrucciones del manual no funciona correctamente, 
comuníquese a nuestro número de atención al 
cliente # 6231310
Antes de usar el producto, favor leer 
las instrucciones de seguridad en el 
manual de instrucciones.
Mantenimiento de la cuchilla
 La duración de las cuchillas dependerá 
de la frecuencia de uso, el cuidado, la 
aplicación de aceite y el tipo y condición 
del cabello. 
Antes de cortar el cabello
 1.  Ponga una capa alrededor del cuello de la 
persona a quien le vaya a cortar o recortar 
el cabello. 
 2.  Esta persona debería 
estar sentada para 
que la parte de 
arriba de la cabeza 
esté a la altura de  
sus ojos. 
 3.  Peine el cabello 
como lo hace 
normalmente.
 4.  Quite todos los enredos.
 5.  Asegúrese de que el cabello esté seco. La 
maquinilla para cortar el cabello funciona 
mejor cuando el cabello está seco, p1-ya que 
es más fácil ver cuánto cabello se está 
cortando.
 6.  Sujete la máquina en la palma de una 
mano con el pulgar apoyado firmemente 
en la parte superior de la máquina. Esta 
forma de sujetarla le permite controlar 
cómodamente el corte. Aunque la 
máquina puede utilizarse con la mano 
izquierda o derecha, al utilizar la mano 
derecha le permite acceder a la palanca 
cónica más fácilmente.
Conexión de los peines
1.  Seleccione la guía de recorte que 
corresponda a la longitud que quiere que 
tenga el cabello después de cortarlo. 
2.  La guía de peines debe ser instalada 
enganchando primero los dientes de la 
cuchilla en la parte delantera del peine.  
A continuación, presione la parte 
posterior del peine hacia abajo hasta que 
encaje en su lugar.
3.  Asegure que el peine está conectado 
antes de comenzar a cortar el cabello.
4.  Para quitar el peine, jale la lengüeta del 
peine y tire el peine hasta que salga.
Recortar bar-
bas y bigotes
1.  Péinese la barba 
en la dirección 
en que crece.
2.  Determine la 
longitud que 
desea para su 
barba y ajuste la 
guía de recorte 
apropiada. 
Recuerde que la guía de 3mm corta la 
mayor cantidad de cabello mientras que 
la guía de 12mm le deja el cabello más 
largo.
3.  Empiece a recortar por debajo de la 
barbilla y siga hasta la oreja y la línea de 
la barba. Para obtener un corte uniforme 
corte en distintas direcciones.
4.  Dé toques ligeros en el borde o en el 
bigote con un movimiento hacia abajo.
Para un corte 
uniforme
Permita que la 
máquina corte 
el cabello sin 
moverla demasi-
ado rápido. El 
mover la máqui-
na demasiado 
rápido puede crear una sensación de 
tirantez.
Emplee toques cortos al cortar y al 
principio utilice la guía de recorte más 
largo. Después puede utilizar una guía 
de recorte más corta de menor logitud.
Cómo cortar el cabello
1.  Empiece en la 
parte de atrás 
de la cabeza. 
Sujetando la 
máquina como  
se muestra, dé 
toques ligeros 
hacia arriba 
asegurándose  
de cortar la cantidad de cabello deseada. 
Siga cortando en capas hasta llegar a 
la coronilla de la cabeza. Cuando haya 
terminado, peine el cabello para quitar 
los cabellos sueltos y determinar si 
necesita cortar más.
2.  Repita el mismo procedimiento para 
cada lado de la cabeza. Asegúrese de 
cortar el cabello de forma que tenga la 
misma longitud en ambos lados de la 
cabeza.
3.  Para cortar el cabello en la parte de 
arriba de la cabeza, sujete el cabello 
entre los dedos y corte una pequeña 
cantidad poco a poco. Corte desde la 
parte delantera 
hacia atrás.
4.  El recorte final 
puede hacerse 
con la máquina 
o con las tijeras 
incluidas. 
Asegúrese de 
comprobar 
toda la cabeza para que no haya zonas 
disparejas. Para el cabello peinado o 
para dar recortes rápidos, quizás prefiera 
utilizar la máquina sin la guía de recorte.
Estilos muy cortos
1.  Utilizando la guía 
de recorte de 
12mm, sujete 
el peine plano 
contra la cabeza 
y mueva la 
maquinilla desde 
la parte de atrás 
del cuello hasta 
la coronilla de la 
cabeza. 
2.  Corte de forma similar desde el lado 
hasta la parte de arriba de la cabeza. 
Luego corte desde la parte de delante 
hasta la coronilla de la cabeza.
3.  Si se desea un estilo de “parte superior 
plana”, quite la guía de recorte y utilice 
el peine de barbero. Recorte poco a poco 
hasta que logre la “apariencia plana” 
deseada.
Limpieza y mantenimiento del 
cortador
Después de cada uso:
Quite el pelo acumulado en las cuchillas. 
NUNCA sumerja la cortadora en agua. El 
producto no es lavable.
¡PRECAUCIÓN!:
**Cuando limpie su afeitadora, 
asegúrese de que se encuentre apagada 
y desenchufada del toma corriente.**
Use un trapo húmedo para limpiar 
la superficie de la unidad. No use 
detergente abrasivos ni ningún otro 
químico.
Almacenado
Siempre almacene este electrodoméstico 
en un área libre de humedad. 
No enrolle el cable alrededor del aparato.
No lo almacene en temperaturas 
superiores a 
60°C.
Cuchillas
Se recomienda lubricar las cuchillas 
después de cada uso.
Coloque 1 ó 2 gotas de aceite de 
lubricación en las cuhillas y enciender la 
cortadora. El aceite debe distribuirse por 
su cuenta. Limpie cualquier exceso de 
aceite.
Solución de problemas
Las cuchillas del cortador no 
se mueven:
El cortador debe de estar sucio. Revise 
el manual en la parte de limpieza.
Siempre limpie las cuchillas y la 
cortadora antes de guardar.
Siempre instale el protector de cuchillas 
antes de guardar.
A.
 A.  Cortador de Cabello
B. Peine de  orte de c 3mm
C. Peine de  orte de c 6mm
D. Peine de  orte de c 9mm
E. Peine de  orte de c 12mm
 F.  Guía de corte para oreja izquierda
 G.  Guía de corte para oreja derecha
H. Peine de barbero
I. Protector de cuchillas
J. Aceite lubricante de cuchillas
K. Cepillo de limpieza
L. Caja de almacenamiento
Componentes:  
   B. D. F.
C.
H.
 I. L.
 J. K.
 E. G.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Remington | 
| Kategoria: | Trymer do brody | 
| Model: | HC1095 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Remington HC1095, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Trymer do brody Remington
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Trymer do brody
- Lanaform
- Grundig
- Ferrari
- Alpina
- Imetec
- Clatronic
- Medisana
- Fagor
- Stihl
- Princess
- Maxwell
- Eta
- Steamery
- Izzy
- Emerio
Najnowsze instrukcje dla Trymer do brody
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025