Instrukcja obsługi Robens Edge
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Robens Edge (2 stron) w kategorii namiot. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 4 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
3
EDGE
robens.de
robens.co.uk
Congratulation on your new 
Robens Tent designed and 
created to accompany you out 
into the great outdoors.
When selecting your campsite, 
the ideal place would be an area 
as even and clean of rocks, 
branches and other sharp objects 
as possible. 
Spread out the tent and place it 
with the door facing the desired 
directions, avoid placing the tent 
directly under trees, and position it 
with the end facing the direction of 
the wind, for best results in windy 
conditions.
Assemble and raise the tent
1 Assemble the shock-corded 
pole.
Now gently push the pole through 
the black pole sleeve until it 
comes to a stop in the webbing 
pocket at the end of the sleeve.
2 The tent can now be raised. 
Place one end of the pole down 
into its “Fast-Foot” plastic cup 
applying pressure to the pole 
forming an arch and then pull on 
the strap with the buckle near the 
opening of the sleeve to get the 
pole properly tensioned. 
3 Now you are able to position 
the tent as you require and peg 
down the fabric loops all way 
around the tent. 
Finally secure the tent against 
strong winds with the pre-attached 
guylines and pegs. 
Use a mallet to secure the pegs 
in the ground but be careful of 
your hands and feet when hitting 
the peg.
Please turn over for more 
information and tips on 
maintenance.
Check out www.robens.de/tv for 
pitching lm and tips. 
GB DE DK FR NL
Wir beglückwünschen Sie zum 
Kauf Ihres neuen Robens Zeltes 
und wünschen Ihnen, dass Sie 
hiermit viele schöne Touren 
machen werden!
Merken Sie sich beim Önen 
des Transportsacks und 
Herausziehen des Zeltes wie 
alles zusammengepackt ist. Das 
wird Ihnen später das Verpacken 
erleichtern.
Bei der Auswahl des Aufbauplatzes 
achten Sie bitte darauf, dass er 
möglichst frei ist von Steinen, 
Ästen oder anderen scharfkantigen 
Objekten, und vermeiden Sie, das 
Zelt unter Bäumen aufzubauen. 
Breiten Sie das Zelt aus, mit dem 
Eingang in der gewünschten 
Richtung (alle Eingänge sollten 
geschlossen sein). Und platzieren 
Sie das Heck in Windrichtung für 
höhere Windstabilität.
Aufbau des Zeltes
1
 Setzen Sie nun den mit Gummi-
zug verbundenen Bogen zusammen 
und schieben Sie ihn bis zum 
Anschlag in den schwarzen, am Zelt 
aufgenähten Kanal.
2
 Stecken Sie dann das Gestänge-
ende in den dazugehörigen 
Kunststoköcher wobei die Stange 
einen Bogen formt.
Gegebenenfalls können sie die 
Spannung an dem Gestängeköcher 
einstellen.
3 
Richten Sie das Zelt aus und 
befestigen Sie es ringsherum mit 
Erdnägeln, an den Abspannpunkten. 
Spannen Sie zum Schluss das Zelt 
mit den Sturmleinen ab, zum Schutz 
vor starkem Wind. Benutzen Sie zum 
Verankern der Heringe im Boden 
einen Camping-Hammer, aber seien 
Sie bitte vorsichtig, damit Sie sich 
dabei nicht an den Händen oder 
Füßen verletzen.
Für weitere Tipps und Informationen 
wenden Sie bitte dieses Blatt.
Tipps und Videos zum Aufbau 
nden Sie auf www.robens.de/tv
Tillykke med dit nye Robens 
telt, som er designet og 
udviklet til at følge dig på store 
oplevelser ude i naturen.
Den ideelle lejrplads er et område, 
der er så jævnt som muligt og 
uden skarpe genstande som f.eks. 
sten og grene. 
Bred teltet ud, og placer det med 
dørene i de ønskede retninger. 
Undgå at placere det direkte under 
træer. I blæsevejr opnås den 
bedste vindstabilitet ved at placere 
teltet med bagsiden mod vinden.
Samling og opsætning af teltet
1
Sæt den elastikforbundne 
stang sammen. Skub nu forsigtigt 
stangen gennem den storte 
stangkanalen indtil den stopper i 
lommenfor enden af kanalen.
2
Nu kan teltet sættes op. Placer 
stangens ene ende i “Fast Foot” 
plastikholderen ved at trykke på 
stangen, så der formes en bue, 
og træk derefter i stroppen med 
spændet ved kanalens åbning 
for at spænde stangen godt fast. 
Det er nemmere, hvis du bøjer 
stangen lidt mere. 
3 Nu kan du placere teltet, 
som du ønsker. Sæt pløkker i 
stofstopperne i hele vejen rundt 
om teltet. 
Til sidst sikres teltet mod stærk 
vind med de formonterede 
barduner og pløkker. 
Brug en pløkhammer til at slå 
pløkkerne i, men pas på ikke at 
ramme hænder og fødder.
Se næste side for ere 
oplysninger om vedligeholdelse.
Se opstillingslm og tips på 
www.robens.de/tv
Félicitations pour l’achat de votre 
nouvelle tente Robens, conçue 
et créée pour vous accompagner 
dans vos excursions en pleine 
nature.
Lorsque vous choisissez une aire de 
camping, préférez une surface aussi 
plane que possible et sans cailloux, 
branches et autres objets pointus. 
Étalez la tente au sol et mettez les 
portes dans la direction désirée. 
Évitez d’installer la tente directement 
sous un arbre et orientez l’arrière 
face au vent, pour plus de confort 
par temps venteux.
Montage de la tente
1
Assemblez le mât à cordon de 
serrage. Insérez ensuite doucement 
le mât dans la gaine noire jusqu’à 
arriver en butée dans la poche de 
sangles à l’extrémité de la gaine.
2
La tente peut maintenant être 
dressée. Insérez une extrémité du 
mât dans le support en plastique « 
Fast Foot », en mettant le mât sous 
tension pour former un arc, puis tirez 
la sangle à boucle vers l’ouverture 
de la gaine pour que le mât soit 
correctement tendu. 
3 Vous pouvez maintenant placer 
la tente où vous le désirez et xer 
les boucles en tissu tout autour de 
la tente.
Enn, arrimez solidement la 
tente contre les vents forts avec 
les haubans pré-attachés et des 
piquets. 
En veillant à ne pas vous blesser, 
utilisez un maillet pour enfoncer les 
piquets dans le sol.
Consultez le verso de cette notice 
pour plus d’informations et de 
conseils sur l’entretien de la tente.
Allez sur www.robens.de/tv pour 
découvrir une vidéo et des conseils 
de montage.
Gefeliciteerd met uw nieuwe 
Robens tent, ontworpen voor 
jarenlange trouwe dienst in het 
open veld!
Bij het kiezen van de 
kampeerplaats is de beste plek 
een stuk grond dat gelijkmatig 
is en waar zo weinig mogelijk 
stenen, takken of andere objecten 
liggen. 
Spreid de tent uit en leg hem 
met de ingangen in de gewenste 
richtingen. Probeer de tent niet 
direct onder bomen te zetten en 
plaats hem met de achterkant in 
de windrichting. Zo weerstaat hij 
beter winderige omstandigheden.
In elkaar zetten en opzetten van 
de tent
1
Monteer de stok met 
amortiseurkoord. Steek de stok 
nu voorzichtig door de zwarte 
stokhoes tot hij niet meer verder 
kan (tegen het net aan het eind 
van de hoes).
2
De tent kan nu rechtop worden 
gezet. Steek één uiteinde van de 
stok in de plastic Fast-Foot-dop en 
oefen druk uit op de stok door een 
boog te vormen. Trek vervolgens 
aan het riempje met de gesp bij de 
opening van de hoes om de stok 
op spanning te zetten. 
3 Nu kunt u de tent plaatsen waar 
u wenst en de lussen helemaal 
rondom de tent vastzetten met 
haringen.
Gebruik de voorbevestigde 
scheerlijnen en haringen om te 
zorgen dat de tent in harde wind 
kan blijven staan. 
Gebruik een hamer om de 
haringen in de grond vast te 
zetten, maar let op uw handen en 
voeten als u op de haringen slaat.
Sla de bladzijde om voor meer 
informatie en onderhoudstips.
Ga naar www.robens.de/tv voor een 
video en tips over het opzetten van 
tenten.
GB  Pocket for pole
DE  Tasche zur Aufnahme des Gestänges
DK Lomme til stænger
FR  Poche pour mât
NL  Stokhoez
GB “Fast-Foot” Plastic cups
DE   Gestängeköcher
DK Fast-Foot plastikhylstre
FR   Supports en plastique 
« Fast Foot »
NL “Fast-Foot” plastic dopjes
GB Long pole
DE  Lange Stange
DK Lang stang
FR Mât long
NL  Lange stok
GB  Optional ventilation at the bottom
DE  Optionale untere Lüftung
DK  Valgfri ventilation i jordhøjde
FR  Aération basse en option
NL  Optionele ventilatie aan onderkant
GB  Guylines
DE  Abspannleinen
DK  Barduner
FR  Haubans
NL  Scheerlijnen
1
2
© 09/2016 Oase Outdoors ApS
Specyfikacje produktu
| Marka: | Robens | 
| Kategoria: | namiot | 
| Model: | Edge | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Robens Edge, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje namiot Robens
                        
                         15 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje namiot
- Obelink
- Isabella
- SereneLife
- Vaude
- Babymoov
- Vango
- Sojag
- Jamet
- Carl Denig
- Sierra Designs
- Kathmandu
- Fiamma
- Step2
- Trimm
- Camp Trails
Najnowsze instrukcje dla namiot
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025