Instrukcja obsługi Robens Falcon UL
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Robens Falcon UL (2 stron) w kategorii namiot. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 6 użytkowników na średnio 3.8 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
GB Loop with eyelet
DE Schlaufe mit Öse
DK Strop med øje
FR Boucle à œillet
NL Lus met oog
GB Loop with eyelet
DE Schlaufe mit Öse
DK Løkke med øje
FR Boucle à œillet
NL Lus met oog
GB Sockets for short pole
DE Aufnahmen für kurze Stange
DK Holdere til kort stang
FR Œillets pour le mât court
NL Moffen voor korte stok
GB Sockets for short pole
DE Aufnahmen für kurze Stange
DK Holdere til kort stang
FR Œillets pour le mât court
NL Moffen voor korte stok
GB Connected frame part
DE Verbundenes  Gestänge
DK Samlet ramme
FR Structure raccordée
NL Verbonden framedeel
FALCON UL
robens.de
robens.co.uk
Congratulations on your new 
Robens tent, designed and 
created to accompany you out 
into the great outdoors!
Note how everything is packed 
together when you open the 
transport sack and pull out the 
tent. This will make it easier to 
pack away again.
When selecting your campsite, 
the ideal place would be an area 
as even and clean of rocks, 
branches and other sharp objects 
as possible, and avoid placing the 
tent directly under trees.
Assembling and setting up the 
tent
Ensure that all entrances are 
closed and put the tent poles 
together. 
1 Lay the connected pole set on 
the spread out inner tent. 
2 Now place the ends of the pole 
in the eyelets on the webbing 
loops fastened on the fl oor and 
raise the arche. Then fi x the hooks 
attached to the inner on the pole. 
3 Put the ends of the remaining 
short pole into the eyelets on the 
topside of the inner.
4 Then pull the fl ysheet over the 
pole, wrap the Velcro straps on 
the inside around the pole and 
peg it down all around through the 
adjustable pegging loops.
5 Finally, secure the tent against 
strong winds with the pre-attached 
guylines and pegs. 
Please turn over for more tips and 
information.
GB DE DK FR NL
Wir beglückwünschen Sie zum 
Kauf Ihres neuen Robens Zeltes 
und wünschen Ihnen, dass Sie 
hiermit viele schöne Touren 
machen werden!
Merken Sie sich beim Öffnen 
des Transportsacks und 
Herausziehen des Zeltes wie 
alles zusammengepackt ist. Das 
wird Ihnen später das Verpacken 
erleichtern. Bei der Auswahl des 
Aufbauplatzes achten Sie bitte 
darauf, dass er möglichst frei ist 
von Steinen, Ästen oder anderen 
scharfkantigen Objekten, und 
vermeiden Sie, das Zelt unter 
Bäumen aufzubauen. 
Aufbau des Zeltes 
Vergewissern Sie sich, dass die 
Eingänge geschlossen sind, und 
setzen Sie das Zeltgestänge 
zusammen. 
1 Legen Sie das verbundene 
Gestänge auf das Innenzelt.
2 Stecken Sie nun die Enden 
des Gestänges in die Ösen an 
den Schlaufen die sich am Boden 
befi nden, richten Sie dabei den 
Bogen auf, und befestigen Sie dann 
die am Innenzelt angebrachten 
Haken an der Stange. 
3 Stecken Sie die Enden der 
kurzen Stange in die Metallösen 
oben am Innenzelt.
4 Ziehen Sie als nächstes das 
Überzelt über das Gestänge, 
wickeln Sie die an der Innenseite 
angebrachten Klettbänder um die 
Stange und spannen Sie es mit den 
Schlaufen ab. 
5 Sichern Sie zum Schluss das Zelt 
mit den Sturmleinen, zum Schutz 
vor starkem Wind. 
Für weitere Tipps und Informationen 
wenden Sie bitte dieses Blatt.
GB Inner tent
DE Innenzelt
DK Indertelt
FR Tente intérieure
NL Binnentent
Tillykke med dit nye Robens 
telt, som er designet og 
udviklet til at følge dig på store 
oplevelser ude i naturen!
Bemærk, hvordan alt er 
pakket sammen, når du åbner 
transportposen og tager teltet ud. 
Det vil gøre det lettere at pakke 
teltet sammen igen.
Den ideelle lejrplads er et område, 
der er så jævnt som muligt og 
uden skarpe genstande som f.eks. 
sten og grene. Undgå at placere 
teltet direkte under træer.
Samling og opsætning af teltet
Kontroller, at alle indgange er 
lukket, og saml teltstængerne. 
1 Læg de samlede stænger på det 
udbredte indertelt.
2 Placer nu stangens ender i 
øjerne på netstropperne, som er 
fastgjort på bunden, og rejs buen. 
Fastgør derefter krogene, som 
sidder på inderteltet, på stangen.
3 Før derefter den resterende 
korte stangs ender ind i øjerne på 
inderteltets overside.
4 Træk derefter oversejlet over 
stangen, sno velcrobåndene på 
indersiden omkring stangen, og 
fastgør den med pløkker hele 
vejen rundt gennem de regulerbare 
pløkstropper.
5 Til sidst sikres teltet mod 
stærk vind med de formonterede 
barduner og pløkker. 
Se næste side for fl ere tips og 
oplysninger.
Félicitations pour l’achat de votre 
nouvelle tente Robens, conçue 
et créée pour vous accompagner 
dans vos excursions en pleine 
nature.
Notez la façon dont les éléments 
sont agencés dans le sac de 
rangement, lorsque vous l’ouvrez 
pour sortir la tente. Ceci vous 
facilitera le rangement après 
démontage.
Idéalement, l’aire de camping 
sélectionnée devrait offrir une 
surface aussi plane et libre de 
cailloux, de branches et d’objets 
pointus que possible. Évitez aussi 
d’installer la tente directement sous 
un arbre.
Installation et montage de la tente
Vérifi ez que toutes les entrées sont 
fermées et assemblez les mâts. 
1 Posez les mâts raccordés sur la 
tente intérieure étalée sur le sol.
2 À présent, insérez chaque 
extrémité du mât dans l’œillet 
correspondant sur les boucles 
d’ancrage situées sur le tapis de 
sol et relevez l’arceau. Ensuite, 
fi xez les crochets de la chambre au 
mât.
3 Placez les extrémités du mât 
court restant dans les œillets situés 
dans la partie supérieure de la 
chambre.
4 Tirez ensuite le double toit 
au-dessus du mât, enroulez les 
bandes velcro intérieures sur 
le mât et fi xez-le de tous côtés 
à l’aide des boucles d’ancrage 
réglables.
5 Enfi n, arrimez solidement la 
tente contre les vents forts avec les 
haubans pré-attachés et les piquets. 
Consultez le verso de cette notice 
pour plus d’informations et de 
conseils.
Gefeliciteerd met uw nieuwe 
Robens tent, ontworpen voor 
jarenlange trouwe dienst in het 
open veld!
Kijk goed hoe alles ingepakt is als u 
de opbergzak openmaakt en de tent 
eruit haalt. Dan is het gemakkelijk 
om alles weer in te pakken.
Bij het kiezen van de kampeerplaats 
is de beste plek een stuk grond dat 
gelijkmatig is en waar zo weinig 
mogelijk stenen, takken of andere 
objecten liggen. Zet de tent niet 
onder bomen op.
De tent in elkaar zetten en 
opzetten 
Zorg ervoor dat alle openingen 
gesloten zijn en plaats de 
tentstokken in elkaar. 
1 Leg het geheel met ingeschoven 
stokken op de uitgespreide 
binnentent.
2 Steek nu de uiteinden van de 
stok in de oogjes op de lussen van 
netstof die op het grondzeil zijn 
bevestigd en zet de boog rechtop. 
Maak daarna de haken die zijn 
bevestigd aan de binnentent vast 
aan de stok.
3 Steek de uiteinden van de 
resterende korte stok in de 
oogjes aan de bovenkant van de 
binnentent.
4 Trek vervolgens de buitentent 
over de stok, sla aan de 
binnenkant de klittenbandsluiting 
om de stok en zet het rondom vast 
met haringen door de verstelbare 
haringlussen.
5 Gebruik de voorbevestigde 
scheerlijnen en haringen om te 
zorgen dat de tent in harde wind kan 
blijven staan. 
Sla de bladzijde om voor meer tips 
en informatie.
1 2
2
2
33
© 08/2015 Oase Outdoors ApS
Scan for video
Specyfikacje produktu
| Marka: | Robens | 
| Kategoria: | namiot | 
| Model: | Falcon UL | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Robens Falcon UL, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje namiot Robens
                        
                         15 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje namiot
- Babymoov
- Outwell
- DWT
- Sierra Designs
- Obelink
- Step2
- Hilleberg
- Sorara
- Thermex
- Wood's
- Sunnydaze Decor
- Coleman
- McKinley
- Easy Camp
- Walker
Najnowsze instrukcje dla namiot
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025