Instrukcja obsługi Røde VIDEOMIC PRO R

Røde mikrofon VIDEOMIC PRO R

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Røde VIDEOMIC PRO R (2 stron) w kategorii mikrofon. Ta instrukcja była pomocna dla 38 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek

Strona 1/2
2
VideoMic
Pro
quickstart guide
VideoMic Pro Kurzanleitung
VideoMic Pro Guide de démarrage rapide
VideoMic Pro Guía de inicio rápido
VideoMic Pro Guida rapida
VideoMic Pro 快速入门指南
VideoMic Pro
VideoMic Pro퀵 스타트 가이드
Protect Your VideoMic Pro.
Register Online Now For Your
10 Year Warranty.
Tun Sie Ihrem VideoMic Pro etwas
Gutes. Registrieren Sie es online, um die
10-Jahres-Garantie zu aktivieren.
Protégez votre VideoMic Pro. Enregistrez-
vous maintenant pour bénécier d’une
garantie de 10 ans.
Protege tu VideoMic Pro. Regístrate
online para disfrutar de 10 años de
garantía.
Proteggete il vostro VideoMic Pro.
Registratevi ora online per ottenere la
garanzia di 10 anni.
保护您的 VideoMic Pro。马上在线注册,
获得 10 年保修。
VideoMic Proを保護ださい。ライ
ン登録で直ちに 10 年保証が得れま
VideoMic Pro를 보호하세요. 온라인 등록을
통해 10년의 보증 기간을 누리십시오.
INSTALLING THE BATTERY
Installieren Der Batterie / / Colocar La Pila / Installare La Batteria / Installation De La Pile安装电池 / テリ
/ 배터리 장착하기
To remove the battery cover, push up on the
indentation, then pivot the bottom of the cover
away.
Zur Entnahme des Batteriefachdeckels müssen Sie
die Kerbe hochschieben und die Deckelunterseite
wegdrehen.
Pour retirer le couvercle, poussez l’encoche vers le
haut puis ouvrez la partie inférieure du couvercle.
Para retirar la tapa, presiona hacia arriba sobre la
ranura y, a continuación, gira la parte inferior de la
tapa para retirarla.
Per togliere il coperchio del vano batteria, tirate
l’incavo, poi sfilate il coperchio dal fondo.
要取下电池盖,请先将卡舌向上推,然后将电池盖
底部撬开。
バッーカバーを取外すきは凹み部分を
上げカバーの底を回転ます
배터리 커버를 제거하려면 패인 홈 부분을 누른 후, 커버의
아랫부분을 들어 올립니다.
Insert battery negative side up. Replace the cover
– hook the top clips in, then press the bottom into
place.
Schieben Sie die Batterie mit dem Minuspol in das
Fach. Bringen Sie die Blende wieder an, indem
Sie die Clips an der Oberseite einhaken und die
Unterseite andrücken.
Insérez la pile en orientant le côté gatif vers le
haut. Remettez le couvercle en accrochant d’abord
les attaches du haut puis en appuyant sur celles du
bas pour clipser le couvercle.
Inserta la pila con el lado negativo hacia arriba. Para
volver a colocar la tapa, encaja los clips superiores y
presiona la parte inferior para fijarla en su posición.
Inserite la batteria con il polo negativo rivolto verso
l’alto. Rimettete il coperchio fissate i gancetti in
alto, poi premete il fondo del coperchio.
插入电池时负极朝上。 首选将电池盖顶部的卡舌
入,然后按住底部的卡舌使盖子卡入到位
電池のマス極を上にて装着ださい。カバ
ーを元に戻すきは、上部を引っ掛けに取
部を付け
배터리의 음극을 위로 해서 넣습니다. 커버를 다시
씌우십시오 - 위쪽 클립을 채운 아랫부분을 제자리에
눌러 넣습니다.
11
2
123-969-2-1_vmpr_qsg.indd 18/04/2015 1:43 pm

Oceń tę instrukcję

4.7/5 (5 Recenzje)

Specyfikacje produktu

Marka: Røde
Kategoria: mikrofon
Model: VIDEOMIC PRO R
Kolor produktu: Czarny
Źródło zasilania: Bateria
Wysokość produktu: 100 mm
Szerokość produktu: 75 mm
Głębokość produktu: 170 mm
Częstotliwość mikrofonu: 40 - 20000 Hz
Czułość mikrofonu: -32 dB
Typ kierunku mikrofonu: Superkardioid
Napięcie pracy: 9 V
Technologia baterii: Alkaliczny
Kod zharmonizowanego systemu (HS): 85181000
Rodzaj baterii: alkaline battery
Model: Mikrofon do aparatu cyfrowego
Zasilanie: 9V alkaline battery
Zużycie energii: 7.8 mA
Stosunek sygnału do szumu: 80 dB
Liczba dołączonych produktów: 1 szt.
Impedencja wyjścia: 200 Ω
Napięcie baterii: 9 V
Wymiary (SxGxW) z podstawą: 75 x 170 x 100 mm
Podstawa biurkowa: Nie
Waga mikrofonu: 85 g
Zakres dynamiczny: 120 dB
Wyjście audio: 3,5 mm
Całkowite zniekształcenie harmoniczne mikrofonu: 1 %
Wzmocnienie sygnału wyjściowego: 6.9 dB

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Røde VIDEOMIC PRO R, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą