Instrukcja obsługi Sangean DDR-7X
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sangean DDR-7X (2 stron) w kategorii radio. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
The  Bluetooth®  word  mark  and  logos  are 
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, 
Inc. and any use of such marks by SANGEAN 
ELECTRONICS INC. is under license.
Important safety instructions
1.  Do not install near any heat sources such 
as  radiators,  heat  registers,  stoves  or 
other apparatus (including amplifiers)  that 
produce heat. 
That  can  result  in  an  explosion  or  the 
leakage of flammable liquid or gas.
2.  Do  not puncture, crush,  modify,  or cause 
any unnecessary shock to the battery. The 
battery may present a risk of fire, explosion 
or chemical burn if mistreated.
3.  Only use attachments / accessories specified 
by the manufacturer.
4.  To reduce the risk of fire or electric shock, do 
not expose this appliance to rain or moisture.
5.  Apparatus shall not be exposed to dripping 
or splashing and no objects filled with liquids, 
shall not be placed on the apparatus.
6.  The batteries shall not be exposed to excessive 
heat such as sunshine, fire or the like.
7.  Any changes or modifications not expressly 
approved  by  the  party  responsible  for 
compliance could void the user’s authority 
to operate the equipment and warranty.
8.      CAUTION
Risk of explosion if the battery is replaced 
by an incorrect type. 
9.  Do not allow your radio  to be exposed to 
water, steam or sand. 
10.  Do  not  leave  your radio  
where  e x cessiv e  heat 
could cause damage.                   
11.  The battery should be used 
or stored at an air pressure above 11.6kPa, 
otherwise it may cause the battery to explode 
or leak flammable liquids and gases.
12.  If safety relevant, the following information 
should be included as far as applicable:
 ●minimum distances around the apparatus 
for sufficient ventilation;
 ●the ventilation should not be impeded by 
covering  the  ventilation  openings  with 
items, such as newspaper, table-cloths, 
curtains, etc.;
 ●no naked flame sources, such as lighted 
candles, should be placed on the apparatus;
 ●at ten ti on  sh ou ld   b e  draw n  to  the 
environmental aspects of battery disposal;
 ●the use of apparatus in tropical and / or 
moderate climates.
13.      CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly 
replaced. Replace only with the same or 
equivalent type.  .
14.  If an apparatus is provided with a replaceable 
lithium battery, the following applies:
 ●if the battery is intended to be replaced by 
the user, there shall be a warning close 
to the battery or in both the instruction for 
use and service instructions;
 ●if the battery is not intended to be replaced 
by the user, there shall be a warning close 
to the battery or in the service instructions.
Controls
1Speaker
2Battery charging indicator
3Bluetooth LED indicator
4LCD display
5Tuning up / Previous track / Rewind button
6Mode button
7Volume up button
8Select / Menu / Info button
9Tuning down / Next track / Fast-forward button
10 Volume down button
11 Power button
12 DC IN 5V / 2.4A USB charging socket
13 Auxiliary input socket
14 External antenna socket
15 Lock switch
16 Passive speaker
Charging the radio
The  radio  operates on a built-in Lithium-ion 
battery that can be recharged either using the 
USB charging port or from a USB power adaptor 
(not included) with a rated output of DC 5V, 2.4A. 
Reduced power, distortion, stuttering sounds or 
battery power indicator in low   are all signs 
that the battery needs to be recharged.
Before operating  the  radio  for  the  first  time 
please fully charge the battery.
 ●Connect only devices which are compatible 
with DC 5V, 2.4A power source to the USB 
power supply port. Otherwise it may cause 
malfunction to the product. 
 ●Connect the USB cable (supplied) with the 
USB power supply port of the product. And 
then connect  the other end  of  the  cable 
with the device.   
 ●When the battery is charging, the charging 
indicator lights up in red. When the battery 
is fully charged, the red charging indicator 
will turn off.                 
 NOTE
Listening to DAB radio
Tuning into DAB stations
To tune into DAB radio stations, follow these steps:
1. Insert the (supplied)  external antenna plug 
into the external antenna socket located on 
the rear of your radio.
2. Turn on the radio using the Power button.
3. Select the  DAB radio  mode by repeatedly 
pressing the Mode button.
4.  If this is the first time the DAB radio mode is 
being used, the radio will automatically perform 
a full scan in order to find all available DAB radio 
stations. If the radio has been used before the 
last used station will be selected.
5. During the scanning process, as new stations 
are detected the station counter will increase 
and the stations will be added to the list which 
is stored in the radio. The bar graph indicates 
the progress of the scan. 
6. When  the  scanning  is  completed  the  first 
station (in numeric-alpha order 0...9...A....Z) 
will be selected. 
7. Press the Tuning up or Tuning down button to 
scroll through the list of stations and press the 
Select button to tune into a station.
8. Use the Volume up / down button to set the 
sound level as needed.
    NOTE
If after selecting a station the station does not 
tune it may be necessary to relocate your radio 
to a position giving better reception.
The DAB radio menu
You can open the DAB radio menu by pressing 
and holding the Select button while the radio is 
in the DAB radio mode.
Use the Tuning up  or Tuning down button to 
select one of the options and then  press  the 
Select button to confirm your choice.
The radio's default and recommended settings 
are indicated using an asterisk.
The DAB radio menu offers the following options:
 ●[Favorite Station]: Select this option to enter 
the “Favorite Station” menu settings (refer to 
the chapters "Presetting stations in DAB and 
FM modes" and “Recalling a  preset in DAB 
and FM” for details).
 ●[Station List]: Select this option display all 
DAB radio stations that were found and tune 
into one of the stations. 
 ●[Manual Tune]: Select this option to manually 
tune into a DAB channel / frequency.
 ●[Full Scan]: Select this option to perform  a 
full scan and store all DAB radio stations that 
were found in the station list.
 ●[Prune Station]: Select this option to delete all 
unavailable stations from the station list.
 ●[Station  Order]:  Select  this  option  and 
subsequently [Alphanumeric] to sort the station 
list alphanumerically or select [Ensemble] to 
sort the station list by DAB multiplex or select 
[Valid] to show only those stations for which a 
signal can be found.
 ●[DRC Value]:  Dynamic Range Control (also 
known as DRC) can  make  quieter  sounds 
easier to  hear when your radio is used in a 
noisy  environment  by reducing the dynamic 
range of the audio signal. 
0201 0403
05 06
Select this option and then  use  the Tuning 
up  or  Tuning  down button to  highlight  the 
required DRC setting:
[Off]:  DRC  is  switched off. Broadcast  DRC 
will be ignored.
[Low]: DRC level is set to 1 / 2 that sent by 
broadcaster.
[High]: DRC is set as sent by broadcaster.
Press the Select button to confirm the setting.
   NOTE
Not  all  DAB  broadcasts  use  the  DRC 
function. If the broadcast does not provide 
DRC information, then the DRC setting in 
the radio will have no effect.
 ●[System Setup]: Select this option to go to the 
system menu settings and configure the radio 
(refer to the chapter "Using the System setup 
menu" for details).
 ●[Back]: Select this option to go back one step 
in the radio's menus or return to the previous 
screen.
Showing DAB information on the 
display
When  listening  to  a  DAB  radio  broadcast, 
repeatedly  press  the  Select  button  to  cycle 
through the following information on the radio's 
display:
Scrolling  text,  Program type, Multiplex name, 
Date,  Frequency,  Bit  rate  and  audio  type, 
Coding information, Title, Artist, Signal strength.
Listening to FM radio
Tuning into FM stations
To tune into FM radio stations, follow these steps:
1. Insert the (supplied)  external antenna plug 
into the external antenna socket located on 
the rear of your radio.
2. Turn on the radio using the Power button.
3. Select  the  FM  radio mode  by repeatedly 
pressing the Mode button.
4. Press  and  hold  the  Tuning  up  or  Tuning 
down  button  to automatically tune  into  an 
FM station with a higher or lower frequency 
respectively.  Your radio  will stop  scanning 
when it finds a station of sufficient strength. 
The  display  will  show  the  frequency  of 
the signal  which  has  been  found.  If RDS 
information is available, after a few seconds 
the display will show the radio station name.
5. Press the Tuning up or Tuning down button to 
fine-tune the frequency with steps of 0.05MHz 
if needed.
6. Repeat the steps 4 and 5 to tune into other 
radio stations.
7. Use the Volume up / down button to set the 
sound level as needed.
The FM radio menu
You can open the FM radio menu by pressing 
and holding the Select button while the radio is 
in the FM radio mode. 
Use the Tuning up  or Tuning down button to 
select one of the options and then  press  the 
Select button to confirm your choice.
The radio's default and recommended settings 
are indicated using an asterisk.
The FM radio menu offers the following options:
 ●[Scan]: Select this option to cause your radio 
to scan from low frequency to high frequency. 
When it finds a station of sufficient strength, the 
frequency will flash 6 seconds on the display and 
then the radio will continue to scan. To tune to 
the station or stop the scanning, press the Select 
button.
 ●[Favorite Station]: Select this option to enter 
the “Favorite Station” menu settings (refer to 
the chapters "Presetting stations in DAB and 
FM modes" and “Recalling a  preset in DAB 
and FM” for details).
 ●[FM  Scan  Zone]:  Select  this  option  to 
configure if the radio should only look for strong 
signals(“Local”) or all signals(“Distant”) when 
using the automatic tuning feature.
 ●[System Setup]: Select this option to go to the 
system menu settings and configure the radio 
(refer to the chapter "Using the System setup 
menu" for details).
 ●[Back]: Select this option to go back one step 
in the radio's menus or return to the previous 
screen.
Showing  FM  information  on  the 
display
When  listening  to  a FM radio  station  that is 
also broadcasting RDS data, repeatedly press 
the Select button to cycle through the following 
information on the radio's display:
Radio text, Program type, Date, Frequency.
 ●[Factory Reset]: Select this option to 
reset the  radio to  the default factory 
settings. After  confirmation, all  user 
settings  and  preset stations will  be 
erased.
 ●[SW Version]:  Select  this option to 
view the software version of the radio. 
To exit the software display, press the 
Select button.
 ●[Back]: Select this option to go back 
one step in the radio's menus or return 
to the previous screen.
Listening to music via 
Bluetooth streaming
You need to pair your Bluetooth device with 
your DDR-7X before  you can auto-link to 
play / stream Bluetooth music through your 
DDR-7X.  Pairing creates  a ‘bond’  so the 
two devices can recognize each other.
Pairing and playing your 
Bluetooth device for the first time
1. With your radio  switched on, press the 
Mode button to select Bluetooth function. 
“Bluetooth  Pairing”  will  show  on  the 
display. The Bluetooth LED indicator on 
the radio will flash a fast blue to show the 
radio is discoverable.
       NOTE
When  the radio is not connected to a 
Bluetooth device in Bluetooth mode, it will 
automatically turn off after 15 minutes.
2. Activate  Bluetooth  on  your  device 
according  to  the  device’s user manual 
to link to the radio. Locate the Bluetooth 
device list and select the device named 
“DDR-7X” (With some Smartphone’s that 
are equipped with earlier versions than 
BT2.1 Bluetooth device, you may need to 
input the pass code “0000”).
3.  Once connected, there will be a confirmation 
tone sound and the name of your connected 
Bluetooth device will show on the display. 
The Bluetooth LED indicator will turn a solid 
blue. You can simply select and play any 
music from your source device.
4.  The volume control can be adjusted from 
your source device, or directly from the 
radio. Use the controls on your Bluetooth-
enabled device or on the radio to play / 
pause and navigate tracks.
 ●If 2 Bluetooth  devices  are pairing  for 
the first time, both will search for your 
radio,  it  will  show  its  availability  on 
both devices. However, if one device 
links with this unit first, then the other 
Bluetooth device will not find it on the list.
 ●If you take your source device  out of 
range, the connection will be temporarily 
disconnected to your radio. Your radio 
will automatically reconnect if the source 
device is brought back in range. Be aware 
that during the period of disconnection, no 
other Bluetooth device can pair or link with 
your radio.   
 ●If “DDR-7X”  shows in your Bluetooth 
device  list  but  your  device  cannot 
connect with it, please delete the item 
from your list and pair the device with 
the  radio  again  following  the  steps 
described previously.   
 ●The effective operation range between 
the system  and the paired  device is 
approximately 10 meters (30 feet). Any 
obstacle between the system and the 
device can reduce the operational range.
 ●Bluetooth  connectivity  performance 
may vary depending on the connected 
Bluetooth devices. Please refer to the 
Bluetooth  capabilities of your device 
before  connecting  to  your  radio. All 
features may not be supported on some 
paired Bluetooth devices.  
 ●With  some mobile  phones, making / 
receiving calls, text messages, e-mails 
or any other activities unrelated to audio 
streaming may mute the Bluetooth audio 
streaming or even temporarily disconnect 
from your device. Such behavior  is a 
function of the connected device and does 
not indicate a fault with your DDR-7X.
 NOTE
Playing audio files in Bluetooth 
mode
When you have successfully connected your 
radio with the chosen Bluetooth source device 
you can start to play your music using the 
controls on your connected Bluetooth device.
1.  Once playing has started, the volume can 
be adjusted both on the radio using the 
Volume buttons and on the Bluetooth device 
using the volume control of the device.
2.  Use the controls on your Bluetooth device 
to  play  /  pause  and  navigate  tracks. 
Alternatively, control the playback using Play / 
Pause, Next track, Previous track buttons on 
your radio.
3.  Press and hold the Fast-forward or Rewind button 
to move through the current track. Release the 
button when the desired point is reached.
    NOTE
Not all player  applications  or devices may 
respond to all of these controls.                  
If your connected device can provide information 
from the track being played, your radio can display 
the following in Bluetooth mode: 
Device Name, Title, Artist, Album. 
Press  the  Select  button  to cycle through the 
various options.
Please note that the availability  of information 
depends on the specific media format.
Reconnecting a previously-paired 
Bluetooth source device
The radio can memorize up to 8 sets of paired 
Bluetooth devices, when the memory exceeds 
this  amount, the earliest paring device will be 
overwritten from the device.
If your Bluetooth device already paired with the radio 
previously, the unit will memorize your Bluetooth 
device and it attempts to reconnect with a Bluetooth 
device in memory which is last connected.
Disconnecting your Bluetooth device 
1. Press and hold the Select button to enter the 
Bluetooth menu.
2. Press the Tuning up or Tuning down button 
to select “Cancel Pair”. Then press the Select 
button.
3. To disconnect with your Bluetooth device, use 
the Tuning up or Tuning down button to select 
“Yes” and then press the Select button. There 
will  be a  confirmation tone  sound  and the 
Bluetooth LED indicator on the radio will flash 
a fast blue to show the radio is discoverable 
again for pairing. Selecting “No” or “Back” will 
not disconnect your Bluetooth device. Press 
the Select button to confirm your choice.
4. Alternatively, you can press the Mode button to 
select any mode other than Bluetooth mode or 
turn off Bluetooth on your Bluetooth device to 
disable the connection.
              .
Deleting Bluetooth paired device 
memory
1. Press and hold the Select button to enter the 
Bluetooth menu.
2. Press the Tuning up or Tuning down button to 
select “Clear Pairing”. Then press the Select 
button.
3. To  clear the  memory of all paired devices, 
use the Tuning up or Tuning down button to 
select “Yes” and then press the Select button. 
Selecting  "No" or "Back"  will not clear  the 
memory of all paired devices. Press the Select 
button to confirm your choice.
The True Wireless Stereo (TWS) 
feature
True wireless stereo (also known as TWS) is 
a feature that allows one device to  wirelessly 
connect with another device. Your DDR-7X can be 
wirelessly connected to a second DDR-7X and play 
music through both speakers at the same time.
Setting up the first speaker
1. Make sure the  first speaker  is in Bluetooth 
mode and connect to a Bluetooth device.
2. Press and hold the Select button to enter the 
Bluetooth menu.
3. Press the Tuning up or Tuning down button 
to select the “TWS Pair”.
4. Press the  Select button to  enter the  TWS 
pairing mode.
Setting up the second speaker
1. Make sure the second speaker is in Bluetooth 
mode  and  that  it  has  not  connected  to  a 
Bluetooth device.
2. Press and hold the Select button to enter the 
Bluetooth menu.
3. Press the Tuning up or Tuning down button 
to select the “TWS Pair”.
4. Press the  Select button to  enter the  TWS 
pairing mode.
After  the  speakers   have  suc c es s fully 
connected, the first speaker will display “Main: 
Mono” and the name of the Bluetooth device. 
The second speaker will display “Sub: Mono”. 
 ●Set up the second speaker within 1 minute 
of the first one, otherwise the setting of the 
first speaker will be canceled. 
 ●When both speakers are connected to the 
same Bluetooth device, the True Wireless 
Stereo (TWS) feature cannot be set. In this 
case, you need to disconnect the Bluetooth 
connection of one of the speakers to set up 
the TWS feature.    
 NOTE
Presetting stations in DAB and 
FM modes
There are 10 presets each for DAB and FM 
radio. They are used the same way for each 
operating mode.
1. Press the Power button to switch on your 
radio.
2. Tune  to  the  required  radio  station  as 
previously described.
3. Press and hold the Select button to open 
the menu for the current mode. 
4. Press  the  Tuning  up  or  Tuning  down 
button to select “Favorite Station”. Press 
the Select button to enter the setting.
5. Press the Tuning up or Tuning down button 
to select “Preset station”. Press the Select 
button.
6. Press  the  Tuning  up  or  Tuning  down 
button to scroll through the preset list until 
you  reach  an unused preset or  a preset 
that you wish to change.
7. Press Select  button to store the preset. 
“Preset  2  Saved”  for  example  will  be 
shown on the display.
8. Repeat  this  procedure  as  needed  for 
the  remaining  presets.  Stations  which 
are  already  stored  in  the  presets  may 
be  overwritten  by  following  the  above 
procedure. The  radio  station presets are 
retained  in  memory  when  the  radio  is 
switched off.
Recalling a  preset in DAB and 
FM modes
1. Press the Power button to switch on your 
radio.
2. Select the required operating mode using 
the Mode button.
3. Press and hold the Select button to open 
the menu for the current mode. 
4. Press  the  Tuning  up  or  Tuning  down 
button to select “Favorite Station”. Press 
the Select button to enter the setting.
5. Press the Tuning up or Tuning down button 
to select “Recall station”. Press the Select 
button.
6. Press the Tuning up or Tuning down button 
to select the desired preset station. Press 
the Select button. Your radio will then tune 
to the station stored in the selected preset 
memory. The  chosen  preset  number  is 
also shown on the display, e.g. “P2”.
Using the System setup menu
The  System  setup  menu  can  be  used  to 
configure  the radio.  Follow these steps  to 
access the system settings:
1. Turn on the radio using the Power button.
2. Press and hold the Select button to open 
the menu for the current mode.
3. Use the Tuning up or Tuning down button 
to select   and press the [System Setup]
Select button to open the menu.
The  Sys tem  setup  menu  offers   the 
following options:
Use the Tuning up or Tuning down button 
to select one of the options and then press 
the Select button to confirm your choice.
The  radio's  default  and  recommended 
settings are indicated using an asterisk.
 ●[Sleep]: The radio can be set to turn off 
after a preset time has elapsed. Select 
this option to enter the sleep timer menu. 
Press the Tuning  up  or Tuning  down 
button to select the desired sleep time. 
The sleep timer can be set from 15 to 120 
minutes or select “Sleep off” to cancel the 
sleep timer. Press the Select button to 
confirm the setting.
An active sleep timer is shown  using 
a  sleep  timer indicator on the  playing 
display. To view the remaining time of 
an active sleep timer setting, follow the 
steps above to select [System Setup] 
and  then  select  .  Press  the [Sleep]
Select button to view the remaining time 
of an active sleep timer on the display.
To  cancel  the  sleep  time  before  the 
preset time has elapsed and to turn off 
the  radio,  press the  Power  button  to 
turn the radio off manually.
 ●[Contrast]: Select this option to adjust 
the contrast of the display. Use the Tuning 
up or Tuning down button to adjust the 
contrast level and press the Select button 
to confirm.
 ●[Time  Update]:   Select  this  option 
to  select  a  source  for  automatically 
updating the time and date.
 ●[Language]:  Select  this  option  to 
configure  the  language  in  which  the 
radio's menus are shown.
07 08 1009
11 12 13 14 15 16
17 18 19
Starting playback
1.  Start playback on the connected Bluetooth device 
and adjust the volume on the Bluetooth device or 
one of the speakers for comfortable listening.
        NOTE
Volume  setting of one speaker  is reected 
on the other.                                                           
2.  Use the controls on your Bluetooth device to play 
/ pause and navigate tracks. Alternatively, control 
the playback using Play / Pause, Next track and 
Previous track buttons on either speaker.
3. Press and  hold the Next track or  Previous 
track button on either speaker to fast forward 
or rewind within the current track. Release 
the button when the desired point is reached.
    NOTE
Not all player  applications  or devices may 
respond to all of these controls.                                
Switching the audio mode
When  using  two  speakers,  you  can  switch 
between “Mono”,  “Stereo  L”  and  “Stereo  R” 
mode.
1. Press and hold the Select button to enter the 
Bluetooth menu.
2. Press the Tuning up or Tuning down button 
to select the “TWS Setting”. Then press the 
Select button to enter the setting.
3. Press the Tuning up or Tuning down button 
to  select “Mono-Pairing”,  “Stereo  L / R” or 
“Stereo R / L”. Then press the Select button 
to confirm your choice. The display will show 
the following modes:
“Mono” mode: Both speakers play the same 
sound. This is the default setting.
“Stereo  L”  and “Stereo  R”  mode:  One 
speaker plays the sound on the left channel, 
while the other speaker plays the sound on 
the right channel for stereo playback between 
the speakers.
Disconnecting the  True Wireless 
Stereo (TWS) connection
1.  Press and hold the Select button to enter the 
Bluetooth menu.
2. Press the Tuning up or Tuning down button 
to select the “TWS Cancel”. Then press the 
Select button to disconnect TWS feature.
Key lock
The  key  lock  function  is  used  to  prevent 
unintentional operation of the radio.
1. With your radio switched  on, slide the lock 
switch on the rear of the radio to the left. The 
lock symbol   will appear on the display. 
All buttons will be disabled.
2. To release the lock, slide the Lock switch to 
the right. The lock symbol   will disappear 
on the display.
Auxiliary input socket
A  3.5mm  stereo  Auxiliary  Input  socket  is 
provided  on  the  rear of your radio  to  permit 
an audio signal to be fed into the unit from an 
external audio device such as iPod, MP3 or CD 
player.
1. With your radio switched on, press the Mode 
button until “Aux In” is displayed.
2. Connect  an  external  audio  source  (for 
example,  iPod,  MP3 or  CD  player)  to  the 
Auxiliary Input socket.
3. Adjust  the  volume  setting  on  your  iPod, 
MP3  or  CD player to  ensure  an adequate 
signal level from  your  device. Then adjust 
the  Volume  on  the  radio  as  needed  for 
comfortable listening.
La  marque  et  le  logo  Bluetooth®  sont  des 
marques déposées appartenant à Bluetooth 
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par 
SANGEAN ELECTRONICS INC. est faite sous 
licence.
INSTRUCTIONS 
IMPORTANTES 
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1.  Ne l’installez pas à  proximité de sources 
de chaleur  telles  que des radiateurs, des 
appareils de chauffage, poêles  ou autres 
appareils (y compris les amplificateurs) qui 
produisent de la chaleur.
Cela peut entraîner un risque d’explosion ou 
de fuite de liquide ou de gaz inflammable.
2.  Ne pas percer, écraser, modifier ou provoquer 
un impact inutile sur la batterie. La batterie peut 
présenter un risque d'incendie, d'explosion ou 
de brûlure chimique si elle est maltraitée.
3.  N’utilisez que les extensions / accessoires 
spécifiés par le fabricant.
4.  Pour  réduire le  risque d'incendie  ou  de 
choc électrique, n'exposez pas cet appareil 
à la pluie ou l'humidité.
5.  L’appareil  ne  doit  pas  être  exposé  aux 
égouttements  ou  aux  éclaboussures  et 
aucun objet rempli de liquide ne doit être 
placé dessus.
6.  Les  piles ne  doivent  pas être  exposées 
à  des chaleurs excessives telles  que  la 
lumière du soleil, le feu ou autres.
7.  Tout  changement  ou  modification  non 
approuvée  expressément  par  la  partie 
responsable de la conformité peut entraîner 
l’annulation de l’autorisation pour l’utilisateur 
d’utiliser l’équipement et la garantie.
8.      ATTENTION
Risque d’explosion en cas de remplacement 
des piles par des piles de type incorrect.               
9.  N’exposez pas la radio à l’eau, la vapeur ou 
au sable.
10.  Ne laissez pas votre radio 
dans  un  endroit  où  une 
chaleur excessive pourrait 
causer des dommages.
11.  La batterie doit être utilisée ou stockée à une 
pression d'air supérieure à 11,6kPa, sinon 
elle risque d’exploser ou de laisser échapper 
des liquides et des gaz inflammables.
12.  Pou r  de s  m esures   de   séc u ri té  p l us 
importantes, les informations suivantes doivent 
être incluses dans la mesure du possible:
 ●les  distances  minimales  autour  de 
l'appareil pour une ventilation efficace;
 ●la ventilation ne doivent pas être entravée 
en couvrant les ouvertures de ventilation 
avec des articles tels que des journaux, des 
nappes, des rideaux, etc .
 ●aucune  source  de  flamme  nue,  telle 
qu'une  bougie  allumée,  ne  doit  être 
placée sur l'appareil;
 ●une  attention toute particulière doit être 
porter sur les aspects environnementaux 
de l'élimination des batteries;
 ●I 'utilisation d'appareils dans des climats 
tropicaux et / ou modérés.
13.      ATTENTION
Danger risque  d'explosion si la batterie 
est remplacée incorrectement. Remplacez 
uniquement avec le même type ou un type 
équivalent.
14.  Si un appareil est fourni avec une batterie au 
lithium remplaçable, ce qui suit s'appliquera:
 ●si la batterie est destinée à être remplacée 
par  l'utilisateur,  il  doit  comporter  un 
avertissement à proximité de la batterie 
ou dans  les  instructions  d'utilisation  et 
d'entretien;
 ●si  la batterie  n'est  pas destinée  à  être 
remplacée par l'utilisateur, il doit y avoir un 
avertissement à proximité de la batterie ou 
dans les instructions d'entretien.
Contrôles
1Haut-parleur
2Indicateur de charge de la batterie
3Icône LED Bluetooth
4Écran LCD
5Bouton de réglage Tuning haut / Piste 
précédente / Rembobinage
6Bouton Mode
7Bouton Volume Haut (Augmenter le volume)
8Bouton Select / Menu / Info
9Bouton de réglage Tuning bas / Piste 
suivante / Avance rapide
10 Bouton Volume Bas (Diminuer le volume)
11 Bouton d’Alimentation
12 Prise de charge USB DC IN 5V / 2,4A
13 Prise d’entrée auxiliaire Aux In
14 Fiche de l’antenne externe
15 Commutateur de verrouillage
16 Haut-parleur passif
Recharger la radio
La radio fonctionne sur une batterie Lithium-ion 
intégrée qui peut être rechargée à l'aide du port 
de charge USB ou d'un adaptateur USB (non 
fourni) ayant une puissance nominale de 5V 
CC et de 2,4A. La batterie doit être rechargée 
lorsque vous observez les signes suivants: une 
puissance réduite, une distorsion, des bruits 
de bégaiement ou un indicateur de batterie 
affichant une charge faible   .
Avant d’utiliser la radio pour la première fois, 
chargez complètement la batterie.
 ●Connectez  uniquement  des  appareils 
compatibles avec une source d'alimentation 
CC de 5V et de 2,4A au port d'alimentation 
USB  car  cela  pourrait  entraîner  un 
dysfonctionnement du produit.
 ●Connectez le câble USB (fourni) au port 
d'alimentation USB du produit. Connectez 
ensuite  l'autre  extrémité  du  câble  à 
l'appareil.   
 ●Lorsque  la  batterie  est  en  charge, 
l'indicateur de charge s'allumera en rouge. 
Lorsque  la batterie  est  complètement 
chargée, l'indicateur de charge s'éteindra.                
 REMARQUE
Écouter la radio DAB
Syntonisation des stations DAB
Pour  syntoniser les stations de radio DAB, 
procédez comme suit:
1. Insérez  la  fiche  de  l'antenne  externe 
(fournie) dans la prise d'antenne externe 
située à l'arrière de votre radio.
2. Allumez  la  radio  à  l'aide  du  bouton 
d'alimentation.
3. Sélectionnez  le  mode  radio  DAB  en 
appuyant plusieurs fois sur le bouton Mode.
4. Si  c'est  la  première  fois  que  le  mode 
radio DAB est utilisé, la radio effectuera 
automatiquement  un  balayage  complet 
afin de trouver toutes les stations de radio 
DAB  disponibles.  Si  la  radio a  été déjà 
utilisée avant  la dernière  station utilisée 
sera sélectionnée.
5. Durant le processus de recherche, comme 
les nouvelles stations seront détectées, le 
compteur des stations augmentera et les 
stations seront ajoutées à la liste stockée 
dans  la  radio.  Le  graphique  à  barres 
indique la progression du scan.
6. Lorsque le scan est complet, la première 
station  sera  sélectionnée  (en  ordre 
alphanumérique 0…9…A…Z…).
7. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning 
haut ou  Tuning bas  pour  faire défiler  la 
liste des stations et appuyez sur le bouton 
Select pour rechercher une station.
8. Réglez les boutons Volume Haut ou Bas 
au niveau désiré.
    REMARQUE
Si après la sélection d'une station, la station 
ne syntonise pas, il peut être nécessaire de 
repositionner votre radio dans une position 
donnant une meilleure réception.
Menu du mode radio DAB
Vous pouvez ouvrir le menu de la radio DAB 
en appuyant  sur  le bouton Select et en  le 
maintenant enfoncé lorsque la radio est en 
mode radio DAB.
Utilisez le bouton de réglage  Tuning  haut 
ou  Tuning bas pour sélectionner  l'une des 
options, puis appuyez sur le bouton Select 
pour confirmer votre choix.
Les paramètres par défaut et recommandés 
de la radio sont indiqués par un astérisque.
Le menu de la radio DAB propose les options 
suivantes:
 ●[Favorite  Station]:  sélectionnez  cette 
option  pour  accéder  aux  paramètres du 
menu « Station  favorite  » (reportez-vous 
aux chapitres « Préréglage des stations 
en modes DAB et FM » et « Rappel d'une 
présélection en modes DAB et FM » pour 
plus de détails).
 ●[Station list]:  sélectionnez cette option 
pour afficher toutes les stations de radio 
DAB  trouvées  et  syntoniser  l'une  des 
stations.
 ●[Manual tune]: sélectionnez cette option 
pour syntoniser manuellement un canal / 
une fréquence DAB.
 ●[Full Scan]:  sélectionnez  cette  option 
pour effectuer une recherche complète et 
stocker toutes les stations de radio DAB 
trouvées dans la liste des stations.
 ●[Prune  Station]:  sélectionnez  cette 
option pour supprimer toutes les stations 
indisponibles de la liste des stations.
 ●[Station  Order]:  sélectionnez  cette 
opti on  et  ens ui te  [Alphanumeric] 
pour  trier  la  liste  des  stations  par 
ordre  alphanumérique  ou sélectionnez 
[Ensemble] pour trier la liste des stations 
par multiplex DAB ou sélectionnez [Valid] 
pour  afficher  uniquement  les  stations 
pour lesquelles un signal peut être trouvé.
 ●[DRC Value]: le compresseur  audio  ou 
Dynamic  Range  Control  (également 
connu sous le nom de DRC) peut rendre 
les  sons  plus  faibles  plus  faciles  à 
entendre lorsque votre radio est utilisée 
dans  un  environnement  bruyant  en 
réduisant la plage dynamique du  signal 
audio.
Sélectionnez cette  option,  puis  utilisez 
le  bouton  de  réglage  Tuning  haut  ou 
Tuning bas pour mettre en surbrillance le 
paramètre DRC requis:
[Off]: le DRC est désactivé. La diffusion 
DRC sera ignorée.
[Low]: le niveau DRC est réglé à 1 / 2 du 
niveau envoyé par la société de diffusion.
[High]:  le  DRC  est  défini  comme  le 
niveau envoyé par la société de diffusion.
Appuyez  sur  le  bouton  Select  pour 
confirmer le réglage.
   REMARQUE
toutes  les  émissions DAB  n'utilisent 
pas  la  fonction  DRC.  Si  l'émission 
ne fournit pas d'informations DRC, le 
réglage DRC de la radio n'aura aucun 
effet.
 ●[System Setup]: sélectionnez cette option 
pour accéder au menu de configuration du 
système et configurer la radio (reportez-
vous au chapitre « Utilisation du menu de 
configuration du système » pour plus de 
détails).
 ●[Back]: sélectionnez  l’option  «  Back  » 
(retour)  pour  revenir  dans  les  menus 
précédents de la radio ou revenir à l'écran 
précédent.
Affichage  des  informations 
DAB sur l'écran
Lors de l'écoute  d'une émission de radio 
DAB, appuyez à plusieurs reprises sur le 
bouton Select pour parcourir les informations 
suivantes sur l'écran de la radio:
texte défilant, type de programme, nom du 
multiplex, date, fréquence, débit binaire et 
type audio, informations de codage, titre, 
artiste, force du signal.
Écouter la radio FM
Syntonisation des stations FM
Pour syntoniser les stations de radio FM, 
procédez comme suit:
1. Insérez  la  fiche  de  l'antenne externe 
(fournie) dans la prise d'antenne externe 
située à l'arrière de votre radio.
2. Allumez  la  radio  à  l'aide  du  bouton 
d'alimentation.
3.  Sélectionnez le mode radio FM en appuyant 
plusieurs fois sur le bouton Mode.
4. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton 
de  réglage  Tuning haut ou  Tuning bas 
pour rechercher  automatiquement  une 
station  FM  selon  un  ordre  croissant 
(Tuning  haut)  ou  décroissant  (Tuning 
bas).  Votre  radio arrêtera  le balayage 
l o rs q u ' e l l e   tr o uv e r a   u n e   st a t i o n 
suffisamment puissante. L'écran affichera 
la fréquence du signal qui a été trouvé. 
Si les informations RDS sont disponibles, 
après  quel ques  secondes,  l'écran 
affichera le nom de la station de radio.
5. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning 
haut ou  Tuning  bas  pour  régler  avec 
précision la fréquence par incréments de 
0,05MHz si nécessaire.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour syntoniser 
d'autres stations de radio.
7. Réglez les boutons Volume Haut ou Bas au 
niveau désiré.
Menu du mode radio FM
Vous pouvez  ouvrir  le menu  de  la  radio FM 
en  appuyant  sur  le  bouton  Select  et  en  le 
maintenant enfoncé  lorsque  la  radio  est  en 
mode radio FM. 
Utilisez  le  bouton  de  réglage  Tuning  haut 
ou  Tuning  bas  pour  sélectionner  l'une  des 
options, puis appuyez sur le bouton Select pour 
confirmer votre choix.
Les paramètres par défaut et recommandés de 
la radio sont indiqués par un astérisque.
Le  menu de la  radio FM  propose les options 
suivantes:
 ●[Scan]:  sélectionnez  cette option pour que 
votre radio  balaye  d’une valeur  basse  de 
la  fréquence  vers  une  valeur  supérieure. 
Lorsqu'elle trouve une station d'une puissance 
suffisante, la fréquence clignotera pendant 6 
secondes sur l'écran, puis la radio continue à 
balayer. Pour syntoniser la station ou arrêter 
le balayage, appuyez sur le bouton Select.
 ●[Favorite  Station]:  sélectionnez  cette 
option  pour  accéder  aux  paramètres  du 
menu « Station favorite » (reportez-vous aux 
chapitres « Préréglage des stations en modes 
DAB et FM » et « Rappel d'une présélection 
en modes DAB et FM » pour plus de détails).
 ●[FM  Scan  Zone]: sélectionnez cette  option 
(Zone de balayage de la bande FM) pour 
configurer si la radio ne doit rechercher que 
des  signaux  forts  («  Local  »)  ou  tous  les 
signaux (« Distant ») lors de l'utilisation de la 
fonction de syntonisation automatique.
 ●[System Setup]: sélectionnez cette option pour 
accéder au menu de configuration du système 
et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 
«  Utilisation  du menu de  configuration  du 
système » pour plus de détails).
 ●[Back]: sélectionnez l’option « Back » (retour) 
pour revenir dans les menus précédents de la 
radio ou revenir à l'écran précédent.
Affichage des informations FM sur 
l'écran
Lorsque  vous  écoutez  une  station  de  radio 
FM qui diffuse  également  des données RDS, 
appuyez  plusieurs fois sur  le  bouton  Select 
pour faire défiler les informations suivantes sur 
l'écran de la radio:
Radio texte, Type de programme, Date, Fréquence.
Présélectionner  des  stations en 
modes – DAB et FM
Il  y  a  10  présélections  de mémoire  pour  la 
bande DAB et pour la bande FM. La procédure 
pour régler des présélections et les utiliser pour 
régler des stations est la même pour les modes 
FM et DAB, et est décrite ci-dessous.
1. Appuyez sur  le bouton d’Alimentation  pour 
allumer la radio.
2. Syntonisez  la  station  de  radio  souhaitée 
comme décrit précédemment.
3. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-le 
enfoncé pour ouvrir le menu du mode actuel.
4. Appuyez  sur  le bouton  de réglage Tuning 
haut  ou  Tuning  bas  pour  sél ectionner 
« Station favorite ». Appuyez sur le bouton 
Select pour entrer dans le menu.
5. Appuyez  sur  le bouton  de réglage Tuning 
haut  ou  Tuning  bas  pour  sélectionner  « 
Station préréglée ». Appuyez sur le bouton 
Select pour confirmer.
6. Appuyez  sur  le bouton  de réglage Tuning 
haut  ou  Tuning  bas  pour  faire  défiler  la 
liste  des préréglages  jusqu'à ce  que vous 
atteigniez  un  préréglage  inutilisé  ou  un 
préréglage que vous souhaitez modifier.
7. Appuyez sur le bouton Select pour mémoriser 
le préréglage. « Preset 2 Saved » (Préréglage 
1 mémorisé) par exemple s'affichera à l'écran.
8. Répétez  cette  procédure  au  besoin  pour 
les  préréglages restants.  Les stations déjà 
enregistrées  dans les  préréglages  peuvent 
être  écrasées en  suivant la  procédure ci-
dessus.  Les  préréglages  des  stations  de 
radio sont conservés en mémoire lorsque la 
radio est éteinte.
Rappeler  une  station  préréglée 
dans les modes DAB et FM
1. Appuyez sur le  bouton d'Alimentation pour 
allumer votre radio.
2. Sélectionnez  le  mode  de  fonctionnement 
souhaité à l’aide du bouton Mode.
3. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-le 
enfoncé pour ouvrir le menu du mode actuel.
4. Appuyez  sur  le bouton  de réglage Tuning 
haut  ou  Tuning  bas  pour  sél ectionner 
« Station favorite ». Appuyez sur le bouton 
Select pour entrer dans le menu.
5. Appuyez  sur  le bouton de réglage Tuning 
haut ou Tuning bas pour sélectionner « Recall 
Station » (Rappeler un préréglage). Appuyez 
sur le bouton Select pour confirmer.
6. Appuyez  sur  le bouton  de réglage Tuning 
haut  ou  Tuning  bas  pour  sélectionner  la 
station préréglée souhaitée. Appuyez sur le 
bouton Select pour confirmer. Votre radio se 
syntonisera alors sur la station enregistrée 
dans la mémoire préréglée sélectionnée. Le 
numéro de préréglage choisi est également 
affiché à l'écran, par ex. « P2 ».
Utilisation du menu de configuration 
du système
Le menu  de  configuration  du  système  peut 
être utilisé pour configurer la radio. Suivez ces 
étapes pour accéder aux paramètres système:
1.  Allumez la radio à l'aide du bouton d'alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-le 
enfoncé pour ouvrir le menu du mode actuel.
3. Utilisez le bouton  de réglage  Tuning  haut 
ou Tuning  bas pour  sélectionner [System 
Setup] et appuyez sur le bouton Select pour 
ouvrir le menu.
Le  menu  de  configuration  du  système 
propose les options suivantes:
Utilisez le bouton de réglage  Tuning  haut 
ou  Tuning bas pour sélectionner  l'une des 
options, puis appuyez sur le bouton Select 
pour confirmer votre choix.
Les paramètres par défaut et recommandés 
de la radio sont indiqués par un astérisque.
 ●[Sleep]:  la  radio  peut  être  réglée pour 
s'éteindre  après  un  délai  prédéfini. 
Sélectionnez cette option pour accéder au 
menu de la  minuterie de mise  en veille. 
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning 
haut ou Tuning bas pour sélectionner la durée 
de mise en veille souhaitée. La minuterie 
de mise en veille peut être réglée de 15 à 
120 minutes ou sélectionnez « Sleep off » 
(Fonction sommeil désactivée) pour annuler 
la minuterie de mise en veille. Appuyez sur le 
bouton Select pour confirmer le réglage.
Une minuterie de mise en veille active est 
affichée à l'aide d'un indicateur de minuterie 
de mise en veille sur l'écran de lecture. Pour 
afficher le temps restant d'un réglage de 
minuterie de mise en veille active, suivez les 
étapes ci-dessus pour sélectionner [System 
Setup] [Sleep], puis sélectionnez  . Appuyez 
sur le bouton Select pour afficher le temps 
restant d'une minuterie de mise en veille 
active sur l'écran.
Pour annuler le temps de veille avant que 
le temps préréglé ne se soit écoulé et pour 
éteindre la radio, appuyez sur le bouton 
d'alimentation  pour  éteindre  l'appareil 
manuellement.
 ●[Contrast]: sélectionnez cette option pour 
régler le contraste de l'affichage. Utilisez le 
bouton de réglage Tuning haut ou Tuning 
bas pour régler le niveau de contraste et 
appuyez sur le bouton Select pour confirmer.
 ●[Time Update]: Sélectionnez cette option 
pour sélectionner une source pour la mise 
à jour automatique de l'heure et de la date.
 ●[Language]:  sélectionnez  cette option 
pour configurer la langue dans laquelle les 
menus de la radio sont affichés.
 ●[Factory reset]: sélectionnez cette option 
pour réinitialiser la radio aux paramètres 
d'usine par défaut. Après  confirmation, 
tous les réglages utilisateur et les stations 
préréglées seront effacés.
 ●[SW Version]: sélectionnez cette option pour 
afficher la version du logiciel de la radio. Pour 
quitter la page, appuyez sur le bouton Select.
 ●[Back]: sélectionnez l’option « Back » (retour) 
pour revenir dans les menus précédents de 
la radio ou revenir à l'écran précédent.
Écouter de la musique via le 
streaming Bluetooth
Vo u s  dev ez   cou p ler  votre  périp h é riqu e 
Bluetooth avec votre DDR-7X avant de pouvoir 
effectuer une liaison automatique  pour lire / 
diffuser de la musique Bluetooth via votre DDR-
7X. Le couplage crée une « liaison » afin que 
les deux appareils puissent se reconnaître.
Coupler  et  lire  votre  appareil 
Bluetooth pour la première fois
1. Avec  votre  radio  allumée,  appuyez sur le 
bouton Mode pour  sélectionner  la  fonction 
Bluetooth. « Bluetooth  Pairing » (Couplage 
Bluetooth) sera affiché à l’écran. L’icône LED 
Bluetooth  sur l’écran de la  radio clignotera 
rapidement en bleu indiquant que la radio est 
maintenant détectable.
       REMARQUE
lorsque la radio n'est pas connectée à un 
appareil Bluetooth en mode Bluetooth, elle 
s'éteindra automatiquement après 15 minutes.
2. Activez  le  Bluetooth  sur  votre appareil en 
fonction du mode d'emploi de l'appareil pour 
établir un lien avec la radio. Localisez la liste 
des périphériques Bluetooth et sélectionnez le 
périphérique nommé « DDR-7X» (avec certains 
smartphones équipés de versions antérieures 
au périphérique Bluetooth BT2.1, vous devrez 
peut-être entrer le code d'accès « 0000 »).
3. Une fois connectée, une notification sonore 
se  fera  entendre  et  le  nom  de  l’appareil 
connecté sera affiché à l’écran. L’icône LED 
Bluetooth s’arrêtera de clignoter pour rester 
allumé. Vous pouvez simplement sélectionner 
et lire la  musique que  vous voulez depuis 
votre appareil source.
4. La molette de contrôle du volume peut être 
réglée à partir de votre appareil source ou 
directement  à  partir  de  la  radio.  Utilisez 
les  commandes  de  votre  périphérique 
compatible Bluetooth ou de la radio pour lire 
/ mettre en pause et parcourir les pistes.
 ●S i   d e u x   a p pa r e i l s   Bl u e t o o t h   s o n t 
couplés  pour  la  première  fois,  les  deux 
rechercheront  votre radio. Elle  montrera 
sa  disponibilité  sur  les  deux  appareils. 
Cependant,  si  un  appareil  a été  couplé 
avant  à  cet  appareil,  l'autre  appareil 
Bluetooth ne le trouvera pas dans sa liste.
 ●Si  vous  sortez  votre  appareil  source 
hors de la portée  effective, la connexion 
sera  temporairement  interrompue  avec 
votre  radio. Votre  radio  se reconnectera 
automatiquement si  l'appareil  source est 
ramené  à  portée.  Sachez  que  pendant 
la période de  déconnexion, aucun  autre 
périphérique Bluetooth ne peut être couplé 
ou connecté à votre radio.  
 ●Si « DDR-7X  »  s'affiche  dans  votre liste 
d'appareils  Bluetooth  mais  que  votre 
appareil ne peut pas s'y connecter, veuillez 
supprimer  l'élément  de  votre  liste  et 
couplez l'appareil à la radio en suivant les 
étapes décrites précédemment. 
 ●La portée de fonctionnement effective entre 
le système et l'appareil couplé est d'environ 
10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le 
système et l'appareil peut réduire la portée 
de fonctionnement. 
 ●Les  performances  de  la  connectivité 
Bluetooth peuvent  varier  en fonction des 
périphériques Bluetooth connectés. Veuillez-
vous référer aux capacités Bluetooth de votre 
appareil avant de vous connecter à votre 
radio.  Toutes les  fonctionnalités peuvent 
ne pas être prises en charge sur certains 
appareils Bluetooth couplés.
 REMARQUE
 ●Avec certains téléphones portables, passer 
ou recevoir des appels, des messages texte, 
des  e-mails  ou toute autre  activité  sans 
lien  avec  le streaming audio peut couper 
le streaming  audio  Bluetooth ou  même 
vous déconnecter temporairement de votre 
appareil.  Un  tel  comportement  est  une 
fonction de l'appareil connecté et n'indique 
pas une erreur avec votre DDR-7X.      
 REMARQUE
Lecture de fichiers audio en mode 
Bluetooth
Lorsque  vous  avez  connecté  avec  succès 
votre radio  avec  l'appareil  source  Bluetooth 
choisi, vous pouvez commencer à écouter votre 
musique  à  l'aide  des  commandes  de  votre 
appareil Bluetooth connecté. 
1. Une fois la  lecture commencée,  le  volume 
peut être réglé à la fois sur la radio à l'aide des 
boutons de volume et sur l'appareil Bluetooth 
à l'aide du contrôle du volume de l'appareil.
2.  Utilisez  les  commandes  de votre  appareil 
Bluetooth pour lire / mettre en pause et parcourir 
les pistes. Vous pouvez également contrôler la 
lecture à l'aide des boutons Lecture / Pause, 
Piste suivante, Piste précédente de votre radio.
3. Appuyez  sur  le  bouton Avance  rapide ou 
Retour rapide et maintenez-le enfoncé pour 
vous déplacer dans la piste en cours. Relâchez 
le bouton lorsque le point souhaité est atteint.
    REMARQUE
Toutes les applications ou tous les périphériques 
du lecteur ne peuvent pas répondre à toutes 
ces commandes.
Options  d'affichage  en  mode 
Bluetooth
Si votre  appareil  connecté est en mesure de 
fournir des informations à partir de la piste en 
cours de lecture, votre radio  peut  afficher les 
informations suivantes en mode Bluetooth: 
Nom de l’appareil, Titre, Artiste, Album. 
Appuyez sur le bouton Select pour faire défiler 
les différentes options.
Veuillez noter que la disponibilité des informations 
dépend spécifiquement du format du support.
Reconnexion  d'un  périphérique 
source Bluetooth précédemment 
couplé
La radio peut mémoriser jusqu'à 8 ensembles 
d'appareils Bluetooth couplés. Lorsque la mémoire 
dépasse cette quantité, le premier appareil couplé 
en mémoire sera écrasé et remplacé.
Si votre appareil Bluetooth a déjà été couplé à 
la radio précédemment, l'appareil mémorisera 
votre  appareil  Bluetooth  et  tentera  de  se 
reconnecter à l’appareil Bluetooth en mémoire 
qui a été connecté en dernier.
Dé c o n n e c t e r   v o t re   ap p a r e i l 
Bluetooth
1. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-
le enfoncé pour accéder au menu Bluetooth.
2. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut 
ou Tuning  bas pour  sélectionner  « Cancel 
Pair » (Annuler le couplage). Appuyez ensuite 
sur le bouton Select pour confirmer.
3. Pour  vous  déconnecter de  votre  appareil 
Bluetooth,  utilisez  le  bouton  de  réglage 
Tuning haut ou Tuning bas pour sélectionner 
« Yes » (Oui), puis appuyez sur le  bouton 
Select. Il y aura une tonalité de confirmation 
et  l'indicateur  LED  Bluetooth  sur la  radio 
clignotera rapidement en bleu pour montrer 
que la radio est à nouveau détectable pour 
le couplage. La sélection de « No » (Non) ou 
« Back » (Retour) ne déconnectera pas votre 
appareil  Bluetooth. Appuyez  sur  le bouton 
Select pour confirmer votre choix.
4.  Vous pouvez aussi appuyez sur le bouton Mode 
pour sélectionner tous les modes sauf le mode 
Bluetooth ou désactiver le Bluetooth sur l’appareil 
connecté pour supprimer la connexion.
.
Supprimer  la  liste  des appareils 
Bluetooth couplés
1. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-
le enfoncé pour accéder au menu Bluetooth.
2. Appuyez  sur  le bouton  de réglage Tuning 
haut ou Tuning bas pour sélectionner « Clear 
pairing  »  (Supprimez la liste des appareils 
couplés). Appuyez ensuite  sur  le  bouton 
Select pour confirmer.
3. Pour effacer la mémoire de tous les appareils 
couplés, utilisez le bouton de réglage Tuning 
haut ou Tuning bas pour sélectionner « Yes 
» (Oui), puis appuyez sur le bouton Select. 
La  sélection  de « No » (Non)  ou « Back » 
(Retour) n'effacera pas la  mémoire de tous 
les appareils couplés. Appuyez sur le bouton 
Select pour confirmer votre choix.
Fonction True Wireless Stereo 
(TWS)
La  fonction  True  Wireless Stereo (également 
co nnu e  sou s  le  nom   d e  TW S)   es t  un e 
fonctionnalité qui  permet à un  appareil  de se 
connecter sans fil  à un  autre  appareil.  Votre 
DDR-7X  peut être  connectée  sans  fil  à  une 
deuxième radio DDR-7X et lire de la musique sur 
les deux haut-parleurs en même temps.
Configuration  du  premier  haut-
parleur
1. Assurez-vous que le premier haut-parleur est 
en mode Bluetooth et connectez-vous à un 
appareil Bluetooth.
2. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-
le enfoncé pour accéder au menu Bluetooth.
3. Appuyez  sur  le bouton  de réglage Tuning 
haut  ou  Tuning  bas  pour  sélectionner  la 
« TWS Pair » (Couplage TWS).
4. Appuyez sur le bouton Select pour accéder 
au mode de couplage TWS.
Configuration du deuxième haut-
parleur
1. Assurez-vous que le deuxième haut-parleur 
est  en  mode  Bluetooth  et  qu'il  n'est  pas 
connecté à un appareil Bluetooth.
2. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-
le enfoncé pour accéder au menu Bluetooth.
3. Appuyez  sur  le bouton  de réglage Tuning 
haut  ou  Tuning  bas  pour  sélectionner  la 
« TWS Pair » (Couplage TWS).
4. Appuyez sur le bouton Select pour accéder 
au mode de couplage TWS.
Une  fois  les  haut-parleurs  connectés avec 
succès, le  premier  haut-parleur  affichera 
« Main: Mono » (Principal: Mono) et le nom 
du périphérique Bluetooth. Le deuxième haut-
parleur affichera « Sub: Mono »(Secondaire: 
Mono). 
 ●Configurez le deuxième haut-parleur dans la 
minute qui suit le premier, sinon le réglage 
du premier haut-parleur sera annulé.        
 REMARQUE
 ●Lorsque  les deux haut-parleurs  sont 
connectés  au  même  périphérique 
Bluetooth,  la  fonction  True  Wireless 
Stereo (TWS) sera inactive. Dans ce cas, 
vous devez déconnecter la connexion 
Bluetooth de l'une des  enceintes pour 
configurer la fonction TWS.             
 REMARQUE
Lancer la lecture
1. Lancez la lecture sur l'appareil Bluetooth 
connecté et réglez le volume sur l'appareil 
Bluetooth ou sur  l'un  des  haut-parleurs 
pour une écoute confortable.
       REMARQUE
Le réglage du volume d'un haut-parleur 
se reflète sur l'autre.                                                  
2. Utilisez les commandes de votre appareil 
Bluetooth  pour  lire  /  mettre  en  pause 
et  parcourir  les  pistes.  Vous  pouvez 
également contrôler la lecture à l'aide des 
boutons Lecture / Pause, Piste suivante et 
Piste précédente sur l'un ou l'autre haut-
parleur.
3. Appuyez sur le bouton Piste suivante ou 
Piste précédente de l'un des haut-parleurs 
et  maintenez-le  enfoncé  pour  avancer 
ou  reculer  rapidement  dans la piste  en 
cours. Relâchez le bouton lorsque le point 
souhaité est atteint.
    REMARQUE
Toutes  l e s   applications   ou  tous  l es 
périphériques du lecteur  ne peuvent pas 
répondre à toutes ces commandes.
Changer de mode audio
Lorsque vous utilisez deux haut-parleurs, vous 
pouvez basculer entre les modes « Mono », « 
Stereo L » et « Stereo R ».
1. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-
le enfoncé pour accéder au menu Bluetooth.
2. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning 
haut  ou  Tuning  bas  pour  sélectionner 
la  « TWS Setting »  (Paramètres  TWS). 
Appuyez ensuite sur le bouton Select pour 
entrer le paramètre.
3. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning 
haut  ou Tuning  bas pour sélectionner  « 
Mono-Pairing », « Stereo L / R » ou « Stereo 
R / L ». Appuyez ensuite sur le bouton Select 
pour confirmer votre choix. L'écran affichera 
les modes suivants:
Mode « Mono »: les deux haut-parleurs 
diffusent  le  même  son.  Ce  sont  les 
paramètres par défauts.
Mode « Stereo L » et « Stereo R »: un 
haut-parleur joue le son sur le canal gauche, 
tandis que l'autre haut-parleur joue le son sur 
le canal droit pour une lecture stéréo entre les 
haut-parleurs.
Déconnexion de la fonction True 
Wireless Stereo (TWS)
1. Appuyez sur le bouton Select et maintenez-
le enfoncé pour accéder au menu Bluetooth.
2. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning 
haut ou Tuning bas pour sélectionner la « 
TWS Cancel » (Déconnexion de la fonction 
TWS). Appuyez ensuite sur le bouton Select 
pour déconnecter la fonction TWS.
Verrouillage des touches
La fonction de verrouillage des touches est 
utilisée pour  empêcher  le  fonctionnement 
involontaire de la radio.
1. Avec votre radio allumée, faites glisser le 
commutateur de verrouillage à l'arrière de 
la radio  vers la gauche.  Le symbole  de 
verrouillage   apparaîtra à l'écran. Tous 
les boutons seront désactivés.
2. P o u r   an n u l e r   l e   v e r r o u i l l a g e   de s 
touches, faites glisser le commutateur de 
verrouillage vers la droite. Le symbole de 
verrouillage   disparaîtra de l'écran.
Prise d’entrée auxiliaire Aux In
Une prise d’entrée auxiliaire stéréo de 3,5mm 
est  située  sur  le  côté droit  de  votre  radio 
pour  permettre l’arrivée  d’un  signal audio 
dans l’unité depuis un appareil audio externe 
comme un iPod, MP3 ou lecteur CD.
1. Avec votre radio allumée, appuyez sur le 
bouton Mode jusqu'à  ce  que « Aux  In » 
s'affiche.
2.  Connectez une source audio externe (par 
exemple, iPod, MP3 ou lecteur CD) sur la 
prise d'entrée auxiliaire (marquée « Aux In »).
3. Réglez les paramètres du volume sur votre 
iPod, lecteur MP3 ou CD pour garantir un 
signal adéquat et réglez le volume sur la 
radio pour une écoute confortable.
La marca de  Bluetooth
® y  sus logotipos  son 
marcas registradas pertenecientes a Bluetooth 
SIG,  Inc.  y  el  uso  de  dichas  marcas  por 
SANGEAN ELECTRONICS INC. se realiza bajo 
licencia.
Importantes instrucciones de 
seguridad
1.  No  lo  instale  cerca  de  fuentes  de  calor 
como  radiadores,  rejillas  de  calefacción, 
estu fas  u  otros  aparatos   (i n clu i dos 
amplificadores) que produzcan calor.
Eso  podría provocar  una  explosión o la 
fuga de líquido o gas inflamable.
2.  No perfore, aplaste, modifique ni cause golpes 
innecesarios a la batería. La batería podría 
representar un riesgo de incendio, explosión o 
quemaduras químicas si se trata mal.
3.  Utilice únicamente accesorios especificados 
por el fabricante.
4.  Para reducir el riesgo de incendio o descarga 
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia 
o la humedad.
5.  El aparato no debe ser expuesto a goteos 
ni  salpicaduras y  no  deberán  colocarse 
objetos que contengan líquidos sobre este.
6.  Las pilas no deberán ser expuestas a un 
calor excesivo, como el producido por la luz 
solar, un fuego, etc.
7.  Cualquier  cambio  o  modificación  no 
aprobada  expresamente  por  la  parte 
responsable podría anular la autoridad del 
usuario para operar el equipo y su garantía.
8.      PRECAUCIÓN
Riesgo  de  explosión  si  la  batería  se 
reemplaza por el tipo incorrecto.                                          
9.  No  deje  que  su  radio  quede  expuesta  a 
agua, vapor o arena.
10.  No deje su radio donde 
haya  calor  excesivo que 
pudiera causar daños.              
11.  La batería debe usarse o guardarse a una 
presión de  aire  inferior  a  11,6kPa,  de  lo 
contrario, la batería podría explotar o tener 
una fuga de líquidos y gases inflamables.
12.  Si  fuera relevante  para la seguridad,  en 
la medida de lo  posible se debe incluir la 
siguiente información:
 ●las  distancias  mínimas  alrededor  del 
aparato para una ventilación suficiente;
 ●la ventilación no debe impedirse cubriendo 
las aperturas de ventilación con elementos 
como periódicos, manteles, cortinas, etc.;
 ●no se deben colocar llamas descubiertas, 
como velas encendidas, sobre el aparato;
 ●al  eliminar  la  batería,  se  debe prestar 
atención a los aspectos medioambientales;
 ●el uso del aparato en climas tropicales o 
moderados.
13.      PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la batería se 
reemplaza incorrectamente. Reemplácela 
solo con una del mismo tipo o equivalente.
14.  Si el aparato se suministra con batería de 
litio reemplazable, se aplica lo siguiente:
 ●si  la  batería  está  pensada  para  ser 
reemplazada  por  el  usuario,  deberá 
haber una advertencia cerca de la batería 
o tanto en las instrucciones de uso como 
en las de servicio;
 ●si la  batería  no  está pensada para  ser 
reemplazada  por  el  usuario,  deberá 
haber una advertencia cerca de la batería 
o en las instrucciones de servicio.
Controles
1Altavoz
2Indicador de carga de la batería
3Indicador LED Bluetooth
4Pantalla LCD
5Botón de sintonizar hacia arriba / pista 
anterior / rebobinar
6Botón de modo
7Botón de subir volumen
8Botón de seleccionar / menú / información
9Botón de sintonizar hacia abajo / pista 
siguiente / avance rápido
10 Botón de bajar volumen
11 Botón de encendido
12 Toma de carga USB de entrada de CC 5V / 2,4A
13 Toma de entrada auxiliar
14 Toma de antena externa
15 Interruptor de bloqueo
16 Altavoz pasivo
Carga de la radio
La  radio  funciona  con  una batería  de  iones 
de litio integrada que puede cargarse usando 
el puerto  de  carga USB  o  un  adaptador  de 
corriente USB (no incluido) con  una potencia 
de salida  nominal de  CC  de 5V  y 2,4A. Una 
potencia reducida, distorsión, cortes en el sonido 
o que el indicador de batería este bajo   son 
señales de que la batería necesita ser cargada.
Antes de usar la radio por primera vez, cargue 
completamente la batería.
 ●Conecte  al puerto  de alimentación USB 
solo dispositivos que sean compatibles con 
una fuente de alimentación de CC de 5V y 
2,4A. De lo contrario, podría provocar un 
mal funcionamiento del producto.
 ●Conecte  el  cable  USB  (suministrado) 
con  el  puerto  de  alimentación  USB  del 
producto. A  continuación, conecte el  otro 
extremo del cable al dispositivo.   
 ●Cuando la batería  se  esté  cargando,  el 
indicador de  carga se iluminará  en color 
rojo. Cuando la batería se  haya cargado 
completamente, el indicador de carga rojo 
se apagará.                 
 NOTA
Escuchar la radio DAB
Sintonizar emisoras DAB
Para  sintonizar emisoras de radio DAB, siga 
estos pasos:
1. Inserte  el  enchufe  de  la  antena  externa 
(suministrado) en la toma de antena externa 
ubicada en la parte trasera de la radio.
2. Encienda  la  radio  usando  el  botón  de 
encendido.
3. Seleccione el modo de radio DAB presionando 
repetidamente el botón de modo.
4. Si es la  primera vez  que  usa el modo  de 
radio DAB, la radio realizará una búsqueda 
completa de forma automática para encontrar 
todas las emisoras de radio DAB disponibles. 
Si la radio se p1-ha usado con anterioridad, se 
seleccionará la última emisora usada.
5. Durante  el  escaneo,  a  medida  que  se 
detecten  nuevas  emisoras,  el  contador 
de  emisoras aumentará y  las emisoras  se 
añadirán a la lista guardada en la radio. La 
barra indica el progreso del escaneo.
6. Cuando se complete el escaneo, la primera 
emisora (en orden alfanumérico: 0…9, A…Z) 
se seleccionará.
7. Presione el botón de sintonizar hacia arriba 
o abajo  para recorrer  la lista  de emisoras 
y  presione  el  botón  de  seleccionar  para 
sintonizar una emisora.
8. Use  los botones  de subir /  bajar  volumen 
para ajustar el volumen según desee.
   NOTA
Si tras seleccionar una emisora, esta no se 
sintoniza,  puede  ser necesario  reubicar  la 
radio a una posición que proporcione mejor 
recepción.
El menú de radio DAB
Puede abrir el menú de radio DAB manteniendo 
presionado el botón de seleccionar mientras la 
radio está en el modo de radio DAB.
Use el botón de sintonizar hacia arriba o abajo 
para  seleccionar  una  de  las  opciones  y,  a 
continuación, presione el botón de seleccionar 
para confirmar su elección.
Los ajustes predeterminados y recomendados 
se indican mediante un asterisco.
El  menú de  radio DAB ofrece las siguientes 
opciones:
 ●[Favorite Station] (Emisora favorita): seleccione 
esta opción para  acceder  a  los  ajustes del 
menú de "Emisora favorita" (para más detales, 
consulte los capítulos de "Presintonizar emisoras 
en los modos DAB y FM" y "Seleccionar una 
presintonía en los modos DAB y FM").
 ●[Station list] (Lista de emisoras): seleccione 
esta opción para mostrar todas las emisoras 
de radio DAB que se encontraron y sintonizar 
una de ellas.
 ●[Manual  tune]  (Sintonización  manual): 
seleccione  esta  opción  para  sintonizar 
manualmente un canal / frecuencia DAB.
 ●[Full scan] (Búsqueda completa): seleccione 
esta  opción  para  realizar  una  búsqueda 
completa  y  guardar  todas las emisoras de 
radio DAB encontradas en la lista de emisoras.
 ●[Prune Station] (Depurar emisoras): seleccione 
esta opción para eliminar todas las emisoras no 
disponibles de la lista de emisoras.
 ●[Station  Order]  (Orden  de  las emisoras): 
seleccione  esta  opción  y  a  continuación 
[Alphanumeric] (Alfanumérico) para ordenar 
la lista  de  emisoras alfanuméricamente o 
seleccione  [Ensemble]  (Conjunto)  para 
ordenar la lista de emisoras por el multiplex 
DAB  o  seleccione  [Valid]  (Válidas)  para 
mostrar solo aquellas emisoras para las que 
se pueda encontrar una señal.
 ●[DRC  Value]  (Valor  DRC):  El  control  de 
rango  dinámico  (Dynamic  Range  Control, 
también conocido como DRC) puede hacer 
que los sonidos más bajos sean más fáciles 
de  escuchar  cuando la  radio se  usa  en  un 
ambiente ruidoso al reducir el rango dinámico 
de la señal de audio.
Seleccione  esta  opción y use  el  botón  de 
sintonizar hacia arriba o abajo para resaltar la 
configuración DRC deseada:
[Off] (Apagado):  el  DRC  se  desactiva.  El 
DRC de la transmisión se ignorará.
[Low] (Bajo): el nivel de DRC se establece a 
1 / 2 del enviado por la emisora.
[High] (Alto): el DRC se establece como es 
enviado por la emisora.
Presione  el  botón  de  seleccionar  para 
confirmar el ajuste.
   NOTA
no  todas  las  transmisiones  DAB  usan 
la  función  DRC.  Si  la  transmisión  no 
proporciona información DRC, los ajustes 
DRC en la radio no tendrán ningún efecto.
 ●[System Setup] (Configuración del sistema): 
seleccione esta opción para ir a los ajustes 
del  menú  de  sistema  y configurar  la  radio 
(para más detalles, consulte el capítulo "Uso 
del menú de configuración del sistema").
 ●[Back]  (Atrás):  seleccione  esta  opción 
retroceder un paso en los menús de la radio 
o volver a la pantalla anterior.
20 21
DDR-7X
3A81eZ1100010
2 31 4
11
6
15
14
13
12
7
16
810 9
5
Specifications
Frequency Coverage FM 87.5-108 MHz
DAB 174.928-239.200 MHz
Output power
DAB / FM mode 1.6W 10%T.H.D. @ 100Hz
AUX / Bluetooth mode 3.0W 10%T.H.D. @ 100Hz
Aux In
Input sensitivity IN 300mV Output 3.0W @ 100Hz
Speaker
Speaker 40mm 4ohm x 1
Passive speaker 74.2X36.7 mm
Bluetooth
Bluetooth specification Bluetooth
® Ver 5.2
Profile Support A2DP, AVRCP
Bluetooth Audio CODEC SBC, AAC
Transmitting Power Specification Power Class 2
Line of sight range 10meters / 30feet
The frequency and maximum 
transmitted power 2402MHz ~ 2480MHz: 3.21dBm (Bluetooth BLE)
Built-in Battery
Battery Rechargeable Lithium-ion battery 3.65V 2600mAh
Battery life Speaker output 10mW, the battery life is approx.19 hours for 
4 hours a day at normal volume level.
Charging current Max. 900mA
Charging time approximately 4.0Hr
General
DC IN Type-C USB jack 5V 2.4A
 This symbol indicates DC voltage.
Operating temperature range 0°C to + 35°C
※  The barcode label on the product is defined as below:
Serial number
Production month
Production year
Product code
The marking information is located at the bottom of apparatus.
The company reserves the right to amend the specifications without notice.
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste 
electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where 
facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical 
and Electronic Equipment Directive)
Spécifications
Couverture des fréquences FM 87.5-108 MHz
DAB 174.928-239.200 MHz
Puissance de sortie
Mode DAB / FM 1,6W de 10%T.H.D. @ 100Hz
Mode AUX / Bluetooth 3,0W de 10%T.H.D. @ 100Hz
Aux In
Sensibilité d'entrée Entrée 300mV Sortie 3.0W @ 100Hz
Haut-parleur
Haut-parleur  40mm 4ohm x 1
Haut-parleur passif  74.2X36.7 mm
Bluetooth
Spécification du Bluetooth Bluetooth
® Version 5.2
Profile supporté A2DP, AVRCP
CODEC Audio Bluetooth SBC, AAC
Puissance d’émission Spécification Classe 2 de puissance
Portée de fonctionnement 10mètres / 30pieds
Fréquence et puissance maximale 
transmise 2402MHz ~ 2480MHz: 3.21dBm (Bluetooth BLE)
Batterie intégrée
Batterie Batterie Lithium-ion rechargeable de 3,65V et 
2600mAh
Autonomie de la batterie sortie du haut-parleur de 10mW, l’autonomie de la 
batterie est d'environ 19 heures pour 4 heures par 
jour d’écoute à un niveau de volume normal.
Tension de charge Max. 900mA
Temps de charge environ 4Heures
Général
Entrée DC IN prise USB de type C de 5V et 2,4A
 Ce symbole indique une tension continue.
Plage de température de 
fonctionnement 0°C à + 35°C
※  L'étiquette du code-barres sur le produit est définie ci-dessous:
Numéro de série
Mois de production
Année de production
Code du produit
Les informations de marquage sont situées au bas de l'appareil.
La Société se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans avertissement.
Si à tout moment ce produit devait à être éliminé, veuillez noter les points suivants: les déchets 
électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler là où les 
installations existent. Vérifiez auprès de votre collectivité locale ou votre détaillant pour des 
conseils de recyclage. (Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques)
Mostrar información de DAB en 
pantalla
Cuando escuche una transmisión de radio DAB, 
presione repetidamente el botón de seleccionar 
para  recorrer  la  siguiente  información en  la 
pantalla de la radio:
Texto con desplazamiento, tipo de  programa, 
nombre del multiplex, fecha, frecuencia, tasa de 
bits y tipo de audio, información de codificación, 
título, artista, intensidad de la señal.
Escuchar la radio FM
Sintonizar emisoras FM
Para  sintonizar  emisoras de  radio  FM,  siga 
estos pasos:
1. Inserte  el  enchufe  de  la  antena  externa 
(suministrado) en la toma de antena externa 
ubicada en la parte trasera de la radio.
2. Encienda  la  radio  usando  el  botón  de 
encendido.
3. Seleccione el modo de radio FM presionando 
repetidamente el botón de modo.
4. Mantenga presionado el botón de sintonizar 
hac ia  arriba   o  abaj o  pa ra   s into niz ar 
automáticamente una emisora FM con una 
frecuencia más alta o baja, respectivamente. 
La radio dejará de buscar cuando encuentre 
una emisora  lo suficientemente  fuerte. En 
pantalla se mostrará la frecuencia de la señal 
que se p1-ha encontrado. Si hay información RDS 
disponible,  tras unos segundos, la pantalla 
mostrará el nombre de la emisora de radio.
5. Si  fuera  necesario,  presione  el  botón  de 
sintonizar hacia arriba o abajo para ajustar la 
frecuencia a intervalos de 0.05MHz.
6. Repita los pasos 4 y 5 para sintonizar otras 
emisoras de radio.
7. Use  los botones  de subir /  bajar  volumen 
para ajustar el volumen según desee.
El menú de radio FM
Puede abrir el menú de radio FM manteniendo 
presionado el botón de seleccionar mientras la 
radio está en el modo de radio FM.
Use el botón de sintonizar hacia arriba o abajo 
para  seleccionar  una  de  las  opciones  y,  a 
continuación, presione el botón de seleccionar 
para confirmar su elección.
Los ajustes predeterminados y recomendados 
se indican mediante un asterisco.
El  menú  de  radio  FM ofrece  las  siguientes 
opciones:
 ●[Scan] (Búsqueda): seleccione está opción 
para que la radio realice una búsqueda desde 
la frecuencia baja a la alta. Cuando encuentre 
una  emisora  lo suficientemente  fuerte,  la 
frecuencia parpadeará durante 6 segundos 
en pantalla y la radio continuará la búsqueda. 
Para  sintonizar  la  emisora  o  detener  la 
búsqueda, presione el botón de seleccionar.
 ●[Favorite  Station]  (Emisora  favorita): 
seleccione esta opción para acceder  a  los 
ajustes  del  menú  de  "Emisora  favorita" 
(para más detales, consulte los capítulos de 
"Presintonizar emisoras  en los modos DAB 
y FM" y "Seleccionar una presintonía en los 
modos DAB y FM").
 ●[FM  Scan  Zone]  (Zona  de  búsqueda FM): 
seleccione  está  opción  para  configurar  si 
la  radio solo debe  buscar  señales fuertes 
("Local",  Locales)  o  todas  las  señales 
("Distant", Lejanas) al usar  la  función  de 
sintonización automática.
 ●[System Setup] (Configuración del sistema): 
seleccione esta opción para ir a los ajustes 
del  menú  de  sistema  y configurar  la  radio 
(para más detalles, consulte el capítulo "Uso 
del menú de configuración del sistema").
 ●[Back]  (Atrás):  seleccione  esta  opción 
retroceder un paso en los menús de la radio 
o volver a la pantalla anterior.
Mostrar  información  de  FM  en 
pantalla
Cuando  escuche  una  emisora de  radio  FM 
que  también transmita datos  RDS,  presione 
repetidamente  el  botón  de  seleccionar  para 
recorrer la siguiente información en la pantalla 
de la radio:
Texto  de  la  radio,  tipo  de  programa,  fecha, 
frecuencia.
Presintonizar  emisoras  en  los 
modos DAB y FM
Hay 10 presintonías para la radio DAB y otras 
10  para  la  radio  FM.  Se  usan  de  la  misma 
forma en ambos modos.
1. Presione  el  botón  de  encendido  para 
22
           Operating instruction
GB
                     Mode d’emploi
F
        Instruccions de manejo
E
encender la radio.
2. Sintonice la emisora de radio deseada tal 
y como se p1-ha descrito anteriormente.
3.  Mantenga presionado el botón de seleccionar 
para abrir el menú del modo actual.
4. Presione el botón de sintonizar hacia arriba 
o bajo para seleccionar "Favorite Station" 
(Emisora favorita). Presione el botón  de 
seleccionar para entrar a los ajustes.
5. Presione  el  botón  de  sintonizar  hacia 
arriba  o  bajo  para  seleccionar "Preset 
station" (Presintonizar emisora). Presione 
el botón de seleccionar.
6. Presione el botón de sintonizar hacia arriba 
o bajo para recorrer la lista de presintonías 
hasta que llegue a una presintonía vacía o 
una que desee cambiar.
7. Presione el  botón  de  seleccionar  para 
guardar  la  presintonía.  En  pantalla  se 
mostrará por  ejemplo  "Preset  2 Saved" 
(Presintonía 2 guardada).
8. Repita este procedimiento según necesite 
para  las  presintonías  restantes.  Las 
emisoras p1-ya guardas en las presintonías 
pueden  s obrescribirse  siguiendo  el 
procedimiento anterior. Cuando la  radio 
se apaga, las presintonías de emisoras de 
radio se conservan en la memoria.
Seleccionar una presintonía en 
los modos DAB y FM
1. Presione  el  botón  de  encendido  para 
encender la radio.
2. Seleccione  el  modo  de  uso  deseado 
usando el botón de modo.
3.  Mantenga presionado el botón de seleccionar 
para abrir el menú del modo actual.
4. Presione el botón de sintonizar hacia arriba 
o bajo para seleccionar "Favorite Station" 
(Emisora favorita). Presione el botón  de 
seleccionar para entrar a los ajustes.
5. Presione  el  botón  de  sintonizar  hacia 
arriba  o  bajo  para  seleccionar  "Recall 
Station" (seleccionar emisora). Presione el 
botón de seleccionar.
6. Presione  el  botón  de  sintonizar  hacia 
arriba o abajo para seleccionar la emisora 
presintonizada  deseada.  Presione  el 
botón de seleccionar.  A  continuación, la 
radio sintonizará la emisora guardada en 
la presintonía  de memoria seleccionada. 
El número de la presintonía seleccionada 
también  se  muestra  en  pantalla,  por 
ejemplo "P2".
Uso del menú de configuración 
del sistema
El menú de configuración del sistema puede 
usarse para  configurar la radio.  Siga estos 
pasos para acceder a los ajustes del sistema:
1. Encienda  la  radio  usando  el  botón  de 
encendido.
2.  Mantenga presionado el botón de seleccionar 
para abrir el menú del modo actual.
3. Use el botón de sintonizar hacia arriba o 
abajo  para seleccionar  [System Setup] 
(Configuración del sistema) y presione el 
botón de seleccionar para abrir el menú.
El  menú  de  configuración  del  sistema 
ofrece las siguientes opciones:
Use el botón de sintonizar hacia arriba o 
abajo para seleccionar una de las opciones 
y, a  continuación, presione  el  botón  de 
seleccionar para confirmar su elección.
Los ajustes predeterminados y recomendados 
se indican mediante un asterisco.
 ●[Sleep]  (Apagado  automático):  la 
radio puede  configurarse para que se 
apague una vez transcurrido un tiempo 
preestablecido. Seleccione esta opción 
para entrar al menú del temporizador 
de  apagado  automático.  Presione  el 
botón de sintonizar hacia arriba o abajo 
para seleccionar el tiempo de apagado 
automático deseado. El temporizador de 
apagado automático puede establecerse 
de 15 a 120 minutos, o puede seleccionar 
"Sleep off" (Apagado automático apagado) 
para cancelar el temporizador de apagado 
automático.  Presione  el  botón  de 
seleccionar para confirmar los ajustes.
Un temporizador de apagado automático 
activo se muestra mediante un indicador 
de temporizador de apagado automático 
en la pantalla de reproducción. Para ver 
el tiempo restante de un temporizador 
de  apagado  automático  activo,  siga 
los  pasos anteriores para seleccionar 
[System  Setup]  (Configuración  del 
sistema) y, a continuación, seleccione 
[Sleep] (Apagado automático). Presione 
el  botón  de  seleccionar  para  ver  el 
tiempo restante de un temporizador de 
apagado automático activo en pantalla.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Sangean | 
| Kategoria: | radio | 
| Model: | DDR-7X | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sangean DDR-7X, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje radio Sangean
                        
                         7 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje radio
- Busch-Jaeger
- H-Tronic
- Sirius
- Irradio
- Sunwind
- Camry
- GME
- Maginon
- Yamazen
- Sennheiser
- Lutron
- Brigmton
- SSV Works
- AEG
- Sagemcom
Najnowsze instrukcje dla radio
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Marca 2025