Instrukcja obsługi Sangean PR-D4BT
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sangean PR-D4BT (2 stron) w kategorii radio. Ta instrukcja była pomocna dla 20 osób i została oceniona przez 10.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
3A81f31100010
PR-D4BT
01 03
04
09
14
06
11
16
07
12
17
08
13
18
05
10
15
02
BC FA D
I
E
GH
K J
19
431 5 6 7
16
10
8
17
18
9
13 12 111415
2          Operating instruction
GB
The Bluetooth® word mark and logos are registered 
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any 
use of such marks by SANGEAN ELECTRONICS 
INC. is under license.
Important safety instructions
1.  Read these instructions.
2.  Keep these instructions.
3.  Heed all warnings.
4.  Follow all instructions.
5.  Do not use this apparatus near water.
6.  Clean only with dry cloth.
7.  Do not block any ventilation openings. Install 
in  accordance  with  the  manufacturer’s 
instructions.
8.  Do  not install near  any heat sources  such 
as radiators,  heat registers, stoves,  or other 
apparatus (including amplifiers) that produce 
heat.
9.  Do  not  defeat  the  safety  purpose  of  the 
polarized or grounding-type plug. A polarized 
plug has two blades with one wider than the 
other. A grounding type plug has two blades 
and a third grounding prong. The wide blade 
or the third prong are provided for your safety. 
If the  provided plug  does not fit  you’re  your 
outlet. consult an electrician for replacement 
of the obsolete outlet.
10.  Protect the power cord from being walked on 
or pinched particularly at plugs, convenience 
receptacles,  and the point  where they exit 
from the apparatus.
11.  Only use attachments / accessories specified 
by the manufacturer.
12.  Use only with the cart, stand, tripod, bracket, 
or table specified by the manufacturer, or sold 
with the apparatus. When a cart is used, use 
caution when  moving the  cart /  apparatus 
combination to avoid injury from tip-over.
13.  Unplug this apparatus during lightning storms 
or when unused for long periods of time.
14.  Refer  all  servicing  to  qualified  service 
personnel. Servicing  is  required  when  the 
apparatus has been damaged in any way, such 
as power-supply  cord or  plug  is damaged. 
liquid has been spilled or objects have fallen 
into  the apparatus, the  apparatus  has been 
exposed to rain or moisture, does not operate 
normally, or has been dropped.
15.  To Reduce the Risk of Fire or Electric Shock, 
Do not  Expose This Appliance To  Rain  or 
Moisture.
16.  The Shock  Hazard Marking and Associated 
Graphical Symbol is  provided  on the bottom 
panel of unit.
17.  Apparatus  shall not be exposed to dripping 
or splashing and no objects filled with liquids, 
shall not be placed on the apparatus.
CAUTION:
Risk of explosion if the battery is replaced by 
an incorrect type.
Dispose of  used  batteries according  to  the 
instructions.
Controls
1Speaker
2Power (Standby) / Sleep button
3LCD display
4Mode / Step button
5Radio alarm button
6Buzzer alarm button
7Bluetooth status indicator
8Volume control
9Tuning up / down button
10 Scan / Time setting button
11 Preset 5 / Next track / Fast forward button
12 Preset 4 / Play / Pause button
13 Preset 3 / Previous track / Rewind button
14 Preset 2 / Bluetooth pairing button
15 Preset 1 button
16 Telescopic antenna
17 Headphone socket
18 DC input socket 
19 Battery compartment
LCD display
ABand indicator 
BFrequency 
CSleep and snooze status 
DPM for clock
ETime set 
FClock
GBuzzer alarm
HRadio alarm
IFrequency unit
JBattery power
KPreset stations
Battery operation
1. Remove the battery cover on the rear of the unit 
by pressing the catch.
2. Insert four  UM-1  (D size)  batteries into  the 
spaces in the compartment.
3. Take  care  to ensure all batteries are inserted 
with  correct  polarity  as  shown  on  the  rear 
cabinet. Replace the battery cover.
4. Reduced power, distortion with stuttering sound, 
or  the empty  battery bar flashing with an “E” 
shown on the display could be a sign that the 
batteries need to be replaced.
5. If the radio is not to be used for any extended 
period  of  time,  it  is recommended  that  the 
batteries are removed from the radio.
Powering the radio
Connect the supplied USB cable to the radio's DC 
IN socket and a USB power source supplying 5V / 
2.4A.
Note: 
When the  radio  is  powered  by a USB  power 
adapter (not included), please move your radio 
away  from the  adaptor at least 60cm if  your 
radio has any interference.
Setting the clock
1. Clock can be set either the radio is power on or 
off.
2. Display will  show “ - : - - “ when the batteries 
are installed or when the radio is connected to 
the mains supply.
3. Press and hold the   button for more than 2 
seconds, the display will flash time set symbol
 and also the hour digits, followed by a 
beep.
4. Press the Tuning up /  down  button to set the 
required hours.
5. Press  the   button, the  minute digits will 
flash.
6. Press  the  Tuning  up  /  down  button  to  set 
required minute.
7. Press the   button to complete time setting.
Operating the radio
This radio is equipped with three tuning methods 
- Scan tuning, Manual tuning and Memory presets 
recall.
Scan tuning
1. Press the Power button to turn on the radio.
2. Select the required  waveband  by pressing 
the  Mode  /  Step  button.  For  FM  band  fully 
extend and rotate telescopic aerial to get best 
reception. For MW (AM) band, rotate the radio 
to get best signal.
3. Press  and  release  the  Scan  button  (long 
pressing the Scan button more than 2 seconds 
will  activate time  setting),  the radio  will  up 
search and stop  automatically when it finds  a 
radio station.  Press the Scan button again to 
pick up the found station.
NOTE: The radio will  continue to search 
next available stations if you do not press 
the  Scan  button  again  when it finds  a 
radio station.
4. Rotate  the  Volume  control  to get  required 
sound level.
5. To turn off the radio, press the Power button. 
Display will show OFF.
Manual tuning / station 
searching
1. Press the Power button to turn on the radio.
2. Select the required waveband by  pressing 
the Mode / Step button. Adjust the antenna 
as described above.
3. A single press  on either  the  Tuning up  or 
down button will change the frequency in the 
following increments:
FM: 50 or 100kHz
MW: 9 or 10kHz
4. Press and  hold  either  Tuning Up  or Down 
button  until  the  frequency  in  the display 
begins to change rapidly. Release the button. 
Your radio will search the selected waveband 
and stop automatically when it finds a station 
of sufficient strength.
5. Rotate  the  Volume  control  to get  required 
sound level.
6. To turn off the radio, press the Power button. 
Display will show OFF.
Storing stations in preset 
memories
There  a re   5   m em o r y   pres e t s  f o r   e a c h 
waveband.
1. Press the Power button to turn on the radio.
2. Tune to  required station  using  one of  the 
methods previously described.
3. Press  and  hold  down the  required  preset 
button  until  the  radio  beeps.  The  preset 
number will  appear  in  the  display and  the 
station will  be  stored  under  chosen preset 
button.
4. Repeat  this  procedure for  the  remaining 
presets.
5. Stations stored in  preset memories can be 
overwritten by following above procedures.
Recalling stations from preset 
memories
1. Press the Power button to turn on the radio.
2. Select the required waveband.
3. Momentarily press the required Preset button, 
the preset number and station frequency will 
appear in the display.
Setting the radio alarm
When the radio alarm is selected, the radio will 
turn on and play the chosen radio station at the 
chosen alarm time. The radio alarm will continue 
for one hour unless turned off by pressing the 
Power button. Press the Power button whilst the 
alarm is activated will cancel the alarm for 24 
hours.
NOTE:
Radio alarm can be activated only until both 
radio alarm time and radio alarmed station 
are set. Radio alarm  will  be  automatically 
switched  buzzer  alarm  when  the radio  is 
in low battery status or the selected radio 
alarm station signal is too weak.
a. Setting the radio alarm
1. The  radio alarm can be set  when  radio  is 
on  or  off. Ensure  that  the clock time  is set 
correctly before setting the alarm. 
2. Press and hold the Radio alarm button until 
the radio alarm symbol flashes on the display 
followed by a beep.
3. Press the Tuning up / down button to select 
the desired hour and press the Time setting 
button to confirm hour setting.
4. Press the Tuning up / down button to select 
the  desired  minute  and  press  the  Time 
setting button to confirm minute setting.
5. While radio alarm  symbol is flashing, press 
the  Tuning  up  /  down  to  select  desired 
wakeup band and station, then  press  the 
Time setting button to confirm the selection. 
Radio alarm setting is now completed.
b. When the alarm sounds
6. To  cancel  a  sounding  alarm,  press  the 
Standby button to cancel a sounding alarm.
c. Disabling / cancelling alarm setting
7. To cancel the radio alarm setting, press and 
hold the Radio alarm button for 2 seconds 
(followed  by  a  beep)  before  the  alarm 
sounds off.
NOTE:
If new radio alarm station is not selected, it 
will select the last alarm station.
Setting  the  HWS  (Humane 
Wake System) buzzer alarm
A  beep tone  will  activate when selecting the 
HWS  alarm.  The alarm  beep will  increase 
in volume every 15 seconds  for one  minute 
fol lowed  by  one  minute  silenc e  before 
repeating the cycle. The HWS alarm will sound 
for one hour until turning off by pressing the 
Power button. Press the Power button whilst 
the alarm is activated will cancel the alarm for 
24 hours.
a. Setting the buzzer alarm
1. The buzzer alarm can be set when radio is 
on or off. Ensure that the clock time is set 
correctly before setting the alarm.
2. Press  and hold  the Buzzer alarm button 
until the buzzer alarm symbol flashes on the 
display followed by a beep.
3. Press the Tuning up / down button to select 
the desired hour and press the Time setting 
button to confirm hour setting.
4. Press the Tuning up / down button to select 
the  desired  minute and press  the  Time 
setting  button to confirm  minute  setting. 
Buzzer alarm setting is now completed.
b. When the alarm sounds
5. To  cancel  a  sounding  alarm,  press  the 
Standby button to cancel a sounding alarm.
c. Disabling / cancelling alarm setting
6. To  cancel the buzzer  alarm setting,  press 
and  hold  the Buzzer  alarm  button  for  2 
seconds (followed by a  beep)  before the 
alarm sounds off.
Snooze function
1. Whilst  the alarm  is activated,  press any 
buttons except the Power button will active 
the  snooze  function. The  radio  or  HWS 
buzzer alarm will be silenced with interval of 
5 minutes.
2. The  display  will  flash  both  the  snooze 
symbol   and  the  alarm symbol. The 
snooze function can be repeated within 1 
hour while alarms are active.
Sleep function
The sleep timer  will  automatically  switch  off 
the radio after a preset time has elapsed.
1. Press and continue to hold down the Power 
button for more than 2 seconds, followed by 
beep tone, the display will cycle through the 
available sleep times in the order 60-45-30- 
15-120-90-60.  Release the  Power button 
when  the  required  sleep  time  appears in 
the display. The   symbol will appear in 
the display and the radio will play the last 
station selected.
2. To  ca ncel  the  s leep  fun c tion,  press 
the  Power  button,  the   symbol  will 
disappear and radio is off.
Display backlight
Press  any buttons  will  illuminate  the  LCD 
display  for  approx.  10  seconds.  During 
scanning  stations and alarm  activated, will 
also automatically illuminate the display.
Software version
The software display cannot be altered and is 
just for your reference.
1. Turn off the radio.
2. Press and hold the Mode / Step button for 2 
seconds until the software version number 
(e.g. xxx) shows on the display.
Time format
1. After  the software  version is  shown  on  the 
display,  keep long  pressing  the  Mode  /  Step 
button  until “24H”  or  “12H” is  shown  on the 
display followed by a beep.
2. Press the Tuning up / down button to choose 
the desired selection and press the Mode / Step 
button to confirm the setting.
Setting Tuning step
1. After the time format setting is completed, the 
display will switch to tuning step setting. Press 
the  Tuning  up  /  down button  to choose  the 
desired FM tuning step (50kHz or 100kHz) and 
press the  Mode /  Step button  to confirm  the 
setting.
2. After the confirmation of FM tuning step, press 
the  Tuning  up  /  down button  to choose  the 
desired AM  tuning step (9kHz or  10kHz) and 
press the  Mode /  Step button  to confirm  the 
setting.
Factory reset
If  you wish to completely reset your radio to  its 
initial state this may be performed by following this 
procedure. By performing a factory reset, all user 
entered settings will be erased.
1. Make sure your radio is switched off.
2. Press  and hold  the Preset  5 button and the 
Power button together until "dEF" appears and 
flashes on the display. Continue to hold these 
2 buttons until all the icons are shown  on  the 
display. Now the factory reset is completed.
Headphone socket
A  3.5mm  headphone socket  located  on the left-
hand of your radio is provided for use with either 
headphones or  an  earpiece.  Inserting  a  plug 
automatically mutes the internal speaker.
WARNING:
Excessive sound pressure from earphones and 
headphones can cause hearing loss.
Listening to music via Bluetooth 
streaming
You need to pair your Bluetooth device with your 
radio before you can  auto-link to  play streamed 
Bluetooth  music  through  your  radio.  Pairing 
creates a “bond”  so two devices can  recognize 
each other.
Pairing and playing your Bluetooth 
device for the first time
1. With  your  radio  switched  on, press the  Mode 
/ Step button to select Bluetooth function. The 
Bluetooth LED indicator on the radio will flash a 
fast blue to show the radio is discoverable.
2. Activate Bluetooth on your device according to 
the  device’s user manual  to link to the radio. 
Locate the  Bluetooth  device  list  and  select 
the  device  named  "PR-D4BT"  (With  some 
Smartphone’s that  are  equipped with  earlier 
versions than BT 2.1 Bluetooth device, you may 
need to input the pass code “0000”).
3. Once connected,  there  will  be a confirmation 
tone sound and the Bluetooth LED indicator will 
turn a solid blue. You can simply select and play 
any music from your source device. The volume 
control  can  be  adjusted  from  your  source 
device, or directly from the radio.
4. Use the  controls  on  your  Bluetooth-enabled 
device  or on  the radio  to  play /  pause and 
navigate tracks.
NOTE:
 ●If  2  Bluetooth devices  are  pairing  for the 
first time, both must search for your radio, 
it will show its availability on both devices. 
However, if one  device  links with this  unit 
first, then the other Bluetooth device won’t 
find it on the list.
 ●If  you  take  your  source  device  out  of 
range,  the  connection  will be  temporarily 
disconnected to your radio. Your radio will 
automatically reconnect if the source device 
is  brought  back  in  range.  Be  aware  that 
during the period of disconnection, no other 
Bluetooth device  can pair or link with your 
radio.
 ●If "PR-D4BT" shows in your Bluetooth device 
list but your device cannot  connect with it, 
please delete the item from your list and pair 
the device with the radio again following the 
steps described previously.
 ●The  effective  operation  range  between 
th e   s y ste m  and  t he   pair e d   de v i c e   i s 
approximately  10  meters  (30  feet).  Any 
obstacle between the system and the device 
can reduce the operational range.
 ●Blue t o o t h   c onnec t i v ity  p e r for m a n c e 
may  vary  depending  on  the  connected 
Bluetooth  devices.  Please  refer  to  the 
Bluetooth capabilities of your device before 
connecting  to your radio. All  features may 
not be supported on some paired Bluetooth 
devices.
 ●With some mobile phones, making / receiving 
calls,  text messages,  e-mails  or  any other 
activities unrelated to audio streaming may 
mute the Bluetooth audio streaming or even 
temporarily disconnect  from your device. 
Such behavior is a function of the connected 
device and  does  not  indicate  a  fault  with 
your radio.
Playing audio files in Bluetooth mode
When you have successfully connected your radio 
with the chosen Bluetooth source device you can 
start to play your music using the controls on your 
connected Bluetooth device.
1. Once playing has started, adjust the volume to 
the required setting using the Volume control on 
your radio or on your enabled Bluetooth source 
device.
2. Use  the controls  on  your  Bluetooth  source 
device  to  play  /  pause  and navigate  tracks. 
Alternatively, control the playback using Play / 
Pause, Next track, Previous track buttons  on 
your radio.
3. Press and hold the Fast-forward / Rewind button 
to move through the current track. Release the 
button when the desired point is reached.
NOTE:
Not  all  player  applications  or  devices  may 
respond to all of these controls.
Playing a previously paired Bluetooth 
source device
The radio  can memorize  up  to  6  sets  of  paired 
Bluetooth  source  devices.  When  the memory 
exceeds this amount, the earliest paring device will 
be overwritten from the device.
If  your  Bluetooth source device  already  paired 
with the radio previously, the unit will memorize 
your Bluetooth  source  device  and  it  attempts 
to reconnect  with  a  Bluetooth source device in 
memory which is last connected.
Disconnecting your Bluetooth device
Press  and  hold  the  Bluetooth pairing button for 
2-3  seconds to  disconnect  with your  Bluetooth 
device. You can also press the Mode / Step button 
to select any mode other than Bluetooth mode or 
turn off Bluetooth on your Bluetooth source device 
to disable the connection.
If you disconnect  the  Bluetooth device  in  the 
Bluetooth mode, there will be a confirmation tone 
sound  and the Bluetooth  LED indicator  on  the 
radio  will flash a  fast  blue  to show  the radio is 
discoverable again for pairing.
Specifications
Power Requirements
USB Power Cable USB Type-A to Type-C (included)
USB Power Adapter DC 5V / 2.4A (Not included)
Batteries 4 x UM-1 (D size)
Battery Life Approx. 170 hours of listening for 4 hours a day at normal 
volume using alkaline cells
Frequency Coverage
FM 87.50-108 MHz
MW 522-1710 kHz (9kHz / step) or
520-1710 kHz (10kHz / step)
Bluetooth
Bluetooth Specification Bluetooth® 5.0 + EDR
Profile Support A2DP, AVRCP
Bluetooth Audio Codec SBC
Transmitting Power Power Class 2
Line of Sight Range 10meters / 30feet
The Frequency And Maximum 
Transmitted Power 2402MHz ~ 
2480MHz
1.83dBm (Bluetooth EDR)
1.80dBm (Bluetooth LE)
Circuit Feature
Loudspeaker 3inches 4ohm
Output Power 800mW
Headphone socket 3.5mm dia.
Antenna System FM telescopic antenna
MW(AM) built-in ferrite antenna
Operating temperature range 0°C to + 35°C
※ The barcode label on the product is defined as below:
Serial number
Production month
Production year
Product code
The company reserves the right to amend the specifications without notice.
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste 
electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities 
exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic 
Equipment Directive).
                Mode d’emploi
F
La  marque  et  le  logo  Bluetooth®  sont  des 
marques déposées appartenant à Bluetooth 
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par 
SANGEAN ELECTRONICS INC. est faite sous 
licence.
Consignes de sécurité 
importantes
1.  Lisez attentivement ces instructions.
2.  Conservez ces instructions à portée de la 
main.
3.  Prêtez attention à tous les avertissements.
4.  Suivez toutes les instructions.
5.  N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau 
ou dans un environnement humide.
6.  Utilisez un chiffon ou un tissu propre et sec 
pour nettoyer l’appareil.
7.  Ne  bloquez  pas les  orifices d’aération. 
Installez  l’appareil  conformément  aux 
instructions du fabricant.
8.  N’installez pas l’appareil  à  proximité  de 
sources de  chaleur  (radiateurs, registres 
de chaleur, poêles et  autres  appareils, y 
compris  es amplificateurs, qui produisent 
de la chaleur).
9.  Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité 
de la fiche polarisée ou avec tige de terre. 
La fiche polarisée présente deux broches, 
dont une est plus large que l’autre. La fiche 
à tige de terre présente deux broches ainsi 
qu’une tige de mise à la terre. La  broche 
large ou la tige de terre contribuent à votre 
sécurité. Si  la fiche fournie ne convient 
pas  à la prise de  courant, adressez-vous 
à un électricien pour remplacer la prise de 
courant obsolète.
10.  Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne 
puisse être écrasé ou coincé, en particulier 
au niveau des prises, des objets contournés 
et à son point de raccordement à l’appareil.
11.  U tilis ez   uniquem en t   les   cord o n s   et 
accessoires recommandés par le fabricant.
12.  Utilisez cet  appareil  uniquement  avec  le 
chariot, le  support,  le trépied, la  console 
ou  la table recommandé  par le fabricant 
ou fourni  avec  l’appareil.  Si  vous  utilisez 
un chariot, veillez à  ne pas faire basculer 
l’appareil lors d’un déplacement du chariot.
13.  Débranchez l’appareil en cas d’orage ou s’il 
ne doit pas être utilisé pendant une période 
prolongée.
14.  Pour toute réparation, adressez-vous à un 
technicien qualifié. Une révision  s’impose 
lorsque  l’appareil  a  été  endommagé 
d’une  quelconque manière,  par exemple 
si  le  cordon  d’alimentation ou  la  fiche 
est détérioré,  si du  liquide s’est  répandu 
ou si des  objets  ont  été introduits dans 
l’appareil,  si l’appareil a  été  exposé  à  la 
pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas 
normalement ou s’il a subi une chute.
15.  En  raison des  risques  d’incendie  ou  de 
choc  électrique,  n’exposez  jamais  cet 
appareil à la pluie ou à l’humidité.
16.  La marque de risque de choc électrique et 
le symbole graphique correspondant sont 
apposés sur la plaque de fond de l’appareil.
17.  Protégez cet appareil contre toutes gouttes, 
tout  ruissellement et toute éclaboussure. 
Aucun objet contenant du liquide ne doit y 
être déposé.
ATTENTION:
Risque d’explosion en cas de remplacement 
des piles par des piles de type incorrect.
Jetez les piles usagées conformément aux 
instructions.
Commandes
1Haut-parleur
2Bouton d'alimentation (veille) / Mise en 
veille
3Écran LCD
4Bouton Mode / Incréments de réglage
5Bouton d'alarme radio
6Bouton d'alarme sonore
7Indicateur d'état du Bluetooth
8Contrôle du volume
9Bouton de réglage Tuning haut / bas
10 Bouton du balayage / réglage de l’heure
11 Bouton Préréglage 5 / Piste suivante / 
Avance rapide
12 Bouton Préréglage 4 / Lecture / Pause
13 Bouton Préréglage 3 / Piste précédente / 
Rembobinage
14 Bouton de préréglage 2 / couplage 
Bluetooth
15 Bouton de préréglage 1
16 Antenne télescopique
17 Prise casque
18 Prise d'entrée CC
19 Compartiment à piles
Écran LCD
AIndicateur de Bande 
BFréquence 
CIndicateur d’Arrêt programmé et de 
Rappel de l’alarme
DIndication d’horloge PM (après-midi) 
ERéglage de l’horloge 
FHorloge
GAlarme sonnerie
HAlarme radio
IUnité des fréquences
JNiveau de charge des piles
KPrésélections de stations
Fonctionnement sur piles
1. Retirez  le  couvercle du compartiment à 
piles à l’arrière de l’appareil,  en  appuyant 
sur le crochet.
2. Insérez   quatre  pil es  D  (UM-1)  dans 
l e s   em p l a c e m e n t s   pr é v u s   d a n s   l e 
compartiment.
3. Veillez à  insérer  les  piles  en respectant 
les  polarités  indiquées  à  l’intérieur  du 
compartiment.  Replacez le  couvercle du 
compartiment à piles.
4. Une puissance réduite, une distorsion avec un 
son saccadé ou une batterie vide clignotante 
avec une barre portant un « E » affiché à 
l'écran peuvent indiquer que les piles doivent 
être remplacées.
5. Si vous ne  comptez  pas  utiliser  la  radio 
pendant une longue période, il est conseillé 
de retirer les piles de l’appareil.
Alimenter la radio
Connectez le  câble  USB  fourni  à la  prise 
DC  IN  (CC)  de  la  radio  et  à  une  source 
d'alimentation USB fournissant 5V / 2,4A. 
Remarque:
lorsque  la  radio  est  alimentée  par  un 
adaptateur d'alimentation USB (non inclus), 
veuillez éloigner votre radio de l'adaptateur 
d'au moins 60cm lorsqu’elle est soumise à 
des interférences.
Réglage de l’horloge
1. L’horloge peut être réglée que la radio soit 
allumée ou éteinte.
2. Une fois les piles installées dans l’appareil ou 
lorsque la radio est branchée à l’alimentation 
secteur, l’afficheur indique “ - : - - ”.
3. Appuyez pendant plus de 2 secondes sur 
le bouton   . Le symbole de réglage de 
l’horloge   et  les chiffres des heures 
clignotent à l’écran et l’appareil émet un bip.
4. Utilisez  le bouton Tuning Haut / Bas  pour 
régler les heures.
5. Appuyez sur le bouton   . Les chiffres 
des minutes clignotent.
6. Utilisez  le bouton Tuning Haut / Bas  pour 
régler les minutes.
7. Appuyez  sur le bouton   pour terminer  le 
réglage de l’horloge.
Utilisation de la radio
Cette radio  propose  trois méthodes de  réglage 
des stations - Balayage des fréquences, Réglage 
manuel et Rappel des stations mémorisées.
Balayage des fréquences
1. Appuyez sur le bouton Power (marche / arrêt) 
pour allumer la radio.
2. Choisissez  une  bande de  fréquences à l’aide 
du bouton Mode / Incrément de réglage. Pour la 
réception de stations FM, étirez complètement 
l’antenne télescopique et orientez-là de sorte à 
obtenir une réception optimale. Pour la réception 
des stations  de  la  bande  MW (AM),  tournez 
l’appareil jusqu’à obtenir un signal de qualité.
3. Appuyez  brièvement  sur  le bouton Scan  (la 
fonction de réglage de l’horloge s’active lorsque 
le bouton Scan est  enfoncé  pendant  plus  de 
2  secondes).  L’appareil  lance  la  recherche 
en montant dans  les  fréquences  et  s’arrête 
automatiquement lorsqu’il  trouve une  station. 
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton Scan 
pour rester sur la station trouvée.
REMARQUE:  Si  vous  n’appuyez  pas  à 
nouveau sur le bouton Scan lorsque la radio 
trouve une station, la recherche continuera 
jusqu’à la prochaine station disponible.
4. Tournez le bouton de réglage du Volume sonore 
au niveau souhaité.
5. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton 
Power  (marche  /  arrêt).  L’indication  OFF 
apparaît à l’écran.
Réglage manuel des stations
1. Appuyez sur le bouton Power (marche / arrêt) 
pour allumer la radio.
2. Choisissez une bande de fréquences à  l’aide 
du bouton Mode / Incrément de réglage. Réglez 
l’antenne comme décrit plus haut.
3. Une  simple pression sur  les  boutons  Tuning 
Haut  / Bas change les fréquences  selon les 
incréments suivants:
FM: 50 ou 100kHz
MW (AM): 9 ou 10kHz
4. Maintenez appuyé le bouton Tuning Haut / Bas 
jusqu’à ce que la fréquence affichée à l’écran 
commence  à changer  rapidement.  Relâchez 
le bouton. La  radio cherche  sur la  bande  de 
fréquences choisie et s’arrête automatiquement 
lorsqu’elle  trouve  une  station avec un  signal 
suffisamment fort.
5. Tournez le bouton de réglage du Volume sonore 
au niveau souhaité.
6. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton 
Power  (marche  /  arrêt).  L’indication  OFF 
apparaît à l’écran.
Mémoriser  des stations  dans 
les présélections
5 présélections peuvent  être  mémorisées  pour 
chaque bande de fréquences.
1. Appuyez sur le bouton Power (marche / arrêt) 
pour allumer la radio.
2. Réglez la radio  sur la  station  souhaitée  en 
utilisant l’une des méthodes décrites plus haut.
3. Maintenez appuyé le  bouton  de  présélection 
désiré jusqu’à entendre un bip. Le numéro de 
présélection  s’affiche  à  l’écran  et la station 
en cours est  mémorisée  sous  le  bouton  de 
présélection choisi.
4. Recommencez pour les autres présélections.
5. Vous  pouvez  remplacer  les  stations  déjà 
mémorisées en répétant la procédure ci-dessus.
Régler la radio sur une station 
mémorisée
1. Appuyez sur le bouton Power (marche / arrêt) 
pour allumer la radio.
2. Choisissez une bande de fréquences.
3. Ap p u y e z   bri è v em e n t  s u r  le   bo u t on   d e 
P r é s é l e c ti o n   d és i ré .   Le   n u m é r o   d e   la 
preselection  et  la  fréquence  de  la  station 
s’affichent à l’écran.
Réglage de l’alarme radio
Lorsque  l’alarme  radio  est  activée,  la  radio 
s’allume  à l’heure réglée  sur la  station  de radio 
sélectionnée. Lorsque l’alarme radio se déclenche, 
l’appareil reste allumé pendant une heure sauf si 
le bouton Power est  utilisé. Après l’activation de 
l’alarme,  appuyez sur  le  bouton  Power  pour  la 
désactiver pendant 24 heures.
REMARQUE:
Avant  de  pouvoir  activer  l’alarme  radio,  il 
est nécessaire de régler  l’heure et la station 
de l’alarme radio.  Si  les  piles de  l’appareil 
sont  en  charge  faible  ou  si  le  signal  de  la 
station de l’alarme n’est pas assez puissant, 
l’appareil remplacera l’alarme radio par l’alarme 
sonnerie.
a. Régler l’alarme radio
1. L’alarme radio peut être réglée lorsque la radio 
est allumée ou éteinte.
2. Assurez-vous  que  l'heure  de  l'horloge  est 
correctement réglée avant de régler l'alarme.
3. Maintenez  la  touche  d’alarme  radio  jusqu’à 
ce  que  le  symbole  d’alarme  radio  clignote 
sur  l’écran  suivi  d’un bip.  Puis, appuyez sur 
Réglage + / - pour sélectionner la date de votre 
choix  et  appuyez  sur  la  touche  réglage  de 
l’heure pour confirmer le paramètre.
4. Pu i s ,   a p p uy e z  s ur  Rég l age   +   /   -  p o u r 
sélectionner la date de votre choix et appuyez 
sur la touche réglage de l’heure pour confirmer 
le réglage des minutes.
5. Lorsque  le symbole d’alarme  radio  clignote, 
appuyez  sur  la  touche  Réglage  +  /  -  pour 
sélectionner la bande et la station sur laquelle 
vous souhaitez vous réveiller, puis appuyez sur 
la touche de réglage de l’heure pour confirmer 
la sélection. Le  réglage  de l’alarme radio est 
terminé.
b. Lorsque l’alarme sonne
6. Pour  annuler une alarme en train de sonner, 
appuyez simplement sur la touche Veille pour 
annuler l’alarme qui sonne.
c. Désactiver / annuler la configuration des 
alarmes
7. Pour  annuler  le paramètre  d’alarme  radio, 
maintenez la touche alarme appuyée pendant 
2 secondes (suivie d’un bip) avant que l’alarme 
ne sonne.
REMARQUE:
si une  nouvelle  station d’alarme  radio  n’est 
pas sélectionnée,  la  dernière  station sera 
sélectionnée.
Réglage de l’alarme par sonnerie 
progressive HWS
L’activation de l’alarme par sonnerie progressive 
(Humane Wake System) émet une sonnerie.  Le 
volume  de la  sonnerie augmente  toutes les  15 
secondes pendant  une  minute.  Puis,  l’appareil 
reste  silencieux  pendant  une minute avant de 
répéter le cycle.
L’alarme par sonnerie progressive continue de se 
déclencher pendant une heure sauf si le bouton 
Power est utilisé. Après l’activation de l’alarme, 
appuyez sur le  bouton Power pour la désactiver 
pendant 24 heures.
a. Régler l’alarme sonnerie
1. L’alarme radio peut être réglée lorsque la radio 
est allumée ou éteinte.
2. Assurez-vous  que  l'heure  de  l'horloge  est 
correctement réglée avant de régler l'alarme.
3. Maintenez la touche d’alarme sonnerie jusqu’à 
ce que le symbole d’alarme sonnerie  clignote 
sur  l’écran  suivi  d’un bip.  Puis, appuyez sur 
Réglage + / - pour sélectionner la date de votre 
choix  et  appuyez  sur  la  touche  reglage  de 
l’heure pour confirmer le paramètre.
4. Pu i s ,   a p p uy e z  s ur  Rég l age   +   /   -  p o u r 
sélectionner la date de votre choix et appuyez 
sur la touche réglage de l’heure pour confirmer 
le réglage des minutes. Le réglage de l’alarme 
sonnerie est terminé.
b. Lorsque l’alarme sonne
5. Pour  annuler une alarme en train de sonner, 
appuyez simplement sur la touche Veille pour 
annuler l’alarme qui sonne.
c.  Désactiver /  annuler la  configuration  des 
alarmes
6. Pour annuler  le paramètre d’alarme  sonnerie, 
maintenez la touche alarme appuyée pendant 
2 secondes (suivie d’un bip) avant que l’alarme 
ne sonne.
Fonction de rappel de l’alarme
1. Pendant l’activation de l’alarme, vous pouvez 
appuyer  sur n’importe  quel bouton  hormis le 
bouton Power pour activer la fonction de rappel 
de  l’alarme.  L’alarme radio  ou  la  sonnerie 
progressive est désactivée pendant 5 minutes.
2. Le  symbole de rappel de l’alarme   et le 
symbole de l’alarme  clignotent sur l’afficheur. 
La fonction de rappel de l’alarme peut être peut 
être répétée dans l'heure  qui suit lorsque les 
alarmes sont actives.
Fonction d’arrêt programmé
L’ a r r ê t   p r o g r a m m é   p e r m e t   d ’ é t e i n d r e 
automatiquement  la  radio  après  une  durée 
prédéfinie.
1. Maintenez  le  bouton  Power  appuyé  pendant 
plus de 2 secondes, jusqu’à entendre un bip. 
Les durées disponibles pour l’arrêt programmé 
se succèdent sur l’afficheur dans l’ordre suivant: 
60-45-30-15-120-90-60.  Relâchez  le   
bouton  Power lorsque l’écran affiche la durée 
désirée  pour  l’arrêt  programmé.  Le symbole 
s’illumine et la radio poursuit la diffusion de la 
dernière station écoutée.
2. Appuyez sur le bouton Power pour annuler la 
fonction  d’arrêt programmé. Le  symbole   
disparaît et la radio s’éteint.
Rétro-éclairage de l’afficheur
Appuyez sur n’importe quel bouton pour que l’écran 
s’allume pendant environ 10 secondes. L’afficheur 
s’illumine également  pendant  le balayage  des 
stations et le déclenchement de l’alarme.
Version du logiciel
La version du logiciel ne peut être changée, cette 
fonction est pour votre reference uniquement.
1. Eteignez la radio.
2. Appuyez sur  la  touche  Mode  / Incrément  de 
réglage  pendant 2 secondes  jusqu’à ce  que 
le  numéro  de  version  du  logiciel  (ex: xxx) 
apparaisse sur l’écran.
Format de l’heure
1. Une fois la version du logiciel affichée à l'écran, 
maintenez enfoncé le bouton Mode / Incrément 
de réglage jusqu'à ce que « 24H » ou « 12H » 
s'affiche à l'écran, suivi d'un bip.
2. Appuyez  sur  Réglage  + / -  pour sélectionner 
l’option de votre choix et appuyez sur la touche 
Mode / Incrément de réglage pour confirmer le 
paramètre.
Régler les incréments de réglage
1. Une fois  que le format  de  l'heure est  réglé, 
l’écran  passera  au  paramètred’incrément 
de  réglage. Appuyez sur  Réglage  + /  - pour 
sélectionner  l’incrément  de  réglage  de votre 
choix  (50kHz  ou 100kHz)  de votre choix et 
appuyez  sur  la  touche  Mode / Incrément  de 
réglage pour confirmer le paramètre.
2. Apres  la  confirmation  des  incréments  de 
réglage FM, appuyez sur la touche Réglage + 
/  - pour choisir l’incrément de réglage AM de 
votre  choix (9kHz ou  10kHz)  et  appuyez  sur 
la  touche  Mode  /  Incrément  de  réglage pour 
confirmer le paramètre.
Réinitialisation de la 
configuration d’usine
Si vous souhaitez réinitialiser complètement votre 
radio  à son état initial,  cela peut  être réalisé en 
suivant la procédure suivante.
1. En effectuant une réinitialisation des paramètres 
d’usine,  tous  les  paramètres  entrés  par 
l’utilisateur seront effacés.1.Assurez-vous que 
votre radio est éteinte.
2. Appuyez  simultanément sur  le bouton  Preset 
5 et le bouton d'alimentation et maintenez-les 
enfoncés jusqu'à  ce  que «  dEF »  apparaisse 
et clignote sur l'écran. Continuez de maintenir 
ces 2 boutons enfoncés jusqu'à ce que toutes 
les icônes s'affichent à l'écran. La réinitialisation 
d'usine est maintenant terminée.
Prise casque
Une prise  casque  3,5mm  sur  le  côté  gauche 
de  la  radio  permet  d’utiliser un  casque  ou  des 
écouteurs.  Le  branchement  d’un  casque  ou 
d’écouteurs  provoque  automatiquement  la 
coupure du haut-parleur interne.
IMPORTANT:
Une pression sonore excessive des casques 
ou des  écouteurs peut entrainer une perte 
d’audition.
Écouter de la musique via 
Bluetooth
Vous devez appairer  votre appareil  Bluetooth 
avec  votre radio  avant de  pouvoir écouter de 
la  musique  via Bluetooth  sur  votre  radio.  Le 
couplage créé un lien pour que deux appareils 
puissent se reconnaître.
Appairer  et écouter  la musique 
depuis  le  Bluetooth  de  votre 
appareil pour la première fois
1. Lorsque  votre  radio  est allumée,  appuyez 
sur  le bouton Mode / Incrément  de réglage 
pour sélectionner la  fonction Bluetooth.  Le 
voyant LED Bluetooth sur la radio clignotera 
rapidement en bleu pour indiquer que la radio 
est détectable.
2. Activez le Bluetooth de votre appareil selon 
le manuel  utilisateur  de  l’appareil pour  le 
connecter  à votre  radio.  Localisez  la  liste 
des  appareils  Bluetooth  et  sélectionnez 
l ’ a p p a r e i l   n o m m é   ‘P R - D 4 B T ’   (Av e c 
certains Smartphone’s équipés de versions 
antérieures  au  BT2.1, il est possible  que 
vous deviez entrer le code “0000”).
3. Une fois connecté, un signal de confirmation 
reten tira   et  le  vo y a nt  LED  Bl u etoo th 
deviendra  bleu  fixe.  Vous  pouvez  alors 
simplement sélectionner et écouter n’importe 
quelle musique depuis votre appareil source. 
Le  volume  peut  être ajusté  depuis votre 
appareil connecté ou directement depuis la 
radio.
4. Utilisez les commandes  de  votre  appareil 
Bluetooth ou celles  de la radio pour mettre 
sur  pause  et  naviguez entre  les différents 
morceaux.
REMARQUE:
 ●Si  2  appareils  Bluetooth  s’appairent 
pour la  première fois, les  deux doivent 
rechercher votre radio, et la disponibilité 
appara i tr a   s ur  les   de u x   a p p a r eils. 
Cependant, si  un  appareil  s’appaire  en 
premier, l’autre  appareil Bluetooth  ne  la 
trouvera pas dans sa liste.
 ●Si  vous utilisez votre appareil Bluetooth 
en  dehors  de  la  zone  de  réception, 
l ’ a p p a r e i l   s e r a   t e m p o r a i r e m e n t 
déconnecté de votre radio. Votre radio se 
reconnectera automatiquement  si  votre 
appareil Bluetooth  est de retour dans le 
champ. Sachez que pendant cette période 
de  déconnexion,  aucun  autre  appareil 
Bluetooth ne peut se connecter avec votre 
radio.
 ●Si  ‘PR-D4BT’ s’affiche  dans  la  liste des 
appareils de  votre  appareil  Bluetooth, 
mais  que  votre  appareil ne peut pas se 
connecter à la radio, veuillez le supprimer 
de  votre  liste  et  appairer  l’appareil  à 
nouveau  avec  la  radio  en  suivant  les 
étapes décrites précédemment.
 ●Le  champ  opérationnel  effectif  entre 
le  système  et  l’appareil  appairé  est 
approximativement  de  10  mètres  (30 
feet).  Un  quelconque  obstacle  entre 
l’appareil et la radio peut réduire le champ 
opérationnel.
 ●La  performance  connectivité Bluetooth 
peut  varier  en  fonction  des  appareils 
Bluetooth connectés. Veuillez vous référer 
aux capacités Bluetooth de votre appareil 
avant de le connecter à la radio.  Toutes 
les caractéristiques ne sont pas forcément 
suppor t é e s  pa r   ce r tains   a ppar e i l s 
Bluetooth.
 ●Avec certains téléphones mobiles, passer 
/  recevoir  des  appels,  des  messages 
textes,  des  emails  ou  d’autres  activités 
non relatives  à l’écoute audio  peuvent 
interrompre  momentanément  le  son 
du Bluetooth  ou même le  déconnecter 
te m porairement.   Un  te l   é v é nement 
provient  de  la  fonction  de  l’appareil 
connecté et  n’indique pas  un  défaut  de 
votre radio.
Écouter  des  fichiers  audios  en 
mode Bluetooth
Lorsque vous  avez connecté votre radio à 
l’appareil de  votre choix avec  succès, vous 
pouvez commencer à écouter de la musique 
en utilisant les commandes de votre appareil 
Bluetooth connecté.
1. Une  fois  que  l’écoute  du  morceau  a 
commencé, ajustez le  volume au  niveau 
souhaité  sur  votre  radio  ou  sur  votre 
appareil connecté.
2. Utilisez  les commandes  de votre appareil 
Bluetooth pour jouer de la musique / mettre 
en pause et naviguer entre les morceaux. 
Vous pouvez sinon contrôler les morceaux 
en lecture en utilisant les touches, Morceau 
suivant, Morceau précédent de votre radio.
3. Pressez et maintenez  appuyée la  touche 
avance rapide  /  retour  en  arrière  pour 
naviguer  dans  le  morceau. Relâchez  la 
touche lorsque le point souhaité est atteint.
REMARQUE:
Il  est  possible  que  certains lecteurs  ou 
appareils  ne  puissent  pas  répondre  à 
toutes ces commandes.
Utiliser  un  appareil  Bluetooth 
couplé auparavant
La radio peut mémoriser jusqu’à 6 ensembles 
d’appareils  Bluetooth,  lorsque  la  mémoire 
excède cette quantité, l’appareil connecté le 
plus tôt sera effacé de la radio.
Si vote appareil Bluetooth a déjà été connecté 
à la  radio par le passé,  la radio mémorisera 
votre  appareil  Bluetooth et  tentera  de  se 
reconnecter à cet appareil Bluetooth.
Déconnecter votre appareil 
Bluetooth
Appuyez et maintenez appuyée  la  touche 
d’appairage Bluetooth pendant 2 à 3 secondes 
pour déconnecter votre appareil Bluetooth. Vous 
pouvez également appuyer sur le bouton Mode / 
Incrément de réglage pour sélectionner n'importe 
quel  mode  autre  que  le  mode  Bluetooth ou 
désactiver le Bluetooth sur votre appareil source 
Bluetooth pour désactiver la connexion.
Si vous déconnectez le périphérique Bluetooth 
en mode Bluetooth, un signal de confirmation 
retentira et le voyant LED Bluetooth sur la radio 
clignotera rapidement en bleu pour indiquer que la 
radio est à nouveau détectable pour le couplage.
Caractéristiques techniques
Alimentation
Câble d'alimentation USB USB Type-A vers Type-C (inclus)
Adaptateur secteur USB Piles D4 Cx U5 MV- / 12 , (4t aAil l (en Don) inclus)
Piles D4 Cx U5 MV- / 12 , (4t aAil l (en Don) inclus
Autonomie sur piles Environ 170 heures d’écoute à raison de 4 heures par 
jour à un volume normal et avec des piles alcalines
Fréquences
FM 87,50-108 MHz
MW (AM) 522-1710 kHz (par incréments de 9kHz) ou
520-1710 kHz (par incréments de 10kHz)
Bluetooth
Spécification du Bluetooth Bluetooth
® 5.0 + EDR
Profil pris en charge A2DP, AVRCP
CODEC Audio Bluetooth SBC
Puissance d'émission Classe de puissance 2
Portée de la ligne de visée 10mètres / 30pieds
La fréquence et la puissance 
maximale transmise 2402MHz ~ 
2480MHz
1.83dBm (Bluetooth EDR)
1.80dBm (Bluetooth LE)
Caractéristiques matérielles
Haut-parleur 3” - 4ohms
Puissance de sortie 800mW
Prise casque 3,5mm de diamètre
Système d’antenne antenne télescopique FM
MW (AM) antenne en ferrite intégrée
Plage de température de 
fonctionnement 0°C à + 35°C
※ L’étiquette du code-barres sur le produit est définie ci-dessous:
Numéro de série
Mois de production
Année de production
Code du produit
La Société se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans avertissement.
Si à tout moment ce produit devait à être éliminé, veuillez noter les points suivants: les déchets 
électriques  ne doivent  pas être jetés avec les ordures ménagères.  Veuillez recycler là  où les 
installations existent. Vérifiez auprès de votre collectivité locale ou votre détaillant pour des conseils 
de recyclage. (Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques).
        Instrucciones de manejo
E
La  marca  de  Bluetooth®  y  sus logotipos son 
marcas  registradas pertenecientes a Bluetooth 
SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por SANGEAN 
ELECTRONICS INC. se realiza bajo licencia.
Instrucciones importantes de 
seguridad
1.  Lea estas instrucciones.
2.  Conserve estas instrucciones.
3.  Preste atención a todas las advertencias.
4.  Siga todas las instrucciones.
5.  No utilice este aparato cerca del agua.
6.  Límpielo sólo con trapos secos.
7.  No  bloquee  los  orificios  de  ventilación. 
Ins tálelo  según  la s   instru c c iones  del 
fabricante.
8.  No lo instale cerca de fuentes de calor, como 
radiadores,  calentadores, hornos u  otros 
aparatos  (incluidos  amplificadores)  que 
produzcan calor.
9.  No  ignore  el  propósito  de  seguridad  del 
enchufe  polarizado  o  de  tipo  tierra.  Un 
enchufe polarizado tiene dos patillas, una más 
ancha que la otra. Un  enchufe de tipo tierra 
tiene dos patillas y una tercera punta de toma 
de tierra. La patilla ancha o la tercera punta 
tienen una función de seguridad. Si el enchufe 
suministrado  no cabe en la  toma,  consulte 
a un electricista para sustitución de la toma 
obsoleta.
10.  Proteja  el  cable de corriente para  que  no 
pueda ser pisado o aplastado, especialmente 
en  enchufes,  receptáculos  y  su punto de 
salida del aparato.
11.  Utilice  únicamente  accesorios  o  anexos 
especificados por el fabricante.
12.  Utilice el aparato únicamente con el carro, el 
apoyo, el  trípode,  el soporte o  la mesa que 
especifique el fabricante o que se venda con 
él. Si se utiliza un carro, tenga precaución al 
mover la combinación de carro y aparato para 
evitar lesiones por vuelco.
13.  Desenchufe el aparato durante tormentas o si 
no se va a utilizar durante un largo periodo de 
tiempo.
14.  Solicite  las  reparaciones  a  personal  de 
servicio  cualificado. Las reparaciones  son 
necesarias cuando  el aparato  p1-ha  resultado 
dañado  de  algún  modo;  por  ejemplo,  si se 
ha  deteriorado  el  enchufe  o  el  cable  de 
alimentación, o se p1-ha derramado líquido o han 
caído objetos en el interior  del aparato, o si 
éste se p1-ha expuesto a la lluvia o la humedad, 
no funciona normalmente, o se p1-ha caído.
15.  Para reducir el riesgo de fuego o descargas 
eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia 
ni a la humedad.
16.  La marca de riesgo de descargas eléctricas y 
el símbolo gráfico asociado se encuentran en 
el panel inferior de la unidad.
17.  E l   ap a r a t o   no   s e   de b e r á   ex p o n e r  a 
salpicaduras, y no se colocarán objetos llenos 
de líquidos encima del aparato.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de explosión si la batería se reemplaza 
por el tipo incorrecto.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con 
las instrucciones.
Controles
1Altavoz
2Botón de encendido (espera) / apagado 
automático
3Pantalla LCD
4Botón de modo / intervalo
5Botón de alarma de radio
6Botón de alarma de zumbador
7Indicador de estado del Bluetooth
8Control del volumen
9Botón de sintonizar hacia arriba / abajo
10 Botón de buscar / establecer hora
11 Botón de presintonía 5 / siguiente pista / 
avance rápido
12 Botón de presintonía 4 / reproducir / pausar
13 Botón de presintonía 3 / pista anterior / 
rebobinar
14 Botón de presintonía 2 / vinculación Bluetooth
15 Botón de presintonía 1
16 Antena telescópica
17 Toma de auriculares
18 Toma de entrada de CC
19 Compartimento de la batería
Pantalla LCD
AIndicador de banda
BFrecuencia 
CIndicador de apagado automático y posponer
DIndicador de PM para reloj
EAjuste de la hora
FReloj
GAlarma de zumbador
HRadio alarma
IUnidad de frecuencia
JEnergía de las pilas
KEmisoras presintonizadas
Funcionamiento con pilas
1. Retire la cubierta del compartimento de las pilas 
de  la parte  posterior de  la  unidad  ejerciendo 
presión.
2. Ponga  cuatro pilas UM-1  (tamaño  D)  en  el 
compartimiento.
3. Asegúrese de  colocar  todas las pilas  con la 
polaridad  correcta,  como  se  muestra  en  el 
interior del compartimiento. Vuelva a colocar la 
cubierta.
4. Una potencia reducida, distorsión con sonidos 
entrecortados  o  la  barra  de  batería  vacía 
parpadeando con una "E" en la pantalla de la 
radio,  podrían  ser señales  de que  la  batería 
necesita cambiarse. 
5. Si no va a utilizar el equipo de radio durante un 
período de tiempo prolongado, se recomienda 
quitar las pilas del equipo.
Alimentación de la radio
Conecte  el cable  USB  suministrado  a la toma 
de entrada de CC de  la radio y a una fuente de 
alimentación USB que suministre 5V / 2,4A.
Nota: 
cuando la radio está alimentada por una fuente 
de alimentación USB (no incluida), si la radio 
tiene alguna interferencia, aléjela del adaptador 
a al menos 60centímetros de distancia.
Ajuste del reloj
1. El  reloj  puede ajustarse  tanto  con  la  radio 
encendida como apagada.
2. La pantalla  mostrará “ -  : - - “  cuando  estén 
colocadas las  pilas  o  cuando  la  radio esté 
conectada a la red eléctrica.
3. Mantenga  presionado  el  botón    durante 
más de 2 segundos, en la pantalla parpadeará 
el símbolo de ajuste de hora   y los dígitos 
de las horas, seguidos de un pitido.
4. Pulse los botones de sintonizar hacia arriba / 
abajo hasta ajustar la hora correspondiente.
5. Pulse el botón   , parpadearán los dígitos 
del minutero.
6. Puls e   l o s   botones  de  s i n t o n i zar  haci a 
arriba  /  abajo  hasta  ajustar  los  minutos 
correspondientes.
7. Pulse el botón   para completar el ajuste de 
hora.
Funcionamiento de la radio
Esta  radio está  equipada  con  tres  modos  de 
sintonización:  búsqueda automática,  búsqueda 
manual y emisoras presintonizadas.
Búsqueda automática
1. Pulse el botón de encendido de la radio para 
encenderla.
2. Seleccione la banda que desee pulsando el 
botón de modo / intervalo. Para escuchar la 
banda FM, extienda por completo la antena 
telescópica y gírela hasta  obtener la mejor 
recepción. Para escuchar la banda MW (AM), 
gire el aparato de  radio  hasta obtener la 
mejor señal.
3. Pulse y suelte el botón de buscar (Scan) (si 
lo pulsa durante más de 2 segundos activará 
el  ajuste  de  hora), la  radio  buscará  una 
emisora y se detendrá al encontrarla. Vuelva 
a pulsarlo para dejar la emisora encontrada.
NOTA:  Si  no  vuelve  a  pulsar  el  botón 
de  buscar  (Scan),  la  radio  continuará 
buscando la siguiente emisora disponible.
4. Gire  el  control del volumen hasta el  nivel 
deseado.
5. Para  apagar  la radio, pulse  el botón  de 
encendido. La pantalla mostrará OFF.
Búsqueda de emisoras / 
Sintonización manual
1. Pulse el botón de encendido de la radio para 
encenderla.
2. Seleccione la banda que desee pulsando el 
botón de modo / intervalo. Ajuste la antena 
tal como se p1-ha descrito anteriormente.
3. Si pulsa una sola vez el botón de sintonizar 
hacia  arriba o  abajo la unidad cambiará la 
frecuencia con los incrementos siguientes:
FM: 50 o 100kHz
AM: 9 o 10kHz
4. Mantenga  pulsado  el  botón  de  sintonizar 
hacia arriba o abajo hasta que la frecuencia 
de  la  pantalla cambie  rápidamente.  Suelte 
el  bo tón.  La  ra dio  bu s c ará  la  ba nda 
seleccionada y se detendrá automáticamente 
cuando encuentre una emisora con potencia 
suficiente.
5. Gire  el  control del volumen hasta el  nivel 
deseado.
6. Para  apagar  la radio, pulse  el botón  de 
encendido. La pantalla mostrará OFF.
Memorización  de  emisoras 
presintonizadas
Puede  memorizar  5  presintonías  en  cada 
banda.
1. Pulse el botón de encendido de la radio para 
encenderla.
2. Sintonice  la  emisora  correspondiente 
usando  alguno  de  los  métodos  descrito 
anteriormente.
3. Mantenga pulsada la presintonía 
correspondiente hasta que la radio emita un 
pitido. El número de presintonía aparecerá en 
la pantalla y la emisora quedará memorizada 
en el botón seleccionado.
4. Repita este procedimiento para  el resto de 
presintonías.
5. Las emisoras almacenadas  en  memorias 
de presintonía pueden borrarse mediante el 
procedimiento indicado anteriormente.
Recuperación de emisoras de 
memorias de presintonías
1. Pulse el botón de encendido de la radio para 
encenderla.
2. Seleccione la banda correspondiente.
3. Pulse  momentáneamente  el  botón  de  la 
presintonía correspondiente, en la pantalla 
se mostrará  el  número de  presintonía y  la 
frecuencia de la emisora.
Ajuste de la alarma de radio
Al  seleccionar  la  alarma de  radio,  el  equipo 
se  encenderá y  reproducirá la  emisora de 
radio  seleccionada  a  la hora  de  la alarma 
seleccionada. La alarma de radio durará una 
hora,  a  menos  que  apague  el  equipo  con 
el  botón  de encendido.  Si  pulse  el botón de 
encendido con la alarma activada cancelará la 
alarma durante 24 horas.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Sangean | 
| Kategoria: | radio | 
| Model: | PR-D4BT | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sangean PR-D4BT, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje radio Sangean
                        
                         7 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje radio
- JBL
- AmpliVox
- Voxx
- Bosch
- SSV Works
- Dcybel
- Timex
- Stabo
- Parrot
- Intek
- Woxter
- Daewoo
- Acoustic Solutions
- OneConcept
- Magnavox
Najnowsze instrukcje dla radio
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Marca 2025