Instrukcja obsługi Smartwares HA32S
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Smartwares HA32S (6 stron) w kategorii Kamera monitorująca. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 6 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
                        Strona 1/6
                    
                    
                    
This product has factory warranty according to EU regulations. Guarantee lasts for the number 
of years shown on the packaging, starting from the date of purchase. Keep the receipt - proof 
of purchase is required in order to rely on guarantee. In the case of problems, please contact 
with the store where you purchased the product. For further product information call to our 
Hotline or visit our website: www.smartwares.eu . You can also register your product there.
GB PRODUCT GUARANTEE
GB 
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable 
in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be dis-
posed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm 
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate 
this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse 
of  material  resources.Household  users  should  contact  either  the  retailer  where  they 
purchased this product, or their local government oce, for details of where and how they can take 
this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check 
the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other 
commercial wastes for disposal.
*  Always throw empty batteries to the battery recycling bin.
*  If the battery is built-in inside the product, open the product and 
remove the battery.
DISPOSAL
MAINTENANCE
The devices are maintenance-free, so never open them. The guarantee 
becomes void when you open the appliance.Only clean the outside of the devices with 
a soft, dry cloth or a brush. Prior to cleaning, remove the devices from all voltage 
sources. Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol, alcohol or similar. These 
attack the surfaces of the devices. Besides, the vapors are hazardous to your health 
and  explosive.  Do not  use any sharp  edged tools,  screw drivers,  metal  brushes  or similar for 
cleaning. Warning: Protect the battery against re, too much heat and sunshine
* Make sure that all electric connections and connection cables meet the pertaining regulations 
and are in conformity with the operating instructions.
* Do not overload electrical outlets or extension cords, re or electric shocks can be the result
* Please contact an expert in case you have any doubts about the mode of operation, the 
safety or connecting the appliances. 
* Keep all parts away from young children’s reach
* Do not store this item on wet, very cold or warm places, this can damage the electronic 
circuit boards.
* Avoid dropping or shocks, this can damage the electronic boards
* Never replace damaged power cables yourself! In such a case, remove them from the net 
and take the devices to a workshop. 
* Repairs or opening of this item may only be performed by an authorised workshop. 
* Wireless systems are subject to interference from cordless phones, microwaves, and other 
wireless devices operating in the 2.4GHz range. Keep the system AT LEAST 10 ft away from 
the devices during installation and operation. 
* Do not swallow batteries. Keep batteries out of the reach of children.
SAFETY
Broekakkerweg 15 
5126 BD Gilze 
The Netherlands
WWW.SMARTWARES.EU
smartwares
safety & lighting b.v.
R&TTE APPROVED
HA32S
10.016.02
HA32S ALARM SYSTEM WITH TELEPHONE DIALER Disarming the alarm QUICK INPUT GUIDELINE
Disarm the alarm by pressing 4-digit security code and then 4 mode key. 
The HA32S is a simple wireless security system for houses and  appartments. It  can  be  When the alarm is set in the disarm mode, any activation or reception of radio signal will be ignored.
operated by remote control or the keypad on the central unit. With the built in telephone  Default Setting(*) Mode Key Mode Status
dialer it gives you  a call  when something  happens.  It  is also  possible to connect extra  Activating the chime
detectors and remote controls.  Activate the chime by pressing 4-digit security code and then   mode key. Ding-dong can be heard each  1  2  3  4  0 1 Activation Type3
time when the alarm is activated.
PACKAGE CONTENTS (1) 1 2 3 4 0 2 Activation Type
a. Central unit with dialer Deactivating the chime
b.  2x Wireless motion detector  Deactivate the chime by pressing 4-digit security code and then 4 mode key. 1 2 3 4 0 3 Activation Type
c.  2x wireless magnetic contact with external magnet  
d. 2x remote control 1 2 3 4 1 Instant ArmSetting the key tone
This feature, if enabled, allows the alarm to emit a tone each time the keypad is pressed. Default   
PREPARATION setting: ON 1 2 3 4 2 Delay Arm
Check and pay attention to the following points before installing the central unit and detectors. Key tone can be heard when initially pressing 4-digit security code and then 8 mode key. Pressing 4-  
- An area with only one entrance door and not tted with windows can be secured with a  digit security code and then   mode key will take turns at disabling and enabling the key tone. 1 2 3 4 3 Chime8
magnetic contact on the door, e.g. a garage, a basement or storage area  
-  For areas which are only accessible via another central area it is usually sucient to safeguard  1 2 3 4 4 DisarmMOTION SENSOR WALL SWITCH TRANSMITTER (7)
that central area with a motion detector - When detecting the presence of moving object within the protected area, the transmitter will emit 
-  All open areas with multiple access ways can best be protected with a motiondetector a trigger radio signal to alarm for activation. 1 2 3 4 5 Recording Alarm Message
-  Place the central unit and detectors preferably at least 0.5 meters from metal objects like  - The transmitter has two mode of operation: PIR and switch.   
central heating pipes, water pipes and radiators - When switching to PIR mode, it can be set to act as a security device by detecting changes in infra-red  1 2 3 4 6 Security Code
radiation levels.  If a person moves within or across the device eld of vision, a trigger radio signal will     
INSTALLATION AND PROGRAMMING CENTRAL UNIT be transmitted to alarm to cause full alarm condition in order to frighten intruders away.  1 2 3 4 7 Setting Phone Number
-  Open the battery cover from the central unit and insert 4x AA batteries ensuring correct   
polarity. Ret the battery cover, and the central unit is ready for use    The  switch  mode  is  designed  for  use  when  a  series  of  our  ON/OFF  or  Dimmer  receiver  is  1 2 3 4 8 Key Tone(2) Note:
-   Connect the central unit to the analog telephone line  implemented.(3)
-  Remove the mounting cover from the PIR-detector by sliding it down. Insert a at blade  1 2 3 4 9 Clearing Phone Number
screwdriver into the groove on the rear of the cover. Turn it 90 degrees leftward or rightward to  Learning id code (8)  
detach the rear cover from the unit. Then t 3 AA batteries ensuring correct polarity. Keep the  In the rear case, there is a learn key which is used to emit its ID code to the alarm. Press and hold the learn  1 2 3 4 * ID Learning
PIR-detector open for learning (4) key more than 3 seconds during which green LED will be on steadily before turning o.  If release the learn   
-  Slide down the battery cover from the magnetic contact. Insert 1 CR2032 battery ensuring  key before 3 seconds is out, green LED will be turned o. 1 2 3 4 # ID Clearance
correct polarity. Also leave it open for learning (5)
-  Open the remote control battery cover by using a at blade screwdriver, turning the cover to  Choosing a mounting location (*) = 4-digit security code
the open position. Insert 1 CR2032 battery and close the cover  . The  recommended  position  for  a  transmitter  is  mounted  at  a  height  of  1.2m.    At  this  height,  the (6) transmitter will have a maximum range of  up to 10m  with a eld of  view of 160°. Before  selecting a   The security code for your Alarm should be changed from the factory default setting.Note:
Led indication position for transmitter, the following points should be noted: 
When entering 4-digit security code with the fth mode key correctly, the alarm will respond with a long   If input has not been entered entirely, incomplete input will be cleared after 10 seconds Note:
beep with the Status LED being on shortly. If a sequence of incorrect code is entered, the Status LED  automatically.Settings
will ash and beep three times. Three consecutive input errors will disable the keypad for 30 seconds. When switching to the PIR mode, the transmitter is set to perform the role of security device which means 
If a sequence of incorrect code is entered during siren sound, the Status LED will ash but without beep  it keeps detecting anytime and if motion is sensed, a trigger radio signal will be sent only once, to alarm to  SPECIFICATIONS
tone. Three consecutive input errors will disable the keypad until the siren ceases. In the event of a low  generate full alarm condition in order to frighten intruders away.
battery condition, battery LED will be ashing once every 3 seconds until the battery power depletes. 
Sensitivity adjustment
Learning remote control and detectors In order to provide a best eciency of the transmitter, it is recommended to test the transmitter with 
-  Set the central unit into learning mode by using factory standard pincode,   followed by  movements from  a  farthest end of  the  coverage area  at  rst time of  use.    If  movements cannot  be 1 2 3 4
. The status and battery LED will be blinking  detected sensitively, simply adjust the SENSITIVITY level. The detection distance can be adjusted up to 10 
*
-  Press and hold the disarm (bottom) key on the remote control for over 3 seconds. The LED’s  meters  at  the  mounting  height  of  1.2  meters.  The  detection  distance  is  aected  by  the  ambient 
will be lit continuously. When learning is ok, the unit will make a beep and LED’s will  temperature. Turn the control knob clockwise to LO position of which detection distance can reach about 4 
be turned o - 6 meter; whereas turning to HI position is about 10 meter.
-  To learn the magnetic contact, set the central unit in learning mode again by pressing 1 2 3 4 
. Both LED’s will be blinking again Operation
*
-  Press and hold the black switch underneath the battery cover for over 3 seconds. The LED’s will  While pressing AUTO/ON/OFF button each time, green LED will be on shortly.
be lit continuously. When learning is ok, the unit will make a beep and LED’s will be turned o.
-  For learning the PIR-detector, again press  .1 2 3 4  Warm-Up
*
-  Press the Learn button inside the detector for over 3 seconds, correct learning will be  It will take approximately 60 seconds to warm up after batteries have been connected during which green 
conformed by a short beep. LED ashes continuously.
Programming the central unit Low Battery Indication
-  First start by changing the factory default pincode by your personal code. Press    When  the battery level  of  the transmitter  drops  to a  certain  value,  red LED  will  ash  once  every 30 1 2 3 4
followed by  , the status and battery LED will be lit continuously. Put in your new code by  seconds.  When this occurs, replace the batteries as soon as possible.6
pressing 4 numbers, followed by  . Correct input will result in a beep and the LED’s will be 6
turned o DOOR/WINDOW CONTACT DETECTOR (9)
- Door/window contact detectors can be tted to protect doors or windows. If the protected doors or 
Note: 0 9 numbers   to   can be used repeatedly as digits in your personal code, however the   and  windows are opened, a radio signal will be transmitted to the alarm.
*
# can’t be used. - Before xing the detector to a metal door/window check the radio range. It may be necessary to 
space the magnet/detector o the metal surface using a plastic or wooden spacer to achieve the 
-  Up to 4 telephone numbers can be learned to the unit. To learn a phone number, press your  necessary radio range.
personal code followed by  . The maximum allowable length of inputting a set of telephone  - Fix the detector and magnet to the opening using either the double sided tape or screws provided. 7
number is 30 seconds, while both status battery LED will ash as an indication. Press   right  - Mount the magnet to the door and the detector to the door frame (or vice versa, if necessary).  
*
after the completion of each telephone number.  If the input has been accepted, the alarm will  - Ensure that the arrows on the magnet and detector are pointing towards each other and that the 
have a long beep and revert to the disarm mode. Repeat the same step from the beginning to  gap between the detector and the magnet is less than 12mm. 
input another telephone number
-  During input, any incorrect digit number can be erased by pressing   each time. If a sequence  Setting
*
of incorrect telephone number is entered 3 times or failure in entering telephone number within  1. There is an ID code that is xed ex-factory and cannot be adjusted.
30 seconds, the status LED will ash and revert to the disarm mode straight away 2. Emitting ID code:
-  Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then   mode key.  The Alarm can start to  - Step 1:  Fit the battery.5
record after a long beep is emitted. The battery LED will illuminate while recording. The  - Step 2:  Set the alarm to the code learning mode.
maximum allowable length of recording the alarm message is 6 seconds. After this period, the  - Step 3:  Press the tamper switch for more than 3 seconds on the detector.
alarm will beep once to indicate that the recording has stopped. Alternatively, press any key to  - Step 4:  If the alarm has a long beep, the code learning is successful and can start operating. If 
stop recording before the max. 6 seconds is out. Only one alarm message can be recorded.  not, it implies that the code learning is failure.
- Step 5:  Starting from Step 2 to re-try.
Clearing the preset telephone number
Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then 9 mode key. The maximum allowable length  Operation
of clearing all preset telephone numbers is 15 seconds, while both status LED and LED      1. Upon opening the battery cover, the tamper switch will be triggered.  A trigger radio signal will be 
will illuminate steadily as an indication.  emitted to the alarm immediately.
- Press 4-digit security code and 9 mode key again to clear all of the preset telephone numbers.  2. The alarm will sound for 30 seconds and be silent for 45 seconds as a cycle.  Such a cycle will be 
- Press 4-digit security code and 4 mode key to revert to disarm mode directly. repeated for 10 times, of which duration takes about 12-13 minutes.
3. Separating the magnet from the detector, a radio signal will be emitted to the alarm for chime alert 
Setting type of activation or alarm.
Default setting: duration for alarm 30 seconds and mute 45 seconds. Arm the alarm by pressing 4-digit  4. The indication of LED represents the following status:
security code and then 0 1 mode key. When the alarm is triggered, it will generate a full alarm condition 
for 30 seconds and be silent for 45 seconds as one cycle.  Such a cycle will be repeated 10 times upon  Status LED indication
each activation. Each cycle, the alarm will dial up one preset phone number and will not hang up the 
line until every phone number has been dialed three times. There are two other types of activation that  1 Detector is emitting radio signal Illuminating steadily
can be chosen as follows:
1.  Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then   mode key. When the alarm is  2 Low battery Flashing every 30 seconds0 2
triggered, it will be silent for 45 seconds and initiate a full alarm condition for 30 seconds as 
one cycle. Such a cycle will be repeated 10 times upon each activation. During 45-second  Installation
silent period, it will start dialing up one preset phone number. 1. Choose a position to drill a hole, insert the plastic wall plug and x a screw on the wall. Hang up 
2. Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then   mode key.  When the alarm is  the detector on the screw. 0 3
triggered, it will not generate a full alarm condition but will dial up each preset phone number 3  2. Knock out the groove adjacent to the battery compartment and insert the screw to x the detector 
times before the alarm stops. on the wall.
Note: REMOTE TRANSMITTER  When there is no phone number memorized, no phone number can be dialed upon alarm 
activation.  
Emitting ID Code
No matter what type of activation is set, the alarm always sounds for 30 seconds and is mute for 45  Pressing the button      for 3 seconds will emit the ID code to the alarm, subject to house code 
seconds as one cycle. Every time 45-second countdown starts, the alarm will initiate dialing function so  slide switch being set at the right position. 
as to dial one of the preset phone numbers with 30-second alarm message. This one-way dialer cannot 
detect whether the recipient pick up the phone or not. After the phone number is dialed for 5 seconds,  Operation (10)
the alarm message will be sent and played for 30 seconds before hanging up the line automatically.   
When the next 45-second silent period starts, it will dial up the next phone number. Each preset phone    Remote’s operating status Remote’s RF command Alarm operating status
number needs to be dialed 3 times as prerequisite.  If up to four phone numbers were set, the alarm 
should dial 12 times, but alarm activation is set for 10 times, as a result, no alarm sound will occur for    a. Press the       button Instant arm Instant arm
the last two cycles. If less than four phone numbers have been programmed, the alarm will stop dialing 
until all of the preset phone numbers have been dialed 3 times, but 10 times alarm activation remains    b. Press the       button Delay arm Delay arm
unchanged.
  c. Press the    button Chime Chime
Arming the alarm
Both “instant arm” and “delay arm” mode have a 15-second exit delay duration.   d. Press the        button Disarm/Learn (*)  Disarm/Learn (*)
1. Instant arm mode: Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then   mode key. The 1
alarm will have a 15-second exit delay before the alarm is armed. The delay allows time for you          (*) = press and hold for 3 seconds
to leave the protected area without triggering the alarm. During this 15-second, the alarm will 
be silent for 10 seconds and beep for a while and status LED will ash as a notication. The  TIPS
alarm will enter instant arm mode after expiry of 15-second exit delay. When the alarm is  - The transmission distance decreases when the signal has to pass through oors or walls
activated, it will sound for 30 seconds and be silent for 45 seconds as one cycle. Such a cycle  -  After removing the batteries, the circuitry will retain residual current.  In order to speed up the 
will be repeated for 10 times upon each activation. During the 45-second silent period, if the  consumption of residual current, pressing any keypad for at least 10 seconds is of great 
phone numbers and alarm message have been set, the alarm will dial up one preset phone  importance before retting the batteries
number by playing the alarm message for 30 seconds in each cycle. -  A magnetic contact is also perfectly usable for safeguarding cupboards and/or display cabinets
-  Never place a motion detector directly opposite a window and avoid direct (sun) light on the 
Note: We would recommend that the alarm mode is set for chime mode when you are at home to  detector screen (also think of mirrors, etc)
avoid hearing damage resulting from frequent activation. -  Avoid installing detectors in places where excessive vibrations might take place.
2.  Delay arm mode: Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then mode keys. The  2 
alarm will have a 15-second exit delay. The delay allows time for you to leave the protected 
area without triggering the alarm. During this 15-second period, the alarm will be silent for 10 
seconds and beep for a while and status LED will ash as a notication. The alarm will enter 
delay arm mode after expiry of 15-second exit delay. Once the alarm is activated, the Status 
LED will be on shortly and the alarm won't sound until a 15-second entry delay expires. When 
the alarm is activated, it will sound for 30 seconds and be silent for 45 seconds as one cycle. 
Such a cycle will be repeated for 10 times upon each activation. During the 45-second silent 
period, if the phone numbers and alarm message have been set, the alarm will dial up one 
preset phone number by playing the alarm message for 30 seconds in each cycle.
Wireless signal : 433MHz.
Operating distance : 70m
Control unit battery : 4x 1.5V AA type
Siren : 110dB
Telephone dialer : max 4 numbers
Alarm message : max 6 seconds
Exit delay time : 15 seconds
Alarm time : 10 times 30 seconds
Motion detector battery : 3x 1.5V AAA type
Detection range : 140° x 8m
Magnetic contact battery : 3V CR2032 type
Remote control battery : 3V CR2032 type
HA32S ALARMSYSTEM MIT TELEFONWAHLGERÄT Hinweis: Wir empfehlen, bei Aufenthalt zuhause den Alarmmodus als Klingelton einzustellen, um  TIPPS
Hörschäden durch häuge Aktivierung zu vermeiden.
HA32S  ist  ein  einfaches,  drahtloses  Sicherheitssystem  für  Häuser  und  Wohnungen.  Es  - Die Übertragungsreichweite verringert sich, wenn das Signal Böden oder Wände durchdringen 
kann mit der Fernbedienung oder der Tastatur auf der Zentraleinheit gesteuert werden.  2. Modus "Verzögerungsaktivierung": Den Alarm durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und  muss.
Über  das  eingebaute  Telefonwahlgerät  erhalten  Sie  einen  Anruf,  falls  etwas  passiert.  Drücken der Modustaste aktivieren. Der Alarm hat eine Ausgangsverzögerung von 15 Sekunden.  2  - Nach dem Entfernen der Batterien bleibt Reststrom im Stromkreis. Um den Reststrom schneller 
Zusätzliche Detektoren und Fernbedienungen können ebenfalls angeschlossen werden. Durch die Verzögerung kann der gesicherte Raum verlassen werden, ohne dass der Alarm ausgelöst  zu verbrauchen, ist es wichtig, dass beliebige Tasten auf der Tastur für mindestens 10 Sekunden 
wird. Während dieser 15 Sekunden wird der Alarm für 10 Sekunden stummgeschalten, eine Weile  gedrückt werden, bevor die Batterien wieder eingelegt werden.
piepsen und als Meldung wird die Status LED blinken. Nach Ablauf der 15-sekündigen 
VERPACKUNGSINHALT (1) - Die Verwendung eines Magnetkontakts ist perfekt für die Sicherung von Schränken und/oder 
Ausgangsverzögerung, wird der Alarm in den Verzögerungsmodus versetzt. Sobald der Alarm  Ausstellungsvitrinen geeignet.a. Zentraleinheit mit Telefonwahlgerät aktiviert ist, leuchtet die Status LED kurzzeitig und der Alarm wird erst ertönen, wenn die 15- - Niemals einen Bewegungsmelder direkt gegenüber einem Fenster anbringen und direktes 
b. 2x Drahtloser Bewegungsmelder sekündige Eingangsverzögerung abgelaufen ist.Nach der Aktivierung ertönt der Alarm in einem  (Sonnen-) Licht auf dem Display des Detektors vermeiden (auch Spiegel, etc berücksichtigen)
c. 2x drahtloser Magnetkontakt mit externem Magnet Zyklus für 30 Sekunden und wird für 45 Sekunden stummgeschalten. Dieser Zyklus wird nach jeder  - Detektoren nicht an Orten mit übermäßigen Vibrationen installieren.
d. 2x Fernbedienung Aktivierung 10 Mal wiederholt. Während der 45-minütigen Stummschaltung und wenn 
Telefonnummern und Alarmmeldung eingerichtet wurden, wird der Alarm eine voreingestellte  SCHNELLE EINGABERICHTLINIE
VORBEREITUNG Nummer wählen und die Alarmmeldung für 30 Sekunden in jedem Zyklus abspielen.
Vor der Installation die Zentraleinheit und die Detektoren kontrollieren und dabei auf folgende 
Punkte achten. Alarm deaktivieren Standardeinstellung(*) Modustaste Modusstatus
-Fensterlose Räume mit nur einer Eingangstür können mit einem an der Tür befestigten  Den Alarm durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der  Modustaste aktivieren. 4
Magnetkontakt gesichert werden, z.B. Garage, Keller oder Lagerraum. Wenn der Alarm in den Deaktivierungsmodus versetzt wurde, werden Aktivierungen oder Empfang des  1 2 3 4 0 1 Art der Aktivierung
-Für Räume, die nur durch einen anderen zentralen Raum zugänglich sind, genügt normalerweise  Funksignals ignoriert.
die Sicherung dieses zentralen Raums mit einem Bewegungsmelder. Klingelton aktivieren 1 2 3 4 0 2 Art der Aktivierung
-Alle oenen Räume mit mehreren Zugangswegen können mit einem Bewegungsmelder optimal  Den Klingelton durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der  Modustaste  3
gesichert werden. aktivieren. Bei jeder Alarmaktivierung ertönt ein Ding-Dong Klingelton. 1 2 3 4 0 3 Art der Aktivierung
-Die Zentraleinheit und die Detektoren vozugsweise mit einem Mindestabstand von 0.5 m zu 
Metallgegenständen, wie Zentralheizungsrohren, Wasserrohren und Heizkörpern anbringen. Klingelton deaktivieren 1 2 3 4 1 Sofortige Aktivierung
Den Klingelton durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der  Modustaste  4
INSTALLATION UND PROGRAMMIERUNG DER ZENTRALEINHEIT deaktivieren.  1 2 3 4 2 Verzögerte Aktivierung
-Den Batteriedeckel der Zentraleinheit önen und 4x AA Batterien einlegen, dabei auf die richtige 
Polarität achten. Den Batteriedeckel wieder anbringen und die Zentraleinheit ist einsatzbereit  Tastenton einrichten 1 2 3 4 3 Klingelton
(2).Wenn diese Funktion aktiviert ist, kann der Alarm bei jedem Drücken auf die Tastatur einen Ton 
-Die Zentraleinheit an der analogen Telefonleitung anschließen  .(3) auslösen. Standardeinstellung: AN 1 2 3 4 4 Deaktivieren
-Die Abdeckblende des PIR-Detektors nach unten schieben und entfernen. Einen  Wenn zuerst der 4-stellige Sicherheitscode eingegeben und die 8 Modustaste gedrückt wird, ist ein 
Schlitzschraubendreher in die Kerbe auf der Rückseite der Abdeckung stecken. Um 90° nach  Tastenton hörbar. Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der   Modustaste wechseln 81 2 3 4 5 Alarmmeldung aufzeichnen
links oder rechts drehen und die rückseitige Abdeckung entfernen. Dann 3 AA Batterien einlegen  sich beim Aktivieren und Deaktivieren des Tastentons ab.
und auf die richtige Polarität achten. Zum Einlernen den PIR-Detektor oen lassen  .(4) 1 2 3 4 6 Sicherheitscode
-Den Batteriedeckel des Magnetkontakts nach unten schieben. 1 CR2032 Batterie einsetzen und  BEWEGUNGSSENSOR SENDER WANDSCHALTER (7)
auf die richtige Polarität achten. Ebenfalls zum Einlernen offen lassen  .(5) -Sobald innerhalb des gesicherten Raums eine Bewegung wahrgenommen wird, sendet der Sender  1 2 3 4 7 Telefonnummer einrichten
-Den Batteriedeckel der Fernbedienung mit einem Schlitzschraubendreher önen und den Deckel  ein Auslösefunksignal, um den Alarm zu aktivieren.
zum Önen drehen. 1 CR2032 Batterie einlegen und den Deckel schließen (6).-Der Sender verfügt über zwei Betriebsmodi: PIR und Schalter. 1 2 3 4 8 Tastenton
-Beim Schalten in den PIR Modus kann er als Sicherheitsvorrichtung eingestellt werden, weil er 
LED Anzeige Änderungen der Infrarot-Strahlenpegel erkennt. Wenn sich eine Person innerhalb oder quer über  1 2 3 4 9 Telefonnummer löschen
Bei korrekter Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes mit der fünften Modustaste reagiert der  das Sichtfeld der Vorrichtung bewegt, wird ein Auslösefunksignal an den Alarm übertragen, das den 
Alarm mit einem langen Piepston und die Status LED leuchtet kurzzeitig auf. Wenn nacheinander  vollen Alarm auslöst und somit Eindringlinge vertreibt. 1 2 3 4 * ID Einlernen
falsche Codes eingegeben werden, blinkt die Status LED und ein Piepston ist drei Mal zu hören. Drei 
aufeinanderfolgende Eingabefehler deaktivieren die Tastatur für 30 Sekunden.  Hinweis: Der Schaltermodus wurde für den Einsatz mit unseren AN/AUS oder Dimmer-Empfängern  1 2 3 4 # ID Löschen
Wenn während des Sirenenalarms nacheinander die falschen Codeziern eingegeben werden, blinkt  konzipiert.
die Status LED, jedoch ohne Piepston. Drei aufeinanderfolgende Eingabefehler deaktivieren die  (*) = 4-stelliger Sicherheitscode
Tastatur, bis die Sirene verstummt. Bei niedrigem Batteriestand blinkt die Batterie LED einmal alle 3  ID Code einlernen (8)
Sekunden, bis die Batterieleistung erschöpft ist. Hinten im Gehäuse bendet sich eine Lerntaste, die den ID Code an den Alarm sendet. Die Lerntaste  Hinweis: Der Standardcode sollte durch einen eigenen Code ersetzt werden.
für über 3 Sekunden gedrückt halten, währenddessen leuchtet die grüne LED vor dem Abschalten 
Einlernen der Fernbedienung und der Detektoren kontinuierlich. Wenn die Lerntaste vor Ablauf der 3 Sekunden gelöst wird, schaltet die grüne LED ab. Hinweis: Eine unvollständige Eingabe wird nach 10 Sekunden automatisch gelöscht.
-Mit dem Standard Pin Code   die Zentraleinheit in den Lernmodus versetzen. Die Status 1 2 3 4 *
und Batterie LEDs blinken. Einbauort wählen TECHNISCHE DATEN
-Die Deaktivierungstaste (unten) auf der Fernbedienung für über 3 Sekunden gedrückt halten.  Die empfohlene Montagehöhe für einen Sender beträgt 1.2 m. In dieser Höhe hat der Sender eine 
Die LEDs leuchten kontinuierlich. Wenn das Einlernen erfolgreich war, piepst die Einheit und die  maximale Reichweite von bis zu 10 m mit einem Sichtfeld von 160°. Die folgenden Punkte sollten vor 
LEDs schalten ab. dem Auswählen eines Einbauorts für den Sender beachtet werden:
-Zum Einlernen des Magnetkontakts die Zentraleinheit nochmals durch Drücken von  in  1 2 3 4 *
den Lernmodus versetzen. Beide LEDs blinken wieder. Einstellungen
Beim Schalten in den PIR Modus ist der Sender so eingestellt, dass er die Rolle der -Den schwarzen Schalter unter dem Batteriedeckel für mehr als 3 Sekunden gedrückt halten. Die  Sicherheitsvorrichtung übernimmt, d.h. er wird jederzeit überwachen und bei jeder Wahrnehmung 
LEDs leuchten kontinuierlich. Wenn das Einlernen erfolgreich war, piepst die Einheit und die LEDs  einer Bewegung, wird nur einmal ein Auslösefunksignal gesendet, um den vollen Alarm zu erzeugen 
schalten ab. und Eindringlinge zu vertreiben.
-Zum Einlernen des PIR-Detektors nochmals  drücken. 1 2 3 4 *
-Die Lerntaste im Detektor für mehr als 3 Sekunden drücken, das erfolgreiche Einlernen wird  Empndlichkeit einstellen
durch einen kurzen Piepston bestätigt. Um die volle Leistungsfähigkeit zu erhalten, empfehlen wir, den Sender bei Erstinbetriebnahme auf die 
am weitesten entfernten Bewegungen im Raum zu testen. Wenn er nicht empndlich auf die 
Zentraleinheit programmieren Bewegungen anspricht, einfach die EMPFINDLICHKEITSSTUFE anpassen. Der Erkennungsbereich kann 
-Zuerst den Standard Pin-Code durch einen persönlichen Code ersetzen. drücken, die  1 2 3 4 6  bis auf 10 m bei einer Einbauhöhe von 1.2 m angepasst werden. Der Erkennungsbereich wird von der 
Status und Batterie LEDs leuchten kontinuierlich. Den neuen Code durch Drücken von 4 Ziern  Umgebungstemperatur beeinusst. Den Regler im Uhrzeigersinn auf die LO Position drehen, wo der 
plus   eingeben Die korrekte Eingabe löst einen Piepston aus und die LEDs schalten ab.6 .  Erkennungsbereich bis zu 4 - 6 m erreichen kann; auf HI Position beträgt er ca. 10 m.
Hinweis: Die Zahlen  bis  können wiederholt als Ziern für einen persönlichen Code verwendet  0  9 Betrieb
werden;   und*  # können jedoch nicht verwendet werden. Bei jedem Drücken der AUTO/ON/OFF Taste leuchtet die grüne LED kurzzeitig auf. 
-Bis zu 4 Telefonnummern können auf die Einheit eingelernt werden. Zum Einlernen einer  Anlaufzeit
Telefonnummer den persönlichen Code plus  eingeben. Die zulässige Höchstdauer für die 7  Nach dem Einlegen der Batterien dauert es ca. 60 Sekunden, bis das Gerät betriebsbereit ist, 
Eingabe der Telefonnummern beträgt 30 Sekunden, während die Status und Batterie LEDs zur  währenddessen blinkt die grüne LED kontinuierlich.
Anzeige blinken. Nach der vollständigen Eingabe aller Telefonnummern  drücken. Wenn die  *
Eingabe akzeptiert wurde, wird der Alarm lange piepsen und in den Deaktivierungsmodus  Niedrige Batteriestandanzeige
zurückkehren. Die selben Schritte von Anfang an wiederholen, um eine weitere Telefonnummer  Wenn der Batteriestand des Senders auf einen bestimmten Wert fällt, blinkt die rote LED einmal alle 30 
einzugeben. Sekunden. In diesem Falle müssen die Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden.
-Während der Eingabe können alle inkorrekten Ziern gelöscht werden, indem jedes Mal   *
gedrückt wird. Wenn dreimal nacheinander falsche Telefonnummern eingegeben werden oder die  TÜR/FENSTER KONTAKTDETEKTOR (9)
Eingabe einer Telefonnummer nicht innerhalb von 30 Sekunden erfolgt, blinkt die Status LED  -Tür/Fenster Kontaktdetektoren können angebracht werden, um Türen oder Fenster zu sichern. 
und der Deaktivierungsmodus wird unverzüglich aufgerufen. Wenn die gesicherten Türen oder Fenster geönet werden, wird ein Funksignal an den Alarm 
-Den Alarm durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der  Modustaste  5 gesendet.
aktivieren. Der Alarm startet die Aufzeichnung, sobald ein langer Piepston ertönt. Während der  -Vor dem Befestigen des Detektors an einer Metalltür/-fenster die Funkreichweite überprüfen. 
Aufzeichnung leuchtet die Batterie LED. Die zulässige Höchstdauer für die Alarmaufzeichnung  Möglicherweise muss der Magnet/Detektor auf der Metalloberäche mit einem Abstandhalter aus 
beträgt 6 Sekunden. Danach piepst der Alarm einmal und zeigt an, dass die Aufzeichnung  Kunststo oder Holz verteilt werden, um die erforderliche Funkreichweite zu erreichen.
beendet ist. Ersatzweise kann vor Ablauf der max. 6 Sekunden jede beliebige Taste gedrückt 
-Detektor und Magnet an der Önung mit dem mitgelieferten doppelseitigen Klebeband oder den 
werden, um die Aufzeichnung zu stoppen. Es kann nur eine Alarmmeldung aufgezeichnet  Schrauben befestigen.
werden.
-Den Magnet an der Tür und den Detektor am Türrahmen anbringen (oder umgekehrt, falls 
erforderlich).
Voreingestellte Telefonnummer löschen
Den Alarm durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der  Modustaste  9 -Die Pfeile an Magnet und Detektor müssen aufeinander zeigen und der Abstand zwischen Detektor 
aktivieren. Die zulässige Höchstdauer für das Löschen aller voreingestellten Telefonnummern  und Magnet muss unter 12 mm liegen.
beträgt 15 Sekunden, währenddessen leuchten zur Anzeige Status LED und  LED durchgängig.
-Den 4-stelligen Sicherheitscode eingeben und die  Modustaste erneut drücken, um alle  9 Einstellung
voreingestellten Telefonnummern zu löschen. 1. Ab Werk wurde ein ID Code eingestellt, der nicht geändert werden kann.
-Den 4-stelligen Sicherheitscode eingeben und die  Modustaste drücken, um direkt in den  4 2. ID Code senden:
Deaktivierungsmodus zurückzukehren. -Schritt 1 :  Batterie einlegen.
-Schritt 2 :  Alarm auf Code-Lernmodus einstellen.
Art der Aktivierung einstellen -Schritt 3 :  Sabatogekontakt am Detektor für mehr als 3 Sekunden drücken.
Standardeinstellung: Dauer für Alarm 30 Sekunden und für Stummschaltung 45 Sekunden. Den  -Schritt 4 :  Wenn der Alarm lange piepst, was das Einlernen des Codes erfolgreich und das Gerät 
Alarm durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der  Modustasten aktivieren.  0 1 is einsatzbereit. Wenn nicht, ist das Einlernen des Codes fehlgeschlagen.
Sobald der Alarm ausgelöst wird, wird in einem Zyklus der volle Alarm für 30 Sekunden und die  -Schritt 5:  Für einen erneuten Versuch mit Schritt 2 beginnen.
Stummschaltung für 45 Sekunden erzeugt. Dieser Zyklus wird nach jeder Aktivierung 10 Mal 
wiederholt. In jedem Zyklus wählt der Alarm eine voreingestellte Nummer und wird so lange nicht  Betrieb
aufhängen, bis jede Telefonnummer dreimal gewählt wurde. Es kann unter zwei weiteren Arten der  1. Beim Önen des Batteriedeckels wird der Sabotageschalter ausgelöst. Ein Funksignal wird sofort an 
Aktivierung folgendermaßen gewählt werden: den Alarm gesendet.
1. Den Alarm durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der  Modustasten  0 2 2. Der Alarm ertönt in einem Zyklus für 30 Sekunden und wird für 45 Sekunden stummgeschalten. 
aktivieren. Sobald der Alarm ausgelöst wird, wird in einem Zyklus die Stummschaltung für 45  Dieser Zyklus wird 10 Mal wiederholt, die Gesamtdauer beträgt ca.12 -13 Minuten.
Sekunden und der volle Alarm für 30 Sekunden erzeugt. Dieser Zyklus wird nach jeder  3. Beim Trennen des Magnets vom Detektor wird ein Funksignal für Klingelwarnton oder Alarm an den 
Aktivierung 10 Mal wiederholt. Während der 45-sekündigen Stummschaltung wird eine  Alarm gesendet.
voreingestellte Telefonnummer gewählt. 4. Die LED Anzeige hat folgenden Status:
2. Den Alarm durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und Drücken der   Modustasten 0 3
aktivieren. Sobald der Alarm ausgelöst wird, wird kein voller Alarm erzeugt, sondern jede 
voreingestellte Telefonnummer wird 3 Mal gewählt, bervor der Alarm gestoppt wird. Status LED Anzeige
Hinweis: Wenn keine Telefonnummer gespeichert wurde, kann nach der Alarmaktivierung keine  1 Detektor sendet Funksignal Leuchtet kontinuierlich
Nummer gewählt werden.
2 Niedrige Batterieleistung Blinkt alle 30 Sekunden
Der Alarm ertönt in einem Zyklus immer für 30 Sekunden und wird für 45 Sekunden abgeschalten, 
unabhängig von der Art der Aktivierung. Jedes Mal, wenn der 45-sekündige Countdown startet, löst  Installation
der Alarm die Wählfunktion aus und wählt eine der voreingestellten Telefonnummern mit einer 30- 1. Eine Stelle zum Bohren des Lochs wählen, den Wandstecker aus Kunststo einsetzen und eine 
sekündigen  Alarmmeldung.  Dieses  einseitige  Telefonwahlgerät  kann  erkennen,  ob  der  Empfänger  Schraube an der Wand befestigen. Den Detektor an die Schraube hängen.
das  Telefon  abhebt  oder  nicht.  Nach  dem  Wählen  der  Telefonnumer  für  5  Sekunden,  wird  die  2. Eine Kerbe neben dem Batteriefach schlagen und die Schraube einsetzen, um den Detektor an der 
Alarmmeldung  gesendet und  für 30  Minuten abgespielt, bevor automatisch aufgelegt wird. Sobald  Wand zu befestigen.
die nächste 45-sekündige  Stummschaltung startet, wird die  nächste Telefonnummer gewählt. Das 
3-malige  Wählen  jeder  voreingestellten  Nummer  ist  Voraussetzung.  Wenn  bis  zu  vier  FERNSTEUERUNG 
Telefonnummern  eingerichtet  wurden,  sollte  der  Alarm  12  Mal  wählen,  wenn  aber  die 
Alarmaktivierung auf 10 Mal eingestellt ist, ertönt in den letzten beiden Zyklen kein Alarmton. Wenn  ID Code senden 
weniger  als  vier  Telefonnummern  programmiert  wurden,  wählt  der  Alarm  nicht  mehr,  bis  alle  Durch 3-sekündiges Drücken der         Taste wird der ID Code an den Alarm gesendet, je nach 
voreingestellten  Nummern  3  Mal  gewählt  wurden,  die  10  –malige  Alarmaktivierung  ändert  sich  Hauscode den Schalter auf die richtige Position schieben.
jedoch nicht.
Betrieb (10)
Alarm aktivieren
Die Modi "Sofortaktivierung" und "Verzögerungsaktivierung" haben eine Ausgangsverzögerung von  Betriebsstatus der Fernbedienung  RF Befehl der Fernbedienung Alarm Betriebsstatus
15 Sekunden.
1. Modus "Sofortaktivierung": Den Alarm durch Eingabe des 4-stelligen Sicherheitscodes und      a.  Taste drücken Sofortige Aktivierung Sofortige Aktivierung
Drücken der   Modus Taste aktivieren. Der Alarm hat eine Ausgangsverzögerung von 15 1
Sekunden, bevor er aktiviert wird. Durch die Verzögerung kann der gesicherte Raum verlassen      b.  Taste drücken  Aktivierung verzögern Aktivierung verzögern
werden, ohne dass der Alarm ausgelöst wird. Während dieser 15 Sekunden wird der Alarm für 
10 Sekunden stummgeschalten, eine Weile piepsen und als Meldung wird die Status LED      c.  Taste drücken  Klingelton Klingelton
blinken. Nach Ablauf der 15-sekündigen Ausgangsverzögerung, wird der Alarm in den 
Sofortaktivierungsmodus versetzt. Nach der Aktivierung ertönt der Alarm in einem Zyklus für 30      d.  Taste drücken  Deaktivieren/Einlernen (*) Deaktivieren/Einlernen (*)
Sekunden und wird für 45 Sekunden stummgeschalten. Dieser Zyklus wird nach jeder 
Aktivierung 10 Mal wiederholt. Während der 45-minütigen Stummschaltung und wenn 
Telefonnummern und Alarmmeldung eingerichtet wurden, wird der Alarm eine voreingestellte  (*) = für 3 Sekunden gedrückt halten
Nummer wählen und die Alarmmeldung für 30 Sekunden in jedem Zyklus abspielen.
Drahtloses Signal :433MHz. 
Reichweite :70m
Batterie für Steuereinheit :4x 1.5V AA Typ
Sirene : 110dB
Telefon Wahlgerät :max. 4 Nummern
Alarmmeldung :max. 6 Sekunden
Ausgangsverzögerung :15 Sekunden
Alarmdauer :10 mal 30 Sekunden
Batterie Bewegungsmelder :3x 1.5V AAA Typ
Erfassungsbereich :140° x 8m
Magnetkontakt Batterie :3V CR2032 Typ
Fernbedienungsbatterie :3V CR2032 Typ
Dieses Produkt hat eine Werksgarantie nach der EU-Richtlinien. Die Garantie entnehmen Sie auf 
der Verpackung. Diese gilt ab dem Datum des Kaufs (Kaufbeleg ist zwingend erforderlich). 
Bewahren Sie die Quittung – Kaufbeleg gut auf. Im Falle von Problemen, wenden Sie sich bitte 
an den Markt, wo Sie das Produkt gekauft haben. Für weitere Produktinformationen kontaktieren 
Sie unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Website: www.smartwares.eu. Sie können Ihr 
Produkt registrieren gibt.
DE PRODUKTGARANTIE 
DE 
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der 
Europäischen Union und anderen euroäischen Ländern mit einem separaten 
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt 
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen 
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt 
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht 
durch  unkontrollierte  Müllbeseitigung  zu  schaden.  Recyceln  Sie  das  Gerät,  um  die 
nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten den 
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in 
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.Gewerbliche 
Nutzer  sollten  sich  an  Ihren  Lieferanten  wenden  und  die  Bedingungen  des  Verkaufsvertrags 
konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
* Werfen Sie leere Batterien immer in die Batterie-Recycling Behälter.
* Wenn die Batterie ist eingebaut in das Gerät, önen Sie das Gerät um 
ENTSORGUNG
WARTUNG
Die Geräte sind wartungsfrei, also önen Sie sie bitte nicht. Ihre Garantie 
verfällt, wenn Sie die Geräte önen. Reinigen Sie die Geräte außen mit 
einem weichen und trockenen Tuch oder einer Bürste. Vor dem Reinigen 
ziehen Sie bitte alle Stromzuführungen ab. Verwenden Sie keine 
Reinigungsmittel, die Carbonsäure, Benzin, Alkohol oder ähnliches enthalten. Diese 
Mittel greifen die Oberäche der Geräte an und die Ausdünstungen sind gesundheitsschädlich und 
explosiv.  Verwenden Sie  keine scharfkantigen  Werkzeuge, Schraubenzieher, Drahtbürsten oder 
ähnliches, um  die  Geräte zu  reinigen.    Schützen  Sie den Batterie vor Feuer,  zu viel Warnung:
Wärme und Sonnenschein.
* Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Anschlüsse sowie Kabelverbindungen an weitere 
Geräte den betreenden Richtlinien entsprechen und sich gleichzeitig in Übereinstimmung 
mit der Bedienungsanleitung benden.
*  Achten Sie darauf, Steckdosen und Verlängerungskabel nicht zu überlasten, das kann zu 
Feuer oder Stromschlag führen.
*  Sollten Ihnen irgendwelche Zweifel an Betrieb, Sicherheit oder Anschluss der Geräte 
aufkommen, dann wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
*  Alle Teile vor Kindern geschützt aufbewahren.
*  Bitte nicht in feuchter, sehr kalter oder heißer Umgebung aufbewahren, das kann zu 
Beschädigung der elektronischen Schaltkreise führen.
*  Vermeiden Sie harte Stöße, das kann zu Beschädigung der elektronischen 
Schaltkreise führen.
*  Ersetzen Sie beschädigte Stromkabel niemals selbst! Nehmen Sie die Geräte vom Netz und 
wenden  sich an einen Fachbetrieb.
*  Önen und Reparieren der Geräte ausschließlich durch autorisierten Fachbetrieb.
*  Kabellose Systeme sind Störeinüssen von kabellosen Telefonen, Mikrowellen sowie anderen 
elektronischen Geräten, die im 2,4GHz-Bereich arbeiten, ausgesetzt. Halten Sie einen 
MINDESTABSTAND VON WENIGSTENS 3 METERN während Installation und Betrieb ein.
* Batterien nicht verschlucken.Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern 
aufbewahren.
SICHERHEIT
2 61 4 5
8
RANGE 10mX160°
7160°10m 9 10
max .12mm
a
bc
d
Authorized representative: 
Mr. Ad Netten
Quality Manager
Date: 01.02.2013
EC DECLARATION OF CONFORMITY
GB  Hereby, Smartwares declares that this equipment is in 
compliance with the essential requirements and other 
relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For the 
document of conformity go to www.smartwares.eu or 
scan the QR code
DE Hiermit erklärt Smartwares,  dass sich das Gerät in 
Übereinstimmung mit den grundlegenden 
Anforderungen und den übrigen einschlägigen 
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Die 
Konformitätserklärung nden Sie auf 
www.smartwares.eu oder scannen Sie den QR-Code
a b c d
Smartwares safety & lighting b.v. is not responsible for any damage caused by wrong use or installation. 
Specyfikacje produktu
| Marka: | Smartwares | 
| Kategoria: | Kamera monitorująca | 
| Model: | HA32S | 
| Kolor produktu: | Biały | 
| Materiał obudowy: | Plastik | 
| Typ kontroli: | Przyciski | 
| Technologia łączności: | Bezprzewodowy | 
| Baterie w zestawie: | Tak | 
| Częstotliwość (MHz): | 433 MHz | 
| Napięcie baterii: | 1.5 V | 
| Maksymalny zasięg: | 70 m | 
| Rodzaj powiadomienia: | Linia telefoniczna | 
| Tryb podtrzymania: | Tak | 
| Urządzenia alarmujące o decybelach: | 110 dB | 
| Panel kontrolny alarmu: | Tak | 
| Liczba czujników otwarcia drzwi/okien: | 2 szt. | 
| Liczba czujników ruchu: | 2 szt. | 
| Liczba pilotów: | 2 szt. | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Smartwares HA32S, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Kamera monitorująca Smartwares
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Kamera monitorująca
- Bosch
- Exibel
- IPX
- EverFocus
- VisorTech
- Hollyland
- Comtrend
- Beafon
- Approx
- Hama
- Conceptronic
- EKO
- Withings
- Costar
- Annke
Najnowsze instrukcje dla Kamera monitorująca
                        
                         28 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025