Instrukcja obsługi Smartwares SH5-RPS-36B
                    Smartwares
                    
                    inteligentny dom
                    
                    SH5-RPS-36B
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Smartwares SH5-RPS-36B (2 stron) w kategorii inteligentny dom. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 7.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Voorbereiding voor gebruik
• Plaatsdeontvanger(SH5-RPS-36B)inhetstopcontact 1.
De ontvanger met een zender koppelen of ontkoppelen
a. Druk3secondenopdeknopopdeontvangerenlaatdezevervolgenslos2.Bijdezehandeling
gaatdeLEDknipperen 3.Uwontvangerbevindtzichnuindekoppelmodus.
Let op!DeLEDmagpasknipperennahetloslaten.AlsdeLEDgaatknipperentijdensindrukkendan
wordternietgekoppeld.
b. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdezetekoppelen.BijdezehandelinggaatdeLEDopde
ontvangerbranden.Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdezeteontkoppelen.Bijdezehandeling
dooftdeLEDopdeontvanger.
Let op!Hetismogelijkomeenontvangeraanmeerderezenderstekoppelen,zes
geheugenplaatsenzijnbeschikbaar.
Let op! WanneerdeLEDopdeontvangersnelblijftknipperen,zijnallegeheugenplaatsenvol.
Ontkoppeldanéénzenderofmaakallekoppelingenongedaan.
De ontvanger gereed maken 
• Sluiteengewenstapparaataanopdeontvangerenzorgervoordathetgewensteapparaataan
staat 4.Deontvangerisnugereedvoorgebruik.
Een ontvanger bedienen
a. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdeontvangerinteschakelen.
b. Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdeontvangeruitteschakelen.
Alle koppelingen ongedaan maken 
a. Druk10secondenopdeknopopdeontvanger 5.
b. BijdezehandelinggaatdeLEDknipperen.
c. ZodradeLEDdooftzijnallekoppelingenongedaangemaakt.
Spanningsvrijmaken:neemdeontvangeruitdecontactdoos.
Specifications:
ACInputVoltage:220V~240V,50/60Hz.
Maximumdistance:50m.
Maximumpower:3600W.
Operatingtemperature:-10~50°C.
Warranty:2years
GB
D
NL
F
PL
www.smartwares.eu
SH5-RPS-36B
E
3 sec
Flash
10 sec
1
2
3
4
5
Preparation for use
• Insertthereceiver(SH5-RPS-36B)intothewalloutlet 1.
Pairing/disconnecting the receiver with/from a transmitter
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor3secondsandthenreleaseit 2.Duringthis
operationtheLEDstartstoblink 3.Yourreceiverisnowswitchedintothepairingmode.
Attention:theLEDshouldblinkonlyafterreleasingthebutton.IftheLEDstartstoblinkwhile
holdingthebutton,therewillbenopairing.
b. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertopairitwithareceiver.DuringthisoperationtheLED
onthereceiverwilllightup.Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertodisconnectitfroma
receiver.DuringthisoperationtheLEDonthereceiverturnso.
Attention:itispossibletopairareceiverwithmultipletransmitters,sixmemorypositionsare
available.
Attention: WhentheLEDonthereceiverkeepsblinkingrapidly,thememoryisfull.Disconnectone
transmitterordisconnectalllinks.
Preparing the receiver 
• Connectadesireddevicetothereceiverandmakesurethedesireddeviceisswitchedon4.Now,
thereceiverisreadyforuse.
Operating receivers
a. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertoturnonthereceiver.
b. Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertoturnothereceiver.
Disconnecting all links
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor10seconds 5.
b. DuringthisoperationtheLEDstartstoblink.
c. WhentheLEDonthereceiverturnso,alllinkswillbedisconnected.
Disconnectingfromthemains:removethereceiverfromthewalloutlet.
Benutzung vorbereiten
• SteckenSiedenEmpfänger(SH5-RPS-36B)indieSteckdose1.
Verbindung/Trennung des Empfängers mit einem/von einem Transmitter
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger3SekundenlangundlassenSiesiewiederlos2.
WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken 3.IhrEmpfängerwurdejetztinden
Verbindungsmodusgeschaltet.
Achtung:DieLEDdarferstnachderFreigabeblinken.WenndieLEDbeginntzublinken,während
dieTastenochgedrücktwird,wirdkeineVerbindungaufgebaut.
b. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umihnmitdemEmpfängerzuverbinden.Bei
diesemVorgangleuchtetdieLEDamEmpfängerauf.DrückenSieamTransmitterdie„0“/„AUS“-
Taste,umihnvomEmpfängerzutrennen.BeidiesemVorgangerlischtdieLEDamEmpfänger.
Achtung:Esistmöglich,einenEmpfängermitmehrerenTransmitternzuverbinden,essindsechs
Speicherstellenverfügbar.
Achtung: WenndieLEDamEmpfängerweiterhinschnellblinkt,istderSpeichervoll.TrennenSie
einenTransmitterodertrennenSiealleVerbindungen.
Empfänger vorbereiten 
• SchließenSiedasgewünschteGerätamEmpfängeranundschaltenSieesein4.Jetztistder
Empfängerbetriebsbereit.
Bedienung der Empfänger
a. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umdenEmpfängereinzuschalten.
b. DrückenSiedie„O“/„AUS“-TasteamTransmitter,umdenEmpfängerauszuschalten.
Pairing löschen (alle)
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger10Sekundenlang5.
b. WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken.
c. WenndieLEDamEmpfängererlischt,werdenalleVerbindungengetrennt.
AbtrennenvomNetz:ZiehenSiedenEmpfängerausderSteckdose.
Préparation avant utilisation
• Branchezlerécepteur(SH5-RPS-36B)surlaprisemurale1.
Connecter/Déconnecter le récepteur à un émetteur
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant3secondesavantdelerelâcher2.Pendant
cetteopération,laDELcommenceàclignoter 3.Votrerécepteurestàprésentenmodede
connexion.
Attention :laDELdoitclignoteruniquementunefoisleboutonrelâché.SilaDELcommenceà
clignoterlorsqueleboutonestenfoncé,aucuneconnexionneseproduira.
b. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourleconnecteràunrécepteur.Pendantcette
opération,laDELdurécepteurs’allumera.Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpourle
déconnecterd’unrécepteur.Pendantcetteopération,laDELdurécepteurs’éteindra.
Attention :ilestpossibledeconnecterunrécepteuràdemultiplesémetteurs,sixpositionsde
mémoiresontpossibles.
Attention : LorsquelaDELdurécepteurcontinueàclignoterrapidement,lamémoireestpleine.
Déconnecterunémetteuroudéconnectertouslesliens.
Préparation du récepteur 
• Connectezunappareilvouluaurécepteuretvérierquecetappareilestactivé4.Àprésent,le
récepteurestprêtàêtreutilisé.
Utiliser les récepteurs
a. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourmettrelerécepteurenmarche.
b. Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpouréteindrelerécepteur.
Dissociation de tous les liens
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant10secondes 5.
b. Pendantcetteopération,laDELcommenceàclignoter.
c. LorsquelaDELdurécepteurs’éteint,touslesliensserontdéconnectés.
DébranchezI’appareildusecteur:débranchezlerécepteurdelaprisemurale.
Przygotowanie do użytkowania
• Wtyczkęodbiornika(SH5-RPS-36B)włożyćdogniazdaściennego 1.
Łączenie/rozłączanie odbiornika z nadajnikiem
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez3sekundy,anastępniezwolnijgo 2.Wtrakcie
tejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać 3.Odbiornikjestterazprzełączonynatrybłączenia.
Uwaga:KontrolkaLEDpowinnamigaćtylkopozwolnieniu.JeślikontrolkaLEDzaczniemigaćjużw
trakcienaciskaniaprzycisku,wtedyniebędziepołączenia.
b. Naciśnijprzycisk„I”/„ON”nanadajniku,abypołączyćgozodbiornikiem.Podczaswykonywania
tejczynnościzaświecisiękontrolkaLEDnaodbiorniku.Naciśnijprzycisk„0”/„OFF”nanadajniku,
abyprzerwaćpołączeniezodbiornikiem.PodczaswykonywaniatejczynnościkontrolkaLEDna
odbiornikuzgaśnie.
Uwaga:Możliwejestpołączenieodbiornikazwielomanadajnikami;sześćmiejscpamięcijest
dostępne.
Uwaga: GdykontrolkaLEDnaodbiornikunadalszybkomiga,oznaczato,żepamięćjestpełna.
Rozłączjedenjedennadajniklubwszystkiepołączenia.
Przygotowanie odbiornika 
• Podłączyćżądaneurządzeniedoodbiornikaiupewnićsię,żetourządzeniejestwłączone4.Teraz
odbiornikjestgotowydoużycia.
Użytkowanie odbiorników
a. Abywłączyćodbiornik,naciśnijprzycisk„I”/„ON”nanadajniku.
b. Abywyłączyćodbiornik,naciśnijprzycisk„0”/„OFF”nanadajniku.
Anulowanie wszystkich połączeń
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez10sekund 5.
b. WtrakcietejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać.
c. GdykontrolkaLEDnaodbiornikuzgaśnie,wszystkiepołączeniazostanąrozłączone.
Odłączanieurządzeniaodźródłazasilania:wyjąćwtyczkęodbiornikazgniazdaściennego.
Preparación para el uso
• Introduzcaelreceptor(SH5-RPS-36B)enelenchufedelapared1.
Conectar/desconectar el receptor a un transmisor
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante3segundosysuéltelo 2.Duranteesta
operaciónelLEDcomenzaráaparpadear 3.Elreceptorpasaráamodoconexión.
Atención:elLEDsolamentedebeparpadeartrassoltarelbotón.SielLEDcomienzaaparpadear
durantelapulsaciónnoseproducirálaconexión.
b. Pulseelbotón“I”/“ON”deltransmisorparaconectarloaunreceptor.Durantelaoperaciónse
encenderáelLEDdelreceptor.Pulseelbotón“0”/“OFF”deltransmisorparadesconectarlodeun
receptor.DurantelaoperaciónseapagaráelLEDdelreceptor.
Atención:esposibleconectarunreceptoramúltiplestransmisores,disponedeseisposiciones
dememoria.
Atención: CuandoelLEDdelreceptorsigaparpadeandorápidamente,lamemoriaestarállena.
Desconecteuntransmisorodesconectetodaslasconexiones.
Hacer que el receptor esté listo 
• Conecteeldispositivodeseadoalreceptoryasegúresedequeestéencendido4.Ahoraelreceptor
estálistoparausarse.
Uso de receptores
a. Pulseelbotón“I”/“ON”eneltransmisorparaencenderelreceptor.
b. Pulseelbotón“0”/“OFF”eneltransmisorparaapagarelreceptor.
Desconectar todas las conexiones
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante10segundos 5.
b. DuranteestaoperaciónelLEDcomenzaráaparpadear.
c. CuandoelLEDdelreceptorseapaguesedesconectarántodaslasconexiones.
Desconectardelatomadecorriente:extraigaelreceptordelenchufedelapared.
Wireless plug-in power switch, Funk-Einstecknetzs-
tecker, Draadloze plug-in netschakelaar, Commu-
tateur d’alimentation à brancher sans fil, Bezprze-
wodowy wtyczkowy wyłącznik sieciowy, Interruptor 
de alimentación inalámbrico enchufable
Specyfikacje produktu
| Marka: | Smartwares | 
| Kategoria: | inteligentny dom | 
| Model: | SH5-RPS-36B | 
| Kolor produktu: | Czarny | 
| Waga produktu: | 159 g | 
| Szerokość opakowania: | 169 mm | 
| Wysokość opakowania: | 86 mm | 
| Głębokość opakowania: | 62 mm | 
| Przeznaczenie: | Zewnętrzna | 
| Waga wraz z opakowaniem: | 185 g | 
| Maksymalna moc wejściowa: | 3600 W | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Smartwares SH5-RPS-36B, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje inteligentny dom Smartwares
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje inteligentny dom
- Alecto
- Xiaomi
- Airthings
- Osram
- Danfoss
- Aqara
- Gigaset
- EKO
- Acer
- Sanus
- Gossen Metrawatt
- Mach Power
- DiO
- Athom
- Lenovo
Najnowsze instrukcje dla inteligentny dom
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Lutego 2025