Instrukcja obsługi Smeg CVI38XS
Smeg
Szafka klimatyczna na wino
CVI38XS
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Smeg CVI38XS (6 stron) w kategorii Szafka klimatyczna na wino. Ta instrukcja była pomocna dla 18 osób i została oceniona przez 9.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/6

Gebrauchsanweisung Seite 2
Mode d'emploi Page 14
Gebruiksaanwijzing Pagina 10
Operating instructions Page 6
Istruzione d'uso Pagina 18
D
GB
NL
F
I
Instrucciones de manejo Página 22
E
7081 197-00 609
Manual de utilização Página 26
P
Bruksanvisning Sidan 30
S
34
RUS

10
Uittrekrooster
Typeplaatje
Stelpoten
Bedienings- en
controleelementen
Binnenverlichting
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
• Voorkom blessures en beschadigingen: pak het apparaat altijd met
twee personen uit en stel het samen op.
• Neem bij beschadiging van het apparaat onmiddellijk - nog vóór het
aansluiten - contact op met de leverancier.
• Stel het apparaat volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
op en houd u aan de aansluitvoorschriften om zeker te zijn van een
goede werking.
• Koppel het apparaat bij storingen los van de netspanning: trek de
stekker uit het stopcontact of draai de zekering in de meterkast eruit.
• Trek de stekker niet aan het netsnoer uit het stopcontact maar pak
de stekker vast.
• Laat reparaties en ingrepen aan het apparaat uitsluitend door de
technische dienst of een installateur uitvoeren, aangezien anders
grote gevaren voor uzelf en anderen kunnen ontstaan. Hetzelfde
geldt voor het vervangen van het netsnoer.
• Gebruik in het apparaat nooit open vuur of ontstekingsbronnen. Let er
daarom tijdens het vervoeren en reinigen van het apparaat goed op
dat het koelmiddelcircuit niet wordt beschadigd. Mocht het koelmid-
delcircuit des ondanks beschadigd raken, houd het apparaat dan uit
de buurt van open vuur. Zorg voor goede ventilatie in het vertrek.
• Ga nooit op de sokkel, laden, deur enz. staan of leunen om ergens
bij te kunnen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor personen (ook kinderen) met
fysieke, sensorische of mentale gebreken of personen, die niet
over voldoende ervaring en kennis beschikken, tenzij zij door een
persoon, die voor hun veiligheid verantwoordelijk is, in het gebruik
van het apparaat worden onderwezen of die aanvankelijk toezicht
uitoefent. Kinderen mogen niet zonder toezicht achterblijven om
te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
• Voorkom voortdurend huidcontact met koude oppervlakken of te
koelen/te bevriezen levensmiddelen want dat kan een pijnlijk of
dof gevoel en bevriezing veroorzaken. Bij langdurig huidcontact
veiligheidsmaatregelen treen, bijv. handschoenen dragen.
• Bewaar geen explosieve stoen of spuitbussen met brandbare drijf-
gassen (bijv. butaan, propaan, pentaan) in het apparaat. Eventueel
vrijkomend gas kan door de elektrische componenten ontstoken
worden. U herkent dergelijke spuitbussen aan de erop gedrukte
inhoudsvermelding of aan een vlamsymbool.
• Geen elektrische apparaten binnen het apparaat gebruiken.
Klimaatklasse
Het apparaat is ontworpen voor een bepaalde klimaatklasse d.w.z.
een minimale omgevingstemperatuur waaronder en een maximale
omgevingstemperatuur waarboven het apparaat niet gebruikt mag
worden. U vindt de klimaatklasse van het apparaat op het typeplaatje.
Hierbij worden de volgende afkortingen gebruikt:
Klimaatklasse Omgevingstemperatuur
SN - ST +10 °C tot +38 °C
Overzicht van apparaat en uitrusting
Binnenverlichting
Toepassingen van het apparaat
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor het bewaren van wijn. In
het geval van het industriële koelen van levensmiddelen moeten
de geldige wettelijke bepalingen in acht worden genomen.
Het apparaat is niet bedoeld voor het bewaren en koelen van ge-
neesmiddelen, bloedplasma, laboratoriumspreparaten of eendere
aan de Europese Richtlijn medische hulpmiddelen 2007/47/EG ten
grondslag liggende stoffen en producten.
Een abusievelijk gebruik van het apparaat kan schade aan de
bewaarde producten of het bederf ervan veroorzaken.
Bovendien is het apparaat niet geschikt voor werking in explosie-
gevaarlijke omgevingen.
Aanwijzing m.b.t. afdanken
• Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen -
verstikkingsgevaar door folies!
• Breng a.u.b. de verpakking naar een officiële inzamelpunt.
Het afgedankte apparaat bevat nog waardevolle materialen
en moet gescheiden van het ongesorteerde afval worden afge-
voerd.
• Afgedankte apparaten onbruikbaar maken: trek de
stekker uit het stopcontact, snijd het netsnoer door
en zet de sluiting buiten werking zodat kinderen zich
niet kunnen opsluiten.
• Let erop dat het koelmiddelcircuit tijdens het transport
van het afgedankte apparaat niet wordt bescha-
digd.
• Informatie over het gebruikte koelmiddel vindt u op het type-
plaatje.
• Het recyclen van afgedankte apparaten moet vakkundig ge-
beuren overeenkomstig de plaatselijk geldende voorschriften
en wetten.

11
NL
Opstellen
• Plaats het apparaat bij voorkeur niet in direct zonlicht, naast het
fornuis, een radiator enz.
• De ondergrond moet vlak en waterpas zijn. Staat het apparaat
niet stabiel, verdraai dan met de bijgeleverde steeksleutel één of
meer stelpoten.
• De plaatsingsruimte van uw apparaat moet volgens de norm
EN 378 pro 8 g koelmiddelmassa R 600a 1 kubieke m bezitten
zodat er in geval van een lekkage in het koelmiddelcircuit geen
ontvlambare gas-lucht-mengeling in de plaatsingsruimte van het
apparaat kan ontstaan. Informatie over de hoeveelheid koelmiddel
vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat.
Aansluiten
Stroomsoort (wisselstroom) en spanning op de opstellingsplaats
moeten met de informatie op het typeplaatje overeenstemmen. Het
typeplaatje vindt u links op de binnenwand. Het stopcontact moet
d.m.v. een zekering van 10 A of zwaarder beveiligd zijn, buiten de
achterzijde van het apparaat liggen en goed toegankelijk zijn.
Het apparaat alleen via een correct geïnstalleerd randaarde-
stopcontact aansluiten.
Inbouwmaten (mm)
Apparaat met de 4 stelpoten aan de onderkant op
nishoogte instellen.
De diameter van de ventilatieopening in de plint moet min-
stens 300 cm² zijn.
Bevestiging en montage
• Stekker in het stopcontact steken.
• Apparaat in de nis duwen.
• In de nis het apparaat met schroeven 4 x 14 be-
vestigen.
De onderbouw wijnklimaatkast
Pas bij de juiste drinktemperatuur ontplooien goede
wijnen hun aroma en smaak voor het volle genot. In
uw wijnklimaatkast worden wijnen langzaam en gelijk-
matig op de ideale drinktemperatuur gebracht. In twee
onafhankelijk van elkaar instelbare temperatuurzones
kunnen tegelijkertijd rode en witte wijnen bij de opti-
male drinktemperatuur worden bewaard.
Specyfikacje produktu
Marka: | Smeg |
Kategoria: | Szafka klimatyczna na wino |
Model: | CVI38XS |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Smeg CVI38XS, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Szafka klimatyczna na wino Smeg
9 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
6 Października 2024
4 Października 2024
2 Października 2024
2 Października 2024
2 Października 2024
2 Października 2024
2 Października 2024
2 Października 2024
Instrukcje Szafka klimatyczna na wino
- Szafka klimatyczna na wino Micro Matic
- Szafka klimatyczna na wino Hisense
- Szafka klimatyczna na wino Eurodib
- Szafka klimatyczna na wino Wine Klima
- Szafka klimatyczna na wino Dunavox
- Szafka klimatyczna na wino JennAir
- Szafka klimatyczna na wino Witt
- Szafka klimatyczna na wino Euromaid
- Szafka klimatyczna na wino Haeger
- Szafka klimatyczna na wino XO
- Szafka klimatyczna na wino Rosieres
- Szafka klimatyczna na wino Vinvautz
- Szafka klimatyczna na wino Cookology
- Szafka klimatyczna na wino Mayer
- Szafka klimatyczna na wino Kucht
Najnowsze instrukcje dla Szafka klimatyczna na wino
9 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
11 Marca 2025
11 Marca 2025
7 Marca 2025
4 Marca 2025
28 Lutego 2025