Instrukcja obsługi Speed-Link Vento XL SL-8020-BK
                    Speed-Link
                    
                    głośnik
                    
                    Vento XL SL-8020-BK
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Speed-Link Vento XL SL-8020-BK (4 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 17 osób i została oceniona przez 9 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
Quick install Guide  Vers. 1.0
Green
Green
GR
VentO Xl
stereO sPeakers
sl-8020-Bk
©2011 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK ®, the   word mark and the SPEEDLINK
SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All other trademarks are the 
property of their respective owners. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that 
may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice. 
JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt ten to system głośnikowy do 
podłączenia do komputera lub do innego źródła 
dźwięku. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej 
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu 
lub obrażenia u ludzi na skutek nieuważnego, 
nieprawidłowego, niewłaściwego lub niezgodne-
go z określonym przez producenta użytkowania 
produktu.
Zapobieganie uszkodzeniom słuchu
UWAGA: Długotrwałe słuchanie przy dużym 
poziomie głośności może spowodować trwałe 
uszkodzenie słuchu. Przed każdym użyciem 
sprawdź ustawiony poziom głośności i unikaj 
zbyt dużej głośności.
Informacja o zgodności
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub 
elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości 
(urządzenia radiowe, telefony przenośne, tele-
fony komórkowe, mikrofalówki, rozładowania 
elektryczne) mogą być przyczyną zakłóceń 
w działaniu urządzenia (urządzeń). W takim 
wypadku należy zachować większą odległość 
od źródeł zakłóceń.
Pomoc techniczna
W razie problemów technicznych z tym pro-
duktem należy zwrócić się do naszej pomocy 
technicznej. Najszybszy sposób kontaktu to 
nasza strona internetowa www.speedlink.com. 
Alternatywnie można napisać wiadomość e-mail 
na adres eu-support@speedlink.com.
DK
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Dette produkt er beregnet som højtaler for tils-
lutning til en computer eller en anden lydkilde. 
Jöllenbeck GmbH er ikke ansvarligt for skader 
på produktet eller personskader på grund 
af uforsigtig, uhensigtsmæssig og ukorrekt 
anvendelse eller anvendelse til et formål, som 
ikke svarer til producentens anvisninger.
Undgå høreskader
Giv agt: Hvis man lytter til høje lydstyrker over 
en lang tidsperiode, kan det føre til permanente 
høreskader. Kontroller før hver anvendelse den 
indstillede lydstyrke og undgå for høje niveauer.
Overensstemmelseshenvisning
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske 
felter eller felter med høj frekvens (radioanlæg, 
mobiltelefoner, mikrobølge-aadninger), kan 
der opstå funktionsforstyrrelser af enheden 
(enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at 
forstørre afstanden til forstyrrende enheder.
Teknisk support
Ved tekniske problemer med dette produkt, 
kontakt venligst vores support som du nder  
på vores webside www.speedlink.com.  
Alternativ kan du kontakte os via e-mail til  
eu-support@speedlink.com.
Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως ηχείο για 
τη σύνδεση σε έναν υπολογιστή ή σε μια 
άλλη πηγή ήχου. Η Jöllenbeck GmbH δεν 
αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στο 
προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω 
απρόσεκτης, ακατάλληλης, εσφαλμένης χρήσης 
ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό από 
τον αναφερόμενο από τον κατασκευαστή, 
σκοπό.
Αποφυγή βλαβών στην ακοή
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακρόαση μεγάλης διάρκειας σε 
υψηλές εντάσεις μπορεί να οδηγήσει σε μόνιμη 
βλάβη στην ακοή. Ελέγχετε πριν από κάθε 
χρήση τη ρυθμισμένη ένταση και αποφεύγετε 
πολύ δυνατές εντάσεις.
Υπόδειξη συμμόρφωσης
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, 
ηλεκτρικών πεδίων ή πεδίων υψηλής 
συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις, 
κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών 
μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν επιδράσεις στη 
λειτουργία της συσκευής (των συσκευών). Σε 
αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε την 
απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν 
παρεμβολή.
Τεχνική υποστήριξη
Σε περίπτωση τεχνικών δυσκολιών με αυτό το 
προϊόν απευθυνθείτε στο τμήμα υποστήριξης, 
στο οποίο μπορείτε να έχετε πολύ γρήγορη 
πρόσβαση μέσω της ιστοσελίδας μας  
www.speedlink.com. Εναλλακτικά 
επικοινωνήστε με αυτό το τμήμα μέσω E- Mail 
στη διεύθυνση eu-support@speedlink.com.
CZ
Použití podle předpisů
Tento produkt je vhodný pouze jako reproud-
ktor pro zapojení do počítače nebo jiného 
zvukového zdroje a pro použití v uzavřených 
prostorách. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá 
ručení za poškození výrobku nebo zranění 
osob, vzniklé v důsledku nedbalého, neodbor-
ného, nesprávného použití výrobku, nebo v 
důsledku použití výrobku k jiným účelům, než 
byly uvedeny výrobcem.
Zabránění poškození sluchu
POZOR: Dlouhodobé poslouchání při vysoké 
hlasitosti může způsobit trvalé poškození 
sluchu. Před každým použitím zkontrolujte 
nastavenou hlasitost a vyhýbejte se příliš 
vysoké úrovni zvuku.
Informace o konformitě
Za působení silných statických, elektrických, 
nebo vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, 
mobilní telefony, mikrovlnné výboje) může dojít 
k omezení funkčnosti přístroje (přístrojů). V 
takovém případě se pokuste zvětšit distanci k 
rušivým přístrojům.
Technický support
V případě technických problémů s tímto 
výrobkem kontaktujte náš suport, který 
nejrychleji dosáhnete prostřednictvím našich 
webových stránek www.speedlink.com. 
Případne ho kontaktujte e-mailem  
eu-support@speedlink.com.
SE
Föreskriven användning
Den här produkten ska användas som högta-
lare och anslutas till en dator eller någon annan 
ljudkälla. Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar för 
skador på produkt eller person som är ett re-
sultat av ovarsamhet, slarv, felaktig användning 
eller att produkten använts för syften som inte 
motsvarar tillverkarens anvisningar.
Undvik hörselskador
AKTA: Att lyssna länge på hög volym kan leda 
till hörselskador. Kontrolelra alltid volyminställ-
ningen innan du kopplar på apparaten och 
undvik för hög volym.
Information om funktionsstörningar
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält 
(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar 
från mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/
apparaternas funktion. I så fall ska du försöka 
öka avståndet till den apparat som stör.
Teknisk support
Om du får tekniska problem med produkten  
kan du vända dig till vår support via vår  
webbplats www.speedlink.com.  
Alternativt kan du nå vår support via e-post  
på eu-support@speedlink.com.
HU
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék számítógépre vagy más 
hangforrásra csatlakoztatva hangszóróként 
alkalmas. A Jöllenbeck GmbH nem vállal 
felelősséget a termékben keletkezett  kárért 
vagy vagy személyi sérülésért, p1-ha az gyelme-
tlen, szakszerűtlen, hibás, vagy nem a gyártó 
által megadott célnak megfelelő használatból 
eredt.
Halláskárosodás elkerülése
FIGYELEM: A hosszú ideig magas hangerőn 
történő zenehallgatás tartós halláskárosodást 
okozhat. Használat előtt mindig ellenőrizze a 
hangerőt és kerülje a magas zajszintet.
Megfelelőségi tudnivalók
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenci-
ájú mezők (rádióberendezések, mobiltelefonok, 
vezetékmentes telefonok, mikrohullámú sütők, 
kisülések) hatására a készülék (a készülékek) 
működési zavara léphet fel. Ebben az esetben 
próbálja meg növelni a távolságot a zavaró 
készülékekhez.
Műszaki támogatás
Ha a termékkl kapcsolatban műszaki gondjai 
lennének, forduljon támogatásunkhoz, melyet 
leggyorsabban honlapunkon, a  
www.speedlink.com címen érhet el.  
Akár e-mailben is kapcsolatba léphet velünk az  
eu-support@speedlink.com címen.
SE
1.  Koppla USB-strömkabeln till en ledig USB-port på din 
PC eller notebook.
2.  Koppla högtalarna till audioutgången (grön) på din PC 
eller MP3-spelare med audiokabeln (3,5mm).
3.  Sätt på högtalarna genom att vrida volymreglaget åt 
höger. Om du fortsätter vrida ökas volymen.
4.  Du kan också ansluta ett par hörlurar till 3,5mm-uttaget, 
då kopplas ljudet bort från högtalarna automatiskt.
DK
1.  Tilslut USB-kabel til strømforsyningen til en ledig USB-
grænseade på din PC eller notebook.
2.  Forbind højtaleren via lydkablet (3,5mm) med højtale-
rudgangen (grøn) af din PC eller MP3-afspiller.
3.  Tænd højtalerne idet du drejer lydstyrkeregulatoren til 
højre. Hvis du drejer den videre til højre øges lydstyrken.
4.  På 3,5mm-bøsningen kan du tilslutte hovedtelefoner, 
derved dæmpes højtalerne automatisk.
PL
1.  Podłącz kabel zasilający USB do wolnego złącza USB  
komputera PC lub notebooka.
2.  Połącz głośniki kablem audio (3,5mm) z wyjściem audio 
(zielone) komputera lub odtwarzacza mp3.
3.  Włącz głośniki, przekręcając gałkę regulatora głośności 
w prawo. Dalszy obrót w prawo zwiększa głośność.
4.  Do gniazda 3,5mm można podłączyć słuchawki. 
Głośniki są wówczas automatycznie wyłączane.
CZ
1.  Zapojte USB kabel pro napájení do volného USB 
rozhraní na vašem PC nebo notebooku.
2.  Pomocí audio kabelu (3,5 mm) zapojte reproduktory 
do audio výstupu (zelený) na vašem PC nebo MP3 
přehrávači.
3.  Reproduktory zapněte otočením regulátoru hlasitosti 
doprava. Dalším otáčením doprava se zvyšuje hlasitost.
4.  Do 3,5 mm zdířky můžete zapojit sluchátka, reprodukto-
ry se přitom automaticky ztlumí.
GR
1.  Συνδέστε το καλώδιο USB για την παροχή ρεύματος 
σε μια ελεύθερη διασύνδεση USB του Η/Υ σας ή του 
φορητού σας υπολογιστή.
2.  Συνδέστε τα ηχεία μέσω του καλωδίου ήχου (3,5χιλ.) 
με την έξοδο ήχου (πράσινο) του Η/Υ σας ή του MP3-
Player σας.
3.  Ενεργοποιήστε τα ηχεία, περιστρέφοντας το ρυθμιστή 
έντασης προς τα δεξιά. Περαιτέρω περιστροφή προς τα 
δεξιά αυξάνει την ένταση.
4.  Στην υποδοχή 3,5χιλ. μπορείτε να συνδέσετε ακουστικά, 
τα ηχεία απενεργοποιούνται αυτόματα τότε.
FI
1.  Liitä USB-johto virransyöttöä varten PC:n tai kannettava 
vapaaseen USB-liitäntään.
2.  Liitä kaiuttimet audiojohdolla (3,5mm) PC:n tai MP3-
soittimen audiolähtöön (vihreä).
3.  Kytke kaiuttimet päälle kiertämällä äänenvoimakkuuden 
säädintä oikealle. Äänenvoimakkuutta lisätään kiertä-
mällä säädintä lisää oikealle.
4.  3,5mm:n holkkiin voidaan liittää kuulokkeet, tällöin 
kaiuttimet kytketään automaattisesti mykäksi.
NO
Forskriftsmessig bruk
Dette produktet er egnet som høyttaler for 
tilkobling til en datamaskin eller en annen 
lydkilde. Jöllenbeck GmbH ta intet ansvar for 
produktet eller for personskader som skyldes 
ikke forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk 
av produktet utover det som er angitt fra 
produsenten.
Forhindre hørselskader
OBS: Lang tids lytting kan føre til varige hør-
selsskader. Kontroller det innstilte lydvolumet 
før hver bruk, og unngå for høyt nivå.
Samsvarsanvisning
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske 
eller høyfrekvente felt (radioanlegg, mobiltelefo-
ner, mikrobølge-utladninger) kan det forekomme 
funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i 
så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr.
Teknisk support
Hvis du har tekniske problemer med dette 
produktet, må du henvende deg til vår Support, 
som du raskest kan nå via vår nettside  
www.speedlink.com. Alternativt kan du ta  
kontakt via e-post til eu-support@speedlink.com.
FI
Määräysten mukainen käyttö
Tämä tuote soveltuu vain tietokoneeseen tai 
toiseen äänilähteeseen liitettäväksi kaiuttimeksi. 
Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta 
tuotteeseen syntyvistä vaurioista tai henkilöiden 
loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen 
huolimattomasta, asiattomasta, virheellisestä tai 
valmistajan ohjeiden vastaisesta, käyttötarkoi-
tuksesta poikkeavasta käytöstä.
Kuulovaurioiden välttäminen
HUOMIO Pitkäaikainen korkeiden äänen-
voimakkuuksien kuuntelu voi johtaa pysyviin 
kuulovaurioihin. Tarkasta asetettu äänenvoim-
akkuus ennen jokaista käyttöä ja vältä liian 
korkeaa tasoa.
Vaatimustenmukaisuutta koskeva 
huomautus
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataaju-
uksiset kentät (radiolaitteistot, matkapuhelimet, 
mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen 
(laitteiden) toimintaan. Laite on silloin yritettävä 
siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista.
Tekninen tuki
Jos kohtaat tätä tuotetta koskevia teknisiä vai-
keuksia, käänny tukemme puoleen. Tukemme 
tavoitat nopeimmin verkkosivumme kautta, 
osoitteessa www.speedlink.com. Vaihtoehtoise-
sti voit ottaa tukeemme yhteyttä sähköpostitse 
osoitteessa eu-support@speedlink.com.
HU
1.  Csatlakoztassa az áramellátás USB kábelét  
számítógépe vagy notebookja szabad USB portjára.
2.  A hangszórót csatalkoztassa az audió kábellel (3,5 mm) 
számítógépe vagy MP3 lejátszója audió kimenetére 
(zöld).
3.  Kapcsolja be a hangszórót: fordítsa el jobbra a 
hangerőszabályozót. Ha még jobban jobbra fordítja, 
növeli a hangerőt. 
4.  A 3,5 mm-es aljzatra fejhallgatót csatlakoztathat, 
ilyenkor a hangfal magától elnémul.
NO
1.  Koble USB-kabelen for strømforsyning til en ledig  
USB-port på din PC eller notebook.
2.  Koble høyttalerne til audioutgangen (grønn) på PC-en 
eller MP3-spilleren via audiokoabelen (3,5mm).
3.  Slå på høyttalerne ved å vri volumbryteren mot høyre.  
Vrir du videre mot høyre, øker du volumet.
4.  På 3,5-mm-uttaket kan du koble til høretelefoner, lyden 
på høyttalerne blir da automatisk koblet ut.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Speed-Link | 
| Kategoria: | głośnik | 
| Model: | Vento XL SL-8020-BK | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Speed-Link Vento XL SL-8020-BK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje głośnik Speed-Link
                        
                         13 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje głośnik
- Sharp
- Shure
- Boss
- Brookstone
- Prixton
- Ices Electronics
- IK Multimedia
- SVS
- AmpliVox
- KEF
- Voxx
- Exagerate
- Audison
- Mirage
- PSSO
Najnowsze instrukcje dla głośnik
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025