Instrukcja obsługi Topeak TAILLUX 100 USB
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Topeak TAILLUX 100 USB (2 stron) w kategorii Lampa. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
TAILLUX 100 USB RR/RY   /  SIDELUX 100 USB YY  TAILLUX 100 USB RR/RY   /  SIDELUX 100 USB YY  
Round / Square Seatpost Mount
Halterung für runde / eckige Sattelstützen
indicateur de batterie faible
Fixation pour tige de selle ronde / carrée
Soporte para tijas de sillín redondo / cuadrado
Supporto per reggisella rotondo / quadrato
Mocowanie do okrągłych/ściętych sztyc
円形状/角型断面形状シートポスト/
シートステー用マウント
원형 / 반원형 시트 포스트용  
安裝於圓型座桿
Aero Seatpost Mount
Halterung für Aero-Sattelstützen
support de tige de selle aéro
Montaje tijas de sillín Aero
Supporto per reggisella Aero
Mocowanie do sztyc aerodynamicznych
エアロ形状シートポスト用マウント
에어로 시트 포스트용  
安裝於錐形座桿
Rear Bag / Backpack Light Strap Mount
Halterung für Satteltaschen / Rucksäcke
Montage sur sangle de sacoche et de sac à dos
Montura para mochilas
Montaż na torebce podsiodłowej/plecaku
安裝於坐墊袋/後貨袋燈具扣
更換各種固定背夾
  , 
  , 
固定於座桿/後上叉
USB Type-C
USB Type-C
USB Type-C
USB Tipo-C
USB Tipo-C
USB typu C
USBタイプC
C 타입 USB
USB Type C 充電阜
X shaped Rubber Strap 
should be centered on 
seatpost for even 
tension.
• Même si le corps de la lampe est étanche 
  (conditions normales de pluie, etc..) il ne faut jamais 
  de manière intentionnelle l'immerger totalement.
• Obwohl das Lampengehäuse wasserabweisend ist 
  (gegen normale Wetterbedingungen wie Regen 
  etc.), tauchen Sie es niemals unter Wasser.
• Although light body is water-resistant (under 
  normal weather conditions of rain, etc.) never 
  intentionally submerge it underwater.
• Anche se la luce è resistente all'acqua (in 
  condizioni normali di pioggia etc) non immergerla   
  mai intenzionalmente nell'acqua.
• Mimo że obudowa jest wodoodporna (w normalnych 
  warunkach pogodowych deszczu, itp) nigdy celowo 
  nie zanurzaj lampy pod wodą.
• Aunque el cuerpo de la luz es resistente al agua, 
  no sumergir la luz intencionadamente.
WARNING      ACHTUNG / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / ATTENZIONE / UWAGA /           /          / 注意
• 本產品為防潑水等級(可在一般下雨天
 使用), 請勿將產品置於水面下。
X-förmiges 
Gummiband sollte 
für gleichmäßige 
Spannung mittig auf 
der Sattelstütze 
ausgerichtet 
werden. 
Correa de goma con 
forma de X debe 
estar centrada en la 
tija para que la 
tensión esté 
equilibrada.
Chiusura in gomma 
a X dev'essere 
centrata sul 
manubrio per una 
maggiore tensione.
La sangle 
caoutchouc en 
forme de X doit être 
centrée sur la tige 
de selle pour 
assurer la tension.
Pasek gumowy w 
kształcie litery X 
powinien być na 
środku wspornika 
dla równomiernego 
naprężenia.
X 
型橡膠束
帶需置中固
定於座管,
以獲得最佳
固定效果。
MOUNTING ON SEATPOST/SEATSTAY         MONTAGE AN SATTELSTANGEN / SATTELSTREBEN, PLACEMENT SUR TIGE DE SELLE / 
HAUBANS, MONTAJE EN LA TIJA / TIRANTE, MONTAGGIO AL REGGISELLA, MONTAŻ NA WSPORNIKU/TRÓJKĄCIE 
INSTALL SEATPOST / SEATSTAY / BAG MOUNT ON LIGHT BODY          MONTAGE DER SATTELSTANGEN / SATTELSTREBEN-HALTERUNG AM 
LICHTKÖRPER, INSTALLATION DES CLIPS DE FIXATION SUR LE CORPS DE LA LAMPE, INSTALAR LA MONTURA DE LA LUZ EN LA TIJA/TIRANTE/ MOCHILA, 
INSTALLARE LA LUCE SUL PORTAPACCHI/IL REGGISELLA/ATTACCO POSTERIORE, INSTALACJA WYBRANEGO SYSTEMU MONTAŻOWEGO DO KORPUSU 
LAMPY,
Push to 
release 
mount
Push to 
release 
mount
Push to 
release 
mount
On/off and Mode selection button
An/Aus undModus-Taste
Bouton marche/arrêt
Botón On/Off y Selección de Modo
Corpo in alluminio tasto on/off e 
modalità selezione
開/關切換鈕
Przycisk włączania i wyboru trybu
Charge Indicator
Akku-Ladestandanzeige
indicateur de charge 
Indicador de carga
Indicatore di carica
Wskaźnik ładowania
充電インジケーター
충전 표시등  
充電顯示
EN   DE   FR   ES   IT   PL   JP   KR   CH
Low Battery 
Power Indicator
Niedrige 
Akku-Ladestandanzeige
indicateur de batterie 
faible
Indicador de batería baja
Indicatore di batteria 
scarica
Wskaźnik zużycia baterii
容量低下警告
インジケーター
배터리 전원 부족 표시등 
弱電顯示
CLICK
For Round / Square Seatpost
Für runde / eckige Sattelstützen
pour tige de selle ronde et carrée
Para tija de sillín redonda / cuadrada
Per reggisella rotondo / quadrato
Do okrągłych/ściętych sztyc
円形状/角型断面形状シートポスト/
シートステー用マウント
원형 / 반원형 시트 포스트용 
適用圓型座桿
For Aero Seatpost
Für Aero-Sattelstützen
pour tige de selle aéro
Para tija de sillín aero
Per Aero Seatpost
Do sztyc aerodynamicznych
エアロ形状
シートポスト用マウント
에어로 시트 포스트용 
錐形座桿
Rubber Strap
Gummiband
Sangle caoutchouc
Correa de goma
Strappi in gomma
Gumowy pasek  
or
For Rear Bag / Backpack Light Strap
Für Satteltaschen / Rucksäcke
pour saccoche arrière / 
pour bretelle de lampe  de saccoche
Para bolsa trasera / Correa para 
la mochila
Per tracolla leggera per borsa posteriore / zaino
Do szlufki torebki lub plecaka
リアバッグ/バックパック取付用マウント
안장가방 / 백팩 라이트 스트랩용 
適用座墊袋或背包尾燈扣
USB Type C 電源線
橡膠束帶
USB Type C Cable
USB Type-C Kabel
Câble USB Type C
Cable USB Tipo C
USB Tipo-C 
Kabel USB typu C
USB タイプCケーブル
C 타입 USB 케이블
USB Type C 
Cable
L
L
For Front Forks / Round / Square Seatpost
Für Gabeln sowie runde & eckige Sattelstützen
Pour fourches avant / tige de selle ronde / carrée
Para horquillas delanteras / Tijas redondas / 
Tijas cuadradas
Per forcelle anteriori / reggisella rotondi e sagomati
Do przednich widelców / okrągłych / kwadratowych 
sztyc
フロントフォーク/円形状/角型断面形状シートポスト用マウント
자전거 프론트 포크 / 원형 / 반원형 시트 포스트용
適用圓型座桿
Rubber Strap
or
S
• when powering on, light reverts to last mode used.
• beim Einschalten startet das Licht im zuletzt verwendeten Modus
• Lors de la mise sous tension, la lumière revient au 
  dernier mode utilisé.
• Al encender, la luz vuelve al último modo utilizado
• Una volta accesa, la luce tornerà all'ultima modalità 
  utilizzata.
1
ON
模式
MODE
 MODUS / MODE /  MODO /
 MODALITA' / TRYB /          /                  / 
TAILLUX 100 USB SIDELUX 100 USB
PRESS
Anschalten: Drücken
Ausschalten: Drücken und halten 
Sie 3 Sek. lang, um das Licht in 
jedem Modus abzuschalten
Allumer : appuyer
Eteindre : appuyer et 
maintenir 3 secondes 
pour Èteindre 
(tous les modes)
Turn On : Press
Turn Off : Press and 
hold for 3 seconds to 
turn off in any mode
Włączanie: Naciśnij
Wyłączanie: Naciśnij i 
przytrzymaj przez 3 
sekundy, aby wyłączyć 
w dowolnym trybie
Encendido: Pulsar
Apagado:  Pulsar y 
mantener durante 3 
segundos para apagar 
desde cualquier modo
Accendere:  Premere 
Spegnere: Premere per 3 secondi 
in qualsiasi modalità per spegnere
開:按壓一下
關:在任何模式下,按壓3秒即可關閉電源
• Po włączeniu światło wraca do ostatnio używanego trybu
•
電源を入れると、最後に使用したモードに戻ります
• 마지막 사용 모드로 전원이 켜집니다.
• 車燈會記憶關機前使用的模式。
Constant BlinkingConstant+Blink Sequence Blinking+Constant
When powering on, light reverts to last mode used
Specyfikacje produktu
| Marka: | Topeak | 
| Kategoria: | Lampa | 
| Model: | TAILLUX 100 USB | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Topeak TAILLUX 100 USB, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Lampa Topeak
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Lampa
- Eufab
- Sygonix
- Silverline
- Niceboy
- Oecolux
- Louis Poulsen
- UMAGE
- In Lite
- Trust
- Luxform
- BeamZ
- Sonneman
- Innoliving
- Genaray
- Megatron
Najnowsze instrukcje dla Lampa
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025