Instrukcja obsługi TriStar BP-2827
                    TriStar
                    
                    Fondue, gourmet i wok
                    
                    BP-2827
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TriStar BP-2827 (2 stron) w kategorii Fondue, gourmet i wok. Ta instrukcja była pomocna dla 17 osób i została oceniona przez 9 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
1
2
3
4 5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•  Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les 
consignes de sécurité ne sont pas respectées.
•  Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés 
ou s’il ne fonctionne pas correctement, ou a subi des dégâts 
quelconques. An d’éviter tous dangers, veillez à ce qu’un cordon ou 
prise endommagés soient remplacés par un technicien agréé (*). Ne 
réparez pas vous-même cet appareil.
•  Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que 
ce dernier ne devienne pas entortillé.
•  L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
•  Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
•  Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et 
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
•  Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez 
à ne jamais laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent, il 
faudra choisir un lieu de rangement pour l’appareil inaccessible aux 
enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
•  Conservez l'appareil et son cordon hors de porte des enfants de moins 
de 8 ans.
•  L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par 
les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales 
réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances si elles 
sont supervisées ou instruites pour l’utilisation de l’appareil en toute 
sécurité et si elles comprennent les dangers en rapport. Les enfants ne 
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien utilisateur 
ne doivent pas être accomplis par des enfants à moins qu’ils aient plus 
de 8 ans et ne soient supervisés.
•  Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre 
liquide an de vous éviter un choc électrique.
•  Utiliser uniquement le connecteur approprié pour cet appareil
•  Brancher l'appareil sur une prise électrique munie d'une connexion à la 
terre (pour les appareils de catégorie I).
•  Brancher l'appareil sur une prise électrique protégée par un dispositif 
diérentiel à courant résiduel (DDR) qui ne dépasse pas 30 mA.
•  Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par l'intermédiaire d'un 
minuteur externe ou d'un système de commande à distance séparé.
•  La température des surfaces accessibles peut devenir élevée quand 
l'appareil est en fonction.
*   Centre de réparation qualié agréé: Service après vente du fabricant ou de 
l’importateur ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à eectuer ce type 
de réparation an d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être 
renvoyé à ce Centre de réparation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1.  Interrupteur marche/arrêt
2.  Plaque du grill
3.  Wok casseroles
4.  Batteurs
5.  Cuillère
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
•  Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le lm 
ou le plastique protecteur de l’appareil.
•  Essuyez toutes les pièces amovibles avec un chion humide avant d’utiliser 
votre appareil. Ne jamais utiliser de produits abrasifs.
•  Posez l’appareil sur une surface plate et stable en laissant 10cm d’espace 
libre de chaque côté. Cet appareil ne convient pas à une installation 
intégrée ou en extérieur.
•  Il est recommandé de mettre un dessous résistant à la chaleur entre votre 
table et l'appareil (ce procédé évitera de bruler votre table ou votre nappe).
•  Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (NB: Veillez à ce que la tension 
indiquée sur l’appareil corresponde à la la tension du secteur local avant lew 
branchement. (Tension: 220V-240V 50/60Hz)
•  Une faible odeur émanera lors de la première mise en marche de l’appareil. 
Cela est normal, veiller à une bonne aération. L’odeur n’est que temporaire 
et disparaitra rapidement.
UTILISATION 
•  Préchauer votre appareil au réglage le plus élevé pendant 10 minutes 
avant de l’utiliser. 
•  Huilez la plaque et utilisez les coupelles huilées.
•  Ne pas utiliser d’ustensiles en métal an d’éviter d’endommager le 
revêtement antiadhésif.
•  Lorsque des aliments sont posés sur la plaque, surveillez-les et retournez les 
de temps en temps. 
•  Les petits morceaux de viande et/ou de poisson cuisent plus rapidement 
que les gros.
•  Ne percez pas la viande; elle se défait et perd un peu de son jus et de sa 
saveur.
•  Tout résidu d'aliments restant après la cuisson doit être retiré 
immédiatement pour éviter qu’ils adhèrent à la plaque chauante.
•  Ne jamais mettre d’aliments congelés sur la plaque chauante, le choc 
thermique pourrait endommager la plaque.
Wok
•  Poser le wok-grill au milieu de la table. Couper la viande et les légumes en 
petits morceaux. Le temps de cuisson est par conséquent réduit. 
Découper la viande crue et la servir dans un plat ou un plat en bois et les 
légumes dans un plat séparé. Vos invités peuvent alors choisir ce qu’ils 
veulent et le faire griller dans leurs poêles-wok. 
•  Tous les aliments peuvent être grillés dans les poêles-wok, des fruits 
cuits entièrement ou sur le dessus, des œufs ou des pommes de terre 
et beaucoup d’autres choses. La viande grillée peut être servie avec des 
diérentes sauces, des salades ou des baguettes de pain.
Cuisson/grill
Les cercles ronds du plat peuvent aussi être utilisés pour cuire un œuf ou des 
crêpes, crêpes nes, etc. Les plus gros morceaux de viande peuvent aussi être 
grillés dans ces ronds (bien entendu, lorsqu’ils ne sont pas utilisés pour la 
cuisson au wok) 
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•  Avant le nettoyage, débranchez l’appareil et attendez qu’il refroidisse. 
•  Essuyez l’intérieur et les côtés de l’appareil avec une serviette en papier ou 
un chion doux.
•  Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
GARANTIE
•  Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est 
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage auquel 
il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu ou ticket de 
caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom du détaillant et 
le numéro d'article du produit.
•  Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter notre 
site Internet de service: www.service.tristar.eu
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la n de sa 
durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils 
ménagers électriques et électroniques.  Ce symbole sur l’appareil, La notice 
d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. 
Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les 
appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la 
protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour 
des renseignements concernant le centre de Recyclage
NL Gebruiksaanwijzing DE Bedienungsanleitung
SAFETY INSTRUCTIONS
•  By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold 
responsible for the damage.
•  Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the 
appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner. To avoid 
a hazard make sure that a damaged cord or plug will be replaced by an 
Competent qualied repair service(*). Do not repair this appliance yourself.
•  Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord 
can not become entangled.
•  The appliance must be placed on a stable, level surface.
•  The user must not leave the device unattended while it is connected to 
the supply.
•  This appliance is only to be used for household purposes and only for 
the purpose it is made for.
•  To protect children against the dangers of electrical appliances, please 
make sure that you never leave the appliance unattended. Therefore 
you have to select a storage place for the appliance where children 
are not able to grab it. Make sure that the cable is not hanging in a 
downward position.
•  Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
•  The appliance can be used by children aged from 8 years and above 
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or 
lack of experience and knowledge if  they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and 
understand the hazards involved. Children shall not play with the 
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by 
children unless they  are older than 8 and supervised.
•  To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord, 
plug or appliance in the water or any other liquid.
•  Only use the appropriate connector for this device.
•  The appliance is to be connected to a socket-outlet having an earthed 
contact (for class I appliances).
•  The appliance must be connected to an outlet that is protected by a 
residual current device (RCD) with a rated residual current of not more 
than 30 mA.
•  This appliance is not intended to be operated by means of an external 
timer or separate remote-control system.
•  The temperature of accessible surfaces may be high when the 
appliance is operating.
*   Competent qualied repair service: after sales department of the producer or 
importer or any person who is qualied, approved and competent to perform 
this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the 
appliance to this repair service.
PARTS DESCRIPTION 
1.  On/O switch
2.  Baking plate
3.  Wok pans
4.  Spatulas
5.  Spoon
BEFORE THE FIRST USE
•  Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe 
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
•  Before using your appliance for the rst time, wipe o all removable parts 
with a damp cloth. Never use abrasive products.
•  Place the device on a at stable surface and ensure a minimum of 10 cm. 
free space around the device. This device is not suitable for installation in a 
cabinet or for outside use.
•  We advise to place a heat resistant coating between your table and the 
appliance (this way you don't get burns on your table or table cloth).
•  Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe voltagewhich is 
indicated on the devicematchesthe localvoltage beforeconnecting the de
vice.Voltage220V-240V 50/60Hz)
•  When the device is turned on for the rst time, a slight odor will occur. This 
is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is only temporary and 
will disappear soon.
USE 
•  Pre-heat your appliance on the highest level for 10 minutes before using it. 
•  Grease the griddle and the pans with oil.
•  Do not use anything metal, to avoid damaging the non-stick coating.
•  When you put your food on the griddle, make sure you will turn it regularly.
•  Small pieces of meat and/or sh cook quicker than big pieces.
•  Do not pierce the meat; this makes it lose some of its juices and some of its 
avour.
•  During cooking, any bits of food left behind should be removed 
immediately to prevent them from sticking onto the plate.
•  Never put frozen food on the grill plate, the heat shock could damage the 
plate.
Wok
•  Put the wok-grill in the middle of the table. Cut the meat and vegetables 
into small pieces. You thus reduce the cooking time. Chop the crude meat 
and serve it on a plate or a wooden board. And the vegetables on a separate 
plate. Your guests can then choose as they wish and grill it in their wok pans. 
•  You can grill all food in the wok pans, cook fruit through or over, fry eggs 
or potatoes and many other things. You may serve the grilled meat with 
dierent sauces, salad or French baguette.
Baking/grilling
On the plate you can use the round circles also for baking an egg or pancake, 
crepe etc. also you can grill your larger pieces of meat on this circles (of course, 
when not using it for wok-baking). 
CLEANING AND MAINTENANCE
•  Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to cool down. 
•  Wipe the inside and the edges of the appliance with a paper towel or a soft 
cloth.
•  Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
GUARANTEE
•  This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid if 
the product is used in accordance to the instructions and for the purpose 
for which it was created. In addition, the original purchase (invoice, sales 
slip or receipt) is to be submitted with the date of purchase, the name of the 
retailer and the item number of the product.
•  For the detailed warranty conditions, please refer to our service website: 
www.service.tristar.eu
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end 
of its durability, but must be oered at a central point for the recycling 
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, 
instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. 
The materials used in this appliance can be recycled.  By recycling of used 
domestic appliances you contribute an important push to the protection of 
our environment. Ask your local authorities for information regarding the 
point of recollection.
EN Instruction manual FR Mode d'emploi ES Manual de usuario
PRECAUCIONES IMPORTANTES
•  Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda 
responsabilidad por posibles daños.
•  No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después 
de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier 
manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado 
(*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo el 
aparato.
•  No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no 
se enrolle.
•  Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
•  No utilice el dispositivo sin supervisión.
•  Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo 
para las funciones para las que se ha diseñado.
•  Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, 
asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de 
almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a 
él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo.
•  Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 
años.
•  Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades 
físicas, sensitivas y mentales reducidas y con falta de experiencia y 
conocimientos pueden utilizar el aparato si reciben supervisión o 
instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y 
entienden los peligros que implica. La limpieza y el mantenimiento de 
usuario no deben ser hechos por niños a menos que tengan 8 años o 
más y estén supervisados.
•  Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja 
el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
•  Utilice únicamente el alimentador apropiado con este dispositivo.
•  Este aparato debe enchufarse a una toma de pared conectada a tierra 
(para aparatos de clase I).
•  El aparato debe estar enchufado a una toma protegida por un 
dispositivo de corriente residual (RCD) cuya corriente residual 
clasicada no supere los 30 mA.
•  Este aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador 
externo o sistema de control remoto independiente.
•  La temperatura de las supercies accesibles puede ser elevada cuando 
funcione el aparato.
*   Centro de reparación competente cualicado: departamento post-venta 
del fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada y 
competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro. 
En cualquier caso deberá devolver el aparato a este centro de reparación.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1.  Interruptor de encendido/apagado
2.  Placa para hornear
3.  Sarteneswok
4.  Espátulas
5.  Cuchara
ANTES DEL PRIMER USO
•  Extraiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas,el 
envoltorio de protecciónoel plásticodeldispositivo.
•  Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por 
todas las piezas desmontables. No utilice nunca productos abrasivos.
•  Coloque el aparato sobre una supercie plana estable y asegúrese de tener 
un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no 
es apropiado para ser instalado en un armario o para el uso en exteriores.
•  Le recomendamos que coloque un elemento resistente al calor entre la 
mesa y el aparato (de esta forma, no sufrirá quemaduras en la mesa o el 
mantel).
•  Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. (Nota: Asegúrese 
de que la tensión indicada en el aparato coincide con la tensión local antes 
de conectar al aparato. Tensión 220-240 V 50/60 Hz
•  Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero 
olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en unos minutos. 
Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
USO
•  Realice un calentamiento previo del aparato al nivel máximo durante 10 
minutos antes de utilizarlo. 
•  Utilice aceite para engrasar la plancha y para las bandejas.
•  No utilice nada metálico para evitar dañar las capas anti adherentes.
•  Cuando ponga comida sobre la plancha, vigílela y gírela de vez en cuando.
•  Trozos pequeños de pescado y/o carne se cocinan más rápidamente que las 
piezas grandes.
•  No pinche la carne ya que así se perderán parte de sus jugos y también 
parte de su sabor.
•  Durante la cocción, los restos de comida que queden se deberán retirar 
inmediatamente para evitar que se peguen a la placa de calor.
•  No ponga nunca comida congelada sobre la placa de calor ya que el 
contraste podría dañar la placa.
Wok
•  Colque el wok en mitad de la mesa. Corte la carne y las verduras en trozos 
pequeños. Así reducirá el tiempo de cocinado. Trocee la carne cruda y 
sírvala en una bandeja o tabla de madera. Añada las verduras en una 
bandeja independiente. Sus invitados podrán elegir lo que deseen y 
cocinarlo en sus sartenes de wok. 
•  Puede cocinar todos los alimentos en las sartenes de wok, calentar fruta, 
freír huevos o patatas y muchas otras cosas. Puede servir la carne cocinada 
con distintas salsas, ensalada o pan.
Cocinado/grill
En la bandeja, también puede utilizar los círculos para cocinar huevos o 
tortitas, crêpes, etc. También puede cocinar trozos grandes de carne en los 
círculos (por supuesto, cuando no elija la cocina con wok). 
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
•  Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo y espere a que se enfríe. 
•  Pase un paño suave o papel de cocina por la parte interior y los bordes del 
aparato.
•  No sumerja el aparto en agua o cualquier otro líquido.
GARANTÍA
•  Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si el 
producto se utilizan de acuerdo con las instrucciones y el propósito para 
el que se creó. Además, debe enviarse un justicante de la compra original 
(factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre 
del vendedor y el número de artículo del producto.
•  Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la página 
web de servicio: www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando 
nalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje 
de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, 
manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. 
El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el 
reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del 
medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información 
acerca del punto de recogida.
www.tristar.eu
Tristar Europe B.V.  |  Jules Verneweg 87
5015 BH  Tilburg  |  The Netherlands
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
IT
CS
SV
SK
Instruction manual 
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente 
Návod na použití
Bruksanvisning
Návod na použitie
BP-2827
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES 
PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO 
DOS COMPONENTES / OPIS CZĘŚCI / DESCRIZIONE DELLE PARTI / 
BESKRIVNING AV DELAR  / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
•  Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für 
Schäden haftbar gemacht werden.
•  Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker beschädigt 
sind, oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist, oder auf irgendeine 
Weise beschädigt wurde. Um einer Gefahr vorzubeugen, stellen Sie sicher, 
dass beschädigte Kabel oder Stecker von einem autorisierten Techniker (*) 
ausgetauscht werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
•  Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und achten 
Sie darauf, dass das Kabel nicht verwickelt wird.
•  Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
•  Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während es am Netz 
angeschlossen ist.
•  Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung, für 
die es hergestellt wurde, verwendet werden.
•  Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu schützen, müssen 
Sie darauf achten, dass das Gerät niemals unbeaufsichtigt ist. Aus 
diesem Grund müssen Sie für das Gerät einen Aufbewahrungsort 
auswählen, den Kinder nicht erreichen können. Achten Sie darauf, dass 
das Kabel nicht herunter hängt.
•  Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
•  Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit 
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie 
unter Beaufsichtigung oder Anleitung hinsichtlich der sicheren 
Anwendung des Geräts stehen und die damit verbundenen Gefahren 
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und 
Wartungsarbeiten für Benutzer dürfen nicht von Kindern vorgenommen 
werden, es sei denn, sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt.
•  Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Kabel, den 
Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
•  Verwenden Sie für dieses Gerät nur den passenden Stecker.
•  Dieses Gerät darf nur mit einer geerdeten Steckdose (für Klasse I Geräte) 
verbunden werden.
•  Das Gerät muss mit einer Steckdose verbunden werden, die durch 
einen Fehlerstrom-Schutzschalter  (FI) mit einem Bemessungsstrom 
nicht über 30 mA abgesichert ist
•  Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder separaten 
Fernbedienungssystem betrieben werden.
•  Die Temperatur der zugänglichen Oberächen kann hoch sein, wenn 
das Gerät in Betrieb ist.
*   Kompetenter, qualizierter Reparaturzentrum: nach der Verkaufsabteilung des 
Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualiziert, genehmigt und 
kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um alle Gefahren 
zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu diesem Reparaturzentrum 
zurückbringen.
TEILEBESCHREIBUNG
1.  Ein/Aus-Schalter
2.  Backblech
3.  Wok-Pfannen
4.  Spateln
5.  Löel
VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG
•  Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie die 
Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
•  Vor Erstinbetriebnahme des Geräts alle abnehmbaren Teile mit einem 
feuchten Tuch reinigen. Niemals Scheuermittel benutzen.
•  Das Gerät immer auf eine ebene und feste Fläche stellen und einen Abstand 
von mindestens 10 cm um das Gerät einhalten. Dieses Gerät ist nicht für den 
Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank oder im Freien geeignet.
•  Wir empfehlen, eine hitzebeständige Auage zwischen Ihren Tisch und das 
Gerät zu legen (auf diese Weise gibt es keine Brandspuren auf Ihrem Tisch 
oder der Tischdecke).
•  Stromkabel einstecken.(Hinweis: Vor Inbetriebnahme sicherstellen, 
dass die auf dem Gerät angegebene Netzspannung  mit der örtlichen 
Stromspannung übereinstimmt. Spannung220 V-240 V50/60 Hz)
•  Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann es zu einer 
leichten Geruchsbildung kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für 
ausreichende Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und 
verschwindet bald.
ANWENDUNG 
•  Heizen Sie das Gerät vor der Verwendung 10 Minuten vor. 
•  Die Grillplatte einfetten und die Pfannen mit Öl verwenden.
•  Keine Metallteile benutzen, um die Antihaft-Beschichtung nicht zu beschädigen.
•  Die Speisen auf der Grillplatte beobachten und ab und zu umdrehen.
•  Kleine Fleisch- und/oder Fischstücke garen schneller als große.
•  Fleisch nicht einstechen; Fleischsaft und Geschmack gehen verloren.
•  Auf der Warmhalteplatte angehaftete Speisereste sollten während des 
Garvorgangs sofort beseitigt werden.
•  Niemals Gefriergut auf die Warmhalteplatte legen, der Hitzeschock kann die 
Platte beschädigen.
Wok
•  Stellen Sie den Wok-Grill in die Mitte des Tischs. Schneiden Sie Fleisch und 
Gemüse in kleine Stücke. So können Sie die Kochzeit reduzieren. 
Zerkleinern Sie das rohe Fleisch und servieren Sie es auf einem Teller oder einem 
Holzbrett. Das Gemüse servieren Sie auf einem getrennten Teller. So können Ihre 
Gäste auswählen, was sie möchten, und es in ihren Wok-Pfannen grillen. 
•  Sie können alle Arten von Lebensmitteln in den Wok-Pfannen grillen, 
können Früchte durch- oder ankochen, Eier oder Kartoeln braten uvm. 
Sie können das gegrillte Fleisch mit verschiedenen Soßen, Salat oder 
französischem Baguette servieren. 
Backen/Grillen
Auf der Platte können Sie die Kreise ebenfalls verwenden, um ein Ei oder 
einen Eierkuchen, einen Crepe usw. zu backen, außerdem können Sie große 
Fleischstücke in diesen Kreisen braten (natürlich nur, wenn Sie sie nicht zum 
Wok-Backen verwenden) 
REINIGUNG  UND WARTUNG
•  Vor der Reinigung Netzstecker ziehen und warten, bis das Gerät abgekühlt ist. 
•  Das Innere und die Ränder des Geräts mit einem Papiertuch oder einem 
weichen Tuch abwischen.
•  Das Gerät nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen.
GARANTIE
•  Dieses Produkt ist für 24 Monate garantiert. Ihre Garantie gilt, 
wenn das Gerät entsprechend der Bedienungsanleitung für seinen 
Bestimmungszweck benutzt wird. Im Garantiefall reichen Sie bitte die 
Kaufquittung ein, aus welcher das Kaufdatum, der Name des Fachhändlers 
und die Gerätenummer hervorgehen müssen.
•  Detaillierte Garantiebedingungen nden Sie auf unserer Website:  
www.service.tristar.eu
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt 
werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling 
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Dieses 
Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre 
Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete 
Material kann recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte 
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche 
Behörde nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
•  Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant 
niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel 
het gevolg van is.
•  Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of het 
apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u 
het laten vervangen door een bekwame gekwaliceerde dienst(*) om 
gevaar te voorkomen.
•  Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg 
ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
•  Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond.
•  Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer de stekker in het 
stopcontact steekt. 
•  Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar 
het voor bestemd is.
•  Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur 
mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom 
een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij 
kunnen. Zorg ervoor dat het snoer niet naar beneden hangt.
•  Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
•  Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en 
personen met beperkte fysieke, zintuigelijke of mentale vermogens, of 
gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan, of instructies 
hebben ontvangen over het op een veilige wijze gebruiken van het 
apparaat, en op de hoogte zijn van de mogelijke gevaren. Kinderen 
mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen 
niet te worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij ouder dan 8 zijn, en 
onder toezicht staan.
•  Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het water of een 
andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen een elektrische schok.
•   Gebruik uitsluitend de juiste connector voor dit apparaat.
•   Het apparaat dient te worden aangesloten op een geaard stopcontact 
(voor klasse I apparaten).
•  Het apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact dat 
beveiligd is met een aardlekschakelaar met een nominale lekstroom 
van niet meer dan 30 mA.
•  Het apparaat is niet bedoeld om bediend te worden door middel van 
een externe timer of een systeem met afstandsbediening.
•  De oppervlakken binnen handbereik kunnen heet zijn wanneer het 
apparaat in gebruik is.
*   Bekwame gekwaliceerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de 
invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat 
elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst 
terug te brengen.
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
1.  Aan/uitschakelaar
2.  Bakplaat
3.  Wokpannetjes
4.  Spatels
5.  Lepel
VOOR HET EERSTE GEBRUIK 
•  Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder eventuele 
stickers, beschermfolie of plastic van het apparaat.
•  Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, veegt u alle afneembare 
onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende producten.
•  Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor 
minimaal 10 cm. vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet 
geschikt voor inbouw of buitengebruik.
•  Het is aangeraden een warmtewerende bedekking tussen de tafel en het 
apparaat te leggen (eveneens om geen sporen tengevolge van de warmte 
op uw tafellaken of tafel na te laten).
•  Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: controleer of het voltage 
dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke 
netspanning voordat u het apparaat aansluit. Voltage 220V-240V 50/60Hz)
•  Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt aangezet, zal het een lichte 
geur afgeven. Dit is normaal, zorg voor voldoende ventilatie. Deze geur is 
slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen.
GEBRUIK 
•  Zorg ervoor dat het apparaat ongeveer 10 minuten wordt voorverwarmd.
•  Vet voor het gebruik de grillplaat en de pannetjes in met olie.
•  Gebruik geen metalen voorwerpen. Dit om te voorkomen dat de 
antiaanbaklaag beschadigd wordt .
•  Controleer het voedsel op de grill- en bakplaat regelmatig en zorg ervoor 
dat het tijdig gekeerd wordt.
•  Kleine stukjes vlees en/of vis zullen sneller gaar zijn dan grote stukken.
•  Doorboor het vlees niet; dit zorgt ervoor dat het vlees zijn sappen en zijn 
smaak verliest.
•  Gedurende het bakken moeten alle kleine stukjes voedsel die zijn 
achtergebleven direct verwijderd worden, Zodat deze niet vast blijven 
plakken aan de plaat.
•  Plaats nooit bevroren voedsel op de bakplaat: de hitteschok kan de plaat 
beschadigen.
Wok
•  Zet de wokset in het midden van de tafel. Snij het vlees en de groenten in kleine 
stukjes. Op die manier hoeft u ze minder lang te bakken. Snij het rauwe vlees in 
stukjes en serveer het op een bord of houten plank. Serveer de groenten op een 
apart bord. Uw gasten kunnen dan kiezen wat ze in hun wokpannen willen grillen. 
•  U kunt allerlei voedsel wokken in de wokpannen. U kunt fruit verwarmen, 
eieren of aardappelen wokken en nog veel meer. U kunt het gewokte vlees 
serveren met verschillende sauzen, salade of stokbrood.
Bakken/grillen/crêpes 
U kunt de uitsparingen op de grillplaat ook gebruiken om eieren, 
pannenkoeken, ensjes, crêpes enz. op te bakken. U kunt ook grotere stukken 
vlees, vis of groente op deze uitsparingen bakken (wanneer u ze niet gebruikt 
voor het bakken in de wok). 
REINIGING EN ONDERHOUD
•  Haal de stekker uit het stopcontact na het gebruik of als u het apparaat 
wilt reinigen. Laat het apparaat eerst afkoelen, alvorens u begint met het 
schoonmaken.
•  Veeg de bakplaat van het toestel schoon met een zachte doek of een stuk 
keukenpapier.
•  Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
GARANTIEVOORWAARDEN
•  Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw garantie 
is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenstemming met de 
gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens 
dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) overlegd 
te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het 
artikelnummer van het product.
•  Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze 
servicewebsite: www.service.tristar.eu
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het 
normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal 
inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten 
te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en 
verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoen zijn geschikt voor 
hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen 
levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. 
Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
Specyfikacje produktu
| Marka: | TriStar | 
| Kategoria: | Fondue, gourmet i wok | 
| Model: | BP-2827 | 
| Kolor produktu: | Wielobarwny | 
| Wbudowany wyłącznik: | Tak | 
| Moc: | 1000 W | 
| Łatwy do czyszczenia: | Tak | 
| Długość przewodu: | 2 m | 
| Szerokość produktu: | 400 mm | 
| Głębokość produktu: | 270 mm | 
| Waga produktu: | 2700 g | 
| Szerokość opakowania: | 550 mm | 
| Wysokość opakowania: | 185 mm | 
| Głębokość opakowania: | 338 mm | 
| Waga wraz z opakowaniem: | 3560 g | 
| Produktów na palecie: | 36 szt. | 
| Powłoka nieprzywierająca: | Tak | 
| Produkty na skrzynię wysyłkową (wewnętrzną): | 2 szt. | 
| Pojemność: | - l | 
| Lampka kontrolna: | Tak | 
| Średnica: | - mm | 
| Liczba osób: | 6 os. | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z TriStar BP-2827, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Fondue, gourmet i wok TriStar
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Fondue, gourmet i wok
- Inventum
 - Beko
 - Melissa
 - Livoo
 - Ellrona
 - Bifinett
 - Koenig
 - Cuisinart
 - Moulinex
 - Primo
 - Princess
 - BEEM
 - Beautiful
 - Brandt
 - Ices
 
Najnowsze instrukcje dla Fondue, gourmet i wok
                        
                         12 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Grudnia 2024