Instrukcja obsługi Varta Mini Charger
                    Varta
                    
                    ładowarka akumulatorów
                    
                    Mini Charger
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Varta Mini Charger (4 stron) w kategorii ładowarka akumulatorów. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 4 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
Order-No. 57646 201 421          738 298
mAh       800   900     1000    800   1600   2100   2300   2400   2500   2600   
h             17      19       21       6        15*     18       19       20       21       22       
Производител  и  вносител:  ВАРТА  Консумер  Батериес  ГмбХ  &  Ко.КгаА,  Алфред-Круп-щрасе  9,  73479 
Елванген,  Германия.  Uvoznik:  DARA  d.o.o.,  Kneza Višeslava  4,  BIH-88240  Posušje. Tel:  +387  (0)  39 685 050. 
Uvoznik: Spectrum Brands Hrvatska  d.o.o., Tratinska  13,  HR-10000 Zagreb.  Uvoznik: ORBICO DOO BEOGRAD, 
Partizanske  avijacije  4,  SRB-11070  Beograd  -  Novi  Beograd.  Dovozce:  Spectrum  Brands  Czech  spol.  s.r.o., 
Jindřicha z Lipé 108, CZ-47001 Česká Lípa. Forgalmazó: Spectrum Brands Hungaria Kft., H-1191 Budapest, Ady 
Endre út 42-44. Izplatītājs: SIA "ASBaterijas", P. Brieža 41, LV-1045 Rīga. Importer: Spectrum Brands Poland Sp. z 
o.o., ul. Bitwy Warszawskiej 1920r. 7a, PL-02-366 Warszawa. Importator: Spectrum Brands Romania SRL, Siriului 
36-40, RO-014354 Bucuresti. Изготовитель: сделано в Китае для ВAPTA Консьюмер Бэттериз ГмбХ & Ко.КгаА, 
Альфред-Крупп Штрассе 9, Эльванген, 73479, Германия. Импортер в РФ: АО «Спектрум Брэндс», Россия, 
108811,  г.Москва,  п.Московский,  Киевское  шоссе,  22  км, 
домовл.6,  стр.1,  т/ф  +7  495  933  3177. 
Дата 
изготовления:  см.  на  продукте  в  формате ДДДГГ-X,  где  ДДД  – 
день года, ГГ - год. Срок службы в рабочем режиме более 4 лет. 
Dovozca: Spectrum Brands Slovakia spol. s.r.o., Košovská cesta 24, 
SK-971 31 Prievidza. İthalatçı firma: VARTA Pilleri Tic. Ltd. Şti. İstoç 
25.  Ada  Sonu,  Kuzey  Plaza  Kat:1  D:4  Mahmutbey  TR-34217 
İstanbul.  Malın  ayıplı  olduğunun  anlaşılması  durumunda  6502 
sayılı  tüketici  Kanunun  11.  Maddesinde  yer  alan  tüketiciye 
sağlanan  seçimlik  haklara  sahipsiniz.  Şikayet  ve  İtirazlarınızı 
tüketici  mahkemelerine  ve  tüketici  hakem  heyetine 
yapabilirsiniz. Tel: 0212 659 50 60. Представництво фірми ВАРТА 
Конс'юмерз Бетеріз ГмбХ & Ko. КГаА. Україна, Київ 04107, вул. 
Половецька 14а.
PAP
21
1)
MINI CHARGER
15h
*
2
A
A
1
6
0
0
m
A
h
Producer, Produttore, Proizvodač, Výrobce, Tootja, Gyártó, 
Өндіруші, Ražotājs, Gamintojas, Producent, Изго витель, то
Výrobca, Proizvajalec, Üretici, Виробник, 
           :  
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, 
Alfred-Krupp-Str. 9, D-73479 Ellwangen
www.varta-consumer.com
Made in China     Fabriqué en RPC     Prodotto in I I
RPC  I  Fabricado en China     Произведено в KНР   I I
Proizvedeno u Kini     Παράγεται στην Κίνα     I I
Származási ország: RPC      ХР-да жасал ан     IҚ ғ I
Izgatavots Ķīnā     Pagaminta  Kinijoje     I I
Wyprodukowano w ChRL     Fabricado na China     I I
Fabricat in RPC     Сделано в К     Çin 'de imal Iитае I
edilmiştir     Вироблено в КНР  I I
Obsługa ładowarki
Rysunek 1: Akumulatory tej samej wielkości należy wkładać parami. Każdy akumulator musi dotykać obu styków.
Rysunek 2: Podłączyć ładowarkę do gniazda 230 V EU. a) 
Dioda LED włączona: trwa ładowanie akumulatorów.
Rysunek 3: Należy przestrzegać czasów ładowania podanych w tabeli. Brak wyłącznika czasowego. Aby zakończyć proces 
ładowania należy wyjąć akumulatory.
1) Chroń środowisko naturalne
Zużyte produkty elektroniczne należy wyrzucać do specjalnych pojemników na sprzęt elektryczny i elektroniczny. W celu 
ograniczenia zużycia surowców naturalnych i zmniejszenia ilości odpadów muszą zostać poddane procesowi recyklingu. 
Szczegółowych informacji na ten temat udziela np. Urząd Gminy i Zakłady Gospodarki Komunalnej.
RO
Siguranţă
► Pericol de rănire! Bateriile primare pot exploda în timpul încărcării.  Reîncărcaţi numai acumulatori de tip Ni-MH şi nu 
baterii primare.   Este normal ca la încărcare acumulatoarele să se încălzească. ►► Nu încărcaţi niciodată acumulatori 
corodaţi, deterioraţi sau care prezintă scurgeri. ► Nu desfaceţi, nu aruncaţi în foc şi nu scurtcircuitaţi acumulatorii.   În caz ►
de deteriorări/ defecţiuni contactaţi comerciantul pentru produse VARTA. Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani 
sau mai mari și de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe 
doar dacă sunt supravegheaţi/instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. 
Curăţarea și utilizarea aparatului nu trebuie efectuate de copii, decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi.
Utilizarea încărcătorului
Fig. 1: Introduceţi mereu o pereche de acumulatori de aceaşi mărime constructivă. Fiecare acumulator trebuie să atingă 
ambele contacte.
Fig. 2: Introduceţi încărcătorul într-o priză 230V UE. a) LED pornit: acumulatoarele se încarcă.
Fig. 3: Respectaţi indicaţiile din tabelele cu timpul de încărcare. Fără temporizator. Opriţi manual procesul de încărcare.
1) Protecţia mediului
Pentru a preveni probleme legate de sănătate şi de mediu datorate substanţelor periculoase din aparatele electrice şi 
electronice, nu este permis ca aparatele care sunt marcate cu acest simbol să fie aruncate împreună cu gunoiul menajer, 
acestea trebuie reciclate. Pentru informaţii suplimentare referitoare la reciclare vă rugăm să va adresaţi autorităţilor 
competente în acest sens.
RUS
Меры предосторожности
► Опасность получения травм! Обычные 
батарейки  могут  взрываться  в 
процессе  зарядки.  ►Разрешается 
заряжать  только  никель- 
м е т а л л о г и д р и д н ы е 
аккумуляторные батареи, но 
не  обычные  батарейки.           
►  Нагревание 
аккумуляторных батарей во 
время  зарядки  считается 
нормальным  явлением.                
►  Запрещено  заряжать 
поржавевшие,  поврежденные  или 
протекающие  аккумуляторы.                      
►  Аккумуляторные  батареи  нельзя 
открывать,  бросать  в  пламя  или 
закорачивать. ► При выявлении повреждений или дефектов следует обращаться к дилеру компании VARTA. 
Использование данного устройства детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными 
или  умственными  способностями,  недостатком  опыта  или  знаний  допускается  при  условии  контроля  или 
инструктажа и осознания связанных рисков. Детям запрещено играть с устройством. Очистку и обслуживание 
устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми.
Инструкция по применению зарядного устройства
Рис. 1: Попарно вложите аккумуляторные батареи одного типоразмера. Удостоверьтесь в плотном прилегании 
обоих контактов каждой батареи.
Рис. 2: Вставить вилку зарядного устройства в штепсельную розетку 220В/50Гц. a) Светодиодный индикатор 
горит: идет процесс зарядки аккумуляторных батарей.
Рис. 3:  Соблюдать  рекомендуемое  время  зарядки (указано  в  таблице).  Без  таймера.  Завершение  процесса 
зарядки пользователем. 
1) Экологическая безопасность
С  целью  предотвращения  негативного  воздействия  на  окружающую  среду  и  здоровье  человека  опасных 
веществ, которые содержатся в электрических и электронных устройствах, запрещено выбрасывать устройства, 
обозначенные  этим  символом,  вместе  с  несортированным  бытовым  мусором.  Такие  устройства  подлежат 
вторичной  переработке  или  утилизации.  Для  получения  дополнительной  информации  по  вопросам 
переработки для последующего использования обращайтесь в соответствующую службу.
S
Säkerhet
► Skaderisk! Primärbatterier kan explodera vid uppladdning. Ladda endast Ni-MH batterier, inga primärbatterier. 
► ►  En  uppvärmning  av batterierna  under laddningen  är normal.    Ladda   rostiga,  skadade  eller  läckande aldrig
batterier. ► Öppna inte batterier, kasta inte in dem i eld och kortslut dem inte.   Kontakta VARTA-återförsäljaren vid ►
skador/ störningar. Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk, 
sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap, om personerna i fråga är under uppsikt och 
har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra. Barn 
ska inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn, såvida de inte är över 8 år och 
är under uppsikt.
Så här används laddaren
Bild 1: Lägg i laddningsbara batterier av samma storlek parvis. Varje batteri måste beröra båda kontakterna.
Bild 2: Sätt laddaren i ett 230V EU eluttag. a) LED lyser: Batterierna laddas.
Bild 3: Beakta tabellen med laddningstider. Ingen timer. Avsluta laddningen manuellt.
1)  Miljöskydd
För att undvika miljö- och hälsoproblem pga farliga ämnen i elektriska och elektroniska apparater får apparater som är 
märkta med den här symbolen inte slängas i osorterade hushållssopor, utan måste återanvändas eller återvinnas. För 
mer information om återvinning, var god vänd dig till ansvarig myndighet.
SRB/MNE
Sigurnost
► Opasnost od povreda! Obične baterije mogu da eksplodiraju ako se pune. Puniti samo Ni-MH baterije, nikada obične 
baterije. ► Normalno je da se baterije zagrevaju prilikom punjenja. ► Nikada nemojte da punite korodirane, oštećene ili 
procurele baterije.   otvarati baterije, ne bacati u vatru i ne spajati na kratko. ► Ne ► U slučaju oštećenja/ smetnje kontaktirati 
prodavca  proizvoda  VARTA.  Ovaj uređaj  mogu  da  koriste  deca  stara  8  i  više  godina,  te  osobe  sa  smanjenim  fizičkim, 
senzornim i mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, ukoliko su pod nadzorom ili su upućene u bezbednu 
upotrebu uređaja i razumeju s tim povezane rizike. Deca ne smeju da se igraju uređajem. Deca ne smeju da vrše čišćenje i 
korisničko održavanje bez nadzora.
Korišćenje punjača
Slika 1: Postaviti baterije iste veličine u paru. Svaka baterija mora da dodiruje oba kontakta.
Slika 2: Punjač priključiti na EU utičnicu za struju 230V. a) LED dioda uključena: baterije se pune.
Slika 3: Pridržavati se tabele vremena punjenja. Bez tajmera. Ručno okončanje postupka punjenja.
1) Zaštita životne okoline
Da bi se sprečili rizici po životnu okolinu i zdravlje usled opasnih materija iz električnih i elektronskih uređaja, zabranjeno je 
bacati uređaje označene ovim simbolom u nesortirano smeće, već oni moraju da budu reciklirani. Za ostale informacije na 
temu reciklaže obratite se odgovarajućoj ustanovi.
SK
Bezpečnosť
► Nebezpečenstvo poranenia! Primárne batérie môžu pri nabíjaní vybuchnúť. Len batérie Ni-MH, nenabíjajte žiadne 
primárne batérie.   Zohriatie batérií pri  nabíjaní je normálne.   nenabíjate skorodované, poškodené alebo ►► Nikdy
vytečené batérie.    Batérie   do ohňa ani   Pri poškodení alebo poruchách ►neotvárajte, nehádžte neskratujte. ►
kontaktujte predajcu VARTA. Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými 
alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí   ak sú pod  dozorom/ poučení a sú si 
vedomí s tým spojených rizík. Deti sa s prístrojom nemajú hrať. Čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané 
deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom.
Použitie nabíjačky
Obrázok 1: Batérie rovnakej konštrukčnej veľkosti vložte po pároch. Každá batéria sa musí dotýkať oboch kontaktov.
Obrázok 2: Nabíjačku zapojte do EU zásuvky 230 V. a) LED zap: batérie sa nabíjajú,
Obrázok 3: Pozri tabuľku s dobami nabíjania. Žiadny časovač. Proces nabíjania ukončite ručne.
1) Ochrana životného prostredia
Z  dôvodu  zabránenia  ekologickým  a  zdravotným  problémom  vplyvom  nebezpečných  látok  v  elektrických  a 
elektronických prístrojoch, prístroje, ktoré sú označené týmto symbolom, nesmú byť likvidované spolu s netriedeným 
domovým odpadom, ale musia byť opätovne použité alebo zhodnotené. Pre ďalšie informácie k téme recyklácie sa, 
prosím, obráťte na príslušný úrad.
SLO
Varnost
► Nevarnost poškodb! Primarne baterije lahko pri polnjenju eksplodirajo. Polnite samo baterije Ni-MH, ne tudi primarnih 
baterij. ► Povsem običajno je, da se baterije med polnjenjem segrejejo. ► Nikoli ne polnite zarjavelih, poškodovanih ali 
izteklih baterij. ► Baterij ne odpirajte, mečite v ogenj ali na kratko vežite.   Pri škodi/motnjah se obrnite na trgovca ►
VARTA. To napravo smejo uporabljati otroci, stari najmanj 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi 
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so pri tem pod nadzorom/ dobijo navodila in razumejo s tem 
povezana tveganja. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave, če niso starejši od 8 let 
ter pod nadzorom.
Uporaba polnilnika
Slika 1: Vstavite polnilne baterije enake 
velikosti in kapacitete. Vsaka baterija 
se mora dotikati obeh kontaktov.
Slika 2: Polnilnik priključite  na 
230-voltno  EU-vtičnico.  a) 
Vključena  LED-dioda:  baterije 
se polnijo.
Slika 3: Upoštevajte tabelo s časi 
polnjenja.  Ni  časovnika.  Polnjenje 
zaključite ročno.
1)  Varstvo okolja
Za preprečitev težav z okoljem in zdravjem 
zaradi nevarnih snovi v električnih in elektronskih 
napravah, naprav, označenih s tem simbolom, ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke, ampak jih je 
treba ponovno uporabiti ali reciklirati. Za nadaljnje informacije o recikliranju se obrnite na pristojni urad.
Garancija: Proizvajalec jamči, da bo proizvod brezhibno deloval v garancijskem roku ob pravilni uporabi, kot je navedeno 
v navodilih  za  uporabo. Garancijski rok začne teči z  izročitvijo  blaga potrošniku. V garancijski dobi bo proizvajalec oz. 
zakoniti  zastopnik  brezplačno  odpravil  vse napake  in  okvare  na izdelku,  ki so nastale pri  normalni  rabi  izdelka, pod 
pogojem:  •  da  kupec predloži  dokazilo  o  nakupu  (racun).  •  da  v  izdelek  niso  posegle  osebe,  ki  nimajo  pooblastila 
proizvajalca  oz.  zakonitega  zastopnika.  •  da  do okvare  ni  prišlo  zaradi  nepravilne  uporabe  izdelka,  malomarnosti ali 
zlorabe. 
Popravilo bo izvršeno najkasneje v 45 dneh od dneva sprejema izdelka,  v popravilo. V  kolikor  izdelka ne bo mogoče 
popraviti v tem roku, lahko kupec zahteva novega. Garancija se podaljša za čas, kolikor je trajalo popravilo izdelka. Garancija 
ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru, da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca. V strošek garancije niso všteti 
baterijski vložki. Čas zagotavljanja servisiranja je najmanj 3 leta po poteku garancijskega roka. Proizvode v garancijskem 
roku, ki ne delujejo brezhibno, pošljite na naslov VRR, d.o.o. Tržaška cesta 132, 1000 Ljubljana (Tel: 01 568 00 00) preko hitre 
pošte DPD (Tel.: 01 513 23 00). Naglasiti je potrebno, da stroške pošiljanja  po veljavni poštni tarifi, krije podjetje Varta 
Remington Rayovac, d.o.o.
TR
Güvenlik
► Yaralanma tehlikesi! Primer piller şarj işlemi sırasında patlayabilir. Yalnızca Ni-MH şarj edilebilir piller şarj edilmeli, 
primer piller kullanılmamalıdır.   Pillerin şarj işlemi sırasında ısınması normaldir.   oksitlenmiş, hasarlı veya ►► Asla
akmış piller şarj edilmemelidir.   Piller  , ateşe   veya kısa devre   Hasar ►açılmamalı atılmamalı yaptırılmamalıdır. ►
veya  arıza  durumunda  VARTA  satıcısı  ile  iletişime  geçilmelidir.  Bu  cihaz,  8  yaş  ve  üzeri  çocuklar  tarafından 
kullanılmadır.  Yetersiz  fiziksel,  duyumsal  veya  zihinsel  kapasitelere  sahip veya deneyim  ve bilgisi  bulunmayan 
kişiler, sadece gözetim altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir. Çocuklar cihazla oyun 
oynamamalıdır. Temizlik ve bakımı işlemleri, 8 yaşın altındaki çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Şarj cihazının kullanımı
Resim  1:  Aynı  boyutlardaki  şarj  edilebilir  pilleri  çift  olarak  yerleştirin.  Piller  yuvadaki  her  iki  kontağa da temas 
etmelidir.
Resim 2: Şarj cihazını bir 230V EU prizine takın. a) LED açık: Piller şarj ediliyor.
Resim 3: Şarj süreleri tablosunu dikkate alın. Zamanlayıcı mevcut değildir. Şarj işlemi manüel olarak sonlandırılır.
1) Çevre koruma
Elektrikli  ve  elektronik  cihazlarda  bulunan  tehlikeli  maddelerin  neden  olduğu  çevre  ve  sağlık  sorunlarının 
önlenmesi doğrultusunda, bu simge ile işaretlenmiş cihazlar ayıklanmamış evsel atık ile birlikte yok edilmemelidir 
ve yeniden kullanılmalı veya işlenmelidir. Geri dönüşüm konusunda ek bilgiler için yetkili kurumlara başvurun.
UA
Безпека
► Небезпека травмування! Батареї первинних елементів можуть вибухати під час зарядки. Дозволяється заряджати 
тільки  нікель-металогідридні  акумуляторні  батареї,  але  не  батареї  первинних  елементів.    Нагрівання ►
акумуляторних батарей під час зарядки є нормальним явищем.  заряджати іржаві, пошкоджені та ► Заборонено 
протікаючі батареї.   Акумуляторні батареї   відкривати, кидати у полум'я чи закорочувати.   При виявленні ►не слід ►
пошкоджень чи дефектів слід звернутися до дилера компанії VARTA. Цей прилад може використовуватися дітьми у 
віці від 8 років і старше, а також особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або 
недостатнім  досвідом  і  знаннями,  тільки  якщо  вони  знаходяться  під  наглядом  чи  керуються  вказівками  щодо 
використання приладу в безпечний спосіб і усвідомлюють пов'язаний з цим рівень небезпеки. Дітям забороняється 
гратися з  приладом.  Дітям  заборонено  проводити  заходи  з  очищення  та  обслуговування  приладу  без  нагляду 
дорослих.
GARANTİ BELGESİ
Belge No: 59069
Bu belgenin kullanılmasına ; 4077 sayılı Tüketicinin Korunması
Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan
Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca
T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin
Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
DİKKAT : BU BELGE TÜKETİCİ TARAFINDAN SAKLANMALIDIR
ADI ve SOYADI
ADRESİ
TÜKETİCİ
(İMZA)
SATICI FİRMA
(İMZA - KAŞE)
TÜKETİCİNİN
:
:
:
CİNSİ
MARKASI
MODELİ
BANDROL VE SERİ NO.
TESLİM TARİHİ VE YERİ
AZAMİ TAMİR SÜRESİ
GARANTİ SÜRESİ
VARTA PİLLERİ TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ
İSTOÇ 25. ADA SONU KUZEY PLAZA KAT: 1
D: 4  34217 
MAHMUTBEY / İSTANBUL
0212 659 50 60   
0212 659 48 40
ÜNVANI
ADRESİ
TELEFON
FAKS
İTHALATÇI FİRMANIN
İmzası ve Kaşesi
Belge İzin Tarihi : 22.07.2010
FİRMA YETKİLİSİNİN
:
:
:
:
:
:
:
PİL ŞARJ CİHAZI
VARTA
EKLİ LİSTE
20 İş günü
2 (İKİ) Yıl
MALIN
SATICI FİRMANIN
ÜNVANI
ADRESİ
TEL-TELEFAKS
FATURA TARİHİ VE NO.
TARİH - İMZA - KAŞE
:
:
:
:
Belge No: 59069 Belge İzin Tarihi : 22.07.2010
CİNSİ
MARKASI
MODELİ
FATURA NO
BANDROL VE SERİ NO.
TESLİM TARİHİ VE YERİ
YETKİLİ SERVİS
:
:
:
:
:
:
:
PİL ŞARJ CİHAZI
VARTA
EKLİ LİSTE
KALYON SOĞUTMA
GÜLBAHAR HATUN MAH. MUMCULAR
SOK. NO:21 MERKEZ / TRABZON
0462 223 47 62 -229 03 08
MALIN
ALADA⁄ ELEKTRONİK ÖMER ALADAĞ
HOBYAR MAH. YENİ POSTANE CAD.
VALDE HAN KAT:1 NO:5/15 SİRKECİ / İSTANBUL
0212 519 80 80
GARANTİ ŞARTLARI
1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garanti kapsamındadır. 3. 
Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre, mala 
ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, malın satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı, veya imalatçısından birisine 
bildirim tarihinden itibaren başlar. Sanayi malının arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya 
kadar, benzer özelliklere sahip başka bir sanayi malını tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.    4.  Malın garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve 
işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli p1-ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep 
etmeksizin tamiri yapılacaktır.   
5. 
Malın; Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde; aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması 
veya farklı arızaların dörtten fazla ortaya çıkması sonucu maldan yararlanamamanın süreklililik kazanması,Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Servis 
istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birisinin düzenleyeceği raporla arızanın 
tamiri mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında ücretsiz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır.    6. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara 
aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.    7. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları tarafından yapılması zorunlu olduğu, 
imalatçı veya ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik bakımlarda; verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilemez.    
8. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetinin Korunması Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir.   
T A A H H Ü T L Ü
VAR E İTA PİLLERİ TİCARET LİMİT D ŞİRKET
İSTOÇ 25. ADA SONU KUZEY PLAZA KAT:1 D.4
34217 MAHMUTBEY / İSTANBUL
Tel 
: 0212 659 50 60  Fax : 0212 659 48 40
EEE Yö e Uygundurnetmeliğin .
D Wiederaufladbare Batterien. Polaritäten (+/-) beachten. Batterien nicht öffnen, nicht ins Feuer werfen 
oder kurzschließen. Von Kindern fernhalten. GB Insert corr ectly. Do not disassemble. Do not dispose of in 
fire. Do not short circuit. Keep away from children.   FPile rechargeable. Respecter les polarités (+/-). Ne pas 
ouv rir les piles. Ne pas jeter les piles au feu. Ne pas cour t-circuiter les piles. Tenir hor s de por tée des enfants. 
I Bat terie ricaricabili.  Rispett are la polarit à (+/-). Non aprire. N on gett are nel f uoco. Non cor tocircuitare. 
Tenere  lontano  dalla  portata  dei  bambini.   EPila  recargab le.  Respetar  la  polaridad  (+/-).  No  abr ir  ni 
desmontar. No  arrojar  al f uego. No  provocar  cortocircuito.  Mantener  fuera  del  alcance  de los niños.   BG
зареждащи се батерии. Пазет е от деца. Punjive bater ije. Pazite na polaritet    HR SRB M NE BIH
(+/-). Ne otvarajte. Dr žite podalje od vatre. Ne izazivajt e kratki spoj. Dr žite van dohvat a djece.   CZ Nabijeci 
baterie. Přednabité a připravené k okamž itém u pou žití. Pozor na polaritu. Neot vírat. N evhazovat do ohně. 
Pozor na zkrat . Uchovávejte m imo dosah dět í.   EST Taaslaetav patarei(aku). Laetud kasutamiseks. Jälgida 
polaarsust (+/-). Mitte avada. Mitte visata tulle. Ärge tekitage lühist. Hoidke lastele kät tesaamatus kohas. 
GR Ε παναφορτιζόμενη  Μπαταρία. Τοποθετήστε  τη  σωστά. Μην  τις  αποσυναρμολογείτε. Μην  τις  πετάτε 
στη  φωτιά.  Μην  βραχυκυκλώνετε.  Φυλάσσεται  μακριά  από  παιδιά.   HÚjratölthető  cella.  Ügyeljen  a 
polaritásra  (+/-). Ne  nyissa szét. N e dobja  tűzbe. Ne  zár ja rövidre. Gyerm ekektől távol tart andó. KZ Аккумулятор. Қарама-қарсылығы н 
сақта стаң ң қыз  (+/-).  Ашпа ыз .  От а  тастамаң Қыз .  арым-қатынасты  матастырмаңыз.  Балалардан  алыс  ұ ңыз.  LV Uzlādējama 
baterija.  Levietojiet  ievērojot  (+/-).  Neatvēr t.  Nemest  ugunī.  Nesavienot  pa  tiešo.  Glabājiet  bērniem  nepie ejamā  vietā.  LT Pakraunami 
elementai. Žiūrėkite poliariškumą. Neardy ti. Nemesti i ugnį. Nedaryti trumpo jungimo. Saugoti nuo vaikų. N Oppladbar t batteri. Set t inn r iktig 
(+/-).  Må ikke  åpnes.  Må  ikke  kastes  i  åpen  ild.  Må  ikke  kor tslut tes.  Holde  bort e  fra  barna.  PL Akumulatorek.  Wkładać  poprawnie.  Nie 
otwierać.  Nie  wr zucać  do  ognia.  Nie  doprowadzać  do  zwarcia.  Prz echowywać  w  miejscu  niedostępnym  dla  dz ieci.    Pilha  Recarr egável. P
Respeite a polaridade (+/-), não abrir, não deitar no  fogo, não provocar curto circuito. Manter f ora do alcance das crianças. RO Acumulator. 
Atentie la polaritate (+/-). Nu dez asamblati. Nu ar uncati in foc. Nu scur tcircuitati. Ţineţi la distanţă de copii. RUS Акк умулятор. Соблюдать 
полярность  (+/-).  Не  вскрыват ь.  Не  бросать  в 
огонь.  Hе  з амыкать  ко нтак ты.  Держат ь  в 
недоступном  дл я  дет ей  месте.  Дата 
изготовления: см. на прод укте в формат е 
ДДДГГ-X, где ДДД – день года, ГГ - г од. 
Срок  службы  составляет  н е  менее 
300  циклов  перезаряд ки.  SK 
Nabijecie batèr ie. Pozor na + a – pól. 
Neotvárať. Nehádzať do o hňa. Pozor 
na  skrat .  Uchovávajte  mimo  dosahu 
detí. SLO Polnilne baterije. Paz ite n a 
pravilno polaritet o (+/-). Ne razstavljati. Ne 
izpost avljajte ognju. Ne ustvari kr atek stik. Ne 
hranite  v  dosegu  otrok.   T R Şarj  edilebilir  pil. 
Uyarı. Pil kutuplarını doğru yerleştiriniz. Pillerin içini 
açmayınız.  Ateşe  atmayınız.  K ısa  devre  yapmayınız. 
Çocuklardan  uzak  tutun.  Tüketici  haklarına  ait  daha  detaylı  bilgi  için  web  sitemizi  ziyaret  edebilirsiniz  www.varta-consumer.com/tr-TR/ 
UA акумул ятор. Дот римуватись полярності. Hе розкривати. Не кидат и у вог онь. Не замикати контак ти. Тримат и под алі від дітей.                           
                                                    AR 
http://www.varta-consumer.com/
qr/product/57646
(+/-)
 2x 
AAA
800
mAh 
R
E
A
D
Y
-
T
O
-
U
S
E
Specyfikacje produktu
| Marka: | Varta | 
| Kategoria: | ładowarka akumulatorów | 
| Model: | Mini Charger | 
| Kolor produktu: | Czarny | 
| Czas ładowania: | 10 h | 
| Pojemność baterii: | 2100 mAh | 
| Technologia baterii: | Niklowo-metalowo-wodorkowa (NiMH) | 
| Napięcie: | - V | 
| Częstotliwość danych wejściowych: | - Hz | 
| Model: | Domowa ładowarka akumulatorów | 
| Liczba baterii: | 2 | 
| Baterie w zestawie: | Tak | 
| Napięcie baterii: | 1.2 V | 
| Zgodne rodzaje baterii: | AA, AAA | 
| Ilość komór baterii: | 2 | 
| Zgodne technologie baterii: | Niklowo-metalowo-wodorkowa (NiMH) | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Varta Mini Charger, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje ładowarka akumulatorów Varta
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Czerwca 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje ładowarka akumulatorów
- Anker
- Shure
- SWIT
- APA
- Ideal
- Anton/Bauer
- Deltaco
- Crestron
- Milwaukee
- Monacor
- Deye
- Panasonic
- Speed-Link
- Metabo
- Ctek
Najnowsze instrukcje dla ładowarka akumulatorów
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Marca 2025