Instrukcja obsΕ‚ugi Xtorm Travel Pal

Xtorm bank mocy Travel Pal

Przeczytaj poniΕΌej πŸ“– instrukcjΔ™ obsΕ‚ugi w jΔ™zyku polskim dla Xtorm Travel Pal (2 stron) w kategorii bank mocy. Ta instrukcja byΕ‚a pomocna dla 17 osΓ³b i zostaΕ‚a oceniona przez 9 uΕΌytkownikΓ³w na Ε›rednio 4.4 gwiazdek

Strona 1/2
power everywh er e
Thank you for purchasing our
product
Dank u voor de aankoop van ons
product
Vielen Dank, dass Sie sich fΓΌr
unser Produkt entschieden haben
Merci d’avoir achetΓ© notre produit
Grazie per aver acquistato questo
prodot to
DΔ›kujeme vΓ‘m za zakoupenΓ­
tohoto vΓ½robku
Ďakujeme vÑm za zakúpenie tohto
vΓ½robku
ξ€—WARNINGS
Don’t drop, dissemble or attempt to repair the
charger by yourself.
Avoid exposure to water or high humidity.
Don’t expose to any heat source.
Keep out of reach of children.
Don’t use in the presence of ammable gas.
ξ€—WAARSCHUWING
Probeer de solar lader niet zelf te repareren of te
demonteren.
Vermijd blootstelling aan water of een hoge
luchtvochtigheid.
Niet blootstellen aan een warmtebron.
Buiten bereik van kinderen houden.
Niet gebruiken in de aanwezigheid van brandbaar
gas.
ξ€—ACHTUNG
Γ–ffnen Sie nicht selbst den Lader.
(Garantieverlust)
Vermeiden Sie den Betrieb bei hoher
Luftfeuchtigkeit oder Einwirkung von Wasser.
Halten Sie den Lader fern von Hitzequellen.
Den Lader bitte fern von Kindern halten.
Das GerΓ€t nicht verwenden in der NΓ€he von
brennbaren Gasen oder FlΓΌssigkeiten.
ξ€—ATTENTION
Ne laissez pas tomber, de dΓ©sassembler ou
tenter de rΓ©parer la centrale par vous-mΓͺme.
Eviter l’exposition Γ‘ l’eau ou Γ  uni humiditΓ©
Γ©levΓ©e.
Ne pas exposer la centrale Γ©lectrique d’une
source de chaleur.
Tenir hors de portΓ©e des enfants.
Ne pas utiliser en prΓ©sence de gaz inammables.
ξ€—ATTENZIONE
Non usare vicino ad una amma.
Non esporre vicino a fonti di calore elevato
Non modicare la struttura o disassemblare
Smettere di utilizzare immediatamente nel caso
si sentano odori strani, calore, o strani rumori
provenire dallo stesso.
Non lasciar giocare bambini con.
Usare solo in luoghi asciutti.
Riciclare l’apparato secondo le norme vigenti
nella nazione di utilizzo.
ξ€—UPOZORNĚNÍ
NeupusΕ₯te, nerozebΓ­rejte, ani se nepokouΕ‘ejte
spravit nabíječku sami.
Vyvarujte se pΕ―sobenΓ­ vody nebo vysokΓ©
vlhkosti.
Nevystavujte tepelnΓ½m zdrojem.
UchovΓ‘vejte mimo dosah dΔ›tΓ­.
NepouΕΎΓ­vejte v blΓ­zkosti hoΕ™lavΓ½ch plynΕ―.
ξ€—UPOZORNENIA
Neupustite, nerozoberajte, ani sa nepokΓΊΕ‘ajte
opraviΕ₯ nabΓ­jačku sami.
Vyvarujte sa pΓ΄sobeniu vody alebo vysokej
vlhkosti.
Nevystavujte tepelnΓ½m zdrojom.
UchovΓ‘vajte mimo dosahu detΓ­.
NepouΕΎΓ­vajte v blΓ­zkosti horΔΎavΓ½ch plynov
 ξƒξ€—ξŠξ‡ξ€Όξ€Ίξ€ξ€½ξ€ξ€Ίξ€Έξ‹ξ€ξ† ξ…ξŠξ€±
ξ‹ξ€Ώξ€Όξ€—ξ‡ξ€Έξ€Ίξ‚ξ€Έξ€Ύξ€Όξ€—ξ€Ίξ†ξ…ξ‹ξ€Έξ€ξ…ξŠξ€±
Charger
Cable
Connectors
47x140x33mm
95 grams
800mAh
80mA
3.7V/ 800mAh
5.5V/ 500mAh
11-13 hours*
3-4 hours*
2-3 hours*
Yes
Yes
Dimensions product (hxwxd)
Weight product
Internal battery
Solar panel
Input
Output
Charging time Sunlight
Charging time USB
Charging time Mobile equipment
LED battery indication
Internal USB output
* In optimum conditions
ξ₯ξ˜ξ€ξ¦ξ€—ξ‹ξ¦ξ©ξšξŸξ€—
ξŠξ¦ξ£ξ˜ξ©ξ€—ξ‹ξ¦ξ©ξšξŸξ€—
ξ€ΊξŸξ˜ξ©ξžξœξ©
ξ€Έξ£ξ˜ξ©ξ€
ξ€Έξ€€ξͺξ¦ξ£ξ˜ξ©ξ€—ξ‹ξ©ξ˜ξ­ξœξ£ξ€—ξ‡ξ˜ξ£
AS-103
4 in 1
dynamo torch
so la r torch
charger
alarm
CHARGE BY SUNLIGHT
- Place the solar panel in direct
sunlight
CHARGE BY CRANK
- Cranking for 2 minutes, it will light
about half an hour
CHARGE BY USB
- Connect the USB side into your
PC/ Laptop or AC USB adapter
- Connect the USB cable into the
micro USB socket of the charger
OPLADEN MET ZONLICHT
- Leg het zonnepaneel in direct
zonlicht
OPLADEN MET CRANK
- Zwengel gedurende 2 minuten
voor ongeveer een half uur licht
OPLADEN MET USB
- Sluit de USB kabel aan op de PC/
Laptop of AC USB adapter
- Sluit de USB kabel met de micro
USB aansluiting aan op de charger
LADEN MIT DER SOLARZELLE
- Legen Sie das Charger in direktem
Sonnenlicht
LADUNG DURCH KURBEL
- Cranking fΓΌr 2 Minuten, dauert es
etwa eine halbe Stunde Licht.
LADEN MIT USB
- Verbinden Sie Ihr charger an Ihren
PC, Laptop oder AC USB-Adapter
- Der micro-USB Anschluss befindet sich
an der Unterseite des LadegerΓ€tes.
CHARGEMENT PAR LE
PANNEAU SOLAIRE
- Placez le panneau solaire
directement face aux rayons du
soleil
CHARGE PAR MANIVELLE
- DΓ©marrage Γ  2 minutes, il s’allume
une demi-heure
CHARGEMENT PAR LE CORDON
ξ€₯
- Connectez le cΓ΄tΓ© USB dans votre
PC / ordinateur portable ou AC
adaptateur USB
- Branchez le cΓ’ble USB dans la
prise micro USB du chargeur
CARICA ATTRAVERSO LA LUCE
SOLARE
- Posizionare il pannello solare
direttamente alla luce del sole
CARICA A MANOVELLA
- Avviamento per 2 minuti, si
illuminerΓ  circa mezz’ora
CARICA VIA USB
- Collegare il lato USB al PC /
Laptop o AC adattatore USB
- Collegare il cavo USB nella presa
micro USB del caricabatterie
ξ€±ξ€€ξ€₯ξƒŒξ€­ξ€€ξ€±ξ€¬ξ€¨ξ€ƒξ€Άξ€―ξ€±ξ€¨ξƒΏξ€±ξƒ«ξ€°ξ€ƒ
SVETLOM
- Umiestnite solΓ‘rny panel na
priame slnečné svetlo.
ξ€±ξ€€ξ€₯ξƒŒξ€­ξ€¨ξ€±ξƒŒξ€ƒξ€³ξ€²ξ€°ξ€²ξ€¦ξƒŒξ€ƒξ€΅ξ€ΈξƒΏξ€±ξƒŒ
- NatÑčel po dobu 2 minut, to svΔ›tlo
asi pΕ―l hodiny
ξ€±ξ€€ξ€₯ξƒŒξ€­ξ€€ξ€±ξ€¬ξ€¨ξ€ƒξ€¦ξ€¨ξ€½ξ€ƒξ€Έξ€Άξ€₯
- Pripojte jednu stranu kΓ‘bla do
PC/laptopu alebo AC USB
adaptΓ©ra, a druhΓΊ stranu do micro
USB portu nabíjačky
ξ€±ξ€€ξ€₯ξƒŒξ€­ξ€¨ξ€±ξƒŒξ€ƒξ€Άξ€―ξ€Έξ€±ξ€¨ξƒΏξ€±ξƒŒξ€°ξ€ƒ

- UmΓ­stΔ›te solΓ‘rnΓ­ panel na pΕ™Γ­mΓ©
slunečnΓ­ svΔ›tlo
ξ€±ξ€€ξ€₯ξƒŒξ€­ξ€€ξ€±ξ€¬ξ€¨ξ€ƒξ€³ξ€²ξ€°ξ€²ξ€¦ξ€²ξ€Έξ€ƒξ€΅ξ€ΈξƒΏξ€±ξ€¨ξ€­
- NatÑčal po dobu 2 minút, to svetlo
asi pol hodiny
ξ€±ξ€€ξ€₯ξƒŒξ€­ξ€¨ξ€±ξƒŒξ€ƒξ€³ξ…ˆξ€¨ξ€Άξ€ƒξ€Έξ€Άξ€₯
- PΕ™ipojte jednu stranu kabelu do
PC/laptopu nebo AC USB
adaptΓ©ru a druhou stranu do
micro USB portu nabíječky
CHARGE YOUR MOBILE DEVICE
- Connect your mobile device using one of the
connectors
OPLADEN VAN UW MOBIELE APPARAAT
- Sluit uw mobile device aan m.b.v. een van de
connectors
LADEN IHRES MOBILEN GERΓ„TES
- Stecken Sie Ihr mobile device in das Solar Charger
CHARGEMENT DE VOTRE OBILE M DEVICE
- Connect your mobile device using one of the
connectors
RICARICA DELLA PERIFERICA PORTATILE
- Connectez votre appareil mobile en utilisant l’un des
connecteurs
NABITE SI VAŠE MOBILNÉ ZARIADENIE
- Pripojte vÑő mobile device. mobile device sa začne
okamΕΎite nabΓ­jaΕ₯
ξ€±ξ€€ξ€₯ξ€₯ξ€¬ξ€―ξ€±ξƒŒξ€ƒξ€½ξ€€ξ…ˆξƒŒξ€½ξ€¨ξ€±ξƒŒ
- PΕ™ipojte vΓ‘Ε‘ mobile device
STEP 1: ξ€ΊξŸξ˜ξ©ξžξœξ€—ξ«ξŸξœξ€—ξ€Έξ€€ξͺξ¦ξ£ξ˜ξ©ξ€—ξ‹ξ©ξ˜ξ­ξœξ£ξ€—ξ‡ξ˜ξ£ ξ€ΊξŸξ˜ξ©ξžξœξ€—ξ°ξ¦ξ¬ξ©ξ€—ξ€ξ¦ξ™ξ ξ£ξœξ€—ξ›ξœξ­ξ ξšξœSTEP 2:
Connect into your
mobile device using
one of the sockets.
US B
ξ€©ξ’ξ•ξ€ƒξƒ€ξ•ξ–ξ—ξ€ƒξ˜ξ–ξˆξ€ƒξšξˆξ€ƒξ•ξˆξ†ξ’ξξξˆξ‘ξ‡ξ€ƒξ—ξ‹ξ„ξ—ξ€ƒξœξ’ξ˜ξ€ƒξ†ξ‹ξ„ξ•ξŠξˆξ€ƒξ—ξ‹ξˆξ€ƒ
ξ–ξ’ξξ„ξ•ξ€ƒξ†ξ‹ξ„ξ•ξŠξˆξ•ξ€ƒξ…ξœξ€ƒξ€Έξ€Άξ€₯ξ€ƒξšξŒξ—ξ‹ξ€ƒξ—ξ‹ξˆξ€ƒξŒξ‘ξ†ξξ˜ξ‡ξˆξ‡ξ€ƒξ†ξ„ξ…ξξˆ
ξ€Ήξ’ξ’ξ•ξ€ƒξ‹ξˆξ—ξ€ƒξˆξˆξ•ξ–ξ—ξˆξ€ƒξŠξˆξ…ξ•ξ˜ξŒξŽξ€ƒξ•ξ„ξ‡ξˆξ‘ξ€ƒξšξˆξ€ƒξ„ξ„ξ‘ξ€ƒξ‡ξˆξ€ƒξ–ξ’ξξ„ξ•ξ€ƒ
ξ†ξ‹ξ„ξ•ξŠξˆξ•ξ€ƒξ‹ξˆξξˆξξ„ξ„ξξ€ƒξ’ξ“ξ€ƒξ—ξˆξ€ƒξξ„ξ‡ξˆξ‘ξ€ƒξ™ξŒξ„ξ€ƒξ‡ξˆξ€ƒξ…ξŒξξŠξˆξξˆξ™ξˆξ•ξ‡ξˆξ€ƒ
USB kabel
Vor der ersten BenΓΌtzung Ihres Solar
ξ€―ξ„ξ‡ξˆξŠξˆξ•ξ¬ξ—ξˆξ–ξ€ƒξ•ξ„ξ—ξˆξ‘ξ€ƒξšξŒξ•ξ€ƒξ€¬ξ‹ξ‘ξˆξ‘ξ€ƒξ„ξ‘ξ€ƒξ‡ξ„ξ–ξ€ƒξ€ͺξˆξ•ξ¬ξ—ξ€ƒ
ξŠξ„ξ‘ξξ€ƒξ„ξ˜ξ‰ξ€ƒξξ˜ξ€ƒξξ„ξ‡ξˆξ‘ξ€ƒξξŒξ—ξ—ξˆξξˆξξ–ξ€ƒξ‡ξ„ξ–ξ€ƒξξŒξ—ξŠξˆξξŒξˆξ‰ξˆξ•ξ—ξˆξ€ƒ
USB-Kabel
ξ€΅ξ„ξ†ξ†ξ’ξξ„ξ‘ξ‡ξŒξ„ξξ’ξ€ξ€ƒξ„ξξ€ƒξ“ξ•ξŒξξ’ξ€ƒξ˜ξ—ξŒξξŒξξξ’ξ€ξ€ƒξ‡ξŒξ€ƒξ†ξ„ξ•ξŒξ†ξ„ξ•ξˆξ€ƒξŒξξ€ƒ
ξ“ξ•ξ’ξ‡ξ’ξ—ξ—ξ’ξ€ƒξ—ξ•ξ„ξξŒξ—ξˆξ€ƒξξ„ξ€ƒξ“ξ’ξ•ξ—ξ„ξ€ƒξ€Έξ€Άξ€₯
ξ€³ξ•ξˆξ‡ξ€ƒξ“ξ•ξ™ξƒ¬ξξ€ƒξ“ξ’ξ˜ξƒ§ξŒξ—ξ΄ξξ€ƒξ’ξ‡ξ“ξ’ξ•ξΎξ„€ξ„ξξˆξ€ƒξ“ξ’ξ˜ξƒ§ξ΄ξ™ξ„ξ…‘ξ€ƒ
ξ–ξ’ξξ©ξ•ξ‘ξˆξ€ƒξ‘ξ„ξ…ξ΄ξξ„ξ„€ξŽξœξ€ƒξ“ξξ‘ξˆξ€ƒξ‘ξ„ξ…ξŒξ…‘ξ€ƒξ“ξ’ξξ’ξ†ξ’ξ˜ξ€ƒ
ξ€₯ξ€ƒξŽξ©ξ…ξξ„
ξ€³ξ…‰ξˆξ‡ξ€ƒξ“ξ•ξ™ξ‘ξ΄ξξ€ƒξ“ξ’ξ˜ξƒ§ξŒξ—ξ΄ξξ€ƒξ‡ξ’ξ“ξ’ξ•ξ˜ξ„€ξ˜ξξˆξξˆξ€ƒξ“ξ’ξ˜ξƒ§ξ΄ξ™ξ„ξ—ξ€ƒ
ξ–ξ’ξξ©ξ•ξ‘ξ΄ξ€ƒξ‘ξ„ξ…ξ΄ξξˆξ„€ξŽξœξ€ƒξ“ξξ‘ξ„—ξ€ƒξ‘ξ„ξ…ξ΄ξ—ξ€ƒξ“ξ’ξξ’ξ†ξ΄ξ€ƒξ‡ξ’ξ‡ξ©ξ™ξ„ξ‘ξ°ξ‹ξ’ξ€ƒ
USB kabelu
ξ€³ξ’ξ˜ξ•ξ€ƒξξ„ξ€ƒξ“ξ•ξˆξξŒξ±ξ•ξˆξ€ƒξ˜ξ—ξŒξξŒξ–ξ„ξ—ξŒξ’ξ‘ξ€ξ€ƒξ‡ξ°ξ†ξ‹ξ„ξ•ξŠξˆξξ€ƒξξ„ξ€ƒ
batterie interne du chargeur solaire. Rechargez
ξŒξ‘ξ—ξ°ξŠξ•ξ„ξξˆξξˆξ‘ξ—ξ€ƒξξ„ξ€ƒξ…ξ„ξ—ξ—ξˆξ•ξŒξˆξ€ƒξ‡ξ˜ξ€ƒξ†ξ‹ξ„ξ•ξŠξˆξ˜ξ•ξ€ƒξ–ξ’ξξ„ξŒξ•ξˆξ€ƒξˆξ‘ξ€ƒ
ξ˜ξ—ξŒξξŒξ–ξ„ξ‘ξ—ξ€ƒξξˆξ€ƒξ†ξ’ξ•ξ‡ξ’ξ‘ξ€ƒξ‡ξ‚·ξ„ξξŒξξˆξ‘ξ—ξ„ξ—ξŒξ’ξ‘ξ€ƒξ€Έξ€Άξ€₯


Specyfikacje produktu

Marka: Xtorm
Kategoria: bank mocy
Model: Travel Pal

Potrzebujesz pomocy?

JeΕ›li potrzebujesz pomocy z Xtorm Travel Pal, zadaj pytanie poniΕΌej, a inni uΕΌytkownicy Ci odpowiedzΔ