Instrukcja obsługi Akasa Venom Atto AK-CC4012ES01
                    Akasa
                    
                    Sprzęt komputerowy
                    
                    Venom Atto AK-CC4012ES01
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Akasa Venom Atto AK-CC4012ES01 (1 stron) w kategorii Sprzęt komputerowy. Ta instrukcja była pomocna dla 22 osób i została oceniona przez 11.5 użytkowników na średnio 4.0 gwiazdek
                        Strona 1/1
                    
                    
                    
GB FR D PT ES JP CN
user manual
❶ ❷
❸ ❹
❶
❷
❺
❶
❷
❸
❹ ❺ ❻
 
Contents
Intel LGA 775, LGA1156, LGA1155 and LGA 1150
AMD AM2, AM3, FM1 and FM2
Uninstallation instruction Intel and AMD
 ●LGA1156/1155/1150
●LGA775
WARNING
Improper installation will result in damage to 
the processor. Never switch on the computer 
system until the fan is connected to the 
motherboard power connector.
Caution
Electrostatic discharge (ESD) can damage 
system components. Use an ESD-controlled 
workstation. If such a workstation is not 
available, wear an antistatic wrist strap or 
touch an earthed surface before handling any 
PC components.
AVERTISSEMENT
Une installation incorrecte endommagerait le 
processeur. N'allumez jamais l'ordinateur avant 
que le ventilateur ne soit connecté au 
connecteur d’alimentation de la carte mère.
ATTENTION
Une décharge électrostatique (ESD) peut 
endommager les composants du système. 
Utilisez une station de travail
protégée contre l’ESD. Si vous ne disposez pas 
d’une telle station de travail, portez un 
bracelet antistatique ou touchez une surface 
connectée à la masse avant de manipuler les 
composants du PC.
WARNUNG
Fehler bei der Installation können zu Schäden am 
Prozessor führen. Schalten Sie das 
Computersystem erst wieder ein, wenn der Lüfter 
an das Motherboard angeschlossen wurde.
Vorsicht
Die Systemkomponenten können durch 
elektrostatische Entladung beschädigt werden. 
Benutzen Sie einen for ESD schützenden 
Arbeitsplatz.
Sollte ein solcher Arbeitspaltz nicht verfügbar 
sein, tragen Sie ein antistatisches Armband or 
berühren Sie eine geerdete Oberfläche vor dem
hantieren mit PC Komponenten.
ATENÇÃO
Uma instalação imprópria pode danificar o 
processador. Nunca ligue o computador, sem 
verificar se o cooler está ligado no conector de 
força da placa-mãe.
Cuidado
Descargas Eletroestáticas (ESD) podem 
danificar componentes do PC. Use uma 
bancada com controle de ESD. Caso não tenha 
uma bancada específica disponível, utilize uma 
pulseira anti-estática ou toque uma superfície 
aterrada antes de manusear qualquer 
componente do PC.
ADVERTENCIA
Una instalación inapropiada puede provocar 
daños al procesador. Nunca encienda el 
ordenador antes de que el ventilador esté 
conectado al conector de corriente de la placa 
madre.
CUIDADO
Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar 
componentes en el sistema. Use una estación 
de trabajo con control de ESD. Si no tiene 
disponible dicho lugar de trabajo, colóquese 
una muñequera antiestática o toque una la 
superficie conectada a tierra antes de tocar 
cualquier componentes en el PC.
警告
取り付けが不適切な場合、プロセッサに損傷を招
くことがあります。ファンをマザーボード電源
コネクタに接続するまで、
コンピュータシステムの電源を入れないようにし
てください。
注意
静電放電(ESD)はシステムコンポーネントを破
損させることがあります。ESD制御のワークス
テーションをご使用ください。そのようなワー
クステーションが利用できない場合は、静電気を
除去するリストストラップを着用するか、あるい
は何れかのPCコンポーネントを取り扱う前に接
地されたものの表面に触れてください。
警告
安裝不當會損壞處理器。主板電源接頭未連接到風
扇前,請勿打開計算機系統。
注意
靜電放電(ESD)會導致系統元件損壞。請使用防靜
電放電工作站。如果無工作站,請佩戴抗靜電腕帶
,或者先接觸接地物體表面,然後再處理電腦元件
。
NOTE:
Before installing the cooler, ensure the surface of 
the CPU is perfectly clean.
If any residue of old thermal compound is present, 
clean it with Isopropyl or Akasa TIM clean (AK-TC).
1. Apply a thin layer of thermal compound over 
    entire surface of the CPU.
2. Ensure that all four pushpins are turned in the 
    opposite direction of the embossed arrows.
3. Place the cooler on the CPU aligning the pushpins     
    with motherboard’s cooler mounting holes.
4. Secure the pins by pushing them down one at a 
    time in a crosswise sequence until a locking
    click is felt or heard from each one in turn.
5. Connect the fan connector to the motherboard 
    CPU fan header.
NOTE:
Before installing the cooler, ensure the surface of 
the CPU is perfectly clean.
If any residue of old thermal compound is present, 
clean it with Isopropyl or Akasa TIM clean (AK-TC).
1. Remove the Intel mounting plates by undoing 
    four securing screws.
2. Install the AMD mounting clip by inserting it into 
    the heatsink base grooves.
3. Apply a thin layer of thermal compound over 
    entire surface of the CPU.
4. Place the heatsink on the CPU aligning mounting 
    clip with bracket.
5. Secure the heatsink by turning the lever clockwise.
6. Connect the fan to the motherboard CPU FAN 
    header.
1.
Make sure the PC is turned off, it is recommended to 
remove the motherboard from the case before 
attempting the uninstallation of the cooler.
Fan disconnection
Disconnect the fan from motherboard's power 
connector.
2.
Heatsink Uninstallation (Intel)
Undo all four pushpins by turning them 
counter-clockwise and take off the cooler by lifting 
it up gently.
Heatsink Uninstallation (AMD)
Turn the mounting clip lever counterclockwise. 
Disengage both ends of the clip from motherboard
retention bracket. Take off the cooler by lifting it up 
gently.
1.
Assurez-vous que le PC est éteint, il est recommandé 
de retirer la carte mère du boîtier avant de
tenter une désinstallation du refroidisseur.
Déconnexion du ventilateur
Déconnectez le ventilateur du connecteur 
d’alimentation de la carte mère.
2.
Désinstallation du dissipateur de chaleur Intel
Démontez les quatre clavettes à ressort en les 
tournant dans le sens anti-horaire et retirez le
refroidisseur en le soulevant avec précaution.
Désinstallation du dissipateur de chaleur AMD
Tournez le levier du clip de fixation dans le sens 
antihoraire. Dégagez les extrémités du clip du
support de retenu de la carte mère. Retirez le 
refroidisseur en le soulevant doucement.
1.
Versichern Sie ich, dass der PC ausgeschaltet ist. Es 
wird empholen das Motherboard
aus dem Gehäuse zu nehmen bevor mit der 
Deinstallation des Kühler begonnen wird.
Abklemmen des Lüfters
Lösen Sie den Anschluss des Lüfters vom 
Motherboard.
2.
Deinstallation des Kühlkörpers Intel
Lösen Sie alle vier pushpins, indem Sie sie gegen den 
Uhrzeigersinn drehen. Entfernen Sie nun den
Kühler durch sanftes anheben.
Deinstallation des Kühlkörpers AMD
Drehen Sie den kleinen Hebel entgegen dem 
Uhrzeiger Sinn. Lösen die den Clip von beiden Seiten
des Motherboard Retention Rahmens. Lösen Sie den 
Kühlers indem Sie diesen vorsichtig nach oben
anheben.
1.
Certifique-se de que o PC esteja desligado. 
Recomendamos a remover a placa-mae do
gabinete, antes de tentar desinstalar o cooler.
Desconexão do ventilador
Desconecte o ventilador do conector de energia da 
placa-mãe.
2.
Remoção do dissipador Intel
Solte os quatro pinos girando os mesmos no sentido 
anti-horário e remova o cooler levantando-o
cuidadosamente.
Remoção do dissipador AMD
Gire a alavanca de fixação no sentido anti-horário. 
Solte ambas extremidades do clip do
bracket retentor da placa-mãe. Remova o cooler 
levantando-o cuidadosamente.
1.
Asegúrese de que el PC esté apagado; se recomienda 
quitar la placa madre de la antes
de desinstalar el disipador.
Desconexión del ventilador
Desconecte el ventilador del conector de corriente 
de la placa madre.
2.
Desinstalación del disipador de calor Intel
Deshaga los cuatro chinches girándolos en sentido 
antihorario y saque el cooler levantándolo
suavemente.
talación del disipador de calor AMD
Gire la palanca del clip de montaje en sentido 
contrahorario. Suelte ambos extremos del clip del
soporte de retención de la placa base. Saque el 
disipador levantándolo con cuidado.
1.
PCの電源がオフになっていることを確認して
ください。クーラーをアンインストールしようとする
前に、マザーボードをケースから取り外すことをお勧
めします。
ファンの接続解除
マザーボードの電源コネクタからファンを取り外しま
す。
2.
ヒートシンクのアンインストール(Intel)
4本のプッシュピンすべてを反時計回りに回して外し
、クーラーをそっと上に持ち上げて取り外します。
ヒートシンクのアンインストール(AMD)
取付クリップのレバーを反時計回りに回転させます。
クリップの両端をマザーボード保持ブラケットから外
します。クーラーをそっと持ち上げて取り外します。
1.  確認PC已經關機。拆除散熱器前,建議將主板
     從機箱內移除。
     拔除風扇線
     將風扇端子從主板接口上移除。
2.   散熱片移除(Intel)
     將安裝釘黑色部分轉向逆時針方向並往上拔起,
     再小心將整組散熱器移開。
      散熱片移除 (AMD)
      將AMD扣具手把逆時針扳開。將扣具兩頭從主板
      支架上移除。再小心將整組散熱器拔起移開。
HINWEIS:
Versichern Sie sich vor der Installation den Kühlers, 
dass die Oberfläche der CPU saueber ist.
Sollten Überreste alter Wärmeleitpaste zu sehen 
sein, so nutzen Sie am besten Isopropyl order
Akasa TIM clean (AK-TC).
1. Entfernen Sie die Intel Befestigungsplatte indem 
Sie die vier Schrauben lösen.
2. Installieren Sie die AMD-Montageklammer, indem      
    Sie diese, in die Rillen der Kühlkörperbasis 
    einsetzen.
3. Tragen Sie eine dünne Schicht der Wärmeleitpaste 
    auf der gesamten Oberfläche der CPU auf.
4. Plazieren Sie den Kühler so auf der CPU, dass der 
    Befestigungsbügel mit dem Befestigungsmodul 
    auf dem Mainboard übereinstimmt.
5. Sichern Sie den Kühlkörper durch drehen des 
    Nockenhebels im Uhrzeigersinn.
6. Verbinden Sie anschließend den Lüfter mit dem 
    CPU FAN Anschluss des Mainboards.
NOTA:
Antes de instalar o cooler, certifique-se que a 
superfície do processador esteja limpa. Caso tenha
resíduos de pasta térmica antiga, limpe a superfície 
com álcool isopropílico ou Akasa TIM clean (AK-TC)
1. Remova a base de fixação Intel soltando os 
    quatro parafusos.
2. Instale o clip de montagem AMD, inserindo-o 
    nas ranhuras da base do dissipador.
3. Aplique uma fina camada de composto 
    térmico sobre toda a superfície da CPU.
4. Posicione o dissipador sobre o processador, 
    alinhando o clipe com o bracket.
5. Fixe o dissipador girando a alavanca do clipe no 
    sentido horário.
6. Ligue o ventilador no conector CPU FAN da 
    placa-mãe.
Nota:
Antes de instalar el disipador, asegúrese de que la 
superficie de la CPU esté perfectamente limpia.
Si quedan residuos anteriores de compuesto térmico, 
límpielos con isopropílico o con limpiador
Akasa TIM (AK-TC).
1. Quite las placas de montaje Intel aflojando los 
    cuatro tornillos.
2. Instale el clip de montaje para AMD insertándolo 
    en las ranuras de la base del disipador.
3. Aplique una ligera capa de componente térmico 
    sobre toda la superficie del procesador.
4. Coloque el disipador de calor en la CPU alineando 
    el clip de montaje con el soporte.
5. Fije el disipador de calor girando la palanca en 
    sentido horario.
6. Conecte el ventilador en el cabezal FAN de la CPU.
注:
クーラーをインストールする前に、CPU表面が完全に
清潔であることを確認してください。古い熱コンパウ
ンドが少しでも残留している場合、アルコールまたは
AkasaTIM(AK-TC)クリーンでしっかりと拭き取っ
てください。
1. 4   Intel 本の固定ねじを外して 取付プレートを取り
外します。
2. AMD 取付クリップをヒートシンクのベースの溝に
挿入して取り付けます。
3. CPU表面全体に熱コンパウンドを薄く塗布
します。
4. 取付クリップをブラケットに合わせ、
ヒートシンクを 上に配置します。 CPU 
5. レバーを時計回り方向に回転させてヒートシンクを
固定します。
6. マザーボードのCPUファンヘッダーにファンのコ
ネクタを接続します。
注意:
安裝散熱器前,請確保CPU表面完全清潔。如果存在任
何舊的導熱膏殘留物,請用 或酒精 Akasa TIM clean 
(AK-TC)  使其清潔。
1.  鬆開4根固定螺絲來移除Intel安裝扣具板。
2.  將AMD安裝扣具卡入散熱器底板的溝槽。
3.  在CPU的整個表面塗一層薄薄的導熱膏。
4.  將AMD扣具對準AMD主板支架,妥善放好散熱器。
5.  順時針將扣具手把板好固定,散熱器固定完成。
6.  將風扇接頭接到主板上CPU 風扇接頭。
REMARQUE:
Avant d’installer le refroidisseur, assurez-vous que la 
surface du CPU est parfaitement propre.
S’il reste des résidus d’ancien composé thermique, 
nettoyez-les avec du nettoyant isopropylique ou
TIM Akasa (AK-TC).
1. Appliquez une fine couche de composé 
    thermique sur toute la surface du CPU.
2. Assurez-vous que les quatre clavettes à ressort 
    sont disposées dans la position correspondant à
    votre carte mère et tournées entièrement dans le 
    sens horaire.
3. Placez le refroidisseur sur le CPU en alignant les 
    clavettes à ressort avec les trous de fixation de
    la carte mère situés autour du CPU.
4. Fixez les broches en les enfonçant une par une de     
    façon croisée jusqu'à ce que vous sentiez ou
    entendiez un clic de verrouillage pour chacune 
    d'elles tour à tour.
5. Connectez le ventilateur du refroidisseur du CPU à 
    l’embase du ventilateur du CPU la carte mère.
HINWEIS:
Versichern Sie sich vor der Installation den Kühlers, 
dass die Oberfläche der CPU saueber ist. Sollten
Überreste alter Wärmeleitpaste zu sehen sein, so 
nutzen Sie am besten Isopropyl order Akasa TIM 
clean (AK-TC).
1. Tragen Sie eine dünne Schicht der Wärmeleitpaste 
    auf der gesamten Oberfläche der CPU auf.
2. Auf den Pushpins sind Pfeile aufgetragen. 
    Versichern Sie sich, dass alle Pushpins in die den 
    Pfeilen entgegensgesetzte Richtung gedreht 
    wurden.
3. Setzen Sie den Kühler auf die CPU und bringen 
    dabei die Push-Pins in Übereinstimmung mit den
    Befestigungslöchern rund um die CPU.
4. Sichern Sie die Push-Pins indem Sie diese einen 
    nach dem anderen über Kreuz nach unten 
    drücken bis ein klick von jedem Push-Pin gehört 
    oder gefühlt werden kann.
5. Verbinden Sie den CPU Kühler Lüfter mit dem CPU 
    FAN Anschluss des Motherboards.
NOTA:
Antes de instalar o cooler, certifique-se que a 
superfície do processador esteja limpa. Caso tenha
resíduos de pasta térmica antiga, limpe a superfície 
com álcool isopropílico ou Akasa TIM clean (AK-TC).
1. Aplique uma fina camada de composto térmico     
    sobre toda a superfície da CPU.
2. Certifique-se que os quatro pushpins estejam do 
    lado contrário indicado pelas setas em relevo.
3. Coloque o cooler sobre a CPU alinhando os 
    pushpins com a furação da placa-mãe.
4. Fixe os pinos, pressionando-os para baixo um de 
    cada vez, numa sequência cruzada,
    até ouvir ou sentir o travamento em cada um 
    deles.
5. Conecte o ventilador do cooler na entrada CPU 
    fan da placa-mãe.
Nota:
Antes de instalar el disipador, asegúrese de que la 
superficie de la CPU esté perfectamente limpia.
Si quedan residuos anteriores de compuesto térmico, 
límpielos con isopropílico o con limpiador
Akasa TIM (AK-TC).
1. Aplique una ligera capa de componente térmico 
    sobre toda la superficie del procesador.
2. Asegúrese de que los cuatro contactos estén 
    girados en la dirección contraria de las flechas
    grabadas.
3. Coloque el cooler sobre el CPU alineando los 
     chinches con los agujeros de montaje de la tarjeta
     madre ubicados alrededor del CPU.
4. Fije las presillas presionándolas de una en una en 
    secuencia cruzada hasta que note o escuche el
    clic de bloqueo.
5. Conecte el ventilador del disipador de la CPU el 
    cabezal CPU FAN de la placa madre.
注:
クーラーをインストールする前に、CPU表面が完全に
清潔であることを確認してください。古い熱コンパウ
ンドが少しでも残留している場合、アルコールまたは
AkasaTIM(AK-TC)クリーンでしっかりと拭き取っ
てください。
1.CPU表面全体に熱コンパウンドを薄く塗布
します。
2.4本すべてのプッシュピンを刻まれた矢印と反対の
方向に回転させたことを確認します。
3.マザーボード上のクーラー取付孔にプッシュピンの
位置を合わせ、クーラーをCPU上に配置します。
4.ピンを1本ずつ交差する順序でカチッとロックされ
るまで押して固定します。
5.マザーボードのCPUファンヘッダーにファンのコ
ネクタを接続します。
注意:
安裝散熱器前,請確保CPU表面完全清潔。如果存在任
何舊的導熱膏殘留物,請用 或酒精 Akasa TIM clean 
(AK-TC)  使其清潔。
1.  在CPU的整個表面塗一層薄薄的導熱膏。
2.  確認4組安裝釘的黑釘已轉到與箭頭標示相反的位置
     (逆時針位置)
3.  將四組安裝釘對準主板上的安裝孔洞,
     妥善放置散熱器
4.  逐一將四組安裝釘壓下直到聽到或感到卡榫固定
5.  將風扇接頭接到主板上CPU 風扇接頭
REMARQUE:
Avant d’installer le refroidisseur, assurez-vous que la 
surface du CPU est parfaitement propre. S’il
reste des résidus d’ancien composé thermique, 
nettoyez-les avec du nettoyant isopropylique ou
TIM Akasa (AK-TC).
1. Retirez les plaques de fixation Intel en dévissant 
    les quatre vis de fixation.
2. Installez le clip de montage AMD en l'insérant 
    dans la rainure de la base du dissipateur.
3. Appliquez une fine couche de composé thermique 
    sur toute la surface du CPU.
4. Placez le dissipateur de chaleur sur le CPU en 
    alignant le clip de fixation avec le support.
5. Fixez le dissipateur de chaleur en tournant le 
    levier dans le sens des aiguilles d'une montre.
6. Connectez le ventilateur sur l'embase CPU FAN de 
    la carte mère.
heatsink with Intel mountings pre-installed
AMD mounting clip
Thermal Compound
user manual
dissipateur de chaleur avec fixations 
       Intel préinstallées
clip de fixation AMD
Composé thermique
Manuel de l’utilisateur
Heatsink mit Intel Halterungen vorinstalliert
AMD Montageclip
Wärmeleitpaste
Bedienungsanleitung
Dissipador com suportes Intel pré-instalados
Clip de fixação AMD
Pasta térmica
Manual do usuário
disipador de calor heatsink con montajes 
       Intel preinstalados
clip de montaje para AMD
Compuesto térmico
Manual del usuario
Intel取付装置があらかじめ
設置されたヒートシンク
AMD取付クリップ
熱コンパウンド
ユーザーマニュアル
預裝英特爾安裝板之散熱器本體
AMD安裝釘
導熱膏
用戶手冊
2013 / 06 / V15140117112
USER Manual
Product Code: AK-CC4012ES01 
GB FR D PT ES JP CN
Venom Atto
ReleaseInstall
70P 模造紙 B3(515*364mm)
Specyfikacje produktu
| Marka: | Akasa | 
| Kategoria: | Sprzęt komputerowy | 
| Model: | Venom Atto AK-CC4012ES01 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Akasa Venom Atto AK-CC4012ES01, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Sprzęt komputerowy Akasa
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Sprzęt komputerowy
- EK Water Blocks
- Iceberg Thermal
- AeroCool
- Thermalright
- Silverstone
- Middle Atlantic
- ALSEYE
- Arctic Cooling
- In Win
- Mars Gaming
- Tripp Lite
- Savio
- ENDORFY
- SilentiumPC
- Scythe
Najnowsze instrukcje dla Sprzęt komputerowy
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025