Instrukcja obsługi Ansonic WA 1206
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ansonic WA 1206 (68 stron) w kategorii pralka. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
Strona 1/68

WA 1206
Lavadora
Máquina de lavar
Washing Machine

2ES
1 Instrucciones importantes
sobre seguridad
Esta sección contiene instrucciones sobre
seguridad que le ayudarán a protegerse
de posibles riesgos de lesiones o daños a
la propiedad. La no observancia de estas
instrucciones invalidará la garantía.
Seguridad general
• Esteaparatonodebeserutilizadopor
personas con discapacidad física, sensorial o
mental o sin experiencia (incluidos niños) sin
la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o que les facilite las
instrucciones acerca de su uso.
• Nuncacoloqueelaparatosobreuna
alfombra, ya que la falta de flujo de aire
por debajo del aparato provocaría el
sobrecalentamientodelaspiezaseléctricas,
con el consiguiente riesgo de avería.
• Nopongaelaparatoenfuncionamientosiel
cable o el enchufe están dañados. En ese
caso,llamealagentedeservicioautorizado.
• Hagaqueunelectricistacualificadoinstale
un fusible de 16 amperios en su instalación
eléctrica.
• Sielaparatopresentaalgunaanomalía,nolo
use hasta que no haya sido reparado por el
agentedeservicioautorizado,yaqueexiste
riesgodedescargaeléctrica.
• Esteaparatoestádiseñadoparareanudar
sufuncionamientounavezrestablecido
elsuministroeléctricodespuésdeuna
interrupción del mismo. Si desea cancelar
el programa en curso, consulte la sección
"Cancelación del programa".
• Conectelalavadoraaunenchufeprovisto
de toma de tierra y protegido por un fusible
conforme a los valores indicados en la tabla
deespecificacionestécnicas.Tengaen
cuenta que la instalación de toma de tierra
desuhogardeberealizarlaunelectricista
cualificado.Nuestraempresanosehará
responsable de daños provocados por el
uso de la lavadora sin una toma de tierra
conforme a las normativas locales.
• Lasmanguerasdetomayevacuaciónde
agua deben estar firmemente acopladas y
libres de daños. En caso contrario, existe el
riesgo de fugas de agua.
• Jamásabralapuertadecarganiquiteel
filtro mientras haya agua en el tambor. De
lo contrario correrá el riesgo de sufrir una
inundación y de quemarse con el agua
caliente.
• Nointenteabriralafuerzalapuertadecarga
si está bloqueada. La puerta se desbloqueará
transcurridos unos minutos desde la
finalizacióndelciclodelavado.Sifuerzala
apertura de la puerta de carga, puede que
dañe el mecanismo.
• Desenchufeelaparatocuandonoloutilice.
• Jamáslaveelaparatorociándoloconagua,
yaqueexisteriesgodedescargaeléctrica.
• Nuncatoqueelenchufeconlasmanos
húmedas.Nuncadesenchufeelaparato
tirando del cable, tire siempre del enchufe.
• Useúnicamentedetergentes,suavizantesy
suplementos aptos para su uso en lavadoras
automáticas.
• Sigalasinstruccionesdelasetiquetasdelas
prendas y los envases de detergente.
• Elaparatodebeestardesenchufado
durante los procedimientos de instalación,
mantenimiento,limpiezayreparación.
• Dejesiemprelosprocedimientosde
instalación y reparación en manos del
agentedeservicioautorizado.Elfabricante
no se hará responsable de los posibles
dañosderivadosdelarealizacióndedichos
procedimientos por parte de personas no
autorizadas.
Uso previsto
• Esteaparatohasidodiseñadoparauso
doméstico.Noesadecuadoparaunuso
comercial y no debe dársele otros usos
distintos del uso previsto.
• Elaparatosólodebeusarseparalavary
aclarar prendas cuya etiqueta indique que
son aptos para lavadora.
• Elfabricantedeclinatodaresponsabilidad
derivada de un uso o transporte incorrectos.
Seguridad infantil
• Losaparatoseléctricossonpeligrosos
paralosniños.Manténgalosalejadosdel
aparatocuandoestéenfuncionamientoyno
permitaquelomanipulen.Uselafunciónde
bloqueo para niños para evitar que los niños
manipulen el aparato.
• Noolvidecerrarlapuertadecargaal
abandonarlaestanciaendondeesté
instalado el aparato.
• Guardetodoslosdetergentesyaditivosen
un lugar seguro y fuera del alcance de los
niños.

3ES
2 Instalación
Deje la instalación de la lavadora en manos del
agentedeservicioautorizadomáscercano.
Para preparar la lavadora para su uso, consulte
la información del manual de usuario y antes de
llamaralagentedeservicioautorizadoasegúrese
de que los sistemas de suministro de agua y
electricidad así como el sistema de desagüe sean
adecuados.Sinolofuesen,soliciteauntécnico
yaunfontanerocualificadoslarealizacióndelas
adaptaciones pertinentes.
C La preparación del lugar de instalación,
así como de los puntos de conexión a las
redeseléctrica,deaguaydedesagüeson
responsabilidad del cliente.
B Lainstalaciónylasconexioneseléctricas
del aparato deben dejarse en manos de un
agentedeservicioautorizado.Elfabricante
no se hará responsable de los posibles
dañosderivadosdelarealizacióndedichos
procedimientos por parte de personas no
autorizadas.
A Antes de proceder a la instalación,
compruebe visualmente si la lavadora
presenta algún defecto. En caso afirmativo,
no lo instale. Los aparatos dañados pueden
poner en peligro su seguridad.
C Asegúrese de que ni las mangueras de toma
deaguaydedesagüenielcableeléctrico
sedoblen,pincenoretuerzanalcolocarla
lavadora en su lugar tras los procedimientos
deinstalaciónolimpieza.
Ubicación adecuada
para la instalación
• Coloquelalavadorasobreunpisosólido.No
coloque la lavadora sobre alfombras de pelo
o superficies similares.
• Elpesototaldelalavadoraconlasecadora
situadaencimaalcanzaaplenacargalos
180 kilogramos aproximadamente. Coloque
la lavadora sobre un piso sólido y plano que
tenga una capacidad de carga suficiente.
• Nocoloquelalavadorasobredelcablede
alimentación.
• Noinstalelalavadoraenlugaresenlosquela
temperatura pueda ser inferior a los 0 ºC.
• Coloquelalavadoraaunadistanciadeal
menos 1 cm respecto de los bordes de otros
muebles.
Retirada de los refuerzos de embalaje
Incline la lavadora hacia atrás para retirar estos
refuerzos.Retirelosrefuerzosdeembalajetirando
de la cinta.
Retirada de las trabas de transporte
A Noretirelastrabasdetransportesinhaber
retiradoanteslosrefuerzosdeembalaje.
A Retirelospernosdetransportedeseguridad
antesdeutilizarlalavadora;delocontrario,
éstaresultarádañada.
1. Suelte todos los pernos con una llave hasta
que giren libremente (C).
2. Retirelospernosdeseguridadpara
transportehaciéndolosgirarconsuavidad.
3. Inserte las cubiertas de plástico que
encontrará en la bolsa que contiene el manual
del usuario en los orificios del panel posterior.
(P)
C Guardelospernosdeseguridadenunsitio
seguro para volver a usarlos en el futuro
cuando deba transportar de nuevo la
lavadora.
C Jamástransportelalavadorasinlospernos
de seguridad firmemente colocados en su
sitio.
Conexión del suministro de agua
C La presión requerida para el funcionamiento
de la lavadora es de entre 1 y 10 bares (0,1
a 10 MPa). Para que la lavadora funcione
sin inconvenientes, el grifo abierto debe
suministrar un flujo de 10 a 80 litros de agua
por minuto. Instale una válvula reductora de la
presión si la presión del agua fuese mayor.
C Sivaautilizarsulavadoradedobletomade
agua como unidad de una sola toma de agua
(fría), debe instalar el tapón suministrado junto
con la lavadora en la válvula del agua caliente
antesdeutilizarla.(Afectaalosaparatos
suministrados con un grupo de tapón ciego.)
C Sivaautilizarlasdostomasdeaguade
la lavadora, conecte la manguera del agua
caliente tras retirar el conjunto de tapón y
junta de la válvula del agua caliente. (Afecta a
los aparatos suministrados con un grupo de
tapón ciego.)
A Los modelos con una sola toma de agua no
deben conectarse al grifo de agua caliente.
De hacerlo, las prendas sufrirían daños o bien
la lavadora pasaría al modo de protección y
no funcionaría.
A Noutilicemanguerasdeaguaviejaso
usadas en su nueva lavadora, ya que podrían
ocasionar la aparición de manchas en sus
prendas.
1. Conecte las mangueras especiales
suministradas junto con la lavadora a las
válvulas de toma de agua de la lavadora. La
mangueraroja(izquierda,máximo90ºC)es
para la toma de agua caliente, y la manguera
azul(derecha,máximo25ºC)esparalatoma
de agua fría.
Specyfikacje produktu
Marka: | Ansonic |
Kategoria: | pralka |
Model: | WA 1206 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ansonic WA 1206, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje pralka Ansonic
26 Stycznia 2025
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
Instrukcje pralka
- pralka Freggia
- pralka Aurora
- pralka Dishlex
- pralka Koblenz
- pralka Sharp
- pralka Horn
- pralka Toshiba
- pralka Nordmende
- pralka Franke
- pralka Kubo
- pralka Clatronic
- pralka Vivax
- pralka Rex
- pralka DeLonghi
- pralka Belion
Najnowsze instrukcje dla pralka
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025