Instrukcja obsÅugi Ariete SL2020
Ariete
maszyna do ciÄcia
SL2020
Przeczytaj poniÅŒej ð instrukcjÄ obsÅugi w jÄzyku polskim dla Ariete SL2020 (15 stron) w kategorii maszyna do ciÄcia. Ta instrukcja byÅa pomocna dla 22 osób i zostaÅa oceniona przez 11.5 uÅŒytkowników na Årednio 3.5 gwiazdek
Strona 1/15

1 2 3 4 5 6 7 8
IT
EN
FR
DE
ES
AVVERTENZE
IMPORTANTI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELLâUSO.
Usando apparecchi elettrici Ú necessario prendere le opportune
precauzioni, tra le quali:
1 Assicurarsi che il voltaggio elettrico dellâapparecchio corri--
sponda a quello della vostra rete elettrica.
2 Non lasciare lâapparecchio incustodito quando collegato
alla rete elettrica; disinserirlo dopo ogni uso.
3 Non mettere lâapparecchio sopra o vicino a fonti di calore.
4 Durante lâutilizzo posizionare lâapparecchio su di un piano
orizzontale, stabile e ben illuminato.
5 Non lasciare lâapparecchio esposto ad agenti atmosferici
(pioggia, sole, ecc...).
6 Fare attenzione che il cavo elettrico non venga a contatto
con superfici calde.
7 Questo apparecchio non Ú adatto allâutilizzo da parte di
persone (compresi i bambini) con capacita fisiche, senso--
riali o mentali ridotte. Gli utenti che manchino di esperienza
e conoscenza dellâapparecchio oppure ai quali non siano
state date istruzioni relative allâutilizzo dellâapparecchio
dovranno essere soggette alla supervisione da parte di una
persona responsabile della loro sicurezza.
8 Eâ necessario vigilare sui bambini per assicurare che non
giochino con lâapparecchio.
9 NON IMMERGERE MAI IL CORPO DEL PRODOTTO,
LA SPINA ED IL CAVO ELETTRICO IN ACQUA O ALTRI
LIQUIDI, USARE UN PANNO UMIDO PER LA LORO
PULIZIA.
10 ANCHE QUANDO LâAPPARECCHIO NON Eâ IN
FUNZIONE, STACCARE LA SPINA DALLA PRESA
DI CORRENTE ELETTRICA PRIMA DI INSERIRE O
TOGLIERE LE SINGOLE PARTI O PRIMA DI ESEGUIRE
LA PULIZIA.
11
Assicurarsi di avere sempre le mani ben asciutte prima di
utilizzare o di regolare gli interruttori posti sullâapparecchio o
prima di toccare la spina e i collegamenti di alimentazione.
12 NON TOCCARE MAI LE PARTI IN MOVIMENTO!
13 Non usare lâapparecchio se la lama Ú danneggiata.
14 Non utilizzare lâapparecchio per tagliare alimenti aventi
unâeccessiva consistenza (esempio: alimenti surgelati,
ossa) e per tagliare plastica, cartone o altri materiali.
15 Per evitare infortuni e danni allâapparecchio, tenere
sempre le mani e gli utensili da cucina lontano da lame
e dischi in movimento.
16 La lama Ú molto tagliente e pericolosa. Usare
con prudenza!
17 Non premere mai gli alimenti verso la lama con le mani.
Servirsi sempre dellâapposito braccio spingifetta.
18 Non rimuovere gli alimenti dalla lama mentre lâapparecchio
Ú in funzione. Spengere lâapparecchio, scollegare la spina
di alimentazione dalla presa.
19 Attenzione: dopo aver spento lâapparecchio la lama
continua a girare ancora per qualche secondo.
20 ATTENZIONE! Non togliere la lama! Essa può
essere rimossa solo da un Centro Assistenza
Tecnica autorizzato.
21
Per staccare la spina, afferrarla direttamente e staccarla dalla
presa a parete. Non staccarla mai tirandola per il cavo.
22 Non usare lâapparecchio se il cavo elettrico o la spina
risultano danneggiati, o se lâapparecchio stesso risulta
difettoso; in questo caso portatelo al più vicino Centro di
Assistenza Autorizzato.
23 Se il cavo di alimentazione Ú danneggiato, esso deve esse--
re sostituito dal Costruttore o dal suo servizio assistenza
tecnica o comunque da una persona con qualifica similare,
in modo da prevenire ogni rischio.
24
Lâapparecchio Ú concepito per il SOLO USO DOMESTICO e
non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale.
25 Questo apparecchio Ú conforme alla direttiva 2006/95/CE e
EMC2004/108/CEE.
26 Eventuali modifiche a questo prodotto, non espressamente
autorizzate dal produttore, possono comportare il decadi--
mento della sicurezza e della garanzia del suo utilizzo da
parte dellâutente.
27 AllorchÚ si decida di smaltire come rifiuto questo apparec--
chio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il
cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere
innocue quelle parti dellâapparecchio suscettibili di costitui--
re un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero
servirsi dellâapparecchio per i propri giochi.
28 Gli elementi dellâimballaggio non devono essere lasciati alla
portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI
DESCRIZIONE DELLâAPPARECCHIO (Fig. 1)
A Interruttore accensione/spegnimento
B Maniglia spostamento carrello
C Piatto spessimetro
D Piastra spingifetta
E Lama
F Base appoggio alimento
G Levetta di regolazione spessore
H Carrello
ISTRUZIONI DâUSO
ATTENZIONE: ANCHE QUANDO LâAPPARECCHIO NON Eâ
IN FUNZIONE, STACCARE LA SPINA DALLA PRESA DI
CORRENTE ELETTRICA PRIMA DI INSERIRE O TOGLIERE
LE SINGOLE PARTI O PRIMA DI ESEGUIRE LA PULIZIA.
AVVERTENZA: Prima di procedere con lâutilizzo, pulire perfetta--
mente tutte le parti che vengono a contatto con i cibi.
- Posizionare lâapparecchio su di un piano ben livellato, liscio,
asciutto.
- Estrarre verso lâesterno la piastra spingifetta (D) e posizionare
lâalimento che si desidera affettare sulla base di appoggio (F);
bloccarlo abbassando sopra di esso i denti della piastra (D).
- Regolare lo spessore di taglio agendo sullâapposita levetta (G),
mediante la quale Ú possibile cambiare la posizione del piatto
spessimetro (C) che determina lo spessore da tagliare.
- Inserire la spina nella presa di corrente e premere lâinterruttore
di accensione (A).
- A questo punto, impugnando con entrambe le mani sia la
maniglia spostamento carrello (B) sia lâaletta della piastra
(D), avvicinare, agendo sulla piastra (D), lâalimento al piatto
spessimetro (C) e quindi procedere con lâaffettatura con un
movimento avanti/indietro del carrello (H) verso la lama (E).
ATTENZIONE: Per un buon utilizzo dellâapparecchio mantenere
la spinta sul carrello (H) più regolare possibile e parallela al
piano di lavoro della lama.
ATTENZIONE: Non spingere troppo insistentemente lâalimento
verso il piatto spessimetro (C).
ATTENZIONE: Al momento del prelevamento della fetta tagliata,
prestare la massima attenzione a non ferirsi con la lama ancora
rotante. Si consiglia lâutilizzo di apposite pinze da cucina.
- Terminato lâuso, spegnere lâapparecchio agendo sullâinterruttore
di spegnimento (A) e staccare la spina dalla presa di corrente e
porre la levetta di regolazione spessore (G) su â0â.
ATTENZIONE: dopo aver spento lâapparecchio la lama continua
a girare ancora per qualche secondo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE: NON IMMERGERE MAI IL CORPO DEL
PRODOTTO, LA SPINA ED IL CAVO ELETTRICO IN ACQUA
O ALTRI LIQUIDI, USARE UN PANNO UMIDO PER LA LORO
PULIZIA.
ATTENZIONE: Gli interventi di manutenzione devono essere
eseguiti sempre con lâapparecchio spento e scollegato dalla
rete di alimentazione e con la levetta di regolazione spessore
(G) su â0â.
- Per pulire tutte le parti della macchina é sufficiente usare un
panno morbido appena inumidito con acqua.
- Non usare mai abrasivi, detersivi e solventi in genere. Mai
immergere lâapparecchio nellâacqua.
- Le parti movibili dellâaffettatrice non possono essere messe
nella lavastoviglie, perché lâalta temperatura potrebbe defor--
mare la plastica.
à buona regola pulire la macchina dopo ogni utilizzo, in maniera
che detriti e parti degli alimenti affettati non secchino andando ad
incrostarne i componenti.
Se lâapparecchio non viene usato per molto tempo, proteggerlo
dalla polvere o da altro sporco, eventualmente adoperando un
apposito telo di copertura.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE.
The necessary precautions must be taken when using electrical
appliances, and these include the following:
1 Make sure that the voltage on the appliance rating plate
corresponds to that of the mains electricity.
2 Never leave the appliance unattended when connected to
the power supply; unplug it after every use.
3 Never place the appliance on or close to sources of heat.
4 Always place the appliance on a flat, level surface during
use.
5 Never leave the appliance exposed to the elements (rain,
sun, etc....).
6 Make sure that the power cord does not come into contact
with hot surfaces.
7 This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabili--
ties, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
8 Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
9 NEVER PLACE THE APPLIANCE BODY, PLUG OR
POWER CORD IN WATER OR OTHER LIQUIDS; ALWAYS
WIPE CLEAN WITH A DAMP CLOTH.
10 ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD FROM THE
ELECTRICITY MAINS BEFORE FITTING OR REMOVING
SINGLE ATTACHMENTS OR BEFORE CLEANING THE
APPLIANCE.
11 Always make sure that your hands are thoroughly dry
before using or adjusting the switches on the appliance, or
before touching the power plug or power connections.
12 NEVER TOUCH MOVING PARTS!
13 Never use the appliance if the blade is damaged.
14 Never use the appliance to cut excessively hard foods (e.g.,
frozen foods, bones) or to slice plastic, cardboard or other
materials.
15 To prevent accidents or damage to the appliance,
always keep hands and kitchen utensils well away from
moving blades and discs.
16 The blade is extremely sharp and dangerous.
Use with care!
17 Never use your hands to press the foods onto the blade.
Always use the special grip arm.
18 Never remove foods from the blade while the appliance is
operating. Switch off the appliance and unplug it from the
mains power.
19 Caution: the blade will continue to rotate for a few
seconds after the appliance is switched off.
20 IMPORTANT! Never remove the blade. Blades
may only be removed by an authorised
Technical Assistance Centre.
21 To unplug the appliance, grip the plug and remove it directly
from the power socket. Never pull the power cord to unplug
the appliance.
22 Never use the appliance if the power cord or plug are dam--
aged or if the appliance itself is faulty; in this case, take it
to your nearest Authorised Assistance Centre.
23 To prevent any risks, if the power cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its Technical Assistance
Service or a similarly qualified person.
24 This appliance is designed for HOME USE ONLY and may
not be used for commercial or industrial purposes.
25 This appliance conforms to the 2006/95/EC and
EMC2004/108/EEC directives.
26 Any changes to this product that have not been expressly
authorised by the manufacturer may lead to the userâs
guarantee being rendered null and void.
27 In the event that you decide to dispose of the appliance, we
advise you to make it inoperative by cutting off the power
cord. We also recommend that any parts that could be
dangerous be rendered harmless, especially for children,
who may play with the appliance or its parts.
28 Packaging must never be left within the reach of children
since it is potentially dangerous.
DO NOT THROW AWAY
THESE INSTRUCTIONS
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (Fig. 1)
A On/off switch
B Handle to move the carriage
C Gauge plate
D Grip plate
E Blade
F Food platform
G Thickness adjustment lever
H Carriage
INSTRUCTIONS FOR USE
CAUTION: EVEN WHEN THE APPLIANCE IS NOT SWITCHED
ON, ALWAYS UNPLUG IT FROM THE MAINS POWER
BEFORE FITTING OR REMOVING INDIVIDUAL PARTS OR
BEFORE CLEANING.
WARNING: Before using the appliance, thoroughly clean all
parts that will come into contact with foods.
- Place the appliance on a flat, even and dry surface.
- Pull out the grip plate (D) and place the food for slicing on the
food platform (F); lock the food into position by lowering the
teeth of the plate (D) onto it.
- Adjust the cutting thickness using the special lever (G), which
serves to change the position of the gauge plate (C) that sets
the cutting thickness.
- Plug the appliance into the mains power and press the on
switch (A).
- At this point, grip the carriage movement handle (B) and the
tab on the plate (D) with both hands and move the food up to
the gauge plate (C) using the plate (D). Proceed to slice the
food, moving the carriage (H) backwards and forwards in the
direction of the blade (E).
IMPORTANT: For correct appliance use, push as evenly as
possible on the carriage (H), moving it so that it remains parallel
to the working surface of the blade.
IMPORTANT: Do not push the food down too hard towards the
gauge plate (C).
CAUTION: When removing the cut slices, take the utmost care
not to injure yourself on the blade, which will continue to rotate.
We recommend the use of kitchen tongs.
- After use, switch off the appliance using the off switch (A) and
unplug it from the mains power, setting the thickness adjust--
ment lever (G) to â0â.
CAUTION: the blade will continue to rotate for a few seconds
after the appliance has been switched off.
CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION: NEVER STAND THE APPLIANCE POWER BASE,
PLUG OR POWER CORD IN WATER OR OTHER LIQUIDS.
CLEAN WITH A DAMP SPONGE.
IMPORTANT: Maintenance interventions must always be per--
formed when the appliance is switched off and unplugged from
the mains power and with the thickness adjustment lever (G)
on â0â.
- A soft cloth, slightly dampened with water, is sufficient to clean
all appliance parts.
- Never use abrasives, detergents or solvents of any kind.
Never stand the appliance in water.
- The removable parts of the slicer are not dishwasher safe since
the high temperatures could cause the plastic to lose its shape.
It is good practice to clean the appliance after every use so that
any debris or parts of sliced foods do not have the chance to dry
out and stick to the components.
If you are not using the appliance for any length of time, protect it
against dust and any other dirt using a special dust cover.
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT LâEMPLOI.
Lors de lâutilisation dâappareils électriques, il est nécessaire de
prendre les précautions suivantes:
1 Vérifiez que le voltage électrique de lâappareil corresponde
à celui de votre réseau électrique.
2 Ne laissez jamais lâappareil sans surveillance lorsquâil est
branché au réseau électrique; débranchez-le aprÚs chaque
utilisation.
3 Ne placez pas lâappareil au dessus ou prÚs de sources de
chaleur.
4 Lors de son utilisation, placez lâappareil sur une surface
horizontale et stable.
5 Nâexposez jamais lâappareil aux agents atmosphériques
externes (pluie, soleil, etc.).
6 Veillez à ce que le câble électrique nâentre jamais en
contact avec des surfaces chaudes.
7 Cet appareil nâest pas indiqué pour lâutilisation de la part de
personnes (y compris les enfants) ayant des capacités phy--
siques, sensorielles ou mentales réduites. Les utilisateurs
nâayant pas lâexpérience, une connaissance suffisante de
lâappareil ou nâayant pas reçu les instructions relatives Ã
lâappareil, devront faire lâobjet dâun contrÃŽle de supervision
de la part dâune personne responsable de leur sécurité.
8 Il est nécessaire de surveiller les enfants pour empêcher
quâils ne jouent avec lâappareil.
9 NE PAS PLONGER LE CORPS DU PRODUIT, LA FICHE
NI LE CABLE ELECTRIQUE DANS LâEAU OU AUTRES
LIQUIDES, ET UTILISER TOUJOURS UN CHIFFON
HUMIDE POUR LES NETTOYER.
10 MEME LORSQUE LâAPPAREIL NâEST PAS EN MARCHE,
DEBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT
ELECTRIQUE AVANT DâINSTALLER OU DE DEFAIRE
LES SIMPLES PARTIES OU AVANT DE PROCEDER AU
NETTOYAGE.
11 Vérifier dâavoir toujours les mains sÚches avant dâutiliser ou
de régler les interrupteurs placés sur lâappareil ou avant de
manipuler la fiche et les connexions électriques.
12 NE JAMAIS TOUCHER LES PARTIES EN
MOUVEMENT!
13 Ne pas utiliser lâappareil si la lame est endommagée
14 Ne pas utiliser lâappareil pour couper des aliments ayant
une consistance excessive (ex.: aliments surgelés, os) ou
pour couper le plastique, le carton ou dâautres matériaux
15 Pour éviter les incidents et les dommages à lâappareil,
maintenir toujours les mains et les ustensiles de cui--
sine loin des lames et des disques en mouvement.
16 La lame est extrêmement tranchante et dange--
reuse. User les plus grandes précautions lors
de sa manipulation!
17 Ne jamais pousser les aliments vers la lame avec les
mains. Utiliser toujours le bras-pousseur.
18 Ne jamais enlever les aliments sur la lame quand lâappareil
est en fonction. Eteindre lâappareil et débrancher la fiche
dâalimentation de la prise de courant.
19 Attention: aprÚs avoir éteint lâappareil, la lame continue
de tourner encore pendant quelques secondes.
20 ATTENTION! Ne jamais retirer la lame! Cette
derniÚre peut être extraite seulement par un
technicien dâun Centre AprÚs-vente autorisé.
21 Pour débrancher lâappareil, saisir directement la fiche en la
débranchant de la prise murale. Ne tirez jamais sur le câble
dâalimentation.
22 Nâutilisez pas lâappareil si le câble électrique ou la fiche
sont endommagés, ou si lâappareil résulte défectueux;
dans ce cas, contactez le Centre dâAssistance AprÚs-vente
Autorisé le plus proche.
23 Si le câble dâalimentation est endommagé, il doit être rem--
placé par le Constructeur ou par son service aprÚs-vente
ou, dans tous les cas, par un technicien qualifié, de façon
à éviter tout risque de danger.
24 Lâappareil a été conçu EXCLUSIVEMENT pour un USAGE
DOMESTIQUE et il ne peut en aucun cas être destiné à un
usage commercial ou industriel.
25 Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/CE et
EMC2004/108/CEE.
26 Toute modification du produit, non autorisé expressément
par le producteur, peut comporter la réduction de la sécurité
et la déchéance de la garantie.
27 Si vous décidez de vous défaire de cet appareil, il est for--
tement recommandé de le rendre inutilisable en éliminant
le câble dâalimentation électrique. Nous conseillons en
outre dâexclure toute partie de lâappareil pouvant constituer
une source de danger, en particulier pour les enfants qui
peuvent se servir de lâappareil pour jouer.
28
Ne laissez pas les parties de lâemballage à la portée des
enfants car elles constituent une source potentielle de danger.
CONSERVEZ
SOIGNEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
DESCRIPTION DE LâAPPAREIL (Fig. 1)
A Interrupteur marche/arrêt
B Poignée de déplacement chariot
C Jauge dâépaisseur
D Plaque de poussée de la tranche
E Lame
F Base dâappui aliment
G Levier de réglage épaisseur
H Chariot
MODE DâEMPLOI
ATTENTION: MEME LORSQUE LâAPPAREIL NâEST PAS
EN FONCTION, DEBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE
DE COURANT ELECTRIQUE AVANT DâINSTALLER OU DE
DEMONTER LES COMPSANTS OU AVANT D EPROCEDER
AU NETTOYAGE.
NOTE: Avant lâutilisation de lâappareil, nettoyer parfaitement
toutes les parties qui entrent en contact avec les aliments.
- Positionner lâappareil sur un plan parfaitement horizontal, lisse
et sec.
- Extraire la plaque de poussée de la tranche (D) vers lâextérieur
et positionner lâaliment à couper sur la base dâappui (F); blo--
quer lâaliment en abaissant sur lui les dents de la plaque (D).
- Régler lâépaisseur de coupe en agissant sur le levier (G), qui
permet de modifier la position de la jauge dâépaisseur (C) qui
détermine lâépaisseur de coupe.
- Brancher la fiche de courant et frapper lâinterrupteur de mise en
marche (A).
- A ce point, en saisissant avec les deux mains la poignée
de déplacement du chariot (B) et lâailette de la plaque (D),
rapprocher, en agissant sur la plaque (D), lâaliment à la jauge
dâépaisseur (C) puis procéder au tranchage en déplaçant en
avant/arriÚre le chariot (H) vers la lame (E).
ATTENTION: Pour une utilisation correcte de lâappareil, main--
tenir la poussée sur le chariot (H) la plus réguliÚre possible et
parallÚle au plan de travail de la lame.
ATTENTION: Ne pas pousser de façon trop insistante lâaliment
vers la jauge dâépaisseur (C).
ATTENTION: Au moment du prélÚvement de la tranche coupée,
faire trÚs attention à ne pas se blesser avec la lame qui tourne. Il
est fortement conseillé dâutiliser des pinces de cuisine.
- A la fin de lâutilisation, éteindre lâappareil en agissant sur lâinter--
rupteur dâarrêt (A) et débrancher la fiche de la prise de courant
et positionner le levier de réglage épaisseur (G) sur â0â.
ATTENTION: aprÚs avoir éteint lâappareil, la lame continue de
tourner pendant quelques secondes.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION: NE JAMAIS PLONGER LE CORPS DE
LâAPPAREIL, LA FICHE OU LE CABLE DâALIMENTATION
ELECTRIQUE SOUS LâEAU OU AUTRES LIQUIDES,
UTILISER TOUJOURS UN CHIFFON HUMIDE POUR LEUR
NETTOYAGE.
ATTENTION: Les interventions dâentretien doivent être effec--
tuées toujours avec lâappareil éteint et débranché du réseau
dâalimentation électrique et avec le levier de réglage épaisseur
(G) positionné sur â0â.
- Pour nettoyer toutes les parties de la machine, il suffit dâutiliser
un chiffon légÚrement humidifié avec de lâeau.
- Ne jamais utiliser de produits abrasifs, détergents ou solvants
en général. Ne jamais plonger lâappareil sous lâeau.
- Les parties amovibles de la trancheuse ne peuvent pas être
mises au lave-vaisselle car la température élevée pourrait
déformer le plastique.
Il est de rÚgle de nettoyer la machine aprÚs chaque utilisation de
façon à ce que les détritus et les parties dâaliments coupés ne
sÚchent pas et ne sâincrustent pas sur lâappareil.
Si lâappareil nâest pas utilisé pendant une longue période,
protégez-le de la poussiÚre et des saletés, en le recouvrant
éventuellement avec une toile de protection.
WICHTIGE
HINWEISE
VOR GEBRAUCH BITTE DIESE ANLEITUNG LESEN.
Beim Gebrauch von ElektrogerÀten sind einige
VorsichtsmaÃnahmen zu treffen:
1 Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der
GerÀtespannung Ìbereinstimmt.
2 Das am Stromnetz angeschlossene GerÀt niemals unbe--
aufsichtigt lassen; die StromzufÌhrung des GerÀts nach
jedem Gebrauch unterbrechen.
3 GerÀt nicht auf oder an WÀrmequellen abstellen.
4 GerÀt beim Gebrauch auf eine waagerechte und solide
FlÀche stellen.
5 GerÀt keinen WitterungseinflÌssen (Regen, Sonne, usw.)
aussetzen.
6 Das Stromkabel darf nicht mit heiÃen FlÀchen in BerÃŒhrung
kommen.
7
Dieses GerÀt ist nicht fÌr den Gebrauch durch Personen
(einschlieÃlich Kindern) geeignet, die nicht im vollen Besitz
ihrer körperlichen, sensoriellen und geistigen FÀhigkeiten
sind. Benutzer, denen es an Erfahrung und Kenntnis des
GerÀts mangelt oder die nicht in die Verwendung des
GerÀts eingewiesen wurden, mÌssen durch eine Person
ÃŒberwacht werden, die fÃŒr ihre Sicherheit verantwortlich ist.
8 Kinder mÃŒssen ÃŒberwacht werden, um sicher zu stellen,
dass sie nicht mit dem GerÀt spielen.
9 DAS GEHÃUSE, DEN STECKER UND DAS STROMKABEL
DES GERÃTS KEINESFALLS IN WASSER ODER
SONSTIGE FLÃSSIGKEITEN TAUCHEN. VERWENDEN
SIE ZUR REINIGUNG EIN FEUCHTES TUCH.
10 AUCH WENN DAS GERÃT NICHT IN BETRIEB IST,
ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER AUS DER DOSE,
BEVOR SIE DIE EINZELNEN TEILE EINSETZEN ODER
DIE REINIGUNG VORNEHMEN.
11 Vergewissern Sie sich immer, dass Ihre HÀnde trocken sind,
bevor Sie die Schalter am GerÀt benutzen oder einstellen,
oder bevor Sie den Stecker und die VersorgungsanschlÃŒsse
berÃŒhren.
12 KEINESFALLS DIE IN BEWEGUNG
BEFINDLICHEN TEILE BERÃHREN!
13 Verwenden Sie das GerÀt nicht, wenn das Messer beschÀ--
digt ist.
14 Verwenden Sie das GerÀt nicht zum Schneiden von Ìber--
mÀÃig harten Nahrungsmitteln (beispielweise tiefgefrorene
Produkte, Knochen) oder zum Schneiden von Kunststoff,
Karton oder sonstigen Materialien.
15 Um Verletzungen und GerÀteschÀden zu vermeiden,
halten Sie die HÀnde und das KÌchengerÀt stets
von den Messern und den in Bewegung befindlichen
Scheiben fern.
16 Das Messer ist sehr scharf und gefÀhrlich.
Gehen Sie vorsichtig damit um!
17 DrÌcken Sie das Schneidgut keinesfalls mit den HÀnden
am Messer an. Benutzen Sie dazu ausschlieÃlich den dafÃŒr
vorgesehenen Andruckarm.
18 Entfernen Sie keine Nahrungsmittelreste vom Messer wÀh--
rend die Maschine in Betrieb ist. Schalten Sie vorher das
GerÀt aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
19 Achtung: nach dem Abschalten des GerÀts lÀuft das
Messer noch einige Sekunden weiter.
20 ACHTUNG! Versuchen Sie nicht, das Messer
zu entfernen! Es darf nur von einer zugelasse--
nen Kundendienststelle ausgebaut werden.
21 Direkt am Stecker ziehen, um diesen aus der Wandsteckdose
zu fÃŒhren. Niemals am Kabel ziehen.
22 Das GerÀt nicht benutzen, falls das Stromkabel oder der
Stecker beschÀdigt sein sollten oder das GerÀt selbst
defekt ist. Es zur nÀchsten Vertrags-Kundendienststelle
bringen.
23 Zur Gefahrenvorbeugung darf das eventuell beschÀ--
digte Stromkabel nur vom Hersteller oder seiner
Kundendienststelle, d.h. nur von einer Àhnlich qualifizierten
Person ausgewechselt werden.
24 Das GerÀt ist AUSSCHLIEÃLICH FÃR DEN
HAUSGEBRAUCH und nicht fÃŒr Handels- oder
Industriezwecke bestimmt.
25 Dieses GerÀt ist konform mit den Richtlinien 2006/95/EWG
und EMV2004/108/EWG.
26 Eventuelle AbÀnderungen an diesem Produkt, die nicht
ausdrÌcklich vom Hersteller genehmigt wurden, können
die Sicherheit und Garantie seines Einsatzes durch den
Bediener aufheben.
27 Falls dieses GerÀt entsorgt werden soll, ist sein Stromkabel
abzuschneiden, so dass es nicht mehr funktionstÃŒchtig
ist. DarÌber hinaus sind all die GerÀteteile unschÀdlich
zu machen, die vor allem fÌr Kinder, die das GerÀt als
Spielzeug verwenden könnten, eine Gefahr darstellen.
28 Die Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern
lassen. Sie stellen eine potentielle Gefahr dar.
ANLEITUNG
AUFBEWAHREN
BESCHREIBUNG DES GERÃTS (Abb. 1)
A Ein-/Ausschalter
B Schiebegriff des Schlittens
C Dickenmesserscheibe
D Andruckplatte
E Messer
F AuflageflÀche Schneidgut
G SchnittstÀrken- Einstellhebel
H Schlitten
BETRIEBSANLEITUNG
ACHTUNG: AUCH WENN DAS GERÃT ABGESCHALTET
IST, ZIEHEN SIE DEN STECKER AUS DER DOSE BEVOR
SIE EINZELNE TEILE EINSETZEN ODER ENTFERNEN UND
BEVOR SIE DIE MASCHINE REINIGEN. HINWEIS: Bevor die Maschine verwendet wird mÃŒssen alle
Teile, die mit Nahrungsmitteln in BerÃŒhrung kommen, grÃŒndlich
gereinigt werden.
- Die Maschine auf eine gut nivellierte, glatte und trockene
FlÀche stellen.
- Die Andruckplatte (D) nach auÃen ziehen, das Schneidgut
auf die AuflageflÀche (F) legen und mit den ZÀhnen der
Andruckplatte (D) blockieren.
- Die SchnittstÀrke durch BetÀtigen des entsprechenden
Hebels (G) einstellen. Dieser ermöglicht das Verstellen der
Dickenmesserplatte (C), die die SchnittstÀrke bestimmt.
- Den Stecker in die Steckdose stecken und den Einschalter (A)
betÀtigen.
- Dann mit beiden HÀnden sowohl der Schiebegriff des Schlittens
(B) und den FlÃŒgel der Platte (D) fassen, das Nahrungsmittel
an die Dickenmesserplatte (C) heranfÃŒhren und schlieÃlich
das Schneidgut durch Hin- und Herschieben des Schlittens (H)
entlang der Schneide (E) aufschneiden.
ACHTUNG: Um mit dem GerÀt einwandfreie Ergebnisse zu
erzielen, sollte die Schubkraft am Schlitten (H) so gleichmÀÃig
wie möglich und parallel zur MesserflÀche gehalten werden.
ACHTUNG: DrÃŒcken Sie das Nahrungsmittel nicht allzu kraftvoll
gegen die Dickenmesserscheibe (C).
ACHTUNG: Achten Sie beim Entnehmen der geschnittenen
Scheibe besonders darauf, dass Sie sich nicht an dem noch
laufenden Messer verletzen. Es empfiehlt sich, dazu eine ent--
sprechende KÃŒchenzange zu verwenden.
-
Das GerÀt nach der Verwendung durch BetÀtigen des Schalters
(A) abschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen und den
SchnittstÀrken- Hebel (G) auf â0â stellen.
ACHTUNG: Nach dem Abschalten des GerÀts lÀuft das Messer
noch ein paar Sekunden lang weiter.
REINIGUNG UND PFLEGE
ACHTUNG: DAS GERÃTEGEHÃUSE, DEN STECKER UND
DAS STROMKABEL KEINESFALLS IN WASSER ODER
SONSTIGE FLÃSSIGKEITEN TAUCHEN. ZUR REINIGUNG
EIN FEUCHTES TUCH VERWENDEN.
ACHTUNG: Instandhaltungsarbeiten dÃŒrfen ausschlieÃlich bei
abgeschaltetem, von der Stromversorgung abgetrenntem GerÀt
und auf â0â stehendem SchnittstÀrken- Hebel (G) ausgefÃŒhrt
werdenâ.
- Zur Reinigung aller Maschinenteile genÃŒgt ein leicht ange--
feuchtetes Tuch.
- Verwenden Sie keine Scheuer-, Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Tauchen Sie das GerÀt keinesfalls ins Wasser.
- Die beweglichen Teile der Schneidemaschine dÃŒrfen nicht in der
GeschirrspÃŒlmaschine gewaschen werden, da sich durch die
ADVERTENCIAS
IMPORTANTES
LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL EMPLEO.
Cuando se usan aparatos eléctricos es necesario tomar algunas
precauciones, entre las cuales:
1 Cerciorarse que el voltaje eléctrico del aparato correspon--
da al de vuestra red eléctrica.
2 No dejar el aparato sin vigilar cuando esté conectado a la
red eléctrica; desconectarlo después de cada empleo.
3 No colocar el aparato sobre o en proximidad de fuentes de
calor.
4 Durante el uso situar el aparato sobre una superficie hori--
zontal estable.
5 No dejar el aparato expuesto a agentes atmosféricos (llu--
via, sol, etc.).
6 Controlar que el cable eléctrico no toque superficies
calientes.
7 Este aparato no es adecuado para ser empleado por
personas (includos los niños) con capacidades fÃsicas, sen--
soriales o mentales reducidas. Los usuarios que no tengan
la experiencia y conocimiento del aparato o bien a aquellos
a los que no se les haya dado las instrucciones referentes
al empleo del aparato tendrán que estar sometidos a la
supervisión por parte de una persona responsable de su
seguridad.
8 Es necesario vigilar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
9 NO SUMERGIR NUNCA EL CUERPO DEL PRODUCTO,
EL ENCHUFE Y EL CABLE ELÃCTRICO EN EL AGUA O
EN OTROS LÃQUIDOS, USAR UN PAÃO HÃMEDO PARA
LIMPIARLOS.
10 INCLUSO CUANDO EL APARATO NO ESTÃ EN MARCHA,
HAY QUE DESCONECTAR EL ENCHUFE DE LA TOMA
DE CORRIENTE ELÃCTRICA ANTES DE ACOPLAR
O QUITAR LAS PARTES INDIVIDUALES O ANTES DE
EFECTUAR LA LIMPIEZA.
11 Asegurarse de tener siempre las manos bien secas antes
de utilizar o de regular los interruptores situados en el
aparato o antes de tocar el enchufe y las conexiones de
alimentación.
12 ¡NO TOCAR NUNCA LAS PARTES EN
MOVIMIENTO!
13 No usar el aparato si la cuchilla estuviera dañada.
14 No utilizar el aparato para cortar alimentos que tengan una
excesiva consistencia (ejemplo: alimentos congelados,
huesos) ni para cortar plástico, cartón u otros materiales.
15 Para evitar accidentes y daños en el aparato, mantener
siempre las manos y los utensilios de cocina lejos de
las cuchillas y de los discos en movimiento.
16 La cuchilla corta mucho y es peligrosa. ¡Usarla
con prudencia!
17 No apretar nunca los alimentos hacia la cuchilla con las
manos. Ayudarse siempre con el correspondiente brazo
empujador.
18 No quitar los alimentos de la cuchilla cuando el aparato
está funcionando. Apagar el aparato, desenchufar de la
toma de corriente.
19 Atención: después de haber apagado el aparato la
cuchilla continua a dar vueltas todavÃa durante algu--
nos segundos.
20 ¡ATENCIÃN! ¡No quitar la cuchilla! Sólo un
Centro de Asistencia Técnica autorizado puede
quitarla.
21 Para desenchufar, coger directamente el enchufe y desco--
nectarlo de la toma de la pared. No desenchufar estirando
del cable.
22 No usar el aparato si el cable eléctrico o el enchufe estuvie--
ran dañados, o si el mismo aparato fuera defectuoso; en
este caso llevarlo al Centro de Asistencia Autorizado más
cercano.
23 Si el cable de alimentación está dañado tiene que ser sus--
tituido por el Fabricante o por su servicio asistencia técnica
o en todo caso por una persona con calificación similar,
para prevenir cualquier riesgo.
24 El aparato ha sido proyectado SÃLO PARA EMPLEO
DOMÃSTICO y no tiene que ser destinado a uso comercial
o industrial.
25 Este aparato cumple la directiva 2006/95/CE y
EMC2004/108/CEE.
26 Eventuales modificaciones a este producto, no autorizadas
expresamente por el fabricante pueden comportar el ven--
cimiento de la seguridad y de la garantÃa de su empleo por
parte del usuario.
27 Cuando decida deshacerse de este aparato, aconsejamos
inhabilitarlo cortando el cable de alimentación. Se reco--
mienda además hacer inocuas aquellas partes del aparato
que pudieran constituir un peligro, especialmente para los
niños que podrÃan utilizar el aparato para sus juegos.
28 Los elementos del embalaje no se tienen que dejar al
alcance de los niños ya que constituyen fuentes potencia--
les de peligro.
GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
DESCRIPCIÃN DEL APARATO (Fig. 1)
A Interruptor encendido/apagado
B Manilla desplazamiento carro
C Plato espesÃmetro
D Plancha para empujar la rodaja
E cuchilla
F Base apoyo alimento
G Palanca de regulación espesor
H Carro
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
ATENCIÃN: INCLUSO CUANDO EL APARATO NO ESTÃ EN
MARCHA, DESENCHUFAR DE LA TOMA DE CORRIENTE
ELÃCTRICA ANTES DE APLICAR O QUITAR CADA UNA DE
LAS PARTES O ANTES DE EFECTUAR LA LIMPIEZA.
ADVERTENCIA: Antes del empleo, limpiar perfectamente todas
las partes que entran en contacto con los alimentos.
- Colocar el aparato encima de una superficie bien nivelada,
lisa, seca.
hohen Temperaturen die Kunststoffteile verformen können.
Es empfiehlt sich, die Maschine nach jedem Gebrauch zu reini--
gen, um zu vermeiden, dass Schmutz und Teile der aufgeschnit--
tenen Nahrungsmittel an den einzelnen Bauteilen festtrocknen.
Wenn das GerÀt lÀngere Zeit nicht gebraucht wird, sollte es
eventuell durch eine geeignete SchutzhÃŒlle vor Staub und
Schmutz geschÃŒtzt werden.
Fig. 1
A
C
DE
F
G
H
B


9 10 11 12 13 14 15
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio FI - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
825440
Mod. SL2020
Cod. 6955103400 Rev. 0 del 20/04/2009
EL
RU
PT
- Extraer hacia el exterior la plancha para empujar la rodaja (D)
y colocar el alimento que se desee cortar en la base de apoyo
(F); bloquearlo bajando sobre él los dientes de la plancha (D).
- Regular el espesor de corte mediante la correspondiente
palanca (G), con la que es posible cambiar la posición del plato
espesÃmetro (C) que determina el espesor por cortar.
-
Enchufar en la toma de corriente y apretar el interruptor de encen--
dido (A).
- Entonces, cogiendo con ambas manos ya sea la manilla despla--
zamiento carro (B) que la aleta de la plancha (D), acercar, con la
plancha (D), el alimento al plato espesÃmetro (C) y empezar con
el cortado mediante un movimiento adelante/atrás del carro (H)
hacia la cuchilla (E).
ATENCIÃN: Para un buen empleo del aparato mantener el
empuje sobre el carro (H) lo más regular posible y paralelo al
tablero de trabajo de la cuchilla.
ATENCIÃN: No empujar demasiado insistentemente el alimen--
to hacia el plato espesÃmetro (C).
ATENCIÃN: En el momento de recoger la rebanada cortada,
prestar la máxima atención en no herirse con la cuchilla que
todavÃa da vueltas. Se aconseja el empleo de pinzas de
cocina.
- Acabado el uso, apagar el aparato con el interruptor de apa--
gado (A) y desconectar el enchufe de la toma de corriente y
colocar la palanca de regulación espesor (G) en â0â.
ATENCIÃN: después de haber apagado el aparato la cuchilla
continua a dar vueltas todavÃa durante algunos segundos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ATENCIÃN: NO SUMERGIR NUNCA EL CUERPO DEL
PRODUCTO, EL ENCHUFE Y EL CABLE ELÃCTRICO EN EL
AGUA O EN OTROS LÃQUIDOS, USAR UN PAÃO HÃMEDO
PARA SU LIMPIEZA.
ATENCIÃN: Las intervenciones de mantenimiento se tie--
nen que efectuar siempre con el aparato apagado y desconec--
tado de la red de alimentación y con la palanca de regulación
espesor (G) en â0â.
- Para limpiar todas las partes de la máquina es suficiente usar
un paño suave humedecido un poco con agua.
- No usar nunca abrasivos, detergentes y disolventes en gene--
ral. No sumergir nunca el aparato en el agua.
- Las partes móviles de la máquina para cortar no se pueden
meter en el lavavajillas, porque la alta temperatura podrÃa
deformar el plástico.
Es una buena regla limpiar la máquina después de cada
empleo, para que los restos y partes de los alimentos cortados
no se sequen yendo a incrustar los componentes.
Si el aparato no se usa durante un tiempo, protegerlo del polvo
u otro tipo de suciedad, eventualmente mediante un telo d
cobertura.
ADVERTÃNCIAS
IMPORTANTES
LEIA ESTAS INSTRUÃÃES ANTES DE USAR O APARELHO.
Ao utilizar aparelhos eléctricos, é necessário tomar as devidas
precauções, entre as quais:
1 Certificar-se que a voltagem eléctrica do aparelho corres--
ponda à voltagem de sua rede eléctrica.
2 Não deixar o aparelho não guardado quando estiver ligado
à rede eléctrica; desligue-o sempre após o uso.
3 Não colocar o aparelho sobre ou perto de fontes de calor.
4 Durante a utilização, posicionar o aparelho sobre uma
superfÃcie horizontal e estável.
5 Não deixar o aparelho exposto aos agentes atmosféricos
(chuva, sol, etc.).
6 Prestar atenção para que o cabo eléctrico não entre em
contacto com superfÃcies quentes.
7 Este aparelho não está indicado para ser utilizado por
pessoas (inclusive crianças) com reduzidas capacidades
fÃsicas, sensoriais ou mentais. Os utilizadores que não
tenham adequada experiência e conhecimento do apa--
relho ou que não receberam as instruções sobre a sua
utilização devem ser vigiados por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
8 à necessário vigiar as crianças para assegurar que não
brinquem com o aparelho.
9 NUNCA PASSE O CORPO DO APARELHO, A FICHA E O
CABO ELÃCTRICO POR ÃGUA OU OUTROS LÃQUIDOS,
USE UM PANO HÃMIDO PARA A LIMPEZA DESTAS
PARTES.
10 MESMO COM O APARELHO DESLIGADO, RETIRE A
FICHA DA TOMADA ELÃCTRICA ANTES DE MONTAR OU
DESMONTAR OS COMPONENTES PARA EFECTUAR A
LIMPEZA.
11 Assegure-se de estar sempre com as mãos bem secas
antes de utilizar o aparelho, regular os interruptores e
antes de ligar a ficha na tomada e efectuar as ligações de
alimentação.
12 NUNCA TOQUE NAS PARTES EM
MOVIMENTO!
13 Não use o aparelho se a lâmina estiver danificada.
14 Não use o aparelho para cortar alimentos de consistência
muito dura (ex.: alimentos congelados, ossos) e para cortar
plástico, cartão ou outros materiais.
15 Para evitar acidentes e danos ao aparelho, mantenha
sempre as mãos e os utensÃlios de cozinha afastados
das lâminas e dos discos em movimento.
16 A lâmina é muito afiada e perigosa. Manuseie-a
com cuidado!
17 Nunca empurre os alimentos contra a lâmina com as mãos.
Use sempre o punho da máquina para empurrar os alimen--
tos a fatiar.
18 Não remova os alimentos da lâmina com o aparelho em fun--
cionamento. Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
19 Atenção: depois de ter desligado o aparelho, a lâmina
continua a girar por alguns segundos.
20 ATENÃÃO! Nunca retire a lâmina! A sua
remoção só deve ser feita por um Centro de
Assistência Técnica autorizado.
21 Para desligar a ficha, segurá-la directamente e retirá-la da
tomada na parede. Nunca a desligar puxando-a pelo cabo.
22 Não utilizar o aparelho se o cabo eléctrico ou a ficha
estiverem danificados, ou se o próprio aparelho estiver
defeituoso; neste caso, leve-o até o Centro de Assistência
Autorizado mais próximo.
23 Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser
substituÃdo pelo Fabricante, pelo serviço de assistência
técnica ou, de qualquer forma, por uma pessoa com quali--
ficação similar, para evitar qualquer risco.
24 O aparelho foi concebido SOMENTE PARA USO
DOMÃSTICO e não deve ser utilizado para fins comerciais
ou industriais.
25 Esse aparelho está de acordo com a directriz 2006/95/CE
e EMC2004/108/CEE.
26 Eventuais modificações deste produto não expressamente
autorizadas pelo fabricante podem comportar a perda da
segurança e da garantia do seu uso pelo utilizador.
27 Caso se decida a descartar como lixo este aparelho, reco--
mendamos que o deixe inoperante, cortando o cabo de
alimentação. Recomendamos também que deixe inócuas
as partes do aparelho que possam representar um perigo,
especialmente para as crianças, que podem utilizar o apa--
relho como um brinquedo.
28 Os elementos da embalagem não devem ser deixados ao
alcance de crianças pois são potenciais fontes de perigo.
CONSERVAR ESTAS
INSTRUÃÃES
DESCRIÃÃO DO APARELHO (Fig. 1)
A Interruptor de ligar/desligar
B Puxador de deslizamento do carrinho
C Prato espessÃmetro
D Placa para empurrar a fatia
E Lâmina
F Base de apoio dos alimentos a fatiar
G Alavanca de regulação da espessura
H Carrinho
MODO DE USO
ATENÃÃO: MESMO COM O APARELHO DESLIGADO,
RETIRE A FICHA DA TOMADA ANTES DE MONTAR OU
DESMONTAR OS SEUS COMPONENTES E ANTES DE
INICIAR A LIMPEZA.
ADVERTÃNCIA: Antes do uso, limpe bem todas as partes que
entram em contacto com os alimentos.
- Coloque o aparelho sobre uma superfÃcie plana, estável, lisa e
seca.
- Puxe a placa para empurrar a fatia (D) e posicione o alimento
a fatiar na base de apoio (F); bloqueie-o abaixando sobre ele
os dentes da placa (D).
- Regule a espessura de corte agindo na alavanca (G), median--
te a qual é possÃvel mudar a posição do prato espessÃmetro
(C) que determina a espessura do corte.
- Insira a ficha na tomada e prima o interruptor de ligação (A).
- Agora, segurando com ambas as mãos quer o puxador de des--
lizamento do carrinho (B) quer a aleta da placa (D), aproxime,
agindo na placa (D), o alimento do prato espessÃmetro (C) e
comece a fatiar realizando um movimento para frente/para trás
do carrinho (H) contra a lâmina (E).
ATENÃÃO: Para um bom funcionamento do aparelho, mante--
nha um impulso sobre o carrinho (H) o mais regular possÃvel e
paralelo ao plano de trabalho da lâmina.
ATENÃÃO: Não empurre insistentemente o alimento contra o
prato espessÃmetro (C).
ATENÃÃO: Ao retirar a fatia cortada, tenha muito cuidado para
não se cortar com a lâmina que continua a girar. Convém usar
uma pinça de cozinha.
- Após o uso, desligue o aparelho pelo interruptor de ligar/des--
ligar (A), retire a ficha da tomada de corrente e coloque a
alavanca de regulação da espessura (G) na posição â0â.
ATENÃÃO: depois de ter desligado o aparelho, a lâmina conti--
nua a girar por alguns segundos.
LIMPEZA E MANUTENÃÃO
ATENÃÃO: NUNCA MERGULHE O CORPO DO APARELHO, A
FICHA E O CABO DE ALIMENTAÃÃO EM ÃGUA OU OUTROS
LÃQUIDOS, USE UM PANO HÃMIDO PARA A LIMPEZA.
ATENÃÃO: As intervenções de manutenção devem ser feitas sem--
pre com o aparelho desligado inclusive da rede de alimentação e
com a alavanca de regulação da espessura (G) na posição â0â.
- Para limpar todas as partes da máquina é suficiente usar um
pano húmido macio.
- Não use produtos abrasivos nem detergentes e solventes em
geral. Nunca mergulhe o aparelho em água.
- As partes amovÃveis não podem ser lavadas na máquina
porque a alta temperatura pode deformar o plástico.
à boa regra limpar a máquina sempre após cada utilização de
maneira que os detritos e as partes dos alimentos fatiados não
sequem causando incrustações.
Se o aparelho tiver de permanecer inactivado durante um longo
perÃodo de tempo, proteja-o do pó ou de outras sujidades, colo--
cando eventualmente uma capa de protecção.
BELANGRIJKE
AANWIJZINGEN
VÃÃR HET GEBRUIK DEZE AANWIJZINGEN LEZEN.
Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd de juiste
voorzorgsmaatregelen worden genomen, waaronder:
1 Controleer of het elektrische voltage van het apparaat
overeenkomt aan het voltage van uw elektriciteitsnet.
2 Laat het apparaat niet onbeheerd achter als het aan het
elektriciteitsnet is verbonden; na gebruik de stekker uit het
stopcontact halen.
3 Zet het apparaat niet op of in de buurt van warmtebronnen.
4 Zet het apparaat tijdens het gebruik op een horizontaal en
stabiel vlak.
5 Stel het apparaat niet bloot aan weersomstandigheden
(regen, zon enz.).
6 Pas op dat de elektriciteitskabel niet in contact komt met de
warme oppervlaktes.
7 Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden door
personen (en kinderen) met beperkte fysieke, sensorische
en mentale capaciteiten. De gebruikers van het apparaat
die niet over de nodige ervaring of kennis beschikken over
het apparaat of die de gebruikshandleiding niet hebben
gelezen moeten altijd gecontroleerd worden door een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
8 U moet oppassen dat kinderen niet met het apparaat gaan
spelen.
9 DE BASIS VAN HET APPARAAT, DE STEKKER HET
ELEKTRICITEITSSNOER NOOIT ONDER WATER OF
ANDERE VLOEISTOFFEN ZETTEN, GEBRUIK EEN
VOCHTIGE DOEK OM ZE TE REINIGEN.
10 OOK ALS HET APPARAAT NIET IN WERKING STAAT
MOET DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT WORDEN
GETROKKEN VOORDAT DE ONDERDELEN WORDEN
VERWIJDERD OF GEMONTEERD OF VOORDAT HET
APPARAAT WORDT GEREINIGD.
11 Droog altijd goed de handen af voordat de schakelaars op
het apparaat worden gebruikt of geregeld en voordat de
stekker of de elektrische verbindingen worden aangeraakt.
12 DE BEWEGENDE ONDERDELEN NOOIT
AANRAKEN!
13 Gebruik het apparaat niet als het mes is beschadigt.
14 Gebruik het apparaat niet om de harde etenswaren te snij--
den (bijvoorbeeld: bevroren etenswaren, botten) en voor
het snijden van plastic, karton of andere materialen.
15 Te voorkoming van ongelukken en schade aan het
apparaat houdt de handen en keukengereedschappen
uit de buurt van de bewegende messen en schijven.
16 Het mes is heel erg scherp en gevaarlijk.
Behandel het voorzichtig!
17 De etenswaren nooit met de handen in de buurt van het
mes drukken. Gebruik hiervoor altijd de speciale snedeaan--
drukarm.
18 Verwijder de etenswaren niet van het mes als het apparaat
in werking staat. Zet het apparaat uit en trek de stekker uit
het stopcontact.
19 Pas op: nadat het apparaat is uitgezet blijft het mes nog
enkele seconders doordraaien.
20 PAS OP! Het mes nooit verwijderen! Het
mes mag alleen verwijderd worden door een
Geautoriseerd Technisch Assistentiecentrum.
21 Om de stekker uit het stopcontact te halen, pak de stekker
vast en trek hem uit het stopcontact. Nooit de stekker eruit
trekken door aan het snoer te trekken.
22 Gebruik het apparaat niet als de stekker of de elektrici--
teitskabel beschadigd zijn, of als het apparaat zelf defect
is; breng het in dit geval naar een in de buurt liggend
Geautoriseerd Assistentie Centrum.
23 Als de voedingskabel beschadigd is moet ze worden
vervangen door de Constructeur of door zijn technische
assistentieservice of in ieder geval door een persoon die
over dezelfde kwalificaties beschikt zodat ieder risico wordt
voorkomen.
24 Het apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK
GEBRUIK en is dus niet geschikt voor commercieel of
industrieel gebruik.
25 Dit apparaat is in overeenkomst met de normen 2006/95/
EG e EMC2004/108/EEG.
26 Eventuele veranderingen van dit product, die niet nadruk--
kelijk door de producent zijn goedgekeurd, kunnen de vei--
ligheid van de gebruiker in gevaar brengen, tevens vervalt
de gebruiksgarantie.
27 Wanneer men het apparaat als afval wil verwerken moet
het onbruikbaar gemaakt worden door de voedingskabel
er af te knippen. Bovendien wordt het aanbevolen om alle
gevaarlijke onderdelen van het apparaat te verwijderen,
vooral voor kinderen die het apparaat kunnen gaan gebrui--
ken als speelgoed.
28 Houdt de verpakkingselementen buiten bereik van kinde--
ren omdat ze een gevarenbron kunnen zijn.
DEZE AANWIJZINGEN
BEWAREN
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT (Fig. 1)
A Schakelaar aanzetten/ uitzetten
B Handvat verplaatsen kar
C Diktemeterbord
D Plaat snedeaandrukker
E Mes
F Steunvlak etenswaren
G Hendeltje voor het regelen van de dikte
H Kar
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
PAS OP: OOK ALS HET APPARAAT NIET IN WERKING
STAAT, TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT
VOORDAT LOSSE ONDERDELEN WORDEN VERBONDEN
OF DAT HET REINIGEN WORDT UITGEVOERD.
WAARSCHUWING: Voordat het apparaat wordt gebruikt, reinig
grondig alle onderdelen die in contact komen met de etens--
waren.
- Zet het apparaat op een gelijkvloers, glad en droog vlak..
- Traak de plaat snedeaandrukker (D) naar de buitenkant en leg
het etenswaren dat gesneden moet worden op het steunvlak
(F); blokkeer het door de plaat met de tanden erop te zetten
(D).
- Regel de snijdikte met het speciale hendeltje (G), waarmee
het mogelijk is om de positie van het diktemeterbord (C) te
veranderen die de gesneden dikte bepaalt.
- Steek de stekker in het stopcontact en druk op de schakelaar
voor het aanzetten (A).
- Op dit moment pak met beide handen zowel het handvat voor
het verplaatsen van de kar (B) en de vleugel van de plaat (D)
vast en breng de etenswaren in de buurt van het diktemeterbord
(C) met de plaat (D) en snijd vervolgens door de kar (H) van
voren naar achteren te bewegen in de richting van het mes (E).
PAS OP: Om het apparaat zo goed mogelijk te gebruiken druk
de kar (H) zo regelmatig mogelijk en parallel aan het werkvlak
van het mes.
PAS OP: Nooit te hard tegen het etenswaren aandrukken in de
richting van het diktemeterbord (C).
PAS OP: Op het moment dat de gesneden plakje wordt opge--
nomen pas op dat u zicht niet verwond aan het draaiende mes.
Het wordt aangeraden om hiervoor speciale keukentangen te
gebruiken.
- Na het gebruik zet het apparaat uit met de schakelaar voor
het uitzetten (A), trek de stekker uit het stopcontact en zet het
hendeltje voor het regelen van de dikte (G) op â0â.
PAS OP: nadat het apparaat is uitgezet blijft het mes nog enkele
seconders doordraaien.
REINIGEN EN ONDERHOUD
PAS OP: DE BASIS VAN HET PRODUCT, DE STEKKER EN
HET ELEKTRICITEITSNOER NOOIT ONDER WATER OF
ANDER VLOEISTOFFEN ZETTEN, GEBRUIK EEN VOCHTIGE
DOEK VOOR HET REINIGEN. PAS OP: de handelingen voor het onderhoud moeten altijd
uitgevoerd worden terwijl het apparaat uit staat en de stekker uit
het stopcontact is getrokken en het hendeltje voor het regelen
van de dikte (G) op â0â staat.
- Voor het reinigen van de machineonderdelen is alleen een
zachte doek nodig die iets met water is bevochtigt.
- Nooit schuurmiddelen, reinigingsmiddelen en oplosmiddelen
gebruiken. Het apparaat nooit onder water zetten.
- De bewegende onderdelen van de snijmachine mogen niet in
de vaatwasmachine gezet worden, omdat de hoge tempera--
tuur het plastic kan vervormen.
Het is een goede regel om de machine na ieder gebruik te
reinigen zodat resten en deeltjes van de etenswaren niet hard
worden en aan de onderdelen vasthechten.
Als het apparaat lange tijd wordt gebruikt, bescherm het tegen
stof of ander stof. Gebruik hiervoor eventueel een speciale doek
voor het afdekken.
ΣÎÎÎÎ΀ÎÎÎΣ
ΠΡÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎΣÎÎΣ
îŒîîºî»îºîîîœîîºîîîœîîîîîîîîŒî¿î¬îîœîîîîîîîîî¿îîîî¿îî¿î
îµî²î®îî î€î¡îî±îîî îî îî°îî²î°î îîî°îî²î¡îîîî¢î î±î£î±îî°î£îî¢î î°îîî®îî î®îî®îîî®îî î îî®î
îî®îîîîî°î²î°îî²îî¢îîî®î²îîîîîî°î¢îîî¡î î³î£îîîî°îî¢îîîî°î²î®îîªîî²îŠîîî îî îîŠîîî
îî îîîî î£î¡î°î£î²î°îî²î°îî©î²îîîîîîî°îî²î¡îîîîî²îî±îîî²îî¢îî±î£î±îî°î£îî¢îî®îî²îî±î²î îî-
î€î°îîî±î°îî°îî°îîîîî²î î£îîîî°îî²î¡îîî îªîî±î®î¢îî¯îîî²îªî î£î
îî îîîîî®î³îîî°î²î°îî®î³îªîî®îî²îîî²îîîî±î£î±îî°î£îîî©î²î®îîî°îîî®îîî±î£îî¯î°î¯î°îîî-
îîîî±î²î îîîî°îî²î¡îîî©îî¯îîî²î£î îîî¹îî î±î£îî¯îî±î²î°îî²îîîîî°î²îîî®îî©îîîîî°î
î€î¡îî±îî
îî îîîî î²î îî îî°î²î°îî²î°î î²îîîî±î£î±îî°î£îî îî îî²îîîî î°îîîîŠîî±î°î îîîîî¢î
îî°î¡îî©î²îî²î®î¢î
îî îîîîî¡îî€îî°î²î°îîî°î¡î©îî±î²îî¢îî îîî¢îî®î°î¡îî±îî îªîî²îî¢îî±î£î±îî°î£îî¢î
îî îîîîî®î³îîî°î²î°îî²îîîî±î£î±îî°î£îîî°îî²î°îî°îîîîîîî±î°îî®î²îî î±î³î®îî¡îîî îªî¢î
îî®î¡îîî îî²î°î¢îîîî¡î î€îîîîîîî îîîîîî
îî îî¡î î±îîî²î°îî«î±î²î°îî²î îîî®îî«î¯îî îîî®îîîîîîîîî°îîî±î°îî°îî®î³îîîî°îîî°î¡î-
îîî¢îî°îîî³îîî°îî°î¢î
îî î¹î£î²îîîîî±î£î±îî°î£îîî¯î°îîîî¡îîî°îîîî®îî€î¡îî±îîî îî îî°îî²î®îîî®îî©îîî¡î©î-
î±îŠîî®îîî±î£îîî°î¡îîî®îîî®îî îîîîŠîîî²îŠîîîî®îî¯îî«îîîîî°îîî°îîŠîîîî°î¢î
î³î£î±îîîî¢îî î®îî±îîî²îî¡îî°î¢î îî îî îî²îîîî¢î îîî®îî©î²îî²î°î¢îî î
îî î€î¡îî±î²î°î¢î
îî î£îî¯î°îîîî€î î£îîî°îîî°îî¡îî®îîî®îîîîî«î±îîî²îî¢îî±î£î±îî°î£îî¢îîîîî î£î
î¯î°îî î²î î£î¢î îî€î î£îî î¯î îî°îî î î¯îîîî°î¢î î±î€î°î²îîîî îî°î î²îî î€î¡îî±îî î²îî¢î
î±î£î±îî°î£îî¢îîîî®îîî¡îîî°îîîî®îî°îîîîîîî îî²î®îîî®îî©îîîî®îîî¡î©î±îŠîî î
î£îî°îªîî£îî îîîî®îî²îîîî®î±î³îîî°îîîî²î î£î¢î
îî îŒîîî®îîî®îî®îîî®îî®îîîî°îîî²îî¡îî±îîî²îŠîîîî®îî¯îî«îîîîî®îîî®îîî°îî®îîŠî-
îî°îî²î°îî©î²îîî¯î°îîîî®îîî î£îîîî°îî²îîî±î£î±îî°î£îîî
9
îîŸî îºîî¬î¿îœîŒîîŒî îî
îîŒî îî
î îîîî¹î îî
îî
îîî
îî
îîî
îîîîî
îîîŒîîî¹îî
îîŸîîîŸîîî¹î¿îîî
î
îŸîîŒîîîî¿îî
îîî¹îîî»î¿î
î îîŒî îîŒîî
î îŸî¯îî¹îîî¹î
îî«îî¹îîîîîŸîî¿îî
îî
î¿îŒî¿îîŒîîŒîî¹îîî«îî
îîî¹îî¿î
î«î¿î¹îîî
îîîî¹î¬î¹îî¿îîî
îîî
îîî
10
î¹îî
îî¹î îî¹î¿î î¹îî îŸî îîîîîŒîîŸî î»îŒîî îºîî¿îîîŒîî¹î¿î îîŒî
îîŒî¿îî
îîî«î¿î¹îî î¹îî
îîîî»îŒîîîŒî îî
î îîŒîîî¹îî
îîŸîîîŸî
î¹îî
î îîŸîî îîî¿îœî¹î îî
îî îŸîîŒîîîî¿îî
îî îîŒîîî¹îî
îî
îîî¿îî îî
îî
î¬îŒîîŸîîŒîîŒî îŸî¯î î¹îî¹î¿îîŒîîŒîîŒî îî¹î
î»î¿î¹îî
îî¹î îîŒîîŸî îŸî¯î îîî¿îî îîî
îîîîŸîîŒîîŒî îîî
îî
îî¹î¬î¹îî¿îîî
îîîŸîî
îîî îºî°îî®îîŠîî°îî²î°î î©î²îî î²î®î î€îî¡îî®î î±î®î¢î î°îîî®îî îîîî²î®î îî®îîî î±î²î°îîîî
îî¡îîî î€î¡îî±îîî îî îîî±î°î²î°î îî î¡î£îîîî±î°î²î°î î²î î£î¢î î¯îî®îî©îî²î°î¢î îî î£î
îî¡îî±îî îî²î®îîî±î²îîî±î£î±îî°î£îîîîîî¡îîîî®îîîîî°î²î°îî²î îî¡î°î£îî®î²î îîîî²îî
îî®îîî²îî¢îî±î£îî¯îî±î°îî¢îî²î¡î î³î î¯î î±îî®î¢î
12î îî¿îîîºî¬î¬îîŸîœîîœîîîîîœîîîºîîîîîîîîœîîºîîîœîî¿î
îîî îîîî€î¡îî±îîî îî îî°îî²î°îî²îîî±î£î±îî°î£îîî®îîîîîî°îîî¯î®îîî€î°îîî£îî î±î²î°îî
îîîîîî¢î
îîî îîî î€î¡îî±îîî îî îî°îî²î°î î²îî î±î£î±îî°î£îî îîî®î îî®î îî©î¥î°î²î°î î²î¡î©î³îîî®î
îî î£î îî€î î£îî î±îîîî¡îî î£î³îî îîî®î¡îî¯î°îîîî®îî îî®î²î°î¥î£îîîîî®î î²î¡î©î-
î³îîî®îîîî©îîî®îî®îîîî®îîîîî®îîî©î¥î°î²î°îîîî®î±î²îîîîîî€î®î¡î²î©îîî®îîîîîîî®î
î£îîîîî
15 îî¢î¡î£îî¯îî¡îŽî€îîîîî¯î³î€î¥îîîî³î§îîîî¯îîîîî¯îî¬îîî²î³îîî²î€î²îî±î€îîî
îî¢î¯î³îî³î±îîîîî³î¯îî³î¯îî¥îî¢îî¯îîî¯îîî³î¯îî²îî±î«îîîî¡î€îîîî¯î£îîî¯îî¢îîî
î¯îîªîîî±îîî°î±î£îîî¯îîî°îî²îî¡î€î£îî²î±îîîîîî²îî
16î î¿îîî±îîî°î¯îî±îîî¯îî îî¡îî«î îî¡îŽî³î±î¢îî îî¯îîî±îîîîîî°î€îîîî
îî¢îî²îîî¡îî¡îî±îî³î±îîî±îî±îîîŽî«îî¯î îî
îîî îîîîîîîîî°î²î°îîî î²îîî²î®îî²î¡î©î³îîî®îîî¡î î¢îî²îîîî°îîî¯î®îîî°îî²î®îî€îî¡îî®îî
îî¡îî±îîî îî îî°îî²î°î îîîî²î®î î²î îî î°îî¯îîî©î îî¡î®î€îî îî®î îî¡î î«îîî±îî¢î
î²îŠîîî³î°î²î«îî
îîî îîîîî®î³î®îî¡î°îî²î°îî²î®îî²î¡î©î³îîî®îî®îî©îî²îîîî°îîî¯î®îî°îî«îîîî±î£î±îî°î£îî
î°îîî®îîî±î°îîî°îî²î î£î¡îîî®îîîîîî±î²î°îî²îîî±î£î±îî°î£îîîî®îî î±î£îî¯îî±î²î°îî²î î
î¡î°î£îî®î²î îîîî²îîî²î¡î î³î î¯î î±îî®î¢îî®îî©îî²îîîîî¡îîî®î
19 îî¢î¡î²î¡î¥îîîî¯îŽî¡î«îî²îîî²î±î³î±îî³îîî²î€î²îî±î€îîîîîîî±îîî°î¯îî²î€îî±î¥îî-
îî±îîîî¯îîî±î¢îî²î³î¢îîŽî±î³î¯îîî¯îîªîî¯îîîî¯îîî±î¢îîîîî°î±î€î³î±î¢îªîî±îî³î¯î
20 îîîîîîî¿îî îîîî î¯îŽî¯îî¢î±îî³î±î î³îî îî±îîî°î¯îî
îºî€î³îî îîî¡î¢î±îî îî¯î î¯îŽî¯îî¢î±îî±îî îîªîî¡îî î¯îîªî
îîî¯î î±î î¡î€î²îî¡î°î¡î³îîîîî¡î îîîî³î¢î¡î îî±î¥îîîîî£î
îœî î€îîî¢îî³îî²îî£î
îîî î«îîî î²îîî î®îî î±îªîî¯î°î±îî î²î î£î î¡î°î£îî®î²î îîîî²îîî îî¡î®î²îî±î²î°î î²î îî
îî®îîîîî®îîî®îî î±îîî±î²î°îî²î îîî®îî©îî²îîîîî¡îîî®îî²î îî€î î£îîîîîîî²î îî
î®îî î±îîî²î°îîî î²îîî²î¡î®îî«îî²î®î¢îî²î îîî®îî©îî²î îîî®îî«î¯îî î
îîî îîîîî€î¡îî±îîî îî îî°îî²î°îî²îîîî±î£î±îî°î£îîî®îîî²î îîîî°îî²î¡îîî©îîî®îî«î¯îî îîî
î îî¡î°î£îî®î²î îîîî²îî¢îîî€î î£îîî£îî î±î²î°îîîîîîîîîîîîîîî¯îî®îîîî±î£î±îî°î£îî
î°îîî®îîî°îî®î²î²îŠîî®î²îîîîîîî¶îî®î£î²îîî²îîîî°î¡îîî²îŠî±îîîîîî®îîî°î²îîî²îîîî±î²î î
îîî©îîî îî²îîî©îîŒîî î£î±îî î¯î î²îîîîî îîî°î€îîîî©îîîîî²î¡î î
îîî îŒîîîî²î îîî®îî«î¯îî îî²î¡î î³î î¯î î±îî®î¢îîî€î°îîî£îî î±î²î°îî îîîîîîîîî¡îîî°îî
îî®îî®îî²îîî®î²î®î±î²î®îî°îîî®îî©îî²î îîîî®î²î®î±îî°î£î®î±î²îîîîî®îî©îî²îîîî£îîî-
î¡î°î±îî®îî²î°î€îîîîî¢îî°îî£îîî¡îî²îî±îî¢îîîî°îîî²îîî°îîî®îî©îî°îî°îî¯îîî°î£îîîî î
îî²î îî îîî®î²îîî²î¡î©îî îîî«î±î²î°îîî®îî®îî î³î°î£î€îî°îîîîîî°îîîîî¯î£îî î¢î
îîî îŸîî±î£î±îî°î£îî îî€î°îîî°îîîî îîî°îî î¹îî
îîîŒî¿îîî¿îî¹îî«î¿î¹î î
î¿îî¿î¹îîŸî
îîîŸîîŸî îî®îî î¯î°îî îî¡îîî°îî îî®î îî¡î î î¡îî±îî°îî îîîî î°îîî î¡îîîî îî
îîî îîî€î®îîîîîî€î¡îî±îî
îîî î¹î£î²îîîîî±î£î±îî°î£îîî°îîî®îîî±îªîî³îŠîîîîî°îî²îîîî î¯îîîî®îîîîîîîîîîŒîŒî
îî®îîîŒîîŠîîîîîîîîîîšî²î®î
îîî îîîî®îîî¢î îî°î²î®î²î¡î îîî¢î î±î²î î îî®î¡î©îî îî¡î î§î©îî îî î£î î¯î°îî îî€î î£îî
îî®î²îîî î¡îîî®î²îîîî î°îî î£î±îî î¯î î²îîî°îî î®îî©î î²î îî îî®î²î®î±îî°î£î®î±î²îîî
îîî î¡î°îî îî®î îî¡î îî®îîî±î î£îî îî¡î±îî î²îî¢î î®î±î³îîî°îî®î¢î îî®îî î²îî¢î
î°îîîªîî±îî¢îî²îî¢îî€î¡îî±îî¢îî²îî¢îî®îî©îî²î îîî€î¡îî±î²îî
îîî îµî²î®îî î®îî î³î®î±îî±î°î²î°î îî®î î®îî î±îªî¡î°î²î°î îŠî¢î î®îî©î¡î¡îîî®î î²îîî
îî®î¡î îªî±î®îî±î£î±îî°î£îîîî±î£îîî±î²îî²î®îîîî®îî²îîîîî®î²î®î±î²îî±î°î²î°îî®î¯î¡î®î-
îîîîîî©îî îî²î®î¢îî²î îîî®îî«î¯îî îî²î¡î î³î î¯î î±îî®î¢îîîî£îîî±î²îî²î®îîî°îîî±îî¢î
îî®î îî®î²î®î±î²îî±î°î²î°î î®îîî®îîî î°îî°îîî®î î²î®î îîî¡îî î²îî¢î î±î£î±îî°î£îî¢î
îî î£îî°îîî®îîî°îîî¯î°îî²îîîîîî®îî®îî î²î°îîî±î î£îîîîîî¯î£îî îîî°îî¯îîîîîîîî
î²î®î îî®îî¯îîî îî î£î îî®î îîî î¡î îªî±î®îî îî®î î€î¡îî±îîî îî îîî±î î£îî î²îîî
î±î£î±îî°î£îîî±î²î®îîî®îîîîî¯îî®îî²î î£î¢î
îîî îî®îî±î²î îî€î°îî®îî²îî¢îî±î£î±îî°î£î®î±îî®î¢îî¯î°îîîî¡îîî°îîîî®îî²î®îî®î³îîî°î²î°îî±î°î
îîî¡îîîî¡î î±îî²îîî±î²î®îîî®îî¯îîîîî©îîŠîî²î î£îî©î²îîî°îîî®îîîîîî®îîî¢îîîîîî¢î
îîîî¯îªîî î£î
ΊΥÎÎÎ΀ΠÎΥ΀ÎΣ ΀ÎΣ
ÎÎÎÎÎÎΣ
Î ÎΡÎÎΡÎΊΠ΀ÎΣ ΣΥΣÎÎÎ¥ÎΣ (Îικ. 1)
î€îîîî î»îî®îî©îî²îî¢îîî°îî²î î£î¡îîî®î¢îîî®îªî±îî¢
î¥îîî îî®îîîîî°î²î®îîîîî±îî¢îîîî®î²î³î©î¡îî®î¢
îŠîîî îŒîîîî°î¯î îîî®î€î£îîî²î¡î î£
î§îîî îîîîî®îîî¡î î«îîî±îî¢îî³î°î²î«î
îšîîî îî°îîî¯î®
î©îîî îºîî±îîî°îî®îî©îî°î±îî¢îî²î¡î î³îîî î£
îªîî îî î€îî©î¢îî¡îªîîîî±îî¢îîîî€î î£î¢
î«îîî îîî®î²î³î©î¡îî®
ÎÎÎÎÎÎΣ ΧΡÎΣÎΣ
îîîîîîî¿îî î¹îî
îî¹î îî¹î¿î î¹îî îŸî îîîîîŒîîŸî î»îŒîî îŒî¿îî¹î¿î îîŒî
îîŒî¿îî
îîî«î¿î¹îî î¹îî
îîîî»îŒîîîŒî îî
î îîŒîîî¹îî
îîŸîîîŸî î¹îî
î
îîŸîî îîî¿îœî¹î îî
îî îîŒîîî¹îî
îî îîî¿îî îî
îî
î¬îŒîîŸîîŒîîŒî î³î
î¹îî¹î¿îîŒîîŒîîŒî îî¹î îîŒîî
îîîîŒîî¹î îîŒîîŸî î³î îîî¿îî îîŸîî
îî¹î¬î¹îî¿îîŒîîŒî
îîîîœîîŒîîîîî¿îî¿îîîî¡îîîîî¡î î€îŠî¡îî±î°î²î°îî±î²îîî€î¡îî±îîîîî®îî®î¡îî±î²î°î
î²îîî°îî®îî©îî®îî²î®îîîî¡îîîî î£îîî¡î€î îî²î®îîî±î°îî°îî®î³îîîî°îî²îî¢îî²î¡î î³îî¢î
îî îî îî îî°î²îî±î²î°î î²îî î±î£î±îî°î£îî î±î°î îîî®î î î¡îîî©îî²îî î î°îîîî°î¯î îî îî°îî îî
î±î²î°îîî©î
îî îºîîîî²î°îîî¡î î¢îî²î îî°îîŠî²î°î¡îîî©î î²îîîîîîîî®îîî¡î î«îîî±îî¢î î³î°î²î«îîîî§îî
îî®îî î²î îî îî°î²îî±î²î°î î²î î î²î¡î©î³îîî î îî î£î î°îîîî£îî°îî²î°î îî®î îî©î¥î°î²î°î î±î²îî
îîî±îî î°îî®îî©îî°î±îî¢î îî©îîî îîîî îîî¡î°î²îî î²î î îî®î²î°îîîî îî²î®î¢î î°îîîîŠî
î²î î£îî²î®îî¯î©îî²îî®îî²îî¢îîîîîî®î¢îîî§îî
îî îî£îîîî±î²î°î î²î î îîî€î î¢î îî îîî¢î î¯î¡î«îî²î®î¢î î±î²î îî î°îî¯îîî©î îî î€îî©î îîªîîî
îîî±îŠîî²î î£îî îî îî î£îîîî î¡î°îî²î°îîî®îî®îîîîî°î²î°îî²îîîîî±îîî²î î£îî°îîîîî¯î î£î
îî®î€î£îîî²î¡î î£îîîŠîîîî î£îîî®îî î¡îîî°îîî²î îîîî€î î¢îîî îîî¢î
îî îºîîî²î°îî²î îî¡î°î£îî®î²î îîîî²îîî±î²îîîîî¡îîî®îî²î î£îî¡î°îªîî®î²î î¢îîî®îîîîîî±î²î°îî²î î
î¯îî®îî©îî²îîîî°îî²î î£î¡îîî®î¢îîî€îîî
îî îî¶îî®î£î²î©îî²î îî±îîî°îî îîîîîîî îî²î®î¢îîî®îîîî°îî²î®îî¯îªî îî€îî¡îî®îî²î©î±î îî²îîîî®îîî
îî°î²î®îîîîî±îî¢î î²îî¢î îîî®î²î³î©î¡îî®î¢î îîºîî î©î±î î îî®îî î²î î îî²î°î¡îªîîî î î²îî¢î
îîîîî®î¢îîî§îîîîîîî±îîî±î²î°îîî¯î¡î«îî²î®î¢îî±î²îîîîîîîî®îîî§îîîî²î îî²î¡î©î³îîî î
î±î²î îî°îîîî°î¯î îîî®î€î£îîî²î¡î î£îîîŠîî îî®îîî±î²îîî±î£îîî€î°îî®îîî¡î î€îŠî¡îî±î²î°î
î±î²î îîî²î°îî®î€îî±îî©îîî°îîîî®îîîîîî±îîî°îîî¡î©î¢îîîî±îŠîî²îî¢îîîî®î²î³î©î¡îî®î¢î
îîŸîîîî¡î î¢îî²îîîî°îîî¯î®îîîŒîî
îîîîîîî¿îî î«îî®î îîî®î îî®îîî î€î¡îî±îî î²îî¢î î±î£î±îî°î£îî¢î î¯îî®î²îî¡îî±î²î°î
î²îîîîîî°î±îîî±î²îîîîîî®î²î³î©î¡îî®îîî«îî î²îîîîîî î î¯î£îî®î²î©îîîî®îî îîîîîîî®îî
îî®î¡îîîîîîîî±î²î îî°îîîî°î¯î îî°î¡îî®î±îî®î¢îî²îî¢îîî°îîî¯î®î¢î
îîîîîîî¿îîîîîîîîîîî°î²î°îîî îîªîî¯î£îî®î²îîî²î îî²î¡î©î³îîî îîî¡î î¢îî²î îî°îîî-
îî°î¯î îîî®î€î£îîî²î¡î î£îîîŠîî
îîîîîîî¿îîîîîî±î²îîîîîîî®î¡î®îî®îîî¢îî²îî¢îîî îîîîîî¢îî³îî²î®î¢îîîî¡î î±îîî-
î²î°îîî¯îî®îî²î°î¡î®îîî®îîîîîî²î¡î®î£îî®î²îî±î²î°îî²î°îîî°îî²îîîî®îî©îî®îîî°î¡îî±î²î¡î°î³î©îî°î-
îîîîî°îîî¯î®îîîî£îîî±î²îî²î®îîîîî€î¡îî±îîî°îî¯îîî«îîîî®îîî¯îŠîîîî î£îîîî®î¢î
îîîî î¹î³î îªîî²î°îî°îî«î±î°î²î°îîî±îîî±î²î°îî²îîî±î£î±îî°î£îîî¯î¡î«îî²î®î¢îî±î²î îî¯îî®îî©îî²îî
îî°îî²î î£î¡îîî®î¢î îî¹îî îî®îî î®îî î±î£îî¯îî±î²î°î î²î î î¡î°î£îî®î²î îîîî²îî î®îî©î î²îîî
îî¡îîî®îî²î î£îî¡î°îªîî®î²î î¢îîî®îîî³îî¡î²î°îî²î îîî î€îî©îî¡îªîîîî±îî¢îîîî€î î£î¢îîîªîî
î±î²î îî³îîŽî
îîîîîîî¿îîî¹î³î îªîî±îîî±î°î²î°î î²îîî±î£î±îî°î£îîîîîî°îîî¯î®îî±î£îî°î€îîî°îîîî®î
îî°î¡îî±î²î¡îî³î°î²î®îîî®îî©îî®îîîî®îîî°î¡îîîîî¯î°î£î²î°î¡î©îî°îî²î®î
ÎÎÎÎΡÎΣÎÎΣ ÎÎΠΣΥÎ΀ÎΡÎΣÎ
îîîîîîî¿îîîîŸîîºîî¬î¿îœîŒîîŒîîî
îîŒîîî
îîîîî¹îîî
îîîîî
îî
îîî
îîî
îî
î îîŒîîî¹îî
îîŸîîîŸî îî¹î¿î îî
î îŸîîŒîîîî¿îî
î îî¹îîî»î¿î
î îîŒî
îîŒîî
îî³îî¹îîî¹îîî«îî¹îîîîîŸîî¿îî
îî
î¿îŒî¿îîŒîîŒîî¹îîî«îî
îîî¹îî¿îî«î¿î¹î
îî
îîîî¹î¬î¹îî¿îîî
îîî
îîî
îîîîîîî¿îî î
îî î°îî°îîîî±î°îî¢î î±î£îî²îî¡îî±îî¢î îî¡îîî°îî îî®î îî¡î®îîî®î²î î-
îî îî îªîî²î®îîîîîî²î®î îî°îî²îî î±î£î±îî°î£îî î±îîî±îîîîî îî®îî î®îî î±î£îî¯î°îîîîî
î®îî©îî²î îî¯îîî²î£î îî²î¡î î³î î¯î î±îî®î¢îîî®îîîî°îî²î îîî î€îî©îî¡îªîîîî±îî¢îîîî€î î£î¢î
îîªîîî±î²î îî³îîŽîî
îî î«îî®îîî®îîî®îî®î¡îî±î°î²î°îî©îî®îî²î®îîîî¡îîî²îî¢îîîî€î®îîî¢îîî®î¡îî°îîîî®îî€î¡îî±îî-
îî îî îîî±î°î²î°îîîî®îîî®îî®îî©îîî®îîîî°îî®î³î¡îîî£îî¡î®îîîî îîî°îîî°î¡î©î
îî îîî î€î¡îî±îîî îî îî°îî²î°î îî î²îî î®îî îî°î±î²îîîîî î®îî î¡î¡î£îî®îî²îîîî îî®îî
î¯îî®îîªî²î°î¢îîî°îîîîîîîîîîî£îîîî°î²î°îîî î²îîî²îîî±î£î±îî°î£îîî±î°îîî°î¡î©î
îî îî®îîîî¡îîî²î î£îî®îîî®îî²î îî©îî²îîîî î£îî®îî î±îî«îî²î®îîîî¯î°îîîî¡îîî°îîîî®î
î²î îî îî°î²î îªîî²î®îîî±î²î îîîî£îî²îî¡îî î îîîî²îŠîîî îîî®î²îîîî î£î¥îîîîîî°î¡îî î-
îî¡î®î±îî®îîîî î¡î°îîîî®îîî®î¡î®îî î¡î³î«î±î°îîî²î îîîî®î±î²îîî©î
îî£îîî±î²îî²î®îîî îîî®îî®î¡îî±îî©î¢îî²îî¢îîîî€î®îîî¢îîî°î²îîî®îî©îîîîî°îî€î¡îî±îîî
î«î±î²î°îî£îî©îî îîî®îîî®îîîîî¡îîîî îîîîîŠîîî²î¡î î³îîîŠîîîî®îîîîîîî°î¡î®îîî î-
îî²î®îîî¯îîîî î£î¡îî«îî²î®î¢îî°îîîî®îîî±î°îî¢îî±î²î®îîîî¡îîî²îî¢îî±î£î±îî°î£îî¢î
î¹îîî¯î°îîî€î¡îî±îîî îî îî°îî²î°îî²îîî±î£î±îî°î£îîî°îîîîî®îî¡î©îîîîî¡î î±î²î®î²î°îªî±î²î°î
î²îîîî®îî©îî²îîî±îî©îîîîî®îîî²î î£î¢îî¡îªîî î£î¢îîî€î¡îî±îîî îî îî«îî²î®î¢îî°îî¯î°î€î î-
îîîîŠî¢îîîî®îîî®î²îîîîîî îîîîî£îîî®î
ÐÐ ÐÐÐÐÐ
ÐÐÐЬÐÐÐÐÐÐЯ
îîîîî¿îîî»îî»îîîîîî»îŒîîîîîîîîŒîîî¿îîîîîîîîîîî»îîî
îîîîîîî
îîîî
îî«î©îšî¥î¶î¡îî¹îî·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€î¢îîî©îªî¢îîšîªîµîî§îîšîî¯îšîî¢îŠîšîîîµî©îšî¥î§î¹î¬î¶î
î«î¥îîîîžî³î¢îîîŠîîªîµîî©îªîîîšî«î¬îšîªîšî î§îšî«î¬î¢î
îî îîîîî¢î¬îî«î¶îîîî¬îšîŠîîî±î¬îšîî§îî©îªî¹î îî§î¢îîî©îªî¢îîšîªîîî«îšîî©îîîîî¬îî«î
î§îî©îªî¹î îî§î¢îîŠîîŒîî²îî£îî·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€îšî£îî«îî¬î¢î
îî îîîîšî«î¬îîî¥î¹î£î¬îîîîî¡î î©îªî¢î«îŠîšî¬îªîîîî€î¥îžî±îºî§î§îµî£îîî î·î¥îî€î¬îªî¢î-
î±îî«î€îîžî î«îî¬î¶î î©îªî¢îîšîªîî îšî¬î€î¥îžî±îî£î¬îî îîîšî î©îšî«î¥îî î€îî îîšîîšî
î¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî§î¢î¹î
îî îîîî«î¬îîî¶î¬îîî©îªî¢îîšîªîîîî¥î¢î¡î¢îî¢î«î¬îšî±î§î¢î€îšîîîšî¬îšî©î¥îî§î¢î¹îî¢î¥î¢îî§îî
î¢î¯îî©îšîîîªî¯î§îšî«î¬î¢î
îî îîªî¢î î·î€î«î©î¥îîî¬îî°î¢î¢î î«î¬îîî¢î¬î¶î î©îªî¢îîšîªî î¬îšî¥î¶î€îšî î§îî îîšîªî¢î¡îšî§î-
î¬îî¥î¶î§îµîîî¢îîî«î¬îšî£î±î¢îîµîîî©îšîîîªî¯î§îšî«î¬î¢î
îî îîîîšî«î¬îîî¥î¹î£î¬îîî©îªî¢îîšîªîî©îšîîîîšî¡îîî£î«î¬îî¢îîŠîîî¬îŠîšî«î®îîªî§îµî¯î
î¹îî¥îî§î¢î£îîîîšî îî¹îîî«îšî¥î§î°îîî¢îî¬îîîîîî
îî îî¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€î¢î£î î©îªîšîîšîî î§îî îîšî¥î îî§î î€îî«îî¬î¶î«î¹î îîšîªî¹î±î¢î¯î
î©îšîîîªî¯î§îšî«î¬îî£î
îîî îî¬îšî¬îî©îªî¢îîšîªîî§îîîîšî¥î îî§îî¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî¬î¶î«î¹îî¥î¢î°îîŠî¢îîîî€î¥îžî-
î±îî¹î îîî¬îî£îîî î¢îŠîîžî³î¢îŠî¢î î®î¢î¡î¢î±îî«î€î¢îî î¢î¥î¢î îîŠî«î¬îîî§î§îµîî
î§îîîšî«î¬îî¬î€î¢îî îîšî¥î¶î¡îšîîî¬îî¥î¢îî î€îšî¬îšîªîµîî î§îî î¢îŠîîžî¬î îšî©îµî¬îî
îªîîîšî¬îµî î«î î·î¬î¢îŠî î©îªî¢îîšîªîšîŠî î¢î î€îšî¬îšîªîµîŠî î§îî îîµî¥î¢î îîî§îµî
î¢î§î«î¬îªîî€î°î¢î¢î îšî¬î§îšî«î¢î¬îî¥î¶î§îšî îîîšî î¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî§î¢î¹îî îŠîšîîî¬î
îîµî©îšî¥î§î¹î¬î¶î îîî£î«î¬îî¢î¹î î¬îšî¥î¶î€îšî î©îšîî î«î¬îªîšîî¢îŠî î€îšî§î¬îªîšî¥îîŠî
î¥î¢î°îîîîšî¬îîî¬î«î¬îîî§î§îšîîšîî¡îîî¢î¯îîîî¡îšî©îî«î§îšî«î¬î¶î
îîî îîîšîî¯îšîî¢îŠîšî î«î¥îîî¢î¬î¶î î¡îî îîî¬î¶îŠî¢î î¢î î§îî îªîî¡îªîî²îî¬î¶î î¢îŠî
î¢îîªîî¬î¶îî«îî·î¬î¢îŠîî©îªî¢îîšîªîšîŠîî
îî îîîîîœîŸîºî îî¿î îîîœîîîîºîîî îîîîîîî îîîîîîºîî
îî
î¿îîîîîî¿îîîîî îŒîî
îîî îî îîîîŒîîŸî îŒî îŒîîŸîî
îî
îî îŸîîîœîî¿î îîîŸîîîîîîî îŸî
îî îîî îîîîîîîî
îîîîî
îîîîŒîºîîîîîî
îîîîîŒî
îºîîîîîîîîºîîîî
îîî îŸîºîî¿î î¿îî
îî îîîî»îîî îŒîîî
îîî¿îîî îî¿îî»îîîŸîîîî
îîîîî¿îŸîîîîîî îŒîî
îîî îîîîŒîîŸîºî îîî
îî
î¿îîîîîî¿îîîîîîîîî¿îîîîîîîî¿îîŸî¿îîî¿îîîîî»îîîºîîî
îî
îî îîºîî»îîîºîîî î¿îœîî îŸî¿îîºî
îî îî î îîîîîîîîºîîî îî
îîîîîî¿î
îîî îîîšîî¯îšîî¢îŠîšî î¬î³îî¬îî¥î¶î§îšî îîµî«îî²î¢î¬î¶î îªîî€î¢îî î©îªîî îîî î±îîŠî
î§îî î¢îŠîî¬î¶îî¢î îªîîîî¥î¢îªîšîîî¬î¶îî€î§îšî©î€î¢î î©îªî¢îîšîªîî î¢îî îîšî¬îªîîî¢î-
îîî¬î¶î«î¹îîîšîîî¢î¥î€î¢îî©îªîšîîšîîîî¢îî·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€î¢î¯îîîî¬îî¥îî£î
12î îîî
îîŸî¿î»î îîî î¿îîîî»îŸîîœî»îîîîî î¿îî
î¿îœîîŸî»îîîîîîîî¿îîî»îîîî
îîî îîîîªîîîšî¬îî¬î¶îî«îî©îªî¢îîšîªîšîŠîîîî«î¥î¢îî§îšî îî©îšîîªîî îîºî§î
îîî îîî î©îšî¥î¶î¡îšîîî¬î¶î«î¹î î©îªî¢îîšîªîšîŠî îî¥î¹î î§îîªîî¡î€î¢î îšî±îî§î¶î î¬îîºîªî-
îîµî¯î î©îªîšîîî€î¬îšîî îî§îî©îªî¢îŠîîªîî î¡îîŠîšîªîšî îî§î§îµî¯î î©îªîšîîî€î¬îšîîî
î€îšî«î¬îî£îîîî©î¥îî«î¬î¢î€îîîî€îîªî¬îšî§îîî¢îîîªîîî¢î¯îîŠîî¬îîªî¢îî¥îšîîî
15 îœî©î î£î¢îî î¡îîšî£î î îªî©îŠî®î²î îšî£îºî îî«îîî§î î£î îªî©îî«î î¡îî îšî£îºî
îªî«î£îî©î«îîîî¬î îîîî îî î«î¡îîî·îî«î®î¥î£îî£î î¥î®î°î©îšîšî¶î î îªî«î£îšîîî-
îŠî î¡îšî©î¬îî£î îîîîŠî£î î©îî îŠî î¢îî£îºî îšî©î¡îî î£î îî«îîŽîî¹îŽî£î°î¬îºî
îî£î¬î¥î©îîî
16îî îî©î¡îî©î²î îšî·îî©î¬îî«î¶î€îî£îî©îªîî¬îšî¶î€îîîîî«îîŽîî€îî î¬î·î
î¬îîšî£î§îî©î¬îî©î«î©î¡îšî©îî
îîî îî¢î€îšîîîîî§îîî§îî î¢îŠîî¬î¶îî§îîî©îªîšîîî€î¬îµîîªîî€îîŠî¢îîî±î¬îšîîµîî©îªî¢î-
îî¥î¢î¡î¢î¬î¶îî¢î¯îî€îî¥îî¡îî¢îžîî§îšî îîîîŒî«îîîîîî¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî¬î¶îî«î©îî°î¢î-
îî¥î¶î§îšîîî©î¥îî±îšîî¬îšî¥î€îî¬îî¥î¶îîî
îîî îîîî«î§î¢îŠîî¬î¶îî©îªîšîîî€î¬îµîî«îî¥îî¡îî¢î¹îî§îšî îîîîî«î¥î¢îî¥îšîŠî¬îîªîî¡î€îî
îªîîîšî¬îîî¬îîîŒîµî€î¥îžî±î¢î¬î¶îî©îªî¢îîšîªîî¢îîšî¬î«îšîîî¢î§î¢î¬î¶îîî¢î¥î€îîî©îªîšî-
îîšîîîîšî¬îî·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€îšî£îîªîšî¡îî¬î€î¢îî
19 îœîšî£î§îîšî£î îî îªî©î¬îŠî î îî¶î¥îŠî¹î²î îšî£îºî îªî«î£îî©î«îî îšî©î¡î îî®îî îî
îªî«î©îî©îŠî¡îîî·îîî«îîŽîîî·î¬îºîîšîîîªî«î©îîºî¡î îšî£î£îîšî î¬î¥î©îŠî·î¥î£î°î
î¬î î¥î®îšîîî
20î îœîîîî»îîîîî îî£î¥î©îîîî îšî î î¬îšî£î§îîî·î îšî©î¡îî îîšî
î§î©î¡î îîîî¶îî·îî¬îšîºîîîî©îŠî·î¥î©îîîî»îîî©î«î£î¢î©îîîšîšî©î§î
îî î«îî£î¬îšî©î§îîî îšîî«î î
îîî îîªî¢î îšî¬î«îšîîî¢î§îî§î¢î¢î îšî¬î î·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€îšî£î îªîšî¡îî¬î€î¢î îîªîî¬î¶î«î¹î
îªîî€îîŠî¢î î§îî©îšî«îªîîî«î¬îîî§î§îšî î¡îî î²î¬îî©î«îî¥î¶îî îî¢î€îšîîîî î§îî
î¬î¹î§îî¬î¶îî¡îîîî©îªîšîîšîîîî¥î¹îî¬îšîîšîîî±î¬îšîîµîîîµî¬îî³î¢î¬î¶îîîîšî
îîî îîîî¢î«î©îšî¥î¶î¡îî£î¬îîî©îªî¢îîšîªî îîî«î¥îî±îîîî îî«î¥î¢îî·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€î¢î£î
î©îªîšîîšîî î¢î¥î¢î îî¢î¥î€îî î©îšîîªîî îîî§îµîî î¢î¥î¢î î îî î«îîŠî î©îªî¢îîšîªî
î¢î«î©îšîªî±îî§îî îŒî î·î¬îšîŠî î«î¥îî±îîî îšîîªîî¬î¢î¬îî«î¶î îî îî¥î¢î îî£î²î¢î£î
îî©îî°î¢îî¥î¢î¡î¢îªîšîîî§î§îµî£îîîîªîî¢î«î§îµî£îîîî§î¬îªî
îîî î¿î«î¥î¢î î·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€î¢î£î î©îªîšîîšîî î©îšîîªîî îîºî§îî îšî§î îîšî¥î îî§î
îîµî¬î¶î î¡îîŠîî§îºî§î îîªîšî¢î¡îîšîî¢î¬îî¥îîŠî î¢î¥î¢î îîîšî îîîªîî¢î«î§îµîŠî
îîî§î¬îªîšîŠîî î¢î¥î¢î î îî îîªîîî¢îŠî î¥î¢î°îšîŠîî î¢îŠîîžî³î¢îŠî îîšî¥î î§îîžî
î€îîî¥î¢î®î¢î€îî°î¢îžîîîîšîî¢î¡îîî îî§î¢îîî¥îžîîšîîšîî¬î¢î©îîîªî¢î«î€îîîî
îîî îîªî¢îîšîªî î©îªîîî§îî¡î§îî±îî§î îîî
îîîî îŸî
îî î»îîîîŒîîœîî
îîîîî
îîîîŒîºîîîîî¢îî§îîîîšî¥î îî§îî¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî¬î¶î«î¹îîîî©îªîšî-
î¢î¡îîšîî«î¬îîî§î§îµî¯îî¢î¥î¢îî€îšîŠîŠîîªî±îî«î€î¢î¯îî°îî¥î¹î¯î
îîî îî¬îšî¬î î©îªî¢îîšîªî î«îšîšî¬îîî¬î«î¬îîîî¬î îî¢îªîî€î¬î¢îîî îîîîîîîîîŠîšî î¢î
EMC2004/108/CEE.
îîî îŒî§îšî«î¢îŠîµîî î¢î¡îŠîî§îî§î¢î¹î îî î©îªî¢îîšîªîî îî«î¥î¢î îšî§î¢î î±îºî¬î€îšî î§îî
îî€îî¡îî§îµî î©îªîšî¢î¡îîšîî¢î¬îî¥îîŠîî îŠîšîîî¬î î©îªî¢îîî«î¬î¢î î€î î©îšî¬îîªîî
îîî¡îšî©îî«î§îšî«î¬î¢îî¢îîîîªîî§î¬î¢î¢îîîîšîî·î€î«î©î¥îîî¬îî°î¢î¢îî«îšîî«î¬îšîªîšî§îµî
î©îšî¬îªîîî¢î¬îî¥î¹î
îîî îŒî î«î¥îî±îîî îî«î¥î¢î îŒîµî îªîî²î¢î¥î¢î îîµîîªîšî«î¢î¬î¶î î·î¬îšî¬î î©îªî¢îîšîªîî
îªîî€îšîŠîî§îîîî¬î«î¹î î©îîªîîªîî¡îî¬î¶î î·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€î¢î£î î©îªîšîîšîî
îî¥î¹î î§îîîšî¡îŠîšî î§îšî«î¬î¢î îîîšî îîî¥î¶î§îî£î²îîîšî î¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî§î¢î¹îî
îîî€îšîŠîî§îîîî¬î«î¹î î¬îî€î îî îšîîî¡îîªîîî¢î¬î¶î î¬îî î±îî«î¬î¢î î©îªî¢îîšîªîîî
î€îšî¬îšîªîµîî îŠîšîîî¬î î©îªîîî«î¬îîî¥î¹î¬î¶î îšî©îî«î§îšî«î¬î¶îî îî î«î¥îî±îîî î¢î¯î
î¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî§î¢î¹îîîî¬î¶îŠî¢îîî¥î¹îî«îîšî¢î¯îî¢îîªî
îîî îîšî«î¬îîî§îµîî î±îî«î¬î¢î îî©îî€îšîî€î¢î î§îî îîšî¥î î§îµî îšî«î¬îîî¥î¹î¬î¶î«î¹î îî
îŠîî«î¬îî¯îîîîšî«î¬îî©î§îµî¯îîî¥î¹îîîî¬îî£îîî¬îî€îî€îî€îîšî§î¢îîŠîšîîî¬îî©îªîîî-
î«î¬îîî¥î¹î¬î¶îî¢î«î¬îšî±î§î¢î€îîšî©îî«î§îšî«î¬î¢î
СÐХРÐÐÐТЬ
ÐÐСТРУÐЊÐЮ
СÐСТÐÐÐЫРЧÐСТРÐÐ ÐÐÐÐ Ð (РОÑ. 1)
î€î îî§îšî©î€îîîî€î¥îžî±îî§î¢î¹îîîµî€î¥îžî±îî§î¢î¹
î¥î îîî±î€îîîî¥î¹îî©îîªîîîî¢î îî§î¢î¹îî€îîªîî¬î€î¢
îŠî îîî§îî¥î¶îîî¥î¹îîªîîîî¥î¢îªîšîî€î¢îî¬îšî¥î³î¢î§îµî
î§î îîî§îî¥î¶îîî¥î¹îîªîîîî¥î¢îªîšîî€î¢îî¬îšî¥î³î¢î§îµ
îšî îîšî î
î©î îîî©î©îšîªî¬îîî¥î¹îî©îªîšîîî€î¬îšîî
îªîî îîµî±îî îšî€îîî¥î¹îîªîîîî¥î¢îªîšîî€î¢îî¬îšî¥î³î¢î§îµ
î«î îîîªîî¬î€îî
ÐÐСТРУÐЊÐЯ ÐÐ ÐÐСÐÐУÐТÐЊÐÐ
îœîîîî»îîîîî îŸîºîî¿î î¿îî
îî îîîî»îîî îŒîîî
îîî¿îîî
îî¿îî»îîîŸîîîî îîîîî¿îŸîîîîîî îŒîî
îîî îîîîŒîîŸîºî
îîî îî
î¿îîîîîî¿îîîîî îîîî¿îîîîî îîî¿îîŸî¿î îî¿îî
îîîîºîîºîŒî
îîŒîºîîî îî
îî îîºîî»îîîºîîî î¿îœîî îŸî¿îîºî
îî îî
îîîîîîîîºîîîîîîîîîîî¿îî
îîîî¿îîîîîî¿îîîîîîîîîªîîîî§îî±îî¥îšîŠîî¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî§î¢î¹îî©îªî¢îîšî-
îªîîî§îîšîî¯îšîî¢îŠîšîî¬î³îî¬îî¥î¶î§îšîîîµîŠîµî¬î¶îîî«îîîîîšîîîî¬îî¥î¢îîî€îšî¬îšîªîµîî
îîîîî¬îî§îî¯îšîî¢î¬î¶î«î¹îîîî€îšî§î¬îî€î¬îîî«îî©îªîšîîî€î¬îîŠî¢îî
- îî«î¬îî§îšîî¢î¬î¶îî©îªî¢îîšîªîî§îîîªîšîî§îšî£îîîî¥îîî€îšî£îî¢îî«îî¯îšî£îî©îšîîîªî¯î§îšî«î¬î¢îî
-
îîšîî§î¹î¬î¶î îîîîªî¯î î©î¥îî±îšîî¬îšî¥î€îî¬îî¥î¶î îî§îî î¢î î©îšîŠîî«î¬î¢î¬î¶î î©îªîšîîî€î¬îî
î€îšî¬îšîªîµî£îî§îîšîî¯îšîî¢îŠîšîî§îîªîî¡îî¬î¶îîî§îîî«îî©î©îšîªî¬îîîîî¡îî¬îîŠîî¡îîî¥îšî€î¢î-
îªîšîîî¬î¶îîîîšîî¡îîî°îîŠî¢îîšî©îî«î€îîîŠîšîîšîî«îîîªî¯îîî©î¥îî±îîî¬îšî¥î€îî¬îî¥î¹îîî§îî
îî îŒîµîîªîî¬î¶îî¬îšî¥î³î¢î§îîî©îªî¢îî©îšîŠîšî³î¢îî«î©îî°î¢îî¥î¶î§îšî£îîªîî±î€î¢îîîªîîîîîîîºî
î©îšîŠîšî³î¶îžîîŠîšî î§îšîî¢î¡îŠîî§î¹î¬î¶îî©îšî¥îšî îî§î¢îîî©îî§îî¥î¢îîîŠîîîî€îšî¬îšîªîî¹î
îšî¬îîî±îîî¬îî¡îîî¬îšî¥î³î¢î§îîî§îîªîî¡î€î¢îî
îî îŒî«î¬îîî¢î¬î¶îîî¢î¥î€îîî©îªîšîîšîîîîîî·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€îîžîîªîšî¡îî¬î€îîî¢îî§îî îî¬î¶î
î§îîî€î§îšî©î€îîîîµî€î¥îžî±îî¬îî¥î¹îîî€îîî
îî îîšî«î¥îî î·î¬îšîîšî îî¡î¹î¬î¶î«î¹î îªîî€îîŠî¢î î¡îî îªîî±î€îî îî¥î¹î î©îîªîîîî¢î îî§î¢î¹î
î€îîªîî¬î€î¢îîîŒîîî¢îî©î¥îî±îîî¬îšî¥î€îî¬îî¥î¹îîî§îîîî©îªî¢îî¥î¢î¡î¢î¬î¶îî©îªîšîîî€î¬îî©îªî¢î
î©îšîŠîšî³î¢îî©î¥îî±îîîî§îîî€îî©îî§îî¥î¢îîî¥î¹îîªîîîî¥î¢îªîšîî€î¢îî¬îšî¥î³î¢î§îµîîîîî
î¢î î©îªî¢î«î¬îî©î¢î¬î¶î î€îî§îîªîî¡î€îîî îîµî©îšî¥î§î¹î¹îîîî¢î îî§î¢îî î€îîªîî¬î€î¢îîîîî
îî©îîªîºîîî§îî¡îîîîšî¬î§îšî«î¢î¬îî¥î¶î§îšîî§îšî îîîî¿îî
îœîîîî»îîîîîîŸî¥î¹îî¢î«î©îªîîî§îšî£îîªîîîšî¬îµîî©îªî¢îîšîªîîî§îîšîî¯îšîî¢îŠîšîî
î±î¬îšîîµî î§îî î¢îŠîî§îî î€îîªîî¬î€îî îî«îî îîµî©îšî¥î§î¹î¥î«î¹îîîî«îîîîî î«îîšîî¢î§îî-
î€îšîîµîŠî îî«î¢î¥î¢îîŠî î¢î îîµî¥î î©îîªîî¥î¥îî¥îî§î îªîîîšî±îî£î î©îšîîîªî¯î§îšî«î¬î¢î
î¥îî¡îî¢î¹îî§îšî îîî
îœîîîî»îîîîî îîî î§îî î¢îŠîî¬î¶îî«î îî«î¢î¥î¢îîŠî î§îî î©îªîšîîî€î¬î î©îªî¢î îîîšî
î©îªî¢îî¥î¢î îî§î¢î¢îî€îî©îî§îî¥î¢îîî¥î¹îîªîîîî¥î¢îªîšîî€î¢îî¬îšî¥î³î¢î§îµîîîŠîîî
îœîîîî»îîîîî îîšîî¥îžîîî£î¬îî î©îªîîîî¥î¶î§îîžî îšî«î¬îšîªîšî î§îšî«î¬î¶î î©îªî¢î
î«î§î¹î¬î¢î¢îîšî¬îªîî¡îî§î§îšîîšîî¥îšîŠî¬î¢î€îîîî±î¬îšîîµî î§îî î©îšîªîî§î¢î¬î¶î«î¹îî§îšî îšîŠîî
î€îšî¬îšîªîµî£î îî³îºî î©îªîšîîšî¥î îîî¬î îîªîî³îî¬î¶î«î¹îî îîî€îšîŠîî§îîîî¬î«î¹î
î¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî¬î¶îî«î©îî°î¢îî¥î¶î§îµîîî€îî¯îšî§î§îµîîî³î¢î©î°îµîî
îî îîšîîšî€îšî§î±îî§î¢î¢îîªîîîšî¬îµîîîµî€î¥îžî±î¢î¬î¶îî©îªî¢îîšîªîî§îî îî¬î¢îîŠî î€î§îšî©î€î¢î
îîµî€î¥îžî±îî¬îî¥î¹îîîºîîîîšî¬î«îšîîî¢î§î¢î¬î¶îîîîšîîšî¬îî·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€îšî£îî«îî¬î¢îî¢î
îî«î¬îî§îšîî¢î¬î¶îîªîî±î€îîîî¥î¹îîîµîîšîªîîî¬îšî¥î³î¢î§îµîîîªîîîîî©îšî¥îšî îî§î¢îîî³îîŽî
îœîîîî»îîîîîî©îšî«î¥îîîîµî€î¥îžî±îî§î¢î¹îî©îªî¢îîšîªîîî§îšî îîîîîî¬îî©îªîšîîšî¥î-
î îî¬î¶îîîªîî³îî¬î¶î«î¹îî§îîî©îªîšî¬î¹î îî§î¢î¢îî§îî«î€îšî¥î¶î€î¢î¯îî«îî€îî§îî
ЧÐСТÐРРУХÐÐ
îœîîîî»îîîîîîîîîîœîŸîºîîî¿îîîîîîîºîîîîîîîîîîîîîî»îîîºîî
îŒîî
îîîîîîî
î¿îîîîîî¿îîîîîîîîîŒîîŸîîŒîîŒîîŸîîîî
îîîŸîîîœîî¿î
îîîŸîîîîîîî îŸî
îî îîî îîîîîîî îîîîî
îîîîŒîºîîî îîî
îîîî
îŒî
îºîîîîîîîîºîîîî
îœîîîî»îîîîî îî©îîªîî°î¢î¢î î©îšî îî¯îšîîî î¡îî î¥îšîŠî¬îîªîî¡î€îšî£î îî«îîîîî
îîšî¥î î§îµî îîµî©îšî¥î§î¹î¬î¶î«î¹î î©îªî¢î îî«î¥îšîî¢î¢îî î±î¬îšî î©îªî¢îîšîªî îîµî€î¥îžî±îî§î
î¢î îšî¬î«îšîîî¢î§îºî§îîšî¬î î·î¥îî€î¬îªî¢î±îî«î€îšî£î î«îî¬î¢îîîî îªîî±î€îî îî¥î¹î îîµîîšîªîî
î¬îšî¥î³î¢î§îµîîîªîîî§îî¯îšîî¢î¬î«î¹îîîî©îšî¥îšî îî§î¢î¢îî³îîŽîî
îî îŸî¥î¹î î±î¢î«î¬î€î¢î îî«îî¯î î©îšîîîªî¯î§îšî«î¬îî£î î¥îšîŠî¬îîªîî¡î€î¢î îîšî«î¬îî¬îšî±î§îšî
î¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî¬î¶îîŠî¹îî€îîžîî¬î€îî§î¶îîî«î¥îîî€îîî«îŠîšî±îî§î§îîžîîîšîîšî£îî
îî îî¢î€îšîîîî î§îî î¢î«î©îšî¥î¶î¡îšîîî¬î¶î îîîªîî¡î¢îî§îµîî î¢î îîªîîî¢îî îŠîšîžî³î¢îî
î«îªîîî«î¬îîîîîîî¬îî€î îîîªîî«î¬îîšîªî¢î¬îî¥î¢îîîî¢î€îšîîîîî§îîîšî©îî«î€îî¬î¶îî©îªî¢î-
îîšîªîîîîîšîîî
îî îŸîî¢îîîžî³î¢îî«î¹îîîî¬îî¥î¢îî¥îšîŠî¬îîªîî¡î€î¢îî§îî¥î¶î¡î¹îîŠîµî¬î¶îîîî©îšî«îîîšîŠîšî-
îî±î§îšî£îîŠîî²î¢î§îîîî¬îî€îî€îî€îî©î¥îî«î¬î¢î€îšîîµîîî±îî«î¬î¢îîŠîšîîî¬îîîî®îšîªîŠî¢î-
îªîšîîî¬î¶î«î¹îîîîªîî¡îî¥î¶î¬îî¬îîîîî£î«î¬îî¢î¹îîîµî«îšî€îšî£îî¬îîŠî©îîªîî¬îîªîµîî
îîî€îšîŠîî§îîîî¬î«î¹îî±î¢î«î¬î¢î¬î¶îî¥îšîŠî¬îîªîî¡î€îîî©îšî«î¥îîî€îî îîšîîšîî¢î«î©îšî¥î¶î-
î¡îšîîî§î¢î¹îîî±î¬îšîîµîîšî«î¬îî¬î€î¢îî§îîªîî¡îî§î§îµî¯îî©îªîšîîî€î¬îšîîî§îîîîµî«îµî¯îî¥î¢î
î¢îî§îîî©îªî¢î¥î¢î©îî¥î¢îî€îîîºîîîî¬îî¥î¹îŠîî
î¿î«î¥î¢îî©îªî¢îîšîªî îîšî¥îîšîî§îî î¢î«î©îšî¥î¶î¡îîî¬î«î¹îîî¬îšîî§îîšîî¯îšîî¢îŠîšîî¡îî³î¢î-
î¬î¢î¬î¶îîîîšîîšî¬îîîªî¹î¡î¢îî¢îî©îµî¥î¢îî©îªî¢îî©îšîŠîšî³î¢îî«î©îî°î¢îî¥î¶î§îšîîšîî±îî¯î¥îîî
NL
Fig. 1
A
C
DE
F
G
H
B
Specyfikacje produktu
Marka: | Ariete |
Kategoria: | maszyna do ciÄcia |
Model: | SL2020 |
Potrzebujesz pomocy?
JeÅli potrzebujesz pomocy z Ariete SL2020, zadaj pytanie poniÅŒej, a inni uÅŒytkownicy Ci odpowiedzÄ
Instrukcje maszyna do ciÄcia Ariete
13 WrzeÅnia 2024
5 Lipca 2024
4 Lipca 2024
Instrukcje maszyna do ciÄcia
- maszyna do ciÄcia Kogan
- maszyna do ciÄcia Eldom
- maszyna do ciÄcia Borner
- maszyna do ciÄcia Coline
- maszyna do ciÄcia Riviera And Bar
- maszyna do ciÄcia Perel
- maszyna do ciÄcia Mach
- maszyna do ciÄcia H.Koenig
- maszyna do ciÄcia Magimix
- maszyna do ciÄcia Bosch
- maszyna do ciÄcia Emerio
- maszyna do ciÄcia Khind
- maszyna do ciÄcia Wolfcraft
- maszyna do ciÄcia Hyundai
- maszyna do ciÄcia Kenwood
Najnowsze instrukcje dla maszyna do ciÄcia
27 Marca 2025
27 Marca 2025
18 Lutego 2025
13 Lutego 2025
9 Lutego 2025
8 Lutego 2025
1 Lutego 2025
31 Stycznia 2025
11 Stycznia 2025
11 Stycznia 2025