Instrukcja obsługi Asko HG1935

Asko piec HG1935

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Asko HG1935 (2 stron) w kategorii piec. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek

Strona 1/2
05
Installation
Gaskogeplade
DK
Installasjonsanvisninger
Gasskoketopp
NO
Installationsanleitung
Gaskochplatten
Istruzioni di installazione
Piani cottura a gas
IT
Installation instructions
Gas hobs
Instructions d'installation
Plaque de gaz
GB
FR
) m C (mA (mm B ( m) m) D (mm) (>m E m) F (>mm) G H
HG11 600 1070 0 30 55 10038 60 50
HG16 600 560 490 30 50 50 10060
HG18 600 750 490 30 50 50 10060
HG19 600 860 490 30 50 50 10060
E
E/F
C
D
G
B
A
F
H
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm)
HG11 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120
HG16 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120
HG18 min. 650 min. 750 min. 450 min. 120
HG19 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120
A
B
C
D
A
B
C
E
D
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm)
HG11 1114 412 48 48 387
HG16 644 522 45 45 69
HG18 794 522 45 31 440
HG19 904 522 45 45 517
The gas connection must comply with national and local regulations.
See appliance label for technical gas data.
Le branchement au gaz doit satisfaire aux prescriptions nationales et locales.
Voir la plaquette signatique pour les scifications techniques relatives au gaz.
Die Installation hat nach den geltenden Vorschriften des Landes und den lokalen
Vorschriften zu erfolgen. Vgl. das Etikett auf dem Gerät für die technischen
Daten zum Gasanschluss.
Il collegamento gas deve essere conforme alle normative nazionali e locali.
Consultare l'etichetta sull'apparecchio per i dati tecnici relativi al gas.
La conexión de gas debe cumplir con las leyes nacionales y locales.
Consulte la etiqueta del electrodoméstico para los datos técnicos de gas.
Gasskoblingen være i henhold til nasjonale og lokale reguleringer.
Se etiketten på apparatet for tekniske gassdata.
Gasforbindel en s skal overholde nationale og lokale be tems melser.
Se mærkatet apparatet for gastekniske data.
Anslut ingenn må te s s mtäm a överens med natio ellan oc loh kala be s melsem r.
Se tekniska uppgifter om gas på apparatens märkning.
Säh öliinnk on oltava k sansalli ten kja pai alliste ääräy sien n m k mukainen.
Katso kaasun tekniset tiedot laitteen kilvestä.
Подвод газа должен соответствовать действующем ку за онодател твуьс .
Техническая информация указана в паспорте газового прибора.
Газ құбырының қосы ымы ұ ық ж жл лтт əне ер ілі тіг к заңдарға сəйкес жасалуы
тиіс. Техническая информация указана в паспорте газового прибора.
管道连接必须遵守国家以及当地规定。参见本电器标签,了解煤气技术数据。
煤氣必須遵照國家及當地法規。請參閱電器標籤以獲得有關煤氣資料的技術資訊。
The electrical connection must comply with national and local regulations.
Le branchement électrique doit satisfaire aux prescriptions nationales et locales.
Der elektrische Anschluss muss den nationalen und örtlichen Vorschriften erfüllen.
Il collegamento elettrico deve essere conforme alle normative nazionali e locali.
La conexión eléctrica debe cumplir con las leyes nacionales y locales.
Den elektriske tilslutning skal overholde nationale og lokale bestemmelser.
De elektriske koblingene må være i henhold til nasjonale og lokale reguleringer.
Anslutningen måste stämma överens med nationella och lokala bestämmelser.
Sähköliitännän on oltava kansallisten ja paikallisten määräyksien mukainen.
Подключение к электрической сети должно соответствовать действующему
законодательству.
Электрлік қосылым ұлттық жəне жергілікті заңдарға сəйкес жасалуы тиіс.
电气连接必须符合国家与当地规定。
電氣連接必須遵照國家及當地法規。
1/2" ISO 228 / EN 10226-1
Free sp arace ound appliance
Espace lib re autour de l'appareil
Freier Platz rund um das Get
Spazio libero attorno all'elettrodomestico
Espacio libre alrededor del electrodoméstico
Fri pla ds rundt m komfuo ret
Fritt rom omkring enheten
Fritt utrymme kri ing sp sen
Vapaata tilaa l aitteen ym ärp illä
М аонт жные зазоры вокруг прибора
Құ лғры ы айн ынд ғы балас а ос кеңі тіс к
留有
圍保距離
Please read the safety regulations. / Lisez les instructions de curité. / Bitte lesen Sie die Sicherheitsbestimmungen.
Si prega di leggere le norme di sicurezza. /
Lea la normativa de seguridad. /
s venligts disse sikkerhedsregler.
Vennligst les sikkerhetsforskriftene. / s igenomkerhetsföreskrifterna. / Ole hyvä ja lue turvallisuusohjeet.
Қауіпсіздік ережелерін оқып шығыңыз.
请阅读安全规定。/ 請詳讀安全法規。
Gas connection/Raccordement du gaz/Anschluss an das
Gasversorgungsnetz/Collegamento gas/
Conexión de gas
Gastilslutning/Gasstilkobling/Gasanslutning/Kaasuliitäntä
Подключение к газу/Газ қосылымы/气管道连接/煤氣連接
Important informati n/Important à savo oir/Wichtige Informationen
Informazioni importanti/
Información importante
Vigtigt at videViktig informasjon/Viktig information
T /ärkeää tietoa Ва аяжн инфо арм ци ңыя/Ма зды ақпарат
信息/重要資
Pict rams useog d/Picto rammesg util sés/i Verwendete Piktogramme/Simboli utilizzati/
Pictogramas utilizados/
Anvendte p gikto rammer/Piktog rammer som brukes nn/A da diagram/
Käytetyt piktogrammit/Используемые пиктограммыолданылған пиктограммалар
使号/使用示
Electrical l connection/Branchement é ectr qui e/Elektroanschluss
Collegamento elettrico/Conexn eléctrica/Elektrisk tilslutning
Elektrisk tilkobling/Elektrisk anslutning/Sähköliin
Подключе ени электроэнергии/Эл трлікек қосылым
接线/電力連
y
y
x
x
>60ºC
<60ºC
oven
oven
духовка
Accessibility!
Accessibilité!
Zugänglichkeit!
Accessibilità!
¡Accesibilidad!
Tilgængelighed!
Tilgjengelighet!
Tillgänglighet!
Saavutettavuus!
Возможность доступа!
Қолжетімділік!
可用性!
metal
métal
Metall
metallo
metalli
металлический
металл
金属
X:
safety hose
tuyau flexible de curité
Sicherheitsschlauch
tubo di sicurezza
manguera de seguridad
sikkerhedsslange
sikkerhet slange
kerhet slang
turvallisuus letku
защитный рукав
қауіпсіздік корпусы
安全软管
Preparat nsio for installation/Préparation avant instal ation/l Vorbereitung der Installation/Preparazione dell'installazione
Preparaciones para la instalación/
Forberedelser gfør monta en/Forberede serl r montering/ berFör edelser r montering
Asennuksen valmistelu/Подготовка к монтажу/ атуОрн дайындықтарыS/安装备/裝準
Class 3
Class I
Monteringsanvisningar
Gashäll
SE
Asennusohjeet
Kaasukeittotaso
FI
Руководство по монтажу
Газовые плиты
RU
Орнату нұсқаулары
Газ плитасының конфоркалары
安装说明书
煤气炉
ZHS
安裝說明
燃氣爐
ZHT
This appliance must be earthed/Cet appareil doit être mis à la terre/Dieses Gerät
muss geerdet sein/Questo apparecchio necessita della messa a terra/
El electrodoméstico tiene que estar conectado a tierra/
Apparaten måste jordas/
Dette apparatet må alltid være jordet/Dette apparat skal altid jordes/Tämä laite tulee
maadoittaa/Данный прибор должен быть з емлен/Бұл құрылғы жерге аз
тұйықталуы керек./本电器必须接地/此電器必須接地
Instrucciones de instalación
Cocinas de gas
ES

un (07-19)


Specyfikacje produktu

Marka: Asko
Kategoria: piec
Model: HG1935
Kolor produktu: Czarny
Typ kontroli: obrotowy
Wbudowany wyświetlacz: Nie
Położenie urządzenia: Wbudowany
Wysokość produktu: 45 mm
Szerokość produktu: 904 mm
Głębokość produktu: 522 mm
Szerokość opakowania: 960 mm
Wysokość opakowania: 220 mm
Głębokość opakowania: 590 mm
Szerokość przedziału instalacji: 860 mm
Głębokość przedziału instalacji: 490 mm
Waga wraz z opakowaniem: 21800 g
Rodzaj płyty grzejnej: Gaz
Typ górnej powierzchni: Szkło ceramiczne
Liczba palników/stref gotowania: 5 stref(y)
Liczba palników: 5 stref(y)
Liczba płytek elektrycznych: 0 stref(y)
Pozycja palnika/strefy grzewczej 1: Lewy
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 1: Gaz
Typ palnika/strefy grzewczej 1: Bardzo duży
Moc palnika/strefy grzewczej 1: 6000 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 2: Środkowy tył
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 2: Gaz
Typ palnika/strefy grzewczej 2: Regularny
Moc palnika/strefy grzewczej 2: 2000 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 3: Środkowy front
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 3: Gaz
Typ palnika/strefy grzewczej 3: Regularny
Moc palnika/strefy grzewczej 3: 2000 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 4: Prawy tył
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 4: Gaz
Typ palnika/strefy grzewczej 4: Wrzenie
Moc palnika/strefy grzewczej 4: 1000 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 5: Prawy przód
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 5: Gaz
Typ palnika/strefy grzewczej 5: Duży
Moc palnika/strefy grzewczej 5: 3000 W
Przyłącza (prąd): - W
Pozycja panelu sterowania: Górna lewa strona
Przyłącza (gaz): - W
Rozmiar szerokości płyty: 90 cm
Kształt strefy gotowania 1: Okrągły
Strefa gotowania 3 kształt: Okrągły
Strefa gotowania 4 kształt: Okrągły
Kształt strefy gotowania 2: Okrągły
Wbudowany kaptur: Nie
Palnik woka: Tak
Strefa gotowania 5 kształt: Okrągły
Pozycja palnika woka: Lewy
Moc palnika wok: 6000 W

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Asko HG1935, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje piec Asko

Asko

Asko HG1935 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko HI16111G Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko HI17111G Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko T120 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko OCS8456S Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko HI 1794 M Instrukcja

27 Października 2024

Instrukcje piec

Najnowsze instrukcje dla piec

Kenmore

Kenmore 664.42783 Instrukcja

21 Października 2024
Elica

Elica Lien Diamond 904 Instrukcja

13 Października 2024
Gaggenau

Gaggenau CA082010 Instrukcja

12 Października 2024
Gaggenau

Gaggenau BO 220-131 Instrukcja

11 Października 2024
Signature

Signature STV4F Instrukcja

11 Października 2024
Miele

Miele KM 7404 FX Instrukcja

9 Października 2024
Miele

Miele H810 Instrukcja

9 Października 2024
Miele

Miele KM 3054 Instrukcja

8 Października 2024
Miele

Miele KM 3034 Instrukcja

8 Października 2024