Instrukcja obsługi Audictus Dopamine
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Audictus Dopamine (12 stron) w kategorii Słuchawki. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/12

DOPAMINE
USER MANUAL
EN | PL | DE | ES | CZ | SK | RO | HU | BG | RU

General
• 2 years limited manufacturer warranty
• The safe product, conforming to the EU requirements.
• The product is made in accordance with RoHS European standard.
• The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) usage indicates
that this product is not a household waste. Appropriate waste
management aids in avoiding consequences, which are harmful
for people and environment and result from dangerous materials
used in the device, as well as, improper storage and processing of
such equipment. Segregated household waste collection allows
recycling of materials and components of which the device was
made of. In order to get detailed information about recycling of this
particular product, please contact your retailer or a local authority.
Safety Information
• Use as intended.
• Non-authorized repairs or disassembly voids the warranty and
may damage the product.
• Dropping or hitting the device may lead to device being
damaged, scratched or flawed in other way.
• Do not use the product in low and high temperatures, strong
magnetic fields and damp or dusty surroundings.
• Improper usage may break the device.
If your earbuds were previously paired with another source device, you need to turn o the Bluetooth function of that device. Otherwise,
your earbuds will connect to that device automatically and you cannot pair it with any other device.
Pairing new device with the earphone
Frequency range: 2.402-2.480 GHz
Maximum radio-frequency power transmitted: 2,78 dBm
Hereby, IMPAKT S.A. declares that that the radio equipment type ABE-1847 / ABE-1889 is in compliance with Directives 2014/53/UE (RED)
and 2011/65/UE (ROHS). The full text of the EU declaration of conformity is available via the product tab at www.impakt.com.pl.
1. To turn your earbuds on, take them from the case or hold their button for 3 seconds. The earbuds will pair with each other and are ready
to be paired with the source device.
2. Turn on the Bluetooth function of the device you want to pair with your earbuds, and set your device to the pairing mode.
3. Select "AUDICTUS Dopamine" earphones from the list on your device.
4. The headset confirms the successful connection with a voice message.
From now the devices automatically pair if they are innear proximity of each other and the Bluetooth mode is on.
Installation
• When your earbuds case runs low on power, the
light will flash white for 5 seconds.
• Connect the included USB-C cable to the case and
a compatible charger.
• When the case is fully charged, the light on the
case will turn o.
Charging the case
• When your earbuds run low on power, you will hear a sound
alert, and the light will flash white once every 5 seconds.
• To charge the earbuds, put them in the case – the light on the
case and the earbuds will turn white.
• When the light on the case goes out, it means that the
earphones are fully charged.
Charging the earphones
The left and right earphone have the same functions.
• Tap - Play/Pause/Answer call.
• Double-click - Change the ANC/Passthrough/OFF mode.
• Triple-tap - Activate the voice assistant.
• Hold (2 sec.) - Next song/Reject call.
• Hold (5 sec.) - Turn OFF.
Functions
EN | PL | DE | ES | CZ | SK | RO | HU | BG | RU

PL EN | | DE | ES | CZ | SK | RO | HU | BG | RU
Ogólne
• 2 lata gwarancji producenta
• Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
• Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy
produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa
utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia
ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z możliwej obecności w
sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części
składowych, a także niewłaściwego składowania i przetwarzania
takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie
materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było
urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących
recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem
władzy lokalnej.
Bezpieczeństwo
• Używać zgodnie z przeznaczeniem.
• Nieautoryzowane naprawy lub demontaż unieważniają
gwarancję i mogą spowodować uszkodzenie produktu.
• Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić do
jego uszkodzenia, zarysowania lub spowodowania usterki
w inny sposób.
• Nie należy używać urządzenia w niskich i wysokich
temperaturach, silnym polu magnetycznym oraz w otoczeniu
wilgotnym m.lub zapylony
• Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
Jeżeli słuchawki były wcześniej sparowane z innym urządzeniem zródłowym, koniecznym jest wyłączenie Bluetooth tego urządzenia.
W przeciwnym wypadku słuchawki połączą się z tym urządzeniem automatycznie i nie będzie możliwości sparowania z innym urządzeniem.
Parowanie nowego urządzenia ze słuchawkami
Zakres częstotliwości: 2.402-2.480 GHz
Maksymalna emitowana moc częstotliwości radiowej: 2,78 dBm
Niniejszym IMPAKT S.A. oświadcza, że urządzenie ABE-1847 / ABE-1889 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE (RED) i2011/65/UE (ROHS). Pełna deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie
www.impakt.com.pl w zakładce produktu.
1. Aby włączyć słuchawki, wyjmij je z etui lub przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy. Słuchawki sparują się między sobą i będą gotowe do
sparowania z urządzeniem źródłowym.
2. Uruchom Bluetooth urządzenia, które chcesz sparować ze słuchawkami i ustaw je w tryb parowania.
3. Wybierz z listy na swoim urządzeniu słuchawki „AUDICTUS Dopamine”.
4. Słuchawki potwierdzą poprawne parowanie komunikatem głosowym.
Odtąd urządzenia będą parować się automatycznie, gdy będą w swoim zasięgu i zostanie włączony tryb Bluetooth.
Instalacja
• Gdy energia etui jest na wyczerpaniu, dioda będzie
migać na biało przez 5 sekund.
• Podłącz dołączony przewód USB-C do etui oraz
kompatybilnej ładowarki.
• Gdy etui będzie w pełni naładowane, dioda na etui zgaśnie.
Ładowanie etui
• Gdy energia słuchawek jest na wyczerpaniu, zostanie to
zakomunikowane sygnałem dźwiękowym, a dioda będzie
migać na biało co 5 sekund.
• Aby naładować słuchawki włóż je do etui, dioda na etui oraz
na słuchawkach zmieni kolor na biały.
• Gdy dioda na etui zgaśnie, oznacza to, że słuchawki są w pełni
naładowane.
Ładowanie słuchawek
Lewa i prawa słuchawka posiadają takie same funkcje.
• Kliknięcie - Graj/Pauza/Odbierz połączenie.
• Podwójne kliknięcie - zmiana trybu ANC/Passthrough/Wyłączony.
• Potrójne kliknięcie - Uruchom asystenta głosowego.
• Przytrzymanie (2 sek.) - Kolejny utwór/Odrzuć połączenie.
• Przytrzymanie (5 sek.) - Wyłącz.
Funkcje
Specyfikacje produktu
Marka: | Audictus |
Kategoria: | Słuchawki |
Model: | Dopamine |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Audictus Dopamine, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Słuchawki Audictus
20 Września 2024
20 Września 2024
Instrukcje Słuchawki
- Słuchawki Woxter
- Słuchawki AEG
- Słuchawki Voxicon
- Słuchawki Onkyo
- Słuchawki IHome
- Słuchawki Marantz
- Słuchawki QCY
- Słuchawki JLab
- Słuchawki Orava
- Słuchawki Jamo
- Słuchawki Aiaiai
- Słuchawki Karma
- Słuchawki ASTRO Gaming
- Słuchawki Supra
- Słuchawki Bluedio
Najnowsze instrukcje dla Słuchawki
9 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025