Instrukcja obsługi Auto-T 540305
Auto-T
system hi-fi
540305
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Auto-T 540305 (3 stron) w kategorii system hi-fi. Ta instrukcja była pomocna dla 20 osób i została oceniona przez 10.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
Strona 1/3

ATTENTION
Alimentation /Alimentazione/ Alimentación/ Alimentação/Vermogen/ Power
DC 5V
Tension de fonctionnement / Tensione di eserci-
zio / Tensión de funcionamiento / Tensão
de funcionamento / Werkingsspanning /
Working voltage
Audio
Séparation stéréo / Stereofonia / Separación
estéreo / Separação estéreo / Kanaalschei-
ding / Stereo separation
Bande passante / Risposta in frequenza /
Banda de frecuencia / de frequência /
Frequentierespons/ Frequency reponse )
40dB
20Hz~16KHz
≤ 0.1% (F=75KHz, f=1KHz)
≥ 45dB (1KHz 100%)
Dimensions / Dimensioni / Dimensiones
Dimensões, Afmetingen / Size 58.5 x 30.0 x 11.5(mm)
Poids / Peso / Gewicht / Weight 18g
Caractéristiques / Componenti siche / Características exteriores /
Características exteriores / Fysische kenmerken / Physical
Distorsion audio / Distorsione audio / Distorsión
audio / Distorsão audio / Audiovervorming /
Audio Distortion
Rapport S/B /SNR / Signaal-ruisverhouding
· Réglez le volume de la radio à niveau modéré / regolare il volume della radio ad un’intensità
adeguata / Regular el volumen de la radio a un nivel moderado / Regular o volume do radio a um
nível moderado / De radio instellen op een gepast volume / Try to adjust radio to be suitable volume
· Ne tentez pas d’ouvrir ou de réparer ce produit sous peine de nullité de la garantie /
non cercare di smontare o riparare il prodotto in quanto ciò provocherebbe l’annullamento della
garanzia / No abrir o reparar este producto. Esto anularía la garantía / Não abrir ou reparar este
produto. Isto anularia a garantia / Dit product niet openen of repareren, anders vervalt de garantie /
Don’t try to tear down or repair this products otherwise the warrant will be invalid
· Ne tentez pas de raccorder à l’appareil des accessoires n’étant pas conçus pour lui /
non collegare al prodotto accessori non originali / No conectar el aparato a accesorios que no están
concebidos para él / Não conectar o aparelho a acessórios que não estejam concebidos para ele /
Voor de verbinding geen accessoires gebruiken die niet bij dit product horen / Don’t try to use the
non-belong this product’s accessory to connect
Mise hors tension (Spegnimento, Apagar, Apagar, Uitschakelen, Power off)
L’appareil s’éteint automatiquement au bout d’une minute sans activité.
Il dispositivo si spegne automaticamente dopo 1 minuto d’inattività. / El aparato se apaga automática-
mente al cabo de 1 minuto sin actividad. / O aparelho desliga-se automaticamente ao m de 1 minuto
sem actividade. / Stand-by gedurende 1 min schakelt het apparaat uit. / Stand by 1min will auto power off.
Recharge/Ricarica / Carga / Carga / Opladen / Charge
Caracteristiques techniques (speciche tecniche, caracteristicas
tecnicas, caracteristicas tecnicas, specicaties, specications)
Toutes les caractéristiques sont susceptibles d’être modiées sans avis préalable.
Le speciche tecniche possono essere soggette a modiche senza preavviso. / Todas las características son
susceptibles de ser modicadas sin previo aviso. / Todas as características são susceptíveis de serem modi-
cadas sem aviso prévio. / Alle specicaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande mededeling. /
All specications are subject to change without notice.
Fréquence (Frequenza, Frecuencia, Frequência, Frequentie, Frequency)
Bande (Banda di frequenza,
Banda, Banda, Band, Band) FM
Hi-Fi stereo
88.1~107.9MHz
Fréquences (Portata, Frecuencias,
Frequências, Bereik, Range)
0.1MHz
10ppm ( -10°C ~+ 55°C)
≤ 60 dB
± 5m
Qualité (Qualità, Calidad Qualidade,
Kwaliteit, Quality)
Intervalle (Intervallo, Intervalo,
Intervalo, Interval, Interval)
Stabilité (Stabilità, Estabilidad,
Estabilidade, Stabiliteit, Stability)
Echos parasites & harmoniques
(Eco parassita e armonica, Clutter & Harmonic,
Storingen & harmonischen)
Portée efcace (Portata effettiva,
Alcance ecaz, Effectief bereik, Effective Range)
Réf. 540305
Emetteur FM - Trasmettitore FM - Emisor FM
Emissor FM - FM-zender - FM Transmitter
MODE D’EMPLOI • MANUALE D’USO
INSTRUCCIONES DE USO • INSTRUÇÕES DE
UTILIZAÇÃO • HANDLEIDING • USER MANUAL
12V
Specyfikacje produktu
| Marka: | Auto-T |
| Kategoria: | system hi-fi |
| Model: | 540305 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Auto-T 540305, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje system hi-fi Auto-T
6 Sierpnia 2024
6 Sierpnia 2024
6 Sierpnia 2024
Instrukcje system hi-fi
- Energy Sistem
- TC Helicon
- RCA
- SilverCrest
- SPC
- Marquant
- JL Audio
- Alba
- Antelope
- Hitachi
- AudioControl
- Electro Harmonix
- Magnum
- Hercules
- Pronomic
Najnowsze instrukcje dla system hi-fi
9 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
29 Marca 2025
28 Marca 2025
28 Marca 2025