Instrukcja obsługi BaByliss Expert 2300
                    BaByliss
                    
                    suszarka do włosów
                    
                    Expert 2300
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BaByliss Expert 2300 (4 stron) w kategorii suszarka do włosów. Ta instrukcja była pomocna dla 30 osób i została oceniona przez 15.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
SECHE-CHEVEUX / BROSSES 
SOUFFLANTES
LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE 
SECURITE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL !
CONSIGNES DE SECURITE
•  ATTENTION  :  les  sachets  en 
polyéthylène contenant le produit 
ou  son  emballage  peuvent  être 
dangereux. Tenir ces sachets hors 
de portée des bébés et des enfants. 
   Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits 
d’enfants, les poussettes ou les parcs pour 
bébés. Le n lm peut coller au nez et à 
la bouche  et empêcher la respiration. Un 
sachet n’est pas un jouet.
•  ATTENTION:  ne  pas  utiliser  au-
dessus ou à proximité de lavabos, 
baignoires,  douches  ou  autres 
récipients  contenant  de  l’eau. 
Maintenir l’appareil au sec.
•  En cas d’utilisation de l’appareil dans une 
salle de bain, veillez à le débrancher après 
vous en être servi. En eet, la proximité 
d’une source d’eau peut être dangereuse 
même  si  l’appareil  est  éteint.  Pour 
assurer une protection complémentaire, 
l’installation,  dans  le  circuit  électrique 
alimentant la salle de bain, d’un dispositif 
à  courant  différentiel résiduel (DDR)  de 
courant  différentiel  de  fonctionnement 
assigné  n’excédant  pas  30mA,  est 
conseillée.  Demandez  conseil  à  votre 
installateur.
•  Ne plongez pas  l’appareil  dans l’eau ou 
dans tout autre liquide.
•  Si le câble d’alimentation est endommagé, 
il doit être remplacé par le fabricant, son 
service après vente ou des personnes de 
qualification  similaire  afin  d’éviter  un 
danger.
•  Pendant l’utilisation de l’appareil, veillez à 
ne pas bloquer le système de ventilation de 
l’appareil. Assurez-vous qu’il n’y a pas de 
cheveux ni d’autres résidus qui obstruent 
le ltre arrière de l’appareil.
•  Cet appareil est équipé d’un thermostat 
de  sécurité.  En  cas  de  surchauffe, 
l’appareil s’éteindra par lui-même ou ne 
chauera plus. Le cas échéant, positionnez 
l’interrupteur  situé  sur  la  poignée  de 
l’appareil  sur  OFF,  débranchez-le  et 
laissez-le  refroidir  pendant  10  minutes. 
AVANT  de  l’utiliser  à  nouveau,  assurez-
vous qu’il n’y a pas de cheveux ni d’autres 
FRANÇAIS ITALIANOENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS
HAIRDRYERS / AIRSTYLERS
READ THESE SAFETY PRECAUTIONS 
CAREFULLY BEFORE USING THE UNIT!
SAFETY PRECAUTIONS
•  WARNING: the polyethylene bags 
over the product or its packaging 
may  be  dangerous.  Keep  these 
bags out of the reach of babies and 
children. 
   Never use them in cribs, children’s beds, 
pushchairs or playpens. The thin lm may 
cling to the nose and mouth and prevent 
breathing. A bag is not a toy.
•  WARNING: do not use over or near 
washbasins, bathtubs, showers or 
other containers with water. Store 
the unit in a dry place.
•  If you are using the unit in a bathroom, 
unplug it after you have nished using it. 
Using the unit close to a source of water 
can,  in  fact,  be  dangerous,  even  if  the 
unit is switched o. To ensure additional 
protection, have installed in your bathroom 
a  residual  current  device  (RCD)  with  a 
nominal trip current no higher than 30 mA. 
Ask your electrical tter for advice.
•  Never immerse the unit in water or any 
other liquid.
•  If the power cord is damaged, it must be 
replaced by the manufacturer,  its after-
sales service or a similarly qualied person 
to avoid a hazard.
•  When using the unit, make sure the unit’s 
air vent is not blocked. Make sure there is 
no hair or any other dirt obstructing the 
unit’s rear lter.
•  This  unit  has  been  equipped  with  a 
temperature cut-out. If the unit overheats, 
it will shut o automatically or will stop 
heating. If this happens, slide the switch 
on the unit’s handle into the OFF position, 
unplug the unit and allow it to cool for 10 
minutes. BEFORE using it again, make sure 
there is no hair or any other dirt  in the 
unit’s rear lter. Plug the unit in and switch 
it on. If it overheats again, stop using it 
immediately, switch it o and unplug it. 
Return  the  unit  to  the  BaByliss  service 
centre.
•  Do not use the unit if it has fallen or if it 
appears to be damaged.
•  Do not leave the unit unattended when it is 
plugged in or switched on.
HAARDROGERS / 
WARMELUCHTBORSTELS
DEZE VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN AANDACHTIG 
LEZEN VOORALEER HET APPARAAT TE 
GEBRUIKEN !
VEILIGHEIDSADVIEZEN
•  OPGELET: Zakken in polyethyleen die 
het  product  of  zijn  verpakking 
bevatten  kunnen  gevaarlijk  zijn. 
Deze zakjes buiten bereik van baby’s 
en van kinderen houden. 
   Niet  gebruiken  in  wiegen,  kinderbedjes, 
wandelwagentjes  of  babyboxen.  De  fijne 
lm kan aan de neus en de mond kleven en 
het ademen belemmeren. Deze zak is geen 
speelgoed.
•  OPGELET: Niet gebruiken boven of in 
de  nabijheid  van  de  wastafels, 
badkuipen,  douches  of  andere 
recipiënten met water. Het apparaat 
droog houden.
•  In geval dit apparaat in een badkamer wordt 
gebruikt,  vergeet  de  stekker  dan niet  uit 
het stopcontact te trekken na het gebruik. 
Inderdaad, de nabijheid van een waterbron 
kan gevaarlijk zijn, zelfs  als het apparaat 
is  uitgeschakeld.  Om  een  aanvullende 
bescherming  te  waarborgen  is  het  aan 
te  raden  in  de  elektrische  kring  van  de 
badkamer een aardlekschakelaar (DDR) met 
een  nominale  bedrijfsverschilstroom  van 
maximum 30mA te installeren. Vraag advies 
aan uw installateur.
•  Het apparaat nooit onderdompelen in water 
of enige andere vloeistof.
•  Als de voedingskabel beschadigd is, moet 
deze worden vervangen door de fabrikant, 
zijn  naverkoopdienst  of  personen  met 
vergelijkbare kwalicatie om een gevaar te 
vermijden.
•  Tijdens  het  gebruik  van  het  apparaat 
opletten dat u het ventilatiesysteem van het 
apparaat niet blokkeert. Ga na of er geen 
haren of andere vuilresten de achterlter van 
het apparaat verstoppen.
•  Dit  apparaat  is  uitgerust  met  een 
veiligheidsthermostaat.  In  geval  van 
oververhitting  wordt  het  apparaat 
automatisch uitgeschakeld  of  warmt niet 
langer op. In voorkomend geval de schakelaar 
op de handgreep van het apparaat op OFF 
zetten, het apparaat loskoppelen en laten 
afkoelen gedurende 10 minuten. VOORALEER 
u de haardroger opnieuw in gebruik neemt, 
ASCIUGACAPELLI / SPAZZOLE AD ARIA
LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI 
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI 
UTILIZZARE L’APPARECCHIO!
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•  ATTENZIONE:  i  sacchetti  in 
polietilene  che  contengono 
prodotti  e  imballaggi  possono 
essere  pericolosi.  Tenere  questi 
sacchetti  fuori  della  portata  di 
bambini e neonati.  
   Non utilizzare in culle, lettini, passeggini 
o box per bambini. La pellicola sottile può 
infatti aderire a naso e bocca e impedire 
la  respirazione.  Un  sacchetto  non  è  un 
giocattolo.
•  ATTENZIONE: Non utilizzare sopra o 
vicino a lavandini, vasche da bagno, 
docce o altri recipienti contenenti 
acqua.  Mantenere  l’apparecchio 
all’asciutto.
•  In caso di impiego dell’apparecchio nella 
stanza da bagno, staccarlo dalla corrente 
subito  dopo averlo  utilizzato.  In  effetti, 
la  vicinanza  di  una  fonte  d’acqua  può 
essere pericolosa anche se l’apparecchio è 
spento. Per garantire maggiore sicurezza, 
si consiglia di dotare il circuito elettrico 
che  alimenta  la  stanza  da  bagno  di  un 
dispositivo  per  corrente  differenziale 
residua  (CDR)  di  intensità  operativa 
differenziale  che  non  superi  i  30mA. 
Rivolgersi al proprio installatore.
•  Non immergere l’apparecchio in acqua o 
altro liquido.
•  Se danneggiato, il cavo di alimentazione 
deve  essere  sostituito  dal  fabbricante, 
dal suo servizio assistenza o da analogo 
personale  qualificato,  onde  evitare 
qualsiasi pericolo. 
•  Durante l’utilizzo dell’apparecchio, prestare 
la massima attenzione per non ostruire il 
sistema di ventilazione dell’apparecchio. 
Controllare che non vi siano capelli o altri 
residui che ostruiscano il ltro posteriore 
dell’apparecchio.
•  Questo apparecchio è dotato di termostato 
di sicurezza. In caso di surriscaldamento, 
l’apparecchio si spegne automaticamente 
o  smette  di  scaldare.  All’occorrenza, 
posizionare su OFF l’interruttore situato 
sul  manico  dell’apparecchio,  staccare 
dalla  corrente  e  lasciar  raffreddare  per 
10  minuti.  PRIMA  di  un  nuovo  utilizzo, 
résidus qui obstruent le ltre arrière de 
l’appareil. Branchez l’appareil et allumez-
le. En cas de nouvelle surchaue, cessez 
immédiatement  de l’utiliser, éteignez-le 
et débranchez-le. Renvoyez l´appareil au 
centre Service de Babyliss.
•  Ne  pas  utiliser  l’appareil  s’il  est  tombé 
ou s’il présente des traces apparentes de 
dommages.
•  Ne laissez pas l’appareil sans surveillance 
lorsqu’il est branché ou allumé.
•  Débrancher  immédiatement  en  cas  de 
problèmes en cours d’utilisation.
•  Ne  pas utiliser  d’accessoires  autres  que 
ceux recommandés par BaByliss.
•  Débrancher  l’appareil  après  chaque 
utilisation et avant de le nettoyer.
•  Veillez  à  éviter  tout  contact  entre  les 
surfaces  chaudes  de  l’appareil  et  votre 
peau, en particulier vos oreilles, vos yeux, 
votre visage et votre cou.
•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants 
âgés de 8  ans  et plus et  des personnes 
aux  capacités  physiques,  sensorielles 
ou mentales réduites, ou des personnes 
dénuées d’expérience et de connaissance, 
si elles ont pu bénécier d’une surveillance 
ou  d’instructions  préalables  concernant 
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité 
et  si  elles  comprennent  les  risques 
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer 
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien 
de l’appareil ne peuvent être eectués par 
des enfants sans surveillance. 
•  Laissez  refroidir  l’appareil  avant  de  le 
ranger.
•  An de ne pas endommager le cordon, ne 
l’enroulez pas autour de l’appareil et veillez 
à le ranger sans le tordre ou le plier.
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET 
ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Dans  l’intérêt  de  tous  et  pour 
participer  activement  à  l’effort 
collectif  de  protection  de 
l’environnement :
•  Ne jetez pas vos produits avec les déchets 
ménagers.
•  Utilisez  les  systèmes  de  reprise  et  de 
collecte qui seraient mis à votre disposition 
dans votre pays.
Certains  matériaux  pourront  ainsi  être 
recyclés ou valorisés.
http://www.babyliss.com
•  Unplug the unit immediately if you have 
problems when using it.
•  Do not use any accessories other than those 
recommended by BaByliss.
•  Unplug the unit after each use and before 
cleaning it.
•  Avoid any contact between the unit’s hot 
surfaces and your skin, in particular, your 
ears, eyes, face and neck.
•  This  appliance  can  be  used  by children 
aged from 8 years and above and persons 
with reduced physical, sensory or mental 
capabilities  or  lack  of  experience  and 
knowledge  if  they  have  been  given 
supervision  or  instruction  concerning 
use of  the appliance  in a  safe  way and 
understand the hazards involved. Children 
shall not play with the appliance. Cleaning 
and user maintenance shall not be made by 
children without supervision.
• Allow the unit to cool before storing.
•  To  prevent damage  to the  cord, do  not 
wrap it around the unit and ensure it is 
stored without twisting or folding it.
END-OF-LIFE ELECTRICAL AND 
ELECTRONIC EQUIPMENT 
In  everybody’s  interest  and  to 
participate actively in protecting the 
environment:
•  Do not  discard your products  with your 
household waste.
•  Use  the  return  and  collection  systems 
available in your country.
Some materials can in this way be recycled 
or recovered.
http://www.babyliss.com
HAARTROCKNER / FÖNBÜRSTEN
LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS 
AUFMERKSAM DIESE SICHERHEITSHINWEISE!
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
•  VORSICHT: Die Polyethylenbeutel, die 
das Produkt oder seine Verpackung 
enthalten, können  gefährlich  sein. 
Die Beutel außerhalb der Reichweite 
von Babys und Kindern halten. 
   Nicht in Wiegen, Kinderbetten, Kinderwagen 
oder Laufställchen verwenden. Die Folie kann 
an Mund und Nase haften und die Atmung 
behindern. Ein Beutel ist kein Spielzeug.
•  VORSICHT:  nicht  über  oder  in  der 
Nähe  von  Waschbecken, 
Badewannen, Duschen oder anderen 
wassergefüllten Behältern benutzen. 
Das Gerät trocken halten.
•  Falls das Gerät im Badezimmer verwendet 
wird, achten Sie darauf, nach dem Gebrauch 
das  Netzkabel  zu  ziehen.  Die  Nähe  einer 
Wasserquelle  kann selbst  dann gefährlich 
sein, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Für 
zusätzlichen  Schutz  ist  es  ratsam,  in  den 
Stromkreis, der das Badezimmer versorgt, 
eine  Fehlerstromschutzeinrichtung  (RCD), 
deren  Bemessungsstrom  30  mA  nicht 
übersteigt, zu installieren. Fragen Sie Ihren 
Elektriker um Rat.
•  Das  Gerät  nicht  in  Wasser  oder  andere 
Flüssigkeiten tauchen.
•  Wenn das  Netzkabel beschädigt ist,  muss 
es  vom  Hersteller,  seinem  Kundendienst 
oder ähnlich qualizierten Personen ersetzt 
werden, um Gefahren zu vermeiden.
•  Achten Sie  während  der Verwendung  des 
Geräts darauf, nicht das Belüftungssystem 
des  Geräts  zu  blockieren.  Vergewissern 
Sie sich, dass  der  Filter  auf  der  Rückseite 
des Geräts nicht durch Haare oder  andere 
Rückstände verstopft ist.
•  Dieses  Gerät  ist  mit  einem 
Sicherheitsthermostat  versehen.  Bei 
Überhitzung  schaltet  sich  das  Gerät 
automatisch aus oder heizt nicht mehr. In 
diesem Fall den Schalter am Gri des Geräts 
auf OFF stellen, den Netzstecker ziehen und 10 
Minuten lang abkühlen lassen. Vergewissern 
Sie sich VOR der erneuten Verwendung, dass 
der Filter auf der Rückseite des Geräts weder 
durch Haare noch durch andere Rückstände 
verstopft  ist.  Das  Gerät  wieder  an  den 
Netzstrom  anschließen  und  einschalten. 
Bei  erneuter  Überhitzung  den  Gebrauch 
unmittelbar einstellen, das Gerät ausschalten 
und  den  Netzstecker  ziehen.  Senden  Sie 
das Gerät an das Kundendienstzentrum von 
Babyliss zurück.
•  Das Gerät nicht benutzen, wenn es gefallen 
ist  oder  offensichtliche  Spuren  einer 
Beschädigung aufweist.
•  Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, 
während es an den Netzstrom angeschlossen 
oder eingeschaltet ist.
•  Den  Netzstecker  unverzüglich  ziehen, 
wenn während der Verwendung Probleme 
auftreten.
•  Ausschließlich  von  BaByliss  empfohlenes 
Zubehör verwenden .
•  Den  Netzstecker  des  Geräts  nach  jeder 
Verwendung und vor dem Reinigen ziehen.
•  Achten  Sie  darauf,  jede  Berührung  den 
heißen Oberächen des Geräts mit Ihrer Haut 
zu vermeiden; dies gilt besonders für Ihre 
Ohren, Ihre Augen, Ihr Gesicht und Ihren Hals.
•  Dieses  Gerät  kann  von  Kindern  ab  dem 
Alter von 8 Jahren verwendet werden, und 
auch  von  Personen  mit  eingeschränkten 
physischen,  sensoriellen  oder  mentalen 
Fähigkeiten  oder von  Personen  ohne jede 
Erfahrungs- oder Kenntnisgrundlage, wenn 
es unter Aufsicht verwendet wird oder wenn 
sie vorher über den sicheren Gebrauch des 
Geräts unterrichtet wurden und die mit der 
Verwendung im Zusammenhang stehenden 
Risiken begreifen. Kinder dürfen nicht mit 
dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät 
nicht unbeaufsichtigt warten und pegen.
•  Das Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
•  Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und 
achten Sie darauf, es so zu verstauen,dass 
es nicht verdreht oder geknickt wird, um es 
nicht zu beschädigen.
ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE
Im  allgemeinen  Interesse  und  als 
aktive Teilnahme an den gemeinsamen 
Anstrengungen zum Umweltschutz:
•  Werfen  Sie  Ihre  Produkte  nicht  in  den 
Haushaltsmüll.
•  Nutzen  Sie  die  Rücknahme-  und 
Sammelsysteme,  die  in  Ihrem  Land  zur 
Verfügung stehen.
Gewisse Werkstoe können so recycelt oder 
aufbereitet werden.
http://www.babyliss.com
nagaan of er geen haren of andere vuilresten 
de achterlter van het apparaat verstoppen. 
Sluit het apparaat aan en schakel het aan. In 
geval van nieuwe oververhitting het gebruik 
onmiddellijk  stopzetten,  het  apparaat 
uitschakelen en de stekker uittrekken. Zend 
het apparaat terug naar het Servicecenter 
van Babyliss.
•  Het apparaat niet gebruiken als het gevallen 
is of  als het  zichtbare  sporen van schade 
vertoont.
•  Het apparaat niet onbewaakt ingeschakeld 
of aangesloten laten.
•  Onmiddellijk  loskoppelen  in  geval  van 
problemen tijdens het gebruik.
•  Geen andere accessoires gebruiken dan deze 
aanbevolen door BaByliss.
•  Het apparaat loskoppelen na elk gebruik en 
vooraleer het te reinigen.
•  Vermijd  elk  contact  tussen  de  warme 
oppervlakken van het apparaat en uw huid 
en in het bijzonder uw oren, uw ogen, uw 
gelaat en uw hals.
•  Dit  apparaat  kan  worden  gebruikt  door 
kinderen vanaf 8 jaar en door personen met 
beperkte  fysieke,  zintuiglijke  of  mentale 
capaciteiten, of personen zonder ervaring 
en kennis van dit apparaat, mits de werking 
en het veilige gebruik ervan van te voren 
aan hen is uitgelegd, of het apparaat onder 
toezicht  wordt  gebruikt,  en  de  gebruiker 
zich bewust is van de mogelijk risico’s van 
het apparaat.  Het apparaat dient niet  als 
speelgoed gebruikt te worden door kinderen. 
Kinderen mogen het apparaat niet zonder 
toezicht reinigen of te onderhouden.
•  Het apparaat laten afkoelen vooraleer het op 
te bergen.
•  Om het snoer niet te beschadigen dit niet 
rond het apparaat wikkelen en opletten dat 
u niet verwrongen of geplooid opbergt.
ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE 
APPARATEN OP HET EINDE VAN HUN 
LEVENSDUUR
In  het  belang  van  iedereen en  om 
actief mee te helpen aan de collectieve 
milieubescherming-sinspanning:
•  Gooi  uw  producten  niet  weg  met  het 
huishoudelijk afval.
•  Gebruik de terugname- en ophalingssystemen 
die u ter beschikking staan.
Sommige materialen kunnen aldus worden 
gerecycleerd of worden benut.
http://www.babyliss.com
hairdryers new safety cautions - final.indd   1 10/04/13   08:19
Specyfikacje produktu
| Marka: | BaByliss | 
| Kategoria: | suszarka do włosów | 
| Model: | Expert 2300 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z BaByliss Expert 2300, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje suszarka do włosów BaByliss
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            Instrukcje suszarka do włosów
- Clatronic
- AFK
- Ailoria
- Solac
- Hyundai
- Create
- Primo
- Tefal
- Siemens
- Aurora
- Westinghouse
- Fagor
- Easy Home
- Sencor
- Becken
Najnowsze instrukcje dla suszarka do włosów
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025