Instrukcja obsługi BaByliss Le Pro 6610DE
                    BaByliss
                    
                    suszarka do włosów
                    
                    Le Pro 6610DE
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BaByliss Le Pro 6610DE (3 stron) w kategorii suszarka do włosów. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCH PORTUGUÈSENGLISH ESPAÑOLNEDERLANDS DANSK
PRO - AC MOTOR - MADE IN ITALY
Cette gamme  de  sèche-cheveux  professionnels 
combine toutes les technologies pour donner des 
résultats optimums en matière de séchage et de 
brushing.
Puissance et Haute performance
6604E/WE 2000 W
6609E 2100 W
6610DE 2100 W
6611E/YE/VIE 2200 W
6614E/DE 2300 W
6615E/6616E 2400 W
Disponible sur certains modèles :
Les ions générés par le sèche-cheveux neutralisent 
l’électricité  statique  qui  apparaît  parfois  dans 
les cheveux lors du séchage. En outre, l’efficacité 
des soins capillaires non rincés est renforcée : les 
cheveux sont plus lisses, plus doux et plus brillants.
Veuillez  lire  attentivement les consignes  de sécurité 
de votre sèche-cheveux Pro  avant  de commencer  à 
l’utiliser.
UTILISATION
Le sèche-cheveux Pro offre 2 niveaux de vitesse et 
2 niveaux de température:
Vitesses/
Temp. Vitesse II Vitesse I
T° élevée
Séchage 
Cheveux 
mouillés
Coiffage cheveux 
épais, bouclés
T° moyenne
Séchage 
Cheveux 
humides
Coiffage cheveux 
normaux et fins 
Volume
La position air froid fixe la mise en forme obtenue 
pour un résultat final optimal. 
Le concentrateur permet de diriger le flux d’air avec 
précision,  il  est  particulièrement  recommandé 
pour le lissage et la mise en forme des cheveux. 
Aidez-vous  pour  cela  d’une  brosse  à  brushing 
ronde.  Commencez  par  les  mèches  du dessous 
en relevant les autres avec une pince. Positionnez 
le  sèche-cheveux  muni  du  concentrateur 
perpendiculairement  à  la  brosse  et  dérouler  la 
mèche sélectionnée de la racine vers les pointes.
Disponible sur certains modèles :
Le  diffuseur  sèche  les  cheveux  naturellement, 
tout  en  préservant  la  forme  des  boucles  et  en 
apportant  du  volume.  Pendant  le  séchage, 
modelez la chevelure avec les doigts pour donner 
du  volume.  Ne  pas  brosser  les  cheveux  afin  de 
conserver l’effet naturel. Utiliser le diffuseur pour 
les  cheveux  bouclés  ou  permanentés.  Avec  le 
diffuseur, la vitesse recommandée est « I ».
ENTRETIEN
Afin  de  conserver  toute  l’efficacité  du  sèche-
cheveux, nettoyer régulièrement sa grille arrière 
avec  une  brosse  souple  et  sèche.  Pour  enlever 
le filtre, il suffit de le tourner légèrement sur lui-
même puis de le déboîter.
PRO - AC MOTOR - MADE IN ITALY
These series of professional hairdryers combine all 
technologies for optimal hair drying and styling 
results.
Power & High Performance
6604E/WE 2000 W
6609E 2100 W
6610DE 2100 W
6611E/YE/VIE 2200 W
6614E/DE 2300 W
6615E/6616E 2400 W
Available on selected models :
The  ions  generated by  the hair  dryer  neutralise 
the static electricity that sometimes occurs on hair 
during drying. Moreover, it increases the efficiency 
of leave-in hair care: hair is smoother, softer and 
shinier.
Please carefully read the safety precautions of your 
Pro hair dryer before using the appliance.
USE
The Pro hair dryer has 2 temperature and 2 speed 
settings:
Speed/
Temp. Speed II Speed I
Higher T° To dry wet hair To style thick, 
curly hair
Average T° To dry damp hair
To style normal 
and fine hair 
Volume
The cold-air position sets the style for optimal final 
results.
The  concentrator  nozzle  lets  you  direct  the 
airflow precisely, it is particularly recommended 
for straightening and styling hair. To help, use a 
round brush for blowdrying. Begin with the hair 
underneath  by  holding  the  rest  up  with  a  clip. 
Place the hair dryer with the concentrator nozzle 
at right angles to the brush and unroll the selected 
section from the roots to the tips.
Available on selected models :
The  diffuser  dries  the  hair  naturally,  while 
preserving the natural shape of curls and adding 
volume. During drying, shape the hair with your 
fingers to create volume. Do not brush the hair so 
as to maintain the natural effect. Use the diffuser 
for permed or curly hair. The recommended speed 
to use with the diffuser is ‘I’.
MAINTENANCE
To maintain the efficiency of the hair dryer, clean 
its back grille regularly with a soft, dry brush. To 
remove the filter, simply turn it gently then lift it 
off.
BaByliss S.A.R.L. 
99, Avenue Aristide Briand
92120 Montrouge - FRANCE 
www.babyliss.com
PRO - AC MOTOR - MADE IN ITALY
Dieses  Sortiment  von  Haartrocknern  von  BaByliss 
Pro  kombiniert  alle  Technologien  zu  einer  optimalen 
Trockenleistung.
Stark & Leistungsfähig
6604E/WE 2000 W
6609E 2100 W
6610DE 2100 W
6611E/YE/VIE 2200 W
6614E/DE 2300 W
6615E/6616E 2400 W
Für bestimmte Modelle verfügbar:
Die  von  dem  Haartrockner  generierten  Ionen 
neutralisieren die statische Elektrizität, die manchmal 
während des Trocknens im Haar entsteht. Überdies 
wird  die  Wirkung  von  solchen  Haarpflegemitteln 
verstärkt, die nicht ausgespült zu werden brauchen: 
das Haar wird glatter, weicher und glänzender.
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchshinweise, bevor 
Sie den Haartrockner Pro  zum ersten Mal verwenden.
GEBRAUCH
Der  Haartrockner  Pro  von  BaByliss  bietet 
2 Geschwindigkeits- und 2 Temperaturstufen:
PRO - AC MOTOR - MADE IN ITALY
Dit gamma professionele haardrogers combineert 
alle  technologieën  om  optimale  resultaten  op 
drogingsvlak te bekomen.
Vermogen & Hoogwaardige prestaties
6604E/WE 2000 W
6609E 2100 W
6610DE 2100 W
6611E/YE/VIE 2200 W
6614E/DE 2300 W
6615E/6616E 2400 W
Verkrijgbaar op bepaalde modellen:
De  ionen  gegenereerd  door  de  haardroger 
neutraliseren  de statische elektriciteit die  soms 
optreedt  in  het haar  bij het drogen. Bovendien 
wordt  de  ef ficiëntie  van  de  ongespoelde 
haarverzorging  versterkt:  het  haar  is  gladder, 
zachter en glanzender.
Lees  de  veiligheidsinstructies  voor  uw  haardroger 
Pro aandachtig alvorens over te gaan tot het gebruik 
ervan.
GEBRUIK
De  haa rdroger  Pro  van  BaBy liss  biedt 
2 snelheidsniveaus en 2 temperatuurniveaus:
PRO - AC MOTOR - MADE IN ITALY
Questa  gamma  di  asciugacapelli  professionali 
combina tutte le tecnologie per dare risultati ottimali 
di asciugatura.
Potenza e alte prestazioni
6604E/WE 2000 W
6609E 2100 W
6610DE 2100 W
6611E/YE/VIE 2200 W
6614E/DE 2300 W
6615E/6616E 2400 W
Disponibile su certi modelli:
Gli  ioni  generati  dall’asciugacapelli  neutralizzano 
l’elettricità  statica  che  appare  talvolta  nei  capelli 
durante  l’asciugatura.  Viene  inoltre  rafforzata 
l’efficacia delle cure capillari senza risciacquo: i capelli 
sono più lisci, morbidi e brillanti.
Leggere  attentamente  le  istruzioni  per  l’uso  del  vostro 
asciugacapelli Pro prima di cominciare a utilizzarlo.
UTILIZZO
L’asciugacapelli  Pro  di  BaByliss  offre  2  velocità  e 
 2 temperature:
PRO - AC MOTOR - MADE IN ITALY
Esta gama de secadores profesionales combina todas 
las tecnologías para ofrecer unos resultados óptimos 
en materia de secado.
Potencia y Altas Prestaciones
6604E/WE 2000 W
6609E 2100 W
6610DE 2100 W
6611E/YE/VIE 2200 W
6614E/DE 2300 W
6615E/6616E 2400 W
Disponible en algunos modelos:
Los iones generados  por el  secador  neutralizan la 
electricidad estática que a veces aparece en el cabello 
durante el secado. Además, se refuerza la eficacia de 
los productos capilares sin aclarado: el cabello queda 
más liso, más suave y más brillante.
Lea atentamente las consignas de seguridad del secador 
Pro antes de empezar a utilizarlo.
UTILIZACIÓN
El  secador  Pro  de  BaByliss  ofrece  2  niveles  de 
velocidad y 2 niveles de temperatura:
PRO - AC MOTOR - MADE IN ITALY
Esta gama de secadores de cabelo profissionais integra 
todas as tecnologias para optimizar os resultados em 
matéria de secagem.
Potência e alto rendimento
6604E/WE 2000 W
6609E 2100 W
6610DE 2100 W
6611E/YE/VIE 2200 W
6614E/DE 2300 W
6615E/6616E 2400 W
Disponível em certos modelos:
Os  iões  projectados  pelo  secador  de  cabelo 
neutralizam  a electricidade estática  que por  vezes 
surge nos cabelos durante a secagem. Além disso, 
reforça  a  eficácia  dos  cuidados  capilares  que  não 
necessitam de passar por água: os cabelos ficam mais 
lisos, mais suaves e mais brilhantes.
Leia atentamente os conselhos de segurança do secador 
de cabelo Pro antes de o utilizar pela primeira vez.
UTILIZAÇÃO
O  secador  de  cabelo  Pro  da  BaByliss  oferec 
e 2 níveis de velocidade e 2 níveis de temperatura:
PRO - AC MOTOR - MADE IN ITALY
Denne serie med professionelle hårtørrere indeholder 
alle  de  teknologier,  der  skal  til  for  at  få  optimale 
tørreresultater.
Stor kraft og ydeevne
6604E/WE 2000 W
6609E 2100 W
6610DE 2100 W
6611E/YE/VIE 2200 W
6614E/DE 2300 W
6615E/6616E 2400 W
Findes på visse modeller:
De  ioner,  der  dannes  af  hårtørreren,  neutraliserer  den 
statiske elektricitet, der undertiden fremkommer i håret, 
når  det  tørres.  Endvidere  forstærkes  plejeeffektiviteten 
af ikke skyllet  hår: håret er mere glat, blødere og  mere 
skinnende.
Læs  venligst  sikkerhedsanvisningerne  til  din  hårtørrer 
Pro, inden du begynder at bruge den.
BRUG
Hårtørreren  Pro  fra  BaByliss  tilbyder 
2 hastighedsniveauer og 2 temperaturniveauer:
Geschw.
/Temp. Geschw. II Geschw. I
Hohe T° Trocknen von 
nassem Haar
Frisieren von dickem, 
lockigem Haar
Mittlere T°
Trocknen von 
feuchtem 
Haar
Frisieren von normalem 
und feinem Haar 
Volumen
Die Kaltluftposition fixiert die Formgebung für ein 
optimales Endresultat.
Mit  der  Zentr ierdüse  kann  der  Luf ts trom 
präzise  gelenkt  werden,  und  sie  ist  besonders 
empfehlenswert  für  das  Glätten  und  Formen  des 
Haars. Nehmen Sie hierfür eine runde Brushingbürste 
zur Hilfe. Beginnen Sie mit den unteren Strähnen und 
heben Sie die anderen mit einer Klemme an. Den mit 
der Zentrierdüse versehenen Haartrockner quer zur 
Bürste halten und  die Strähne von den Wurzeln in 
Richtung Spitzen abrollen.
Für bestimmte Modelle verfügbar:
Der Diffusor trocknet das Haar auf natürliche Weise, 
während er die Form der Locken bewahrt und der 
Frisur Volumen verleiht. Während des Trocknens das 
Haar mit den Fingern formen, um ihm Volumen zu 
verleihen. Das Haar nicht bürsten, um den natürlichen 
Effekt zu bewahren. Verwenden Sie den Diffusor für 
lockiges oder dauergewelltes Haar. Die empfohlene 
Geschwindigkeit mit Diffusor ist «I».
PFLEGE
Um  die volle Leistungsfähigkeit des Haartrockners 
zu  erhalten,  sollte  das  Gitter  auf  der  Rück- 
seite regelmäßig mit einer weichen und trockenen 
Bürste gereinigt werden. Zum Abnehmen des Filters 
braucht er nur leicht um die eigene Achse gedreht 
und dann abgenommen zu werden.
Snelheid/Temp. Snelheid II Snelheid I
Hoge T° Drogen vochtig haar Kappen dik, 
gekruld haar
Matige T° Drogen nat haar
Kappen normaal 
en fijn haar 
Volume
De koudeluchtpositie fixeert het in vorm brengen 
bekomen voor een optimaal eindresultaat.
Het  concentratoropzetstuk  maakt  het  mogelijk 
de  luchtstroom  heel  precies  te  richten,  het  is 
bijzonder aanbevolen voor het gladstrijken en in 
vorm brengen van het haar. Maak daarbij gebruik 
van  een  ronde  brushingborstel.  Beginnen  met 
de onderste haarlokken en de volgende lokken 
oplichten met een knijper. De haardroger voorzien 
van het concentrator- opzetstuk loodrecht op de 
borstel plaatsen en de gekozen haarlok afrollen 
van de haarwortel naar de haarpunten.
Verkrijgbaar op bepaalde modellen:
De  diffusor  droogt  het  haar  op  een  natuurlijke 
manier, zorgt dat de krullen hun vorm behouden 
en  geeft  het  haar  volume.  Breng  het  haar  met 
de vingers in model terwijl u het met de diffusor 
droog blaast. Het haar niet uitborstelen, zodat het 
effect  natuurlijk  blijft.  Gebruik  de  diffusor  voor 
van  nature  krullend  of  gepermanent  haar.  De 
adviessnelheid voor gebruik met de diffusor is « I ».
ONDERHOUD
Om  de  volle  efficiëntie  van  de  haardroger  in 
stand  te  houden,  het  achterrooster  regelmatig 
schoonmaken met een soepele en droge borstel. 
Om de filter te verwijderen volstaat het van deze 
lichtjes rond te draaien en dan los te maken.
Velocità/Temp. Velocità II Velocità I
T° elevata Asciugat.
capelli bagnati
Acconciat.
capelli spessi, 
ricci
T° media Asciugat.
capelli  umidi
Acconciat.
capelli normali e fini 
Volume
La funzione aria fresca fissa la messa in piega ottenuta 
per un risultato finale ottimale.
Il  concentratore,  che permette di  dirigere il  flusso 
d’aria  con  precisione,  è  particolarmente  adatto 
per  la  lisciatura  e  la  messa  in  piega  dei  capelli. 
Per  ottenere  risultati  migliori,  utilizzate  una 
spazzola  rotonda.  Cominciare  dalle  ciocche  della 
parte  inferiore  sollevando  le  altre  con  una  pinza. 
Posizionare l’asciugacapelli munito di concentratore 
perpendicolarmente alla spazzola e svolgere la ciocca 
selezionata dalla radice verso le punte.
Disponibile su certi modelli:
Il  diffusore  asciuga  i  capelli  in  modo  naturale, 
preservando la  forma dei  riccioli  e dando  volume. 
Durante l’asciugatura, modellare la capigliatura con 
le dita per conferire volume. Non spazzolare i capelli, 
in modo da mantenere l’effetto naturale. Utilizzare 
il diffusore per i capelli ricci o permanentati. Con il 
diffusore, la velocità raccomandata è « I ».
PULIZIA
Al fine di conser vare tut ta l’efficacia dell ’asciugacapelli, 
pulire  regolarmente  la  griglia  posteriore  con  una 
spazzola morbida e asciutta. Per togliere il filtro, basta 
ruotarlo leggermente e sfilare.
Velocidad/
Temp. Velocidad II Velocidad I
T° elevada Secado cabello 
mojado
Peinado cabello 
grueso, rizado
T° media Secado cabello 
húmedo
Peinado cabello 
normal y fino 
Volumen
La posición aire frío fija el peinado, procurando un 
resultado final óptimo.
El concentrador permite dirigir el flujo de aire con 
precisión  y  está  especialmente  recomendado 
para alisar y peinar el cabello. Puede ayudarse con 
un  cepillo  de  brushing  redondo.  Empiece  por  los 
mechones  de  la  parte  inferior,  sujetando  el  resto 
con  una  pinza.  Coloque  el  secador  provisto  del 
concentrador perpendicularmente al cepillo y vaya 
repasando  el  mechón  seleccionado  desde  la  raíz 
hacia las puntas.
Disponible en algunos modelos:
El  difusor  seca  el  cabello  de  forma  natural, 
protegiendo la estructura de los rizos y aportando 
volumen. Durante el secado, moldee el cabello con 
las manos para darle volumen. No cepille el pelo, para 
conservar el efecto natural. Utilice el difusor para el 
cabello rizado o permanentado. Si utiliza el difusor, la 
velocidad recomendada es «I».
MANTENIMIENTO
Con  el  fin  de  que  el  secador  mantenga  toda  su 
eficacia, limpie regularmente la rejilla trasera con un 
cepillo suave y seco. Para retirar el filtro sólo tiene que 
girarlo ligeramente y extraerlo.
Veloc./Temp. Veloc. II Veloc. I
T° elevada
Secagem 
cabelos 
molhados
Penteado cabelos 
grossos,
encaracolados
T° média
Secagem 
cabelos 
húmidos
Penteado cabelos 
normais e finos 
Volume
A tecla de ar frio permite fixar o penteado para um 
resultado de longa duração.
O  concentrador  permite  dirigir  o  fluxo  de  ar  com 
exactidão  e  é  particularmente  recomendado 
para  alisar  e  modelar  o  cabelo.  Deverá,  para  o 
efeito, utilizar  uma escova redonda. Comece pelas 
madeixas inferiores levantando as outras com uma 
pinça. Coloque o secador munido do concentrador 
perpendicularmente à escova e trabalhe a madeixa 
seleccionada da raiz para as pontas.
Disponível em certos modelos:
O difusor seca os cabelos naturalmente, ao mesmo 
tempo  que  preserva  a  forma  dos  caracóis  e  dá 
volume.  Durante  a  secagem,  passe  os  dedos  pela 
cabeleira  para  dar volume.  Não escove  os  cabelos 
para conservar o efeito natural. Utilize o difusor nos 
cabelos encaracolados ou com permanente. Com o 
difusor, a velocidade recomendada é «I».
MANUTENÇÃO
A  fim  de  conservar  a  eficácia  do  secador,  limpe 
regularmente o filtro anterior com uma escova macia 
e seca. Para retirar o filtro, basta rodá-lo ligeiramente 
e desencaixá-lo.
Hastighed/
Temper. Hastighed II Hastighed I
T° høj Tørrer vådt hår Sætter tykt og 
krøllet hår
T° middel Tørrer fugtigt hår
Sætter normalt 
og fint hår 
Volumen
Koldluftsknappen  fikserer  frisuren  og  giver  et 
optimalt slutresultat.
Med fønnæbet kan du præcist dirigere luftstrømmen 
som  du  vil.  Det  anbefales  især  til  glatning  og 
formgivning af håret. Brug hertil en stor rundbørste. 
Begynd  med de underste hårlag  og  hold resten  af 
håret fast med en klemme oven på hovedet. Anbring 
hårtørreren med fønnæbet lodret mod børsten og rul 
hårlokken ud fra rødderne til spidserne.
Findes på visse modeller:
Sprederen  tørrer  håret  naturligt,  samtidig  med  at 
krøllernes form bevares og håret  tilføres volumen. 
Formgiv frisuren under tørringen med fingrene for at 
opnå mere fylde. Børst ikke håret for at bevare dets 
naturlige virkning. Anvend sprederen til krøllet eller 
permanentet hår. Med sprederen er den anbefalede 
hastighed ”I”.
VEDLIGEHOLDELSE
For at få hårtørreren til at virke så effektiv som muligt, 
skal du rengøre risten bagpå  regelmæssigt med en 
tør og blød børste. For at åbne filtret skal du blot dreje 
let på det, hvorefter du kan åbne det.
Specyfikacje produktu
| Marka: | BaByliss | 
| Kategoria: | suszarka do włosów | 
| Model: | Le Pro 6610DE | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z BaByliss Le Pro 6610DE, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje suszarka do włosów BaByliss
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            Instrukcje suszarka do włosów
- Home Element
- AFK
- Girmi
- Solis
- Adler
- Arçelik
- Cecotec
- Termozeta
- Visage
- Izzy
- Niceboy
- DCG
- Braun
- Exquisit
- GA.MA
Najnowsze instrukcje dla suszarka do włosów
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025